• 沒有找到結果。

Employers should observe the announcements of the Central Epidemic Command Center, remind live-in foreign workers to wear a face mask, observe hand hygiene, and

Addendum 2 附件 2

1. Employers should observe the announcements of the Central Epidemic Command Center, remind live-in foreign workers to wear a face mask, observe hand hygiene, and

implement live-in foreign worker temperature monitoring and health management, while also paying attention to their travel history, occupation, contact history and cluster involvement (TOCC) and that of family members. This involves further reminding foreign workers to remain inside as much as possible during the COVID-19 Level 3 alert. If a live-in foreign worker develops suspected COVID-19 symptoms, the employer should immediately arrange for him or her to receive medical attention.

2.建議雇主運用衛生福利部疾病管制署網站(https://cdc.gov.tw/)

查詢更多 COVID-19 防疫資訊,並轉知家庭移工;鼓勵家庭移 工加入勞動部「LINE@移點通」獲得即時防疫資訊(提供家庭 移工母語,可以LINE 搜尋 1955,或掃描參考資料 1 之 QRcode),

撥打1955 專線,或使用「跨國勞動力權益維護資訊網站」(家 庭移工母語 https://fw.wda.gov.tw/),協助家庭移工直接用母國 語言版得知防疫資訊。

2. Employers should use the Taiwan Centers for Disease Control website (https://cdc.gov.tw/) for more COVID-19 pandemic prevention related information and share that with live-in foreign workers; Encourage them to join “1955 E-Line” to receive the most up to date information (search 1955 on LINE or scan the Reference Materials 1 QR Code for information in the foreign worker’s mother language), call the 1955 Hotline or use the Information Site of Foreign Worker Rights Defense (live-in foreign worker mother languages at https://fw.wda.gov.tw/) so foreign workers have direct access to pandemic prevention information in their own language.

(二)照顧居家檢疫或居家隔離者

家中的被看護者或受照顧者為居家檢疫或居家隔離期間有生 活照顧需求,請雇主洽檢疫或隔離地點所在地之「地方政府居

31

家檢疫及居家隔離關懷服務中心」(參考資料 2),經評估同意 由家庭成員或家庭移工於居家檢疫或居家隔離地點同住。如由 家庭移工照顧,在居家檢疫或隔離期間請雇主依中央流行疫情 指揮中心指示及衛政單位開立「非居家檢疫者照顧居家檢疫者 應配合防疫通知書」(參考資料 3)相關規定,對家庭移工採取 適當防護措施,包括提供個人防護裝備(如醫療口罩、手套、防 水圍裙等),並視需要使用護目鏡或面罩,遵守呼吸道衛生、勤 洗手以加強執行手部衛生、保持良好衛生習慣及維持社交安全 距離,且不可共餐。

(2) Caring for someone in home quarantine or home isolation

When a home nursing care recipient or care recipient requires daily care during home quarantine or home isolation, the employer should contact the “Local Government Home Quarantine / Home Isolation Care Services Center” (Reference Materials 2) in the area where the home isolation or home quarantine is taking place. After an evaluation it will be agreed that a family member of live-in foreign worker will live with the individual in home isolation or home quarantine. If care is provided by a live-in foreign worker then durlive-ing the home isolation/home quarantlive-ine period the employer should implement appropriate protective measures for the foreign worker, in accordance with the directives of the CECC and the health authority’s “Notification of Pandemic Prevention Measures to be Followed when a Non-Home Quarantined Person Cares for an Individual Placed in Home Quarantine” (Reference Materials 3). These include the provision of PPE (a medical grade mask, gloves, waterproof apron etc), and where necessary the use of protective goggles or a face guard. In addition, caregivers should observe respiratory hygiene, rigorously wash their hands to enhance hand hygiene, maintain good hygiene, observe safe social distancing and eat alone.

(三)照顧確診被看護者:

1.家中被看護者或受照顧者為確診病患,在尚未安排入住醫院或 集中檢疫所前,請雇主提供家庭移工適當防護裝備及提醒注意 手部衛生與環境清消,且不可共餐、共用物品,並與家庭移工 共 同 依 中 央 流 行 疫 情 指 揮 中 心 的 「 我 該 如 何 照 顧 家 中 的

32

COVID-19 確診病患」指引(參考資料 4)及「COVID-19 確診個 案注意事項」(參考資料5)照顧確診者。

(3) Caring for a nursing care recipient confirmed with COVID-19

1. If a home nursing care recipient or care recipient is confirmed as having COVID-19, then before he or she is placed in a hospital or government quarantine facility, the employer should provide the live-in foreign worker with appropriate PPE and remind him or her to observe hand hygiene, disinfect the environment, eat meals alone and use no items in common. The employer and live-in foreign worker should care for the COVID-19 patient in accordance with the guidance provided by the CECC’s “How Should I Care for a Family Member with COVID-19?” (Reference Materials 4) and

“Precautions to be Observed by Individuals with a Positive PCR Test for COVID-19”

(Reference Materials 5).

2.經衛生單位評估確診者有生活照顧需求,由家庭成員或家庭移 工陪同入住集中檢疫所或醫院,如家庭移工為陪同者,雇主需 協助告知家庭移工相關集中檢疫所、醫院及衛政單位規定,並 配合集中檢疫所或醫院規定提供家庭移工適當個人防護,配合 衛生單位相關防疫規定辦理。被看護者或受看護者出院後,並 配合中央流行疫情指揮中心規定,於居家隔離或自主健康管理 時,提供家庭移工 1 人 1 室隔離或其他符合中央流行疫情指揮 中心或衛政單位規定處所,或安排入住防疫旅館。

2. When the health authorities assess that a COVID-19 patient requires daily care and a family member or live-in caregiver is allowed to accompany them to a government quarantine facility or hospital, if the accompanying party is a foreign worker then it is the responsibility of the employer to ensure said worker understands quarantine facility, hospital or health authority regulations. In addition, the employer must provide the live-in foreign worker with appropriate PPE live-in concert with the quarantlive-ine facility or hospital regulations in accordance with relevant health authority pandemic prevention regulations. After the nursing care recipient or care recipient leaves the hospital then in accordance with CECC regulations while isolated or observing self health management at home, the live-in foreign worker should be provided with one-person-per-room accommodation for isolation purposes or other accommodation that meets CECC and health authority rules, or be placed in a quarantine hotel.

33

3.雇主就居家檢疫、居家隔離及照顧確診者洽詢 1922 專線、當地 衛生單位或運用衛生福利部疾病管制署網站(https://cdc.gov.tw/)

查詢各項建議措施及規定,並提供家庭移工適度防護裝備及保 護措施。

3. Employers seeking more information on home quarantine, home isolation quarantine and caring for COVID-19 patients can contact the Communicable Disease Reporting and Consultation 1922 Hotline or local health authority. The Taiwan Center for Disease Control website (https://cdc.gov.tw/) can also be use to check related proposals, measures and regulations, including the provision of suitable PPE and protective measures for foreign workers.

二、隨同被看護者到醫療院所工作

雇主請協助外籍家庭看護工依「醫療機構因應 COVID-19 陪病 及探病管理原則」(參考資料6)隨同被看護者到醫療院所從事家庭看 護工作。