Administrative Rank Levels of Tigers

在文檔中 習近平「打虎」:反貪抑或肅敵? - 政大學術集成 (頁 125-129)

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

Appendix 4: Administrative Rank Levels of Tigers

Full-State Level (正國級)

- The top rank of cadres.

- Posts at this rank level include General Secretary of the Communist Party of China (中共中央總書記), President of the People’s Republic of China (國家主 席), Chairman of the Standing Committee of the National People’s Congress (全 國人大常委會委員長 ), Premier (國務院總理 ), Chairman of the National Committee of the Chinese People’s Political Consultative Conference (全國政協 主席) and Chairman of the Central Military Commission (中央軍委主席).

- All Standing Members of the Politburo (政治局常委) are also at full-state level.

Vice-State Level (副國級)

- The vice-state-level cadres, together with full-state-level cadres, are known as the

“Party and State Leaders” (黨和國家領導人).

- Posts at this rank level include Secretary of the Central Commission for Discipline Inspection (中紀委書記), secretaries and alternative secretaries of the Secretariat of Central Committee (中央書記處書記、候補書記), Vice-Chairmen of the Standing Committee of the National People’s Congress (全國人大常委會副委員 長), Vice-Premiers (國務院副總理), State Councilors (國務委員), President of the Supreme People’s Court (最高人民法院院長), Procurator-General of the Supreme People’s Procuratorate (最高人民檢察院檢察長), Vice-Chairmen of the National Committee of the Chinese People’s Political Consultative Conference (全國政協副主席), Vice-Chairmen of the Central Military Commission (中央軍 委副主席).

- Members and alternative members of the Politburo (政治局委員、候補委員),

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

except for those at full-state level, are at vice-state level.

Full-Provincial/Ministerial Level (正省部級)

- Posts at full-provincial level, also known as full-ministerial level (正部級), include but are not limited to:

- Local units:

- Party Chiefs (黨委書記), Governors, Chairmen of Government or Mayors ( 省長、 自治 區主席、 市長 ), Chairmen of the Standing Committee of People’s Congress (人大常委會主任) and Chairmen of Chinese People’s Political Consultative Conference (政協主席) of the 31 provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government (省、自治區、直轄市)

- the First Party Secretary and Fist Commissar (黨委第一書記、第一政 委) of the Xinjiang Production and Construction Corps (新疆生產建 設兵團)

- Directors of the Liaison Offices of the Central People’s Government (中聯辦) in Hong Kong and Macao; etc.

- Central units:

- Ministers and Directors (部長、主任、局長, etc.) of Ministries and Commissions under the State Council (國務院部委)

- Heads and Directors (部長、主任、局長, etc.) of units under Central Committee (中央委員會)

- Vice-Presidents of the Supreme People’s Court; Deputy Procurator-General of the Supreme People’s Procuratorate

- Directors (主任) of full-ministerial-level offices of leading groups or coordination groups under Central Committee or the State Council - Persons-in-charge of ministerial-level mass organizations (群眾組織)

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

and other institutions; etc.

- Full-provincial-level cadres can be further differentiated from each other by their membership of Central Committee or Central Commission for Discipline Inspection. A number of full-provincial-level cadres are full members of Central Committee or Central Commission for Discipline Inspection, which entitles them to a higher political status than those who are not.

Vice-Provincial/Ministerial Level (副省部級)

- Posts at vice-provincial level, also known as vice-ministerial level (副部級), include but are not limited to:

- Local units:

- Standing members of party committees (黨委常委) of the 31 provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government (省、自治區、直轄市)

- Party Chiefs (黨委書記), Mayors (市長), Chairmen of the Standing Committee of People’s Congress (人大常委會主任) and Chairmen of Chinese People’s Political Consultative Conference (政協主席) of the 15 vice-provincial-level municipalities (副省級城市)

- Other deputies of full-provincial cadres; etc.

- Central units:

- Directors (局長) of vice-ministerial-level Administrations under the State Council

- Directors (主任、局長 , etc.) of vice-ministerial-level units under Central Committee

- Other deputies of full-provincial cadres; etc.

- Vice-provincial-level cadres can be further differentiated from each other by their membership of Central Committee or Central Commission for Discipline

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

Inspection. A number of vice-provincial-level cadres are alternative members of Central Committee or full members of Central Commission for Discipline Inspection, which entitles them to a higher political status than those who are not.

Rank Levels in Military Force

1

- Military ranks do not exactly match the civilian administrative rank levels.

Generally, a commander or commissar of a field army (集團軍) or provincial military district (省軍區) is considered equal to a full-provincial-level civil official, whose rank is named full-army level (正軍級).

- Vice-Chairmen of the Central Military Commission (CMC) rank at vice-state level and thus bestowed with the title “national leader”. Members of CMC without chairmanship are not national leaders but have precedence over all other army officers and civilian officials under vice-state level.

- Between these two rank levels, commanders and commissars, along with their deputies, of the 4 general departments (General Staff Department, General Politics Department, General Logistics Department and General Armament Department), 7 military regions (headquartered in Beijing, Shenyang, Nanjing, Guangzhou, Chengdu, Lanzhou and Jinan), Navy, Air Force, Secondary Artillery Force, Armed Police Force, National Defense University and Academy of Military Science make two separate ranks of full- and vice-military-regional level (正大軍區級、副大軍 區級). Directors of General Office of CMC and commanders and commissars of National University of Defense Technology also rank at vice-military-regional level.

See for reference: Ministry of Personnel (1993, p.324) and “The Structure of the 1993 Model” in Li (2005, pp. 140-142).

Note:

1. This appendix describes the military rank levels before the massive restructuring of PLA starting from late 2015.

CCYL Communist Youth League of China

中國共產主義青年團 CLGIW Central Leading Group for

Inspection Work

中央巡視工作領導小組

CMC Central Military Commission 中共中央軍事委員會

CNPC China National Petroleum Corporation

中國石油天然氣集團公 司

CPLC Central Politics and Law Commission

FM Full Member of Central

Committee

中共中央委員會委員

FMR Full-Military-Regional Level 正大軍區級

FP Full-Provincial/Ministerial Level

正省部級

FS Full-State Level 正國級

MLR Land and Resources 國土資源部

MPS Ministry of Public Security 公安部

PLA People’s Liberation Army 中國人民解放軍

Politburo Political Bureau of CCP Central Committee

SOE State-Owned Enterprise 國有企業

VA Vice-Army Level 副軍級

在文檔中 習近平「打虎」:反貪抑或肅敵? - 政大學術集成 (頁 125-129)