• 沒有找到結果。

人 口 統 計

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "人 口 統 計"

Copied!
106
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

人 口 統 計

ESTATÍSTICAS DEMOGRÁFICAS DEMOGRAPHIC STATISTICS

如欲索取進一步資料,可聯絡 統計暨普查局文件暨資料傳播中心

Para efeitos de informação contacte o

Centro de Documentação e Difusão de Informação da DSEC Further information can be obtained from

Documentation and Information Centre of Statistics and Census Service

澳門宋玉生廣場411- 417號皇朝廣場17樓 電話:3995311

圖文傳真:307825

Alameda Dr. Carlos d´ Assumpção, nº. 411 - 417, Edf. “Dynasty Plaza”, 17º andar, Macau

Telefone: 3995311 Fax: 307825

17 th floor, " Dynasty Plaza" Bldg.,

411- 417 Alameda Dr. Carlos d´Assumpção, Macao Telephone : 3995311

Fax: 307825

電子郵件地址:info@dsec.gov.mo E-Mail: info@dsec.gov.mo 網頁地址:http:// www.dsec.gov.mo Homepage: http:// www.dsec.gov.mo

官方統計 Estatística Oficial

Official Statistics

倘刊登此等統計資料,須指出資料來源

A reprodução destes dados só é permitida com indicação da fonte Reproduction of these data is allowed provided the source is quoted

2005

(2)

編輯:統計暨普查局 二零零六年四月於澳門 圖表設計:統計暨普查局 印刷:統計暨普查局 Editor: DSEC

Macau, Abril de 2006

Design Gráfico: DSEC

Impressão: DSEC

Published by: DSEC

Macao, April 2006

Design : DSEC

Printed by: DSEC

(3)

目 錄 ÍNDICE CONTENTS

I 結果分析...5

ANÁLISE DOS RESULTADOS ... 13

ANALYSIS OF RESULTS... 21

II 說明 ... 29

NOTAS EXPLICATIVAS EXPLANATORY NOTES III 圖:新生嬰兒、死亡及結婚數字 ... 33

GRÁFICO: NADOS-VIVOS, ÓBITOS E CASAMENTOS GRAPH: LIVE BIRTH, DEATH AND MARRIAGE IV 表 QUADROS TABLES 1 - 綜合資料... 35

DADOS GLOBAIS GLOBAL DATA 2 - 出生 ... 35

NADOS-VIVOS LIVE BIRTH 3 - 死亡 ... 36

ÓBITOS DEATH 4 - 必須申報疾病... 37

DOENÇAS DE DECLARAÇÃO OBRIGATÓRIA NOTIFIABLE DISEASES 5 - 結婚 ... 37

CASAMENTOS MARRIAGE 6 – 獲准在澳居留人士... 38

INDIVÍDUOS AUTORIZADOS A PERMANECER EM MACAU PERSONS AUTHORIZED TO RESIDE IN MACAO 7 - 非本地勞工... 38

TRABALHADORES NÃO RESIDENTES NON-RESIDENT WORKERS 8 - 移民 ... 38

IMIGRANTES IMMIGRANTS V 其他可提供之統計表... 105

INFORMAÇÃO DISPONÍVEL

AVAILABLE TABLES

(4)

白頁

Página vazia

Blank page

(5)

I-結果分析 一、 居住人口

2005 年底澳門居住人口估計為 488 144 人,較 2004 年增加 22 811 人;在性 別分佈方面,男性佔 48.3%(235 834 人),而女性佔 51.7%(252 310 人)。

圖 1 : 澳門居住人口數目

在歲組分佈方面, 0-14 歲年青人口佔總人口比例為 15.6%,較 2004 年下降 1.5 個百分點;15-64 歲成年人口及 65 歲或以上老年人口所佔的比例分別為 76.1%

及 8.3%,較 2004 年上升 1.3 及 0.2 個百分點。

圖 2 : 居住人口年齡分佈

17.1

74.8

8.1 15.6

8.3 76.1

0 20 40 60 80

0 至 14歲 15 至 64歲 65歲或以上 歲組

%

2004 2005 436 686 441 637

448 495

465 333

488 144

400 000 450 000 500 000

2001 2002 2003 2004 2005 年份

(6)

I-結果分析 二、 新生嬰兒

2005 年的新生嬰兒共 3 671 名,較 2004 年增加 11.0%。平均每月有 306 名新 生嬰兒,以 10 月份最多,有 404 名;而 3 月份最少,只有 247 名。2005 年的出生 率為 7.7‰,較 2004 年的 7.2‰為高。

新生嬰兒性別比是 106.4,處於國際平均水平(104 - 107)內。

新生嬰兒中體重介乎 3 000 克至 3 499 克之間的佔 46.6%,而體重低於一般水 平(2 500 克)的佔 6.4%。

所有新生嬰兒均在醫院出生,其中 1 858 名於仁伯爵綜合醫院(山頂醫院)出 生,佔 50.6%,其餘 1 813 名於鏡湖醫院出生。按新生嬰兒的母親居住地點統計,

81.5%居住在澳門半島,1 554 名居住在花地瑪堂區;而聖安多尼堂區有 654 名。

大部分新生嬰兒的母親年齡介乎 25 至 34 歲之間,佔 62.7%,年齡在 20 歲以 下的只佔 2.0%。母親的年齡中位數為 30.7 歲,而父親的年齡中位數為 34.4 歲。新 生嬰兒父親和母親的出生地主要是中國大陸,分別為 60.9%及 71.0%。

在經濟活動方面,48.7%新生嬰兒的母親及 0.4%的父親屬非勞動人口。

三、 死亡

2005 年共錄得 1 615 宗死亡個案,較 2004 年上升 5.3%;其中男性 909 人,佔 56.3%。按月份統計,以 1 月份死亡人數最多,共 167 人;而 10 月份最少,共 107 人。2005 年的死亡率為 3.4‰,與 2004 年的相同。

圖3 : 新生嬰兒數目

3 671

3 308 3 212

3 162 3 241

3 000 3 200 3 400 3 600 3 800

2001 2002 2003 2004 2005 年份

人口統計 二零零五年

Estatísticas Demográficas 2005 6 Demographic Statistics 2005

(7)

I-結果分析

按死者年齡統計,60 歲或以上共 1 199 名,佔總數 74.2%;而 1 歲以下的死亡 個案有 12 宗,嬰兒死亡率為 3.3‰。

按照《國際疾病分類》 (第九版)的大類統計,澳門人口的三大主要死因分別

為﹕“循環系統疾病”,共 518 宗,佔 32.1%﹔“腫瘤”,共 455 宗,佔 28.2%﹔“呼吸 系統疾病”,共 267 宗,佔 16.5%。

按較詳細的類目統計,主要死因包括“氣管、支氣管和肺的惡性腫瘤”,共 117 宗; “肺炎,未特指病原生物體”,共 108 宗;“心力衰竭”,共 96 宗; “其他急性 及亞急性缺血性心臟病”,共 81 宗,以及 61 宗“肝和肝內膽管的惡性腫瘤”。

圖4 : 死亡人數

1 615 1 533

1 474 1 415

1 327

1 300 1 400 1 500 1 600 1 700

2001 2002 2003 2004 2005 年份

圖5 : 1歲以下嬰兒死亡人數

12 14

11

2

10

0 10 20

2001 2002 2003 2004 2005 年份

(8)

I-結果分析

表 1 : 主要死亡原因 (《國際疾病分類》第九修訂版三位數類目表)

宗數

年份

死因 2001 2002 2003 2004 2005 162 - 氣管、支氣管和肺的惡性腫瘤 125 1 121 1 98 1 130 1 117 1

486 - 肺炎,未特指病原生物體 40 55 51 82 2 108 2

428 - 心力衰竭 104 2 107 2 80 2 80 3 96 3

411 - 其他急性及亞急性缺血性心臟病 32 50 62 3 56 81

155 - 肝和肝內膽管的惡性腫瘤 44 3 68 3 48 70 61

1

2

3 為該年首三位的死因

至於由外因導致的死亡個案有 127 宗,其中 58 宗為自殺,5 宗為他殺。

另外,在 12 宗 1 歲以下嬰兒死亡的個案中,有 7 宗是死於“起因於圍產期的 若干情況”。

2005 年共錄得 9 宗死胎個案,其中 5 宗為後期死胎 (懷孕 28 週或以上的胎 兒);而主要死因為“起因於圍產期的若干情況”,共 8 宗。

四、 必須申報疾病

2005 年衛生局共接獲 2 442 宗必須申報疾病個案,較 2004 年減少 16.3%;其 中“水痘”個案 1 411 宗,減幅為 16.0%。

其他較多的必須申報疾病個案是“肺結核”,共 362 宗,而“腸病毒感染”有 218 宗。

圖6 : 死胎數目

9 10 9

12 11

4 5 8 8

8

0 10 20

2001 2002 2003 2004 2005 年份

數目

死胎數目 後期死胎

人口統計 二零零五年

Estatísticas Demográficas 2005 8 Demographic Statistics 2005

(9)

I-結果分析

表 2 : 必須申報疾病 (《國際疾病分類》第十修訂版)

宗數

年份

必須申報疾病 2001 2002 2003 2004 2005

B01 水痘 1 490

1

1 700 1 740

1

1 680 1 1 411

1

A15-A16(2) 肺結核 410 3 381 2 332 2 315 2 362 2

B08.4-5 腸病毒感染 .. .. .. 224 3 218 3

B26 流行性腮腺炎 31 66 80 67 85

A02.0-9 沙門氏菌感染 27 39 21 19 75

1、2、3

為該年必須申報疾病出現宗數最多的首三位

五、 結婚

2005 年共有 1 734 宗結婚登記,較 2004 年輕微減少 0.2%。結婚登記主要集 中於 9 月份,有 184 宗;而 4 月份則最少,只有 93 宗。

結婚登記的男方或女方均以 25 至 29 歲這一歲組的最多。一般來說,女方較 男方年輕。女性及男性的初婚年齡中位數分別為 26.9 歲及 29.7 歲。

結婚儀式主要採用民事登記方式,佔 94.9%;而夫妻的財產制度則以“取得財 產分享制”為多,佔 53.6%。

圖7 : 結婚登記

1 734 1 737

1 309 1 209

1 222

1 000 1 500 2 000

2001 2002 2003 2004 2005 年份

宗數

(10)

I-結果分析

六、 獲准在澳居留人士

2005 年獲批准在澳門居留的人士達 11 395 名,較 2004 年大幅增加 56.5%,

離開澳門的共 264 名。在 2005 年年底的結餘人數為 50 159 名,主要來自中國大陸,

佔 45.4%,其次是香港,佔 33.3%。

表 3 : 獲准在澳居留人士概況

人次

年份

項目 2001 2002 2003 2004 2005

進入 2 359 4 092 2 791 7 279 11 395

離開 590 549 350 418 264 餘額 26 183 29 726 32 167 39 028 50 159

年增長率(%) 7.2 13.5 8.2 21.3 28.5

七、 非本地勞工

2005 年,根據 12/GM/88、49/GM/88 號批示及 17/2004 號行政法規輸入的非 本地勞工共 27 160 名,而離開澳門的共 15 485 名。在 2005 年年底的結餘人數為 39 411 名,較 2004 年增加 11 675 名,升幅為 42.1%。

表 4 : 非本地勞工概況

人次 年份

項目 2001 2002 2003 2004 2005

進入 7 542 7 720 10 746 15 553 27 160 離開 8 838 10 185 9 236 12 787 15 485 餘額 25 925 23 460 24 970 27 736 39 411

年增長率 % -4.8 -9.5 6.4 11.1 42.1

非本地勞工主要來自中國大陸、香港及菲律賓,分別佔總數 58.7%、15.6%及 14.0%。此外,非本地勞工當中,女性佔 53.1%。

人口統計 二零零五年

Estatísticas Demográficas 2005 10 Demographic Statistics 2005

(11)

I-結果分析 八、 移民

2005 年來自中國大陸的合法移民共有 3 335 名,較 2004 年大幅減少 3 550 名,

減幅為 51.6%。

來自中國大陸的合法移民中,有 32.4% 年齡介乎 30 至 39 歲之間,20.7% 為 10 至 19 歲。移民中女性佔 69.4%;移民主要來自廣東省,佔 69.8%。

同年共遣返 516 名非法移民,較 2004 年增加 113 名,增幅為 28.0%。被遣返 的非法移民以女性較多,佔 55.0%。

圖8 : 來自中國大陸合法移民人數

3 335 6 885

2 451 3 110

4 621

2 000 4 500 7 000

2001 2002 2003 2004 2005 年份

圖9 : 被遣返非法移民人數

403 516 496

1 198 2 103

0 500 1 000 1 500 2 000 2 500

2001 2002 2003 2004 2005 年份

(12)

白頁

Página vazia

Blank page

(13)

I – Análise dos Resultados 1. POPULAÇÃO RESIDENTE

No fim do ano de 2005 a estimativa da população residente de Macau era de 488 144, tendo-se verificado um aumento de 22 811 pessoas em comparação com o número estimado no fim do ano de 2004. De entre a população residente, a população do sexo masculino era de 235 834 pessoas, representando 48,3% da população residente e a população feminina era de 252 310 pessoas, correspondendo a 51,7%.

Gráfico 1- Evolução da população residente de Macau

Relativamente à distribuição da idade, 15,6% da população total no fim de 2005 ocupa o grupo etário dos 0-14 anos jovens, registando-se uma diminuição de 1,5 pontos percentuais comparativamente ao período homólogo de 2004 e 76,1% e 8,3% da população total ocupam os grupos etários dos 15-64 anos adultos e 65 anos e mais idosos, respectivamente, correspondendo a aumentos de 1,3 e 0,2 pontos percentuais em relação a 2004.

Gráfico 2 - Distribuição da população residente por grupo etário

436 686

441 637 448 495

465 333

488 144

400 000 450 000 500 000 Pessoas

2001 2002 2003 2004 2005 Ano

17,1

8,1 15,6

8,3 74,8 76,1

0 20 40 60 80

0-14 anos 15-64 anos 65 anos e mais Grupo etário

%

2004

2005

(14)

I – Análise dos Resultados 2. NADOS-VIVOS

Durante o ano de 2005 registaram-se 3 671 nados-vivos em Macau, representando um acréscimo de 11,0% em comparação com o ano de 2004. Em 2005 o número médio mensal de nados-vivos foi de 306 e o mês em que houve mais nascimentos foi o de Outubro (404), tendo-se registado o menor número de nascimentos (247) em Março. A taxa de natalidade de 2005 foi de 7,7‰, mais alto de 7,2‰ de 2004.

A taxa de masculinidade à nascença foi de 106,4, tendo este número sido interno aos níveis médios internacionais (104-107).

Quanto ao peso, 46,6% dos nados-vivos pesavam entre 3 000 e 3 499 gramas e cerca de 6,4% tinham à nascença um peso inferior ao considerado como normal (2 500 gramas).

A totalidade dos nados-vivos nasceu em estabelecimentos hospitalares, tendo 1 858 (50,6%) nascido no Hospital Conde de S. Januário e 1 813 no Hospital Kiang Wu. Na freguesia de residência de mãe dos nados-vivos, 81,5% residiam na península de Macau, nomeadamente 1 554 na freguesia de N. Srª. Fátima e 654 na de Santo António.

A idade da maior parte das mães (62,7%) situava-se entre os 25 e 34 anos, sendo a mediana da idade 30,7 anos. Uma pequena percentagem de mães, 2,0%, tinham idade inferior a 20 anos. Relativamente à idade dos pais, verifica-se que a mediana de idade é 34,4 anos. Os progenitores dos nados-vivos eram, na sua maioria, naturais da China Continental, 60,9% dos pais e 71,0% das mães.

Quanto à condição perante a actividade económica, verificou-se que 48,7% das mães e 0,4% dos pais pertenciam à população inactiva.

Gráfico 3 - Evolução dos nados-vivos

3 671

3 308 3 212

3 162 3 241

3 000 3 200 3 400 3 600 3 800

2001 2002 2003 2004 2005 Ano

Pessoas

人口統計 二零零五年

Estatísticas Demográficas 2005 14 Demographic Statistics 2005

(15)

I – Análise dos Resultados 3. ÓBITOS

Em 2005 registaram-se 1 615 óbitos em Macau, representando uma variação positiva de 5,3% em relação a 2004. Destes óbitos, 909 dizem respeito a indivíduos do sexo masculino (56,3%). O mês com mais óbitos foi o de Janeiro, 167, tendo sido Outubro o mês durante o qual se registaram menos óbitos, 107. A taxa de mortalidade de 2005 foi de 3,4‰, tendo este valor sido semelhante ao ano de 2004.

No que se refere aos óbitos de 2005, apurou-se que 1 199 (74,2% do total) pessoas faleceram com idade igual ou superior a 60 anos, mas 12 tinham menos de 1 ano de idade, o que corresponde a uma taxa de 3,3 óbitos de crianças, por mil nados-vivos.

As três principais causas de morte, em termos de grandes grupos de doenças e lesões (Capítulos) da Classificação Internacional de Doenças – 9ª revisão (CID-9), foram “Doenças do aparelho circulatório”, com 518 óbitos (32,1%), “Tumores (Neoplasmas)”, com 455 óbitos (28,2%) e “Doenças do aparelho respiratório”, com 267 óbitos (16,5%).

Gráfico 4 - Evolução dos óbitos

1 615

1 533 1 474

1 415

1 327

1 300 1 400 1 500 1 600 1 700

2001 2002 2003 2004 2005 Ano

Pessoas

Gráfico 5 - Evolução dos óbitos de crianças com menos de um ano de idade

10 12

2 11

14

0 10 20

2001 2002 2003 2004 2005 Ano

Pessoas

(16)

I – Análise dos Resultados

De acordo com a mesma Classificação e a nível de categorias de doenças e lesões (3 algarismos), as principais causas de morte foram o “Tumor maligno da traqueia, dos brônquios e do pulmão”, com 117 óbitos, “Pneumonia por microrganismo não especificado”

com 108 óbitos, “Insuficiência cardíaca” com 96 óbitos, “Outras formas agudas e subagudas da doença isquémica do coração” e “Tumor maligno do fígado e das vias biliares intra- hepáticas”, com 81 e 61 óbitos, respectivamente.

Quadro 1 - Principais causas de morte (CID-9, 3 algarismos)

Nº Ano

Causas de Morte 2001 2002 2003 2004 2005

162 - Tumor maligno da traqueia, dos brônquios e do pulmão

125 1 121 1 98 1 130 1 117 1 486 - Pneumonia por microrganismo não

especificado

40 55 51 82 2 108 2

428 - Insuficiência cardíaca 104 2 107 2 80 2 80 3 96 3 411 - Outras formas agudas e subagudas da

doença isquémica do coração

32 50 62 3 56 81

155 - Tumor maligno do fígado e das vias biliares intra-hepáticas

44 3 68 3 48 70 61

1, 2, 3

Corresponde às 3 causas principais de morte do referido ano

Do total dos óbitos em 2005, 127 ocorreram devido a causas externas; 58 destes foram suicídios e 5 homicídios. Registaram-se 12 casos de mortalidade infantil, com menos de 1 ano de idade, 7 destes foram “Algumas afecções originadas no período perinatal”.

Durante o ano de 2005 morreram 9 fetos, tendo 5 destes sido considerados fetos- -mortos tardios (com 28 ou mais semanas de gestação). A principal causa de morte deve-se a

“Algumas afecções originadas no período perinatal”, com 8 casos.

Gráfico 6 - Evolução da ocorrência de fetos-mortos

9 10 9

11 12

4 5 8 8

8

0 10 20

2001 2002 2003 2004 2005 Ano

Número

Total de fetos-mortos Fetos-mortos tardios

人口統計 二零零五年

Estatísticas Demográficas 2005 16 Demographic Statistics 2005

(17)

I – Análise dos Resultados

4. DOENÇAS DE DECLARAÇÃO OBRIGATÓRIA

Em 2005, foram comunicados aos Serviços de Saúde de Macau 2 442 casos de doenças de declaração obrigatória, o que representa uma descida de 16,3% em relação ao ano de 2004. Verificaram-se 1 411 casos de “Varicela” em 2005, representando uma variação negativa de 16,0%.

Outras doenças com maior número de declarações foram a “T.B pulmonar”, com 362 casos e a “Enterovirus infecção”, com 218 casos.

Quadro 2 - Ocorrência das principais doenças de declaração obrigatória (CID-10)

Nº Ano

Doenças de

declaração obrigatória

2001 2002 2003 2004 2005 B01 Varicela 1 490 1 1 700 1 740 1 1 680 1 1 411 1 A15-A16(2) T.B pulmonar 410 3 381 2 332 2 315 2 362 2 B08.4-5 Enterovirus infecção .. .. .. 224 3 218 3 B26 Parotidite infecciosa(papeira) 31 66 80 67 85 A02.0-9 Infecção por salmoneloses 27 39 21 19 75

1, 2, 3

Significou as 3 doenças de declaração obrigatória ocorridas mais frequentemente nos anos em referência

5. CASAMENTOS

Em 2005 registaram-se 1 734 casamentos, o que representa uma quebra leve de 0,2%

em relação aos verificados no ano de 2004. O número mais elevado de uniões registou-se em Setembro, com 184 casamentos e o mais baixo observou-se em Abril, com 93.

O grupo etário em que se verificou o maior número de casamentos, de ambos os sexos, foi o dos 25 aos 29 anos. As mulheres eram, no entanto, relativamente mais jovens que os homens, já que a mediana da idade no primeiro casamento foi de 26,9 anos nas mulheres e de 29,7 anos nos homens.

A grande maioria dos casamentos (94,9%) foi civil e o regime de bens adoptado pelo casal foi, na maioria dos casos (53,6%) o da “Participação nos adquiridos”.

Gráfico 7 - Evolução anual do número de casamentos

1 734 1 737

1 309 1 209

1 222

1 000 1 500 2 000

2001 2002 2003 2004 2005 Ano

Número

(18)

I – Análise dos Resultados

6. INDIVÍDUOS AUTORIZADOS A PERMANECER EM MACAU

Em 2005 foram autorizados a permanecer em Macau 11 395 indivíduos, o que representou um acréscimo significativo de 56,5% em relação ao ano de 2004 e em 2005 verificou-se a saída de 264. O saldo no final de 2005 era de 50 159, a maioria era da China Continental e de Hong Kong, com 45,4% e 33,3% respectivamente.

Quadro 3 – Movimento de indivíduos autorizados a permanecer em Macau

Nº Ano

Item 2001 2002 2003 2004 2005

Entrada 2 359 4 092 2 791 7 279 11 395

Saída 590 549 350 418 264

Saldo 26 183 29 726 32 167 39 028 50 159 Taxa de crescimento anual (%) 7,2 13,5 8,2 21,3 28,5

7. TRABALHADORES NÃO RESIDENTES

Em 2005 verificou-se a entrada no Território de 27 160 trabalhadores não residentes, (ao abrigo dos despachos n o 12/GM/88 e n o 49/GM/88, e Reg. Adminst. n o 17/2004 ) e a saída de 15 485. O saldo situou-se em 39 411 no fim do ano 2005, representando uma variação positiva de 42,1%, mais 11 675 face ao ano de 2004.

Quadro 4 - Movimento de trabalhadores não residentes

Nº Ano

Item 2001 2002 2003 2004 2005

Entrada 7 542 7 720 10 746 15 553 27 160

Saída 8 838 10 185 9 236 12 787 15 485

Saldo 25 925 23 460 24 970 27 736 39 411

Taxa de crescimento anual (%) -4,8 -9,5 6,4 11,1 42,1

A maioria dos trabalhadores não residentes no final de 2005 eram oriundos da China Continental (58,7% do total), seguindo-se as pessoas de Hong Kong (15,6%) e das Filipinas (14,0%). Existiam 53,1% trabalhadores não residentes do sexo feminino.

人口統計 二零零五年

Estatísticas Demográficas 2005 18 Demographic Statistics 2005

(19)

I – Análise dos Resultados 8. IMIGRANTES

Em 2005 entraram no Território 3 335 imigrantes legais provenientes da China Continental, menos 3 550 pessoas ou -51,6%, do que em 2004.

Em termos relativos, 32,4% destes imigrantes pertenciam ao grupo etário dos 30-39 anos e 20,7% pertenciam ao grupo etário dos 10-19 anos. Destes imigrantes 69,4% eram do sexo feminino. A principal região de origem dos imigrantes foi a província de Guangdong (69,8%) .

Em 2005 foram repatriados 516 imigrantes ilegais, o que representa um aumento de 113 pessoas (28,0%) em relação a 2004. A maioria dos imigrantes ilegais repatriados (55,0%) era do sexo feminino.

Gráfico 8 - Evolução da entrada de imigrantes legais da China Continental no Território

4 621

3 110

2 451

6 885

3 335

2 000 4 500 7 000

2001 2002 2003 2004 2005 Ano

Pessoas

Gráfico 9 - Evolução dos imigrantes ilegais repatriados

403 516 496

2 103

1 198

0 500 1 000 1 500 2 000 2 500

2001 2002 2003 2004 2005 Ano

Pessoas

(20)

白頁

Página vazia

Blank page

(21)

I - Analysis of Results 1. RESIDENT POPULATION

Resident population of Macao was estimated at 488 144 as at the end of 2005, an increase of 22 811 persons over 2004. Among the resident population, 48.3% (235 834) were male and 51.7% (252 310) were female.

Graph 1 – Resident population of Macao

With regard to the distribution by age group, the youth population (aged 0-14) accounted for 15.6%, which decreased 1.5 percentage points over 2004. The adult population (aged 15-64) and the elderly population (aged 65 and above) shared 76.1%

and 8.3% respectively, up 1.3 and 0.2 percentage point over 2004.

Graph 2 – Resident population by age group

436 686

441 637 448 495

465 333

488 144

400 000 450 000 500 000 Persons

2001 2002 2003 2004 2005 Year

17.1

8.1 15.6

8.3 74.8 76.1

0 20 40 60 80

0-14 years 15-64 years 65 years and over Age group

%

2004

2005

(22)

I - Analysis of Results 2. LIVE BIRTH

In 2005, there were 3 671 live births, an increase of 11.0% compared with 2004.

The monthly average of live births was 306 that peaked in October, with 404 cases, while only 247 cases were recorded in March. The birth rate for 2005 was 7.7‰, higher than the 7.2‰ for 2004.

The sex ratio of live births was 106.4, which stayed within the international average level (104-107).

46.6% of the live births weighed between 3 000 and 3 499 grams, 6.4% weighed below the normal level (2 500 grams).

All the deliveries of live births were carried out in hospitals, 1 858 (50.6%) were delivered in Conde de S. Januario Hospital and 1 813 in Kiang Wu Hospital. Regarding the district of residence of the mother, 81.5% resided in the Macao Peninsula, mostly in the parishes of N.S. de Fátima (1 554) and Santo António (654).

62.7% of the mother of the live births aged 25-34, only 2.0% aged below 20.

The median age of the mother was 30.7 and 34.4 for the father. Besides, 60.9% of the father and 71.0% of the mother were born in Mainland China.

In terms of economic activity status of the parents, 48.7% of the mother and 0.4% of the father were economically inactive.

Graph 3 - Number of live birth

3 671

3 308 3 212

3 162 3 241

3 000 3 200 3 400 3 600 3 800

2001 2002 2003 2004 2005 Year

Persons

人口統計 二零零五年

Estatísticas Demográficas 2005 22 Demographic Statistics 2005

(23)

I - Analysis of Results 3. MORTALITY

There were 1 615 mortality cases recorded in 2005, up by 5.3% compared with 2004. Among these cases, 56.3% were male (909). The highest number (167) was in January and the lowest (107) was in October. The mortality rate for 2005 was 3.4‰, similar to that of 2004.

Analyzed by age, those aged 60 and over totalled 1 199(74.2% of the total). In addition, 12 infants died under the age of one; the infant mortality rate was 3.3‰.

According to the International Classification of Diseases, 9 th version (ICD-9), the three major causes of death were “Diseases of the circulatory system” (518 cases),

“Neoplasms” (455 cases) and “Diseases of the respiratory system” (267 cases), which accounted for 32.1%, 28.2% and 16.5% of the total respectively.

Graph 4 - Number of mortality

1 615 1 533

1 474 1 415

1 327 1 300 1 400 1 500 1 600 1 700

2001 2002 2003 2004 2005 Year

Persons

Graph 5 - Number of infant death under the age of 1

12 10

2 11

14

0 10 20

2001 2002 2003 2004 2005 Year

Persons

(24)

I - Analysis of Results A more detailed classification revealed that the main causes of death were

“Malignant neoplasm of trachea, bronchus and lung” (117 cases), “Pneumonia, organism unspecified” (108 cases), “Heart failure” (96 cases), “Other acute and subacute form of ischaemic heart disease” (81 cases) and “Malignant neoplasm of liver and intrahepatic bile ducts” (61 cases).

Table 1: Principal causes of death (by three-digit rubrics of ICD-9)

No.

Year

Causes of death 2001 2002 2003 2004 2005

162 – Malignant neoplasm of trachea, bronchus and lung

125 1 121 1 98 1 130 1 117 1

486 – Pneumonia, organism unspecified 40 55 51 82 2 108 2 428 – Heart failure 104 2 107 2 80 2 80 3 96 3 411 – Other acute and subacute form of

ischaemic heart disease

32 50 62 3 56 81

155 – Malignant neoplasm of liver and intrahepatic bile ducts

44 3 68 3 48 70 61

1, 2, 3

referred to the top 3 causes of death of the year

On the other hand, there were 127 mortality cases resulted from external causes, of which 58 cases were suicides and 5 cases were homicides.

Among the 12 cases of infant death died under the age of one, 7 cases were caused by “Certain conditions originating in the perinatal period”.

There were 9 cases of fetal death recorded in 2005, 5 cases were late fetal death (fetus with gestation of 28 weeks or above). Major cause of fetal death was “Certain conditions originating in the perinatal period” (8 cases).

Graph 6 - Number of fetal death

9 10 9

11 12

4 5 8 8

8

0 10 20

2001 2002 2003 2004 2005 Year

Persons

Total fetal deaths Late fetal deaths

人口統計 二零零五年

Estatísticas Demográficas 2005 24 Demographic Statistics 2005

(25)

I - Analysis of Results 4. NOTIFIABLE DISEASES

There were 2 442 cases of Notifiable diseases reported to the Health Bureau in 2005, a decrease of 16.3% over 2004, which included 1 411 cases of “Varicella (chickenpox)”, a decrease of 16.0%. Other common causes included 362 cases of

“Tuberculosis of lung” and 218 cases of “Enterovirus infection”.

Table 2: Common causes of notifiable disease (ICD-10)

No.

Year Notifiable

diseases

2001 2002 2003 2004 2005

B01 Varicella (chickenpox) 1 490 1 1 700 1 740 1 1 680 1 1 411 1 A15-A16(2) Tuberculosis of lung 410 3 381 2 332 2 315 2 362 2 B08.4-5 Enterovirus infection .. .. .. 224 3 218 3

B26 Mumps 31 66 80 67 85

A02.0-9 Salmonella infection 27 39 21 19 75

1, 2, 3

referred to the top 3 common causes of notifiable diseases of the year

5. MARRIAGE

In 2005, 1 734 cases of marriage were registered, a slight decrease of 0.2%

compared with 2004. Marriage registration was mainly concentrated in September (184 cases), while the lowest (93 cases) was in April.

The majority of the brides and grooms aged 25-29. Generally, the brides were younger than the grooms. Median age of first marriage for the bride and groom was 26.9 and 29.7 respectively.

With regard to the type of ceremony adopted, 94.9% of the couples opted for civil registration. In addition, 53.6% of the couples chose to share their acquired property after marriage.

Graph 7 - Number of marriage registered

1 734 1 737

1 309 1 209

1 222

1 000 1 500 2 000

2001 2002 2003 2004 2005 Year

Cases

(26)

I - Analysis of Results 6. PERSONS AUTHORIZED TO RESIDE IN MACAO

In 2005, a total of 11 395 persons were granted authorization to reside in Macao, which increased significantly by 56.5% over 2004; meanwhile, number of authorization cancelled totalled 264. The year-end balance was 50 159 at the end of 2005, within which, 45.4% were from Mainland China and 33.3% came from Hong Kong.

Table 3 : Persons authorized to reside in Macao

No.

Year

Item 2001 2002 2003 2004 2005

Inflow 2 359 4 092 2 791 7 279 11 395

Outflow 590 549 350 418 264

Year-end balance 26 183 29 726 32 167 39 028 50 159 Annual growth rate (%) 7.2 13.5 8.2 21.3 28.5

7. NON-RESIDENT WORKERS

In accordance with Dispatch No.s 12/GM/88, 49/GM/88 and REGA No.17/2004, there were 27 160 non-resident workers entering Macao, with the departure of 15 485 persons in 2005. The year-end balance was 39 411 at the end of 2005, an increase of 42.1% (11 675 persons) over 2004.

Table 4 : Non-resident worker

No.

Year

Item 2001 2002 2003 2004 2005

Inflow 7 542 7 720 10 746 15 553 27 160

Outflow 8 838 10 185 9 236 12 787 15 485

Balance (end of period) 25 925 23 460 24 970 27 736 39 411 Annual growth rate (%) -4.8 -9.5 6.4 11.1 42.1

Non-resident workers mainly came from Mainland China (58.7%), Hong Kong (15.6%) and the Philippines (14.0%). Besides, 53.1% of the non-resident workers were female.

人口統計 二零零五年

Estatísticas Demográficas 2005 26 Demographic Statistics 2005

(27)

I - Analysis of Results 8. IMMIGRANTS

In 2005, there were 3 335 legal immigrants from Mainland China, which showed a significant decrease of 51.6% (3 550 persons) compared with 2004.

With regard to the age of the legal immigrants from Mainland China, 32.4% aged 30-39 and 20.7% aged 10-19; besides, 69.4% of the total were female. The legal immigrants mainly came from Guangdong (69.8%).

At the same time, 516 illegal immigrants were repatriated, an increase of 113 persons (28.0%) over 2004. Most of the illegal immigrants repatriated were female, which accounted for 55.0% of the total.

Graph 8 - Legal immigrants from Mainland China

4 621

3 335 6 885

2 451 3 110

2 000 4 500 7 000

2001 2002 2003 2004 2005 Year

Persons

Graph 9 - Illegal immigrants repatriated

403 516 496

1 198 2 103

0 500 1 000 1 500 2 000 2 500

2001 2002 2003 2004 2005 Year

Persons

(28)

白頁

Página vazia

Blank page

(29)

II – 說明

Notas Explicativas Explanatory notes 統 計 方 法

Nota metodológica Methodology

本刊物公佈之統計資料是按下列方式編制的﹕

A informação estatística que se divulga através desta publicação é elaborada do seguinte modo:

Data presented in this publication are compiled with the following information:

新生嬰兒﹕

當每一新生嬰兒誕生於仁伯爵綜合醫院或鏡湖醫院時,院方會將一份資料記錄寄予統計 暨普查局。民事登記局亦會將補充資料寄送統計暨普查局,以助評估有關統計之覆蓋範 圍。

Nados-vivos:

Os hospitais C.S.Januário e Kiang Wu enviam à Direcção dos Serviços de Estatística e Censos (DSEC) um verbete por cada nascimento com vida ocorrido na respectiva instituição. A Conservatória do Registo Civil, por sua vez, remete à DSEC informação complementar sobre os nados-vivos quando tem lugar o respectivo registo, o que permite ainda avaliar a cobertura estatística desta variável.

Live birth:

Information is provided by Conde de S. Januário Hospital and Kiang Wu Hospital upon each live birth and supplemented with additional information provided by the Civil Affairs Registry to ensure statistical coverage.

死亡及死胎﹕

有關資料是根據由民事登記局寄予統計暨普查局死亡及死胎證明書副本而編制的,死因 編碼工作是由衛生局負責複核。

Óbitos e fetos-mortos:

A informação baseia-se nos certificados médicos de óbitos e fetos-mortos, cuja cópia é remetida à DSEC pela Conservatória do Registo Civil. A verificação de codificação das causas de morte é da responsabilidade dos Serviços de Saúde de Macau.

Death, perinatal death and fetal death:

Statistics and Census Service receives copies of the death certificates on perinatal death and fetal death from the Civil Affairs Registry. Verification of classifying causes of death is carried out by the Health Bureau.

結婚﹕

民事登記局將每項結婚登記資料記錄寄予統計暨普查局進行統計。

Casamentos:

A informação de base é proveniente da Conservatória do Registo Civil que envia à DSEC um verbete por cada registo de casamentos.

Marriage:

Information is provided by the Civil Affairs Registry on each case of marriage registration.

(30)

II – 說明

Notas Explicativas Explanatory notes

獲准在澳居留人士、非本地勞工及移民﹕

資料由治安警察局提供。

Indivíduos autorizados a permanecer em Macau, trabalhadores não residentes e imigrantes:

A informação que se publica é fornecida pelo Corpo da Polícia de Segurança Pública.

Persons authorized to reside in Macao, non-resident workers and immigrants:

Information is provided by the Public Security Police.

所有在本刊公佈之統計資料的有關日期,除結婚是指結婚登記日外,其餘均指事實的發生日。

各方面的更詳細資料可向統計暨普查局索取。

Toda a informação estatística, constante desta publicação, é referida à data do facto, com exclusão dos casamentos que são referidos à data do registo; informação mais pormenorizada sobre qualquer das áreas pode ser obtida na DSEC.

All the dates related in this publication refer to the dates of occurrence, except in marriage that refer to the dates of registration. For further information, please contact Statistics and Census Service.

因進位關係,總數與各項之和可能有差異。

Devido aos arredondamentos, os totais podem não coincidir com a soma das parcelas.

Due to rounding, the totals may not correspond to the sums of the partial figures.

已公佈數字會定期複核,並視乎需要作出更正。

Os valores apresentados são sujeitos a revisões regulares, podendo ser corrigidos ou alterados sempre que tal se torne necessário.

Statistical information is reviewed on regular basis and amendments take place whenever required.

人口統計 二零零五年

Estatísticas Demográficas 2005 30 Demographic Statistics 2005

(31)

II – 說明

Notas Explicativas Explanatory notes

符號註釋及縮寫

- 絕對數值為零

.. 不適用

CID 國際疾病分類

Sinais convencionais e siglas

- Valor absoluto igual a zero

.. Não aplicável

H Homem M Mulher

CID Classificação Internacional de Doenças

Symbols and abbreviations

- Absolute value equals zero .. Not applicable M Male

F Female

ICD International Classification of Diseases

(32)

白頁

Página vazia

Blank page

(33)

GRÁFICO GRAPH 新生嬰兒、死亡及結婚數字

NADOS-VIVOS, ÓBITOS E CASAMENTOS LIVE BIRTH, DEATH AND MARRIAGE

III – 圖

1 新生嬰兒 Nados-vivos

Live birth

0 100 200 300 400 500

一月 Jan.

Jan.

二月 Fev.

Feb.

三月 Mar.

Mar.

四月 Abr.

Apr.

五月 Mai.

May 六月

Jun.

Jun.

七月 Jul.

Jul.

八月 Ago.

Aug.

九月 Set.

Sept.

十月 Out.

Oct.

十一月 Nov.

Nov.

十二月 Dez.

Dec.

2003 2004 2005

2 死亡 Óbitos

Death

0 50 100 150 200

一月 Jan.

Jan.

二月 Fev.

Feb.

三月 Mar.

Mar.

四月 Abr.

Apr.

五月 Mai.

May 六月

Jun.

Jun.

七月 Jul.

Jul.

八月 Ago.

Aug.

九月 Set.

Sept.

十月 Out.

Oct.

十一月 Nov.

Nov.

十二月 Dez.

Dec.

2003 2004 2005

3 結婚 Casamentos

Marriage

0 50 100 150 200 250

一月 Jan.

Jan.

二月 Fev.

Feb.

三月 Mar.

Mar.

四月 Abr.

Apr.

五月 Mai.

May 六月

Jun.

Jun.

七月 Jul.

Jul.

八月 Ago.

Aug.

九月 Set.

Sept.

十月 Out.

Oct.

十一月 Nov.

Nov.

十二月 Dez.

Dec.

2003

2004

2005

(34)

白頁

Página vazia

Blank page

(35)

IV – 表

Quadros

Tables

1. 綜合資料

Dados globais Global result

1.1 人口綜合資料 ... 39 Dados demográficos globais

Overview of demographic statistics

1.2 移民數字之變動... 40 Evolução das migrações

Migration statistics

1.3 按性別及歲組之居住人口估計(十二月三十一日)... 41 Estimativas da população residente, segundo o sexo e o grupo etário (31 de Dezembro)

Estimate of resident population by sex and age group (31 of December)

2. 出生

Nados-vivos Live birth

2.1 按母親居住地區及接生方式統計之新生嬰兒數目 ...42 Nados-vivos, segundo a residência da mãe e a assistência ao parto

Live birth by district of residence of mother and delivery service used

2.2 按出生體重、性別及母親歲組統計之新生嬰兒數目...43 Nados-vivos, segundo o peso à nascença e o sexo, por grupo etário da mãe

Live birth by weight at birth, sex of baby and age group of mother

2.3 按出生體重、胞胎類型及胎次統計之新生嬰兒數目...44 Nados-vivos, segundo o peso à nascença, por natureza do parto e ordem de nascimento

Live birth by weight at birth, fetus type and birth-order

2.4 按性別及父母雙方歲組統計之新生嬰兒數目 ...45 Nados-vivos, segundo o sexo, por grupo etário combinado dos pais

Live birth by sex of baby and age group of parents

2.5 按懷孕期、性別及母親歲組統計之新生嬰兒數目...46 Nados-vivos, segundo a duração da gravidez e o sexo, por grupo etário da mãe

Live birth by duration of pregnancy, sex of baby and age group of mother

2.6 按出生體重、出生地點、接生方式及性別統計之新生嬰兒數目...47 Nados-vivos, segundo o peso à nascença, por local de nascimento, assistência ao parto e sexo

Live birth by weight, place of birth, delivery service used and sex

2.7 按母親之居住堂區、歲組及新生嬰兒性別統計之新生嬰兒數目...48 Nados-vivos, segundo a freguesia de residência da mãe, por grupo etário da mãe e sexo do nados- vivos

Live birth by parish , age group of mother and sex of baby

2.8 按父母出生地及居澳年數統計之新生嬰兒數目 ...49 Nados-vivos, segundo a naturalidade combinada dos pais e o tempo de residência em Macau

Live birth by place of birth of the parents and years of residence in Macao

2.9 按父母間之關係及國籍統計之新生嬰兒數目 ...52 Nados-vivos, segundo a relação entre os pais, por nacionalidade combinada

Live birth by relationship and nationality of parents

(36)

IV – 表

Quadros

Tables

2.10 按母親歲組及教育程度統計之新生嬰兒數目 ...53 Nados-vivos, segundo o grupo etário, por grau de instrução da mãe

Live birth by age group and educational attainment of mother

2.11 按父親歲組及教育程度統計之新生嬰兒數目 ...54 Nados-vivos, segundo o grupo etário, por grau de instrução do pai

Live birth by age group and educational attainment of father

2.12 按母親歲組、經濟活動狀況及職業身份統計之新生嬰兒數目...55 Nados-vivos, segundo o grupo etário, por condição perante o trabalho e situação na profissão da mãe Live birth by age group, economic activity status and status in employment of mother

2.13 按父親歲組、經濟活動狀況及職業身份統計之新生嬰兒數目...56 Nados-vivos, segundo o grupo etário, por condição perante o trabalho e situação na profissão do pai Live birth by age group, economic activity status and status in employment of father

2.14 按母親出生地、國籍及新生嬰兒性別統計之新生嬰兒數目 ...57 Nados-vivos, segundo a naturalidade e nacionalidade da mãe, por sexo de nados-vivos

Live birth by place of birth, nationality of mother and sex of baby

3. 死亡 Óbitos Death

3.1 按歲組及死因統計之死亡數目 ...58 Óbitos, segundo o grupo etário, por causas de morte

Death by age group and cause of death

3.2 按歲組、死因(3位數類目表)及性別統計之死亡數目 ...59 Óbitos, segundo o grupo etário, por causas de morte ( lista de categorias a 3 algarismos ) e sexo

Death by age group, cause of death ( 3-digit rubrics ) and sex

3.3 按死因 (50項之死因分類表) 及性別統計之死亡數目 ...73 Óbitos, por causas de morte (lista de 50 rubricas ) e sexo

Death by cause of death ( 50 listed rubrics) and sex

3.4 按出生地、歲組及性別統計之死亡數目...75 Óbitos, segundo a naturalidade, por grupo etário e sexo

Death by place of birth, age group and sex

3.5 按堂區、死亡地點及性別統計之死亡數目 ...77 Óbitos, segundo a freguesia, por local de falecimento e sexo

Death by parish, location of death and sex

3.6 按年齡(日數及月數)、死因(3位數類目表)及性別統計少於1歲兒童之死亡數目...78

Óbitos de crianças de menos de 1 ano, segundo a idade ( dias e meses ), por causas de morte ( lista de categorias a 3 algarismos ) e sexo

Infant died under age of 1 by age ( days or months ), cause of death ( 3-digit rubrics ) and sex

3.7 按懷孕期及死亡時間統計之圍產期嬰兒死亡數目(500克或以上) ...79 Óbitos perinatais (500 e mais gramas), segundo a duração da gravidez, por ocorrência da morte Perinatal infant death (500 grams and above) by duration of pregnancy and time of death

3.8 按母親歲組及死胎性別統計之死胎數目 (懷孕期28星期或以上) ...80 Fetos-mortos (28 e mais semanas), segundo o grupo etário da mãe e o sexo de feto-morto

Fetal death (28 weeks of pregnancy and above) by age group of mother and sex of fetal death

人口統計 二零零五年

Estatísticas Demográficas 2005 36 Demographic Statistics 2005

(37)

IV – 表

Quadros

Tables

3.9 按懷孕期、死因(3位數類目表)及性別統計之死胎數目 ...81 Fetos-mortos, segundo a duração da gravidez, por causas de morte ( lista de categorias a 3 algarismos) e sexo Fetal death by duration of pregnancy, cause of death ( 3-digit rubrics ) and sex

3.10 按出生體重、死因(3位數類目表)及性別統計之圍產期嬰兒死亡數目 ...82 Óbitos perinatais, segundo o peso à nascença, por causas de morte ( lista de categorias a 3 algarismos ) e sexo Perinatal death by weight at birth, cause of death ( 3-digit rubrics ) and sex

4. 必須申報疾病

Doenças de declaração obrigatória Notifiable diseases

4.1 必須申報疾病數目 ...84 Número de doenças de declaração obrigatória

Number of notifiable diseases

4.2 按歲組及性別統計之必須申報疾病數目...87 Número de doenças de declaração obrigatória, segundo o grupo etário e o sexo

Number of notifiable diseases by age group and sex

5. 結婚

Casamentos Marriage

5.1 按男女方婚前婚姻狀況統計之結婚數目...90 Casamentos segundo o estado civil anterior dos cônjuges

Marriage by marital status of the couple before marriage

5.2 按婚前婚姻狀況、採用儀式、夫妻財產制度及男女方歲組統計之結婚數目...91 Casamentos segundo o estado civil anterior, a forma de celebração e o regime de bens, por grupo etário dos cônjuges

Marriage by marital status before marriage, type of ceremony, property arrangement and age group of the couple

5.3 按男女方歲組統計之結婚數目 ...92 Casamentos segundo o grupo etário dos cônjuges

Marriage by age group of the couple

5.4 按男女方出生地統計之結婚數目 ...93 Casamentos segundo a naturalidade dos cônjuges

Marriage by place of birth of the couple

5.5 按男女方經濟活動情況統計之結婚數目...94 Casamentos segundo a condição dos cônjuges perante a actividade económica

Marriage by economic activity status of the couple

5.6 按男女方學歷統計之結婚數目 ...95 Casamentos segundo a habilitação academica dos cônjuges

Marriage by educational attainment of the couple

(38)

人口統計 二零零五年

Estatísticas Demográficas 2005 38 Demographic Statistics 2005

IV – 表

Quadros

Tables

6. 獲准在澳居留人士

Indivíduos autorizados a permanecer em Macau Persons authorized to reside in Macao

6.1 獲准在澳居留人士概況 ...96 Movimento de indivíduos autorizados a permanecer em Macau

Flow of persons authorized to reside in Macao

6.2 按國家/地區及性別統計之獲准在澳居留人士餘額...97 Saldo de indivíduos autorizados a permanecer em Macau, segundo o país / território e o sexo

Persons authorized to reside in Macao by country / territory and sex

7. 非本地勞工

Trabalhadores não residentes Non-resident workers

7.1 非本地勞工概況 ...98 Movimento de trabalhadores não residentes

Flow of non-resident workers

7.2 按國家/地區及性別統計在澳門之非本地勞工餘額...99 Saldo dos trabalhadores não residentes em Macau, segundo o país / território e o sexo

Balance of non-resident workers in Macao by country / territory and sex

8. 移民

Imigrantes Immigrants

8.1 按原居地統計來自中國大陸之合法移民數目...100 Imigrantes legais vindo da China Continental, segundo o local de origem

Legal immigrants from Mainland China by place of origin

8.2 按歲組及性別統計來自中國大陸之合法移民數目...101 Imigrantes legais vindo da China Continental, segundo o grupo etário e o sexo

Legal immigrants from Mainland China by age group and sex

8.3 按原居地統計之被遣返非法移民數目 ...102 Imigrantes ilegais repatriados, por local de origem

Illegal immigrants repatriated, by place of origin

8.4 按歲組及性別統計之被遣返非法移民數目...103 Imigrantes ilegais repatriados, por grupo etário e sexo

Illegal immigrants repatriated, by age group and sex

(39)

OVERVIEW OF DEMOGRAPHIC STATISTICS

2005

項目 總數 一月 二月 三月 四月 五月 六月 七月 八月 九月 十月 十一月 十二月

Itens 2003 2004 Total Jan. Fev. Mar. Abr. Mai. Jun. Jul. Ago. Set. Out. Nov. Dez.

Items Jan. Feb. Mar. Apr. May Jun. Jul. Aug. Sept. Oct. Nov. Dec.

1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

新生嬰兒 男女 HM MF 3 212 3 308 3 671 291 273 247 254 268 264 319 338 337 404 364 312

Nados-vivos 男 H M 1 701 1 748 1 892 137 146 130 134 148 138 163 183 173 202 186 152

Live birth 女 M F 1 511 1 560 1 779 154 127 117 120 120 126 156 155 164 202 178 160

死亡 男女 HM MF 1 474 1 533 1 615 167 122 165 143 135 121 131 125 114 107 136 149

Óbitos 男 H M 771 862 909 94 73 100 76 69 54 73 78 67 58 81 86

Death 女 M F 703 671 706 73 49 65 67 66 67 58 47 47 49 55 63

死胎 男女 HM MF 12 10 9 - 2 2 1 1 2 - - - - 1 -

Fetos-mortos 男 H M 8 6 4 - - 2 - 1 - - - - - 1 -

Fetal death 女 M F 4 3 5 - 2 - 1 - 2 - - - - - -

不詳 Ign. U. - 1 - - - - - - - - - - - - -

必須申報疾病 1 864 2 919 2 442 380 242 166 126 140 156 110 103 135 201 375 308

Doenças de declaração obrigatória Notifiable diseases

結婚 1 309 1 737 1 734 161 174 135 93 170 139 102 121 184 118 179 158

Casamentos Marriage

獲准在澳居留人士 男女 HM MF 2 791 7 279 11 395 661 583 1 486 1 040 1 158 703 974 976 951 422 1 377 1 064

Indivíduos autorizados a 男 H M 1 390 3 553 5 541 326 289 714 515 558 342 470 482 472 211 660 502

permanecer em Macau 女 M F 1 401 3 726 5 854 335 294 772 525 600 361 504 494 479 211 717 562

Persons authorized to reside in Macao

非本地勞工 男女 HM MF 10 746 15 553 27 160 1 868 1 465 1 557 1 711 2 010 2 136 1 844 2 971 2 286 2 319 3 267 3 726

Trabalhadores não residentes 男 H M 3 802 6 214 14 161 704 662 626 832 933 956 917 1 590 1 238 1 402 2 013 2 288

Non-resident workers 女 M F 6 944 9 339 12 999 1 164 803 931 879 1 077 1 180 927 1 381 1 048 917 1 254 1 438

來自中國大陸之合法移民 男女 HM MF 2 451 6 885 3 335 452 140 350 396 282 236 180 211 286 213 420 169

Imigrantes legais vindos da China

Continental 男 H M 859 2 622 1 019 171 48 119 109 61 76 67 64 94 79 96 35

Legal immigrants from Mainland

China 女 M F 1 592 4 263 2 316 281 92 231 287 221 160 113 147 192 134 324 134

被遣返非法移民 男女 HM MF 496 403 516 32 24 22 47 45 44 42 44 45 45 62 64

Imigrantes ilegais repatriados 男 H M 139 170 232 14 6 11 21 21 22 18 23 20 19 25 32

Illegal immigrants repatriated 女 M F 357 233 284 18 18 11 26 24 22 24 21 25 26 37 32

DADOS DEMOGRÁFICOS GLOBAIS 1.1 人口綜合資料

2 Sexo 性別

Sex

(40)

1.2 移民數字之變動

EVOLUÇÃO DAS MIGRAÇÕES MIGRATION STATISTICS

移 民 類 別

Tipo de imigrante 總數 第一季 第二季 第三季 第四季

Type of immigrant Total 1ºT 2ºT 3ºT 4ºT

1

st

quarter 2

nd

quarter 3

rd

quarter 4

th

quarter

1 2 3 4 5 6

非本地勞工 進入

(12/GM/88,49/GM/88 批示及 17/2004 號行政法規批示) Entrada

Inflow

Trabalhadores não residentes 離去

(Despachos nºs 12/GM/88, 49/GM/88 e REGA nº17/2004) Saída Outflow

Non-resident workers 期末結餘

(Dispatches No. 12/GM/88, 49/GM/88 and REGA No. 17/2004) Saldo a data Balance

獲准在澳居留人士 進入

( 14/95/M,55/95/M 號法令及 5/2003號行政法規 ) Entrada

Inflow

Indivíduos autorizados a permanecer em Macau 離去

(Decreto-Leis nºs 14/95/M, 55/95/M e REGA nº5/2003) Saída Outflow

Persons authorized to reside in Macao 期末結餘

Saldo a data Balance

來自中國大陸的合法移民 進入

Imigrantes legais vindos da China Continental Entrada

Legal immigrants from Mainland China Inflow

移入移民淨值 淨值

Imigração total líquida Saldo total

Net immigration Net balance

備 註 : H = (A+D+G) - (B+E) Nota: H = (A+D+G) - (B+E) Note: H = (A+D+G) - (B+E)

34 718 39 411

41 704 44 523 47 369 50 159 2 863

55 73

4 530 6 182 7 144 8 285

942 914 677 802

7 101 2005

3 335

26 141 ..

..

9 312

3 480 4 619

2 901

264 54 82

27 160 4 890 5 857

28 648 31 097 15 485 3 978 3 408

11 395 2 730 2 901 A

H G F E

(Decree Laws No. 14/95/M, 55/95/M and REGA No. 5/2003) D C B

人口統計 二零零五年

Estatísticas Demográficas 2005 40 Demographic Statistics 2005

(41)

1.3 按性別及歲組之居住人口估計(十二月三十一日)

ESTIMATIVAS DA POPULAÇÃO RESIDENTE, SEGUNDO O SEXO E O GRUPO ETÁRIO (31 DE DEZEMBRO) ESTIMATE OF RESIDENT POPULATION BY SEX AND AGE GROUP (31 OF DECEMBER)

歲組 男女 男 女 男女 男 女 男女 男 女 男女 男 女 男女 男 女

Grupo etário HM H M HM H M HM H M HM H M HM H M

Age group MF M F MF M F MF M F MF M F MF M F

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

總數 436 686 209 506 227 180 441 637 211 777 229 860 448 495 215 616 232 879 465 333 223 229 242 104 488 144 235 834 252 310 Total

0-4 20 221 10 510 9 711 18 556 9 575 8 981 17 407 9 005 8 402 16 745 8 713 8 032 16 961 8 793 8 168

5-9 31 807 16 570 15 237 30 036 15 721 14 315 28 002 14 662 13 340 26 131 13 627 12 504 23 692 12 337 11 355 10-14 40 861 21 047 19 814 39 765 20 490 19 275 38 196 19 731 18 465 36 805 19 081 17 724 35 652 18 521 17 131

15-19 36 790 18 458 18 332 39 569 20 090 19 479 41 502 21 175 20 327 43 965 22 498 21 467 44 733 22 949 21 784 20-24 29 164 12 359 16 805 29 590 12 972 16 618 31 109 14 311 16 798 33 599 16 051 17 548 37 814 18 678 19 136 25-29 31 404 13 625 17 779 29 980 13 151 16 829 29 677 13 070 16 607 30 344 13 178 17 166 32 615 14 385 18 230

30-34 35 091 14 485 20 606 35 311 14 479 20 832 35 603 14 837 20 766 36 616 15 215 21 401 38 350 16 408 21 942 35-39 44 167 19 309 24 858 41 026 17 414 23 612 38 629 16 118 22 511 38 770 15 817 22 953 40 822 17 002 23 820

40-44 46 412 23 023 23 389 47 305 22 887 24 418 48 111 22 729 25 382 49 310 22 509 26 801 50 616 22 830 27 786 45-49 38 344 19 934 18 410 41 795 21 562 20 233 44 837 22 936 21 901 47 392 23 946 23 446 49 854 25 052 24 802

50-54 25 795 13 845 11 950 27 842 14 724 13 118 30 077 15 774 14 303 33 614 17 502 16 112 37 762 19 731 18 031 55-59 14 442 7 738 6 704 16 705 9 028 7 677 19 254 10 497 8 757 22 580 12 396 10 184 25 481 13 978 11 503

60-64 9 966 5 152 4 814 10 190 5 304 4 886 10 587 5 552 5 035 11 684 6 211 5 473 13 443 7 220 6 223

65-69 9 906 4 568 5 338 10 003 4 737 5 266 10 066 4 877 5 189 10 312 5 165 5 147 10 610 5 462 5 148

70-74 9 046 3 878 5 168 9 352 4 071 5 281 9 564 4 208 5 356 9 829 4 387 5 442 10 172 4 653 5 519

≧75 13 270 5 005 8 265 14 612 5 572 9 040 15 874 6 134 9 740 17 637 6 933 10 704 19 567 7 835 11 732

2005

2001 2002 2003 2004

(42)

2.1 按母親居住地區及接生方式統計之新生嬰兒數目

NADOS-VIVOS, SEGUNDO A RESIDÊNCIA DA MÃE E A ASSISTÊNCIA AO PARTO LIVE BIRTH BY DISTRICT OF RESIDENCE OF MOTHER AND DELIVERY SERVICE USED

母親居住地區 接生方式 2005

Residência Assistência 2003 2004 總數 一月 二月 三月 四月 五月 六月 七月 八月 九月 十月 十一月 十二月

da mãe ao parto Total Jan. Fev. Mar. Abr. Mai. Jun. Jul. Ago. Set. Out. Nov. Dez.

District of Delivery Jan. Feb. Mar. Apr. May Jun. Jul. Aug. Sept. Oct. Nov. Dec.

residence of mother service used

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

總數 3 212 3 308 3 671 291 273 247 254 268 264 319 338 337 404 364 312

Total

醫生 1 987 2 138 2 462 183 177 178 164 195 180 212 232 240 274 226 201

Médico By doctor

助產士 1 225 1 170 1 209 108 96 69 90 73 84 107 106 97 130 138 111

Enfermeira parteira By midwife

其他 - - - - - - - - - - - - - - -

Outras Others

澳門半島 2 599 2 644 2 991 232 214 186 213 216 222 258 276 282 335 306 251

Península de Macau Macao Peninsula

醫生 1 619 1 701 2 007 150 137 138 135 157 149 175 185 197 230 191 163

Médico By doctor

助產士 980 943 984 82 77 48 78 59 73 83 91 85 105 115 88

Enfermeira parteira By midwife

其他 - - - - - - - - - - - - - - -

Outras Others

 仔 591 632 655 55 54 60 41 51 40 58 60 53 67 56 60

Taipa

醫生 356 426 447 33 38 40 29 38 30 36 46 41 44 34 38

Médico By doctor

助產士 235 206 208 22 16 20 12 13 10 22 14 12 23 22 22

Enfermeira parteira By midwife

其他 - - - - - - - - - - - - - - -

Outras Others

路環 14 20 15 3 2 1 - 1 2 1 1 1 2 1 -

Coloane

醫生 10 7 3 - 1 - - - 1 - - 1 - - -

Médico By doctor

助產士 4 13 12 3 1 1 - 1 1 1 1 - 2 1 -

Enfermeira parteira By midwife

其他 - - - - - - - - - - - - - - -

Outras Others

不詳 8 12 10 1 3 - - - - 2 1 1 - 1 1

Ignorada Unknown

醫生 2 4 5 - 1 - - - - 1 1 1 - 1 -

Médico By doctor

助產士 6 8 5 1 2 - - - - 1 - - - - 1

Enfermeira parteira By midwife

其他 - - - - - - - - - - - - - - -

Outras Others

人口統計 二零零五年

Estatísticas Demográficas 2005 42 Demographic Statistics 2005

(43)

2.2 按出生體重 、 性別及母親歲組統計之新生嬰兒數目

NADOS-VIVOS, SEGUNDO O PESO À NASCENÇA E O SEXO, POR GRUPO ETÁRIO DA MÃE LIVE BIRTH BY WEIGHT AT BIRTH, SEX OF BABY AND AGE GROUP OF MOTHER

母親歲組 新生嬰兒性別 出生體重(按克計)

Grupo etário Sexo do Peso à nascença (em gramas)

da mãe nados-vivos Weight at birth (gram)

Age group Sex of 總數 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500

of mother baby Total <500 | | | | | | | | | ≧5000

999 1499 1999 2499 2999 3499 3999 4499 4999

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

總數 男女 HM MF 3 671 1 9 19 46 160 922 1 711 702 97 4 -

Total 男 H M 1 892 - 3 12 23 74 420 873 430 54 3 -

女 M F 1 779 1 6 7 23 86 502 838 272 43 1 -

< 15 男女 HM MF - - - - - - - - - - - -

男 H M - - - - - - - - - - - -

女 M F - - - - - - - - - - - -

15-19 男女 HM MF 74 - - 1 - 6 22 32 11 1 1 -

男 H M 52 - - 1 - 4 13 24 8 1 1 -

女 M F 22 - - - - 2 9 8 3 - - -

20-24 男女 HM MF 558 - 2 1 7 26 168 245 94 15 - -

男 H M 266 - 1 - 2 8 84 114 52 5 - -

女 M F 292 - 1 1 5 18 84 131 42 10 - -

25-29 男女 HM MF 1 010 - 4 5 10 44 263 474 189 20 1 -

男 H M 525 - 1 4 6 23 120 243 114 13 1 -

女 M F 485 - 3 1 4 21 143 231 75 7 - -

30-34 男女 HM MF 1 292 - 2 4 18 61 320 596 253 37 1 -

男 H M 665 - - 2 11 28 135 305 163 20 1 -

女 M F 627 - 2 2 7 33 185 291 90 17 - -

35-39 男女 HM MF 635 1 - 8 11 20 127 314 132 21 1 -

男 H M 316 - - 5 4 10 52 154 78 13 - -

女 M F 319 1 - 3 7 10 75 160 54 8 1 -

40-44 男女 HM MF 95 - 1 - - 3 20 47 21 3 - -

男 H M 62 - 1 - - 1 14 30 14 2 - -

女 M F 33 - - - - 2 6 17 7 1 - -

45-49 男女 HM MF 7 - - - - - 2 3 2 - - -

男 H M 6 - - - - - 2 3 1 - - -

女 M F 1 - - - - - - - 1 - - -

≧50 男女 HM MF - - - - - - - - - - - -

男 H M - - - - - - - - - - - -

女 M F - - - - - - - - - - - -

2005

參考文獻

Outline

相關文件

NADOS-VIVOS, SEGUNDO O PESO À NASCENÇA, POR SEXO E POR IDADE DA.

NADOS-VIVOS, SEGUNDO O PESO À NASCENÇA, POR SEXO E POR IDADE DA.

Óbitos, segundo o grupo etário, por causas antecedentes de morte (lista de 103 rubricas) e sexo Mortality by age group, underlying cause of death (103 listed rubrics) and gender.

Óbitos, segundo o grupo etário, por causas antecedentes de morte (lista de 103 rubricas) e sexo Mortality by age group, underlying cause of death (103 listed rubrics) and gender.

3.2 按歲組、根本死因(3位數類目表)及性別統計之死亡數目...59 Óbitos, segundo o grupo etário, por causas antecedentes de morte ( lista de categorias a 3 algarismos ) e sexo

3.10 按出生體重、死因(3位數類目表)及性別統計之圍產期嬰兒死亡數目 ...80 Óbitos perinatais, segundo o peso à nascença, por causas de morte ( lista de categorias a 3 algarismos )

3.10 按出生體重、死因(3位數類目表)及性別統計之圍產期嬰兒死亡數目 ...80 Óbitos perinatais, segundo o peso à nascença, por causas de morte ( lista de categorias a 3 algarismos )

Óbitos, segundo o grupo etário, por causas antecedentes de morte (lista de 103 rubricas) e sexo Mortality by age group, underlying cause of death (103 listed rubrics) and gender.