• 沒有找到結果。

GUATEMALA Ministry of the Economy

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share " GUATEMALA Ministry of the Economy"

Copied!
1
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

Member 會員

Notification and Date of Circulation 通知文件編號及日期

Product/Measure 產品內容

Objective 目標

Comments 意見截止日

日/月/年 SWITZERLAND

State Secretariat for Economic Affairs, seco, Technical Installations and Equipments 瑞士經濟部

G/TBT/N/CHE/22

26 September 2002 Pressure equipment (vessels, pipings, safety accessories, pressure accessories) and assemblies with a maximum allowable pressure greater than 0,5 bar above atmospheric pressure.

耐壓達常壓之0.5bar 以上之壓力設備

(容器、配管、安全配件、壓力配件)與組 裝。

Safety, protection from accidents, protection of the user (consumer/ worker).

安全、預防意外、保護使用者(消費者/工作

者)。

譯者註:瑞士擬將歐盟第97/23/EC 號指令有關 壓力設備安全要求轉成瑞士之規定。

29/11/2002

GUATEMALA Ministry of the Economy.

Guatemalan Standards Commission (COGUANOR) 瓜地馬拉標準局

G/TBT/N/GTM/3

26 September 2002 ICS (International Classification for Standards) 67.220.20.

國際標準分類第67.220.20 節。

Food safety and protection of human health.

Definition of the characteristics of and requirements for food grade salt for direct human consumption, produced in Guatemala or imported.

食品安全及保護人類健康。定義瓜地馬拉境內生 產或進口食用鹽之要求與特性。

譯者註:瓜地馬拉擬參照食品法典標準(Codex Standard)制定食用鹽強制性標準。

30/09/2002

SLOVAK G/TBT/N/SVK/2

Portable fire extinguishers, mobile fire In regard to creating the single market, removing 25/11/2002

(2)

REPUBLIC Ministry of the Interior of the Slovak Republic Presidium of the Fire and Rescue Corps.

斯洛伐克消防署

26 September 2002

extinguishers, pressure vessel of portable fire extinguisher, pressure vessel of a mobile fire extinguisher.

手提式滅火器、移動式滅火器、手提式滅 火器之壓力容器、移動式滅火器之壓力容 器。

technical barriers to trade, and harmonization of the legal rules of the Slovak Republic with the

European Union law system, progressive

transformation of technical standards provisions into commonly binding legal acts takes place in the field of fire protection, too.

For this reason the Ministry of the Interior of the Slovak Republic has elaborated the draft of the Decree stipulating portable fire extinguishers properties and conditions of their using and securing of their regular checking.

為建立單一市場、移除貿易障礙以及調和斯洛伐 克法條與歐盟法規,在防火方面也逐步將技術 標準規範轉化為共同約束性法規。

為此,斯洛伐克內政部精心草擬法令規範手提 滅火器性質、使用狀況及確保例行檢查。

SLOVAK REPUBLIC Ministry of the Interior of the Slovak Republic

G/TBT/N/SVK/3

26 September 2002 Fire detecting systems and fire alarm systems, fire call and registration systems, elements of the fire detecting and fire alarm systems (smoke detectors, flame and heat detectors, control and indication devices,

Decree of the Ministry of the Interior of the Slovak Republic stipulating requirements laid on fire alarm systems, conditions of their using and securing of their regular checking belongs into a collection of General binding legal provision with technical

25/11/2002

(3)

Presidium of the Fire and Rescue Corps.

斯洛伐克消防署

devices for transmission of fire alarm signal, protection against short circuit, alarm devices, power mains, input and output devices, manual fire calls), self- contained smoke detectors/alarm devices.

火災偵測系統與火災警報系統、火災通報 與註冊系統、火災偵測系統與火災警報系 統組件(煙霧偵測器、火焰及熱偵測器、

控制與指示裝置、火災警報訊號傳輸裝 置、防短路保護裝置、警報裝置、電源主 機、輸出入裝置、手動火災通報裝置)、獨 立煙霧偵測器/警報裝置。

content.

規範火災警報系統、使用狀況及確保例行檢查等 之斯洛伐克內政部法令是歸納於一般帶技術內 容而須遵守條例之列。

譯者註:斯洛伐克參照歐盟89/106/EEC 號有關 建築產品之指令及其第94/C62/01 號解說文件擬 定規範左列產品之功能、用途、使用者責任、檢測 條件等等之法令。

FRANCE Ministry of the Economy, Finance and Industry 法國經濟、財政與 工業部

G/TBT/N/FRA/16

30 September 2002 Receptacles for the transport of Class 2 gases, in accordance with the European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR Agreement)or the International Regulations Concerning the Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID), and the transport of stabilized hydrogen cyanide (UN 1051), hydrogen fluoride, anhydrous (UN 1052) and hydrofluoric acid solution

Implementation of Article 6.4 of Council Directive 1999/36/EC of 29 April 1999.

執 行 歐 盟 部 長 理 事 會 1999 年 4 月 29 日 第 1999/36/EC 號指令第 6.4 款

譯者註:本通知係法國依據執行歐盟部長理事 會1999 年 4 月 29 日第 1999/36/EC 號指令所擬 定有關規範運輸左列危險物質儲存器之維修、改 裝與定期檢驗等等之法令。

01/12/2002

(4)

(UN 1790).

同於國際危險物品陸運協定或國際危險 物品鐵運規定之歐洲協定中第二類氣體

運輸之儲存器、與及聯合國編號第1051

號已穩定處理之氰化氫、第1052 號無水

氟化氫與第1790 號氫氟酸溶液等物質運

輸之儲存器。

BARZIL

National Institute of Metrology, Standardization and Industrial Quality- INMETRO 巴西標準局

G/TBT/N/BRA/34/C orr.2

1 October 2002

Corrigendum.

This Corrigendum replaces G/TBT/N/BRA/34/Corr.1.

更正通知。

取代G/TBT/N/BRA/34/Corr.1 通知文件 更正原先通知文件(G/TBT/N/BRA/34)

內容為「麵粉、玉米粉與玉米製品,惟不 含經浸軟程序處理之全麥麵粉與玉米粗 粉」。

Item 4 should read as follows: Wheat flours, corn flours and corn products. Whole wheat flour and corn meal derived from maceration process are excluded from this measure.

Item 9 should read as follows:

Proposed date of adoption: August 2002

Proposed date of entry into force: Beginning 2004 Item 11 should read as follows:

National enquiry point [ X ] or address, telephone and fax numbers and E-mail and Web site

addresses, if available, of other body:

Brazilian Sanitary Surveillance Agency - ANVISA SEPN 515 - Bloco "B", Edificio Omega

CEP 70770-502

12/08/2002

(5)

Brasilia – DF/Brasil Phone.: 55 61 448 1078 E-mail: rel@anvisa.gov.br Item 11 should read as follows:

National enquiry point [ X ] or address, telephone and fax numbers and E-mail and Web site

addresses, if available, of other body:

Brazilian Sanitary Surveillance Agency – ANVISA SEPN 515 - Bloco "B", Edificio Omega

CEP 70770-502 Brasilia – DF/Brasil Phone.: 55 61 448 1078 E-mail: rel@anvisa.gov.br

更正2002 年 7 月 15 日 G/TBT/N/BRA/34號通知 文件之第 4、9、11 項資料,內容如下列。

第 4 項 : 更 正 原 先 通 知 文 件

(G/TBT/N/BRA/34)產品內容為「麵 粉、玉米粉與玉米製品,惟不含經浸軟

程序處理之全麥麵粉與玉米粗粉」。

第9 項:更正採用日期為 2002 年 8 月;更正施 行日期為2004 年初。

(6)

第11 項:更正聯絡資料為:

Brazilian Sanitary Surveillance Agency – ANVISA SEPN 515 - Bloco "B", Edificio Omega

CEP 70770-502 Brasilia – DF/Brasil Phone.: 55 61 448 1078 E-mail: rel@anvisa.gov.br BARZIL

National Institute of Metrology, Standardization and Industrial Quality- INMETRO 巴西標準局

G/TBT/N/BRA/59

1 October 2002 Food and food additives (HS Section 4, Chapters 28 and 29).

食品與食品添加劑(調和稅率第四類、第 28 章及 29 章)。

Labelling requirements and public health.

標示要求與公眾健康。

譯 者 註 : 巴 西 擬 對 食 品 添 加 酒 石 黃

(Tartrazine)或稱食用黃色四號者加以標示。

22/09/2002

SWITZERLAND State Secretariat for Economic Affairs, seco,

G/TBT/N/CHE/23

1 October 2002 Simple pressure vessels manufactured in series; “Simple pressure vessel” means any welded vessel subjected to an internal gauge pressure greater than 0,5 bar which is intended to contain air or nitrogen.

Safety; Protection from accidents, protection of the user/consumer.

安全、預防意外、保護使用者(消費者/工作

29/11/2002

(7)

Technical Installations and Equipments 瑞士經濟部

Moreover the parts and assemblies contributing to the strength of the vessel under pressure.

連續生產之簡單壓力容器;「簡單壓力容 器」意指任何裝填空氣或氮氣,內表壓大 於0.5bar 之焊合容器。

另包括貢獻予該容器耐壓強度之零、配 件。

者)。

譯者註:瑞士擬將歐盟第87/404/EC 號有關「簡 單壓力容器」之指令轉成瑞士之簡單壓力容器安 全規定。

HONG KONG, CHINA

Gas Authority Electrical and Mechanical Services Department The Government of the Hong Kong Special

Administrative Region

香港機電工程署

G/TBT/N/HKG/13

1 October 2002 Domestic gas appliances, including portable cassette cookers.

家用燃氣用具,包括可攜式卡式爐。

To ensure the quality and safety in supply and installation of domestic gas appliances for use in Hong Kong.

確保香港境內家用燃氣用具之供應與裝設的安 全與品質。

譯者註:香港擬於2003 年 1 月 1 日起實施對家 用燃氣用具(包括可攜式卡式爐)之強制性型

式認證制度。產品須先通過認證取得GU(GU

Mark)標誌才得進口或上市。

(8)

THE

NETHERLANDS Ministry of Transport, Public Works and Water Management 荷蘭運輸、公共工 程暨水管理部

G/TBT/N/NLD/52

1 October 2002 Retro-reflective material with which the dimensions of a vehicle are more clearly visible.

能使車輛大小更清楚識別之回射反光材 料。

The draft Decree serves to implement Rule UN/ECE No 104. In anticipation of the inclusion of this Rule in the Community type approval scheme of Directive 70/156/EEC, the Netherlands would like the use of the material, which this Rule provides for, to be permitted for heavy company cars and trailers. The use of the material is therefore, for clarity's sake, not obligatory but optional. If the material is to be used, then this shall only be possible under certain conditions.

These provisions have been adopted from UN/ECE Rule No 104. The reason which has been given for not waiting for the rule to be included within the framework of Directive 70/156/EEC, is the fact that there is much interest in the use of the material in industry and moreover its use may have a positive effect on traffic safety.

本 草 案 用 以 實 施 聯 合 國 歐 洲 經 濟 委 員 會

(UN/ECE)第 104 號規則。在預期歐盟將把該 規則列入歐盟第70/156/EEC 指令之形式認證計 畫內之際,荷蘭擬核准使用該規則所提供之材 料於重型公司車及拖車。使用該材料著眼於清晰

07/12/2002

(9)

度,是選擇性而非義務性。然若須使用該材料,

則惟在某些條件下,方為可能。這些條文摘自聯 合國歐洲經濟委員會(UN/ECE)第 104 號規 則。

為何不待該規則納入歐盟第70/156/EEC 指令架 構內,是乃鑑於工業界對使用該材料有相當之 興趣,更者該材料對交通安全有正面之效應。

譯者註:荷蘭擬核准使用回射反光材料(Retro- reflective material)於重型公司車及拖車。

THE

NETHERLANDS Ministry of Transport, Public Works and Water Management 荷蘭運輸、公共工 程暨水管理部

G/TBT/N/NLD/53

1 October 2002 Retro-reflective material with which the size of a vehicle is more clearly visible.

能使車輛大小更清楚識別之回射反光材 料。

The draft Decree serves to implement Rule UN/ECE No 104. In anticipation of the inclusion of this Rule in the Community type approval scheme of Directive 70/156/EEC, the Netherlands would like the use of the material, which this Rule provides for, to be permitted for heavy company cars and trailers. The use of the material is therefore, for clarity's sake, not obligatory but optional. If the material is to be used, then this shall only be possible under certain conditions.

These provisions have been adopted from UN/ECE Rule No 104. The reason which has been given for not waiting for the rule to be included within the

07/12/2002

(10)

framework of Directive 70/156/EEC, is the fact that there is much interest in the use of the material in industry and moreover its use may have a positive effect on traffic safety.

本 草 案 用 以 實 施 聯 合 國 歐 洲 經 濟 委 員 會

(UN/ECE)第 104 號規則。在預期歐盟將把該 規則列入歐盟第70/156/EEC 指令之形式認證計 畫內之際,荷蘭擬核准使用該規則所提供之材 料於重型公司車及拖車。使用該材料著眼於清晰 度,是選擇性而非義務性。然若須使用該材料,

則惟在某些條件下,方為可能。這些條文摘自聯 合國歐洲經濟委員會(UN/ECE)第 104 號規 則。

為何不待該規則納入歐盟第70/156/EEC 指令架 構內,是乃鑑於工業界對使用該材料有相當之 興趣,更者該材料對交通安全有正面之效應。

譯者註:荷蘭擬定於重型公司車及拖車使用回 射反光材料(Retro-reflective material)之施行 規定。

參考文獻

相關文件

Then, we tested the influence of θ for the rate of convergence of Algorithm 4.1, by using this algorithm with α = 15 and four different θ to solve a test ex- ample generated as

Particularly, combining the numerical results of the two papers, we may obtain such a conclusion that the merit function method based on ϕ p has a better a global convergence and

Then, it is easy to see that there are 9 problems for which the iterative numbers of the algorithm using ψ α,θ,p in the case of θ = 1 and p = 3 are less than the one of the

volume suppressed mass: (TeV) 2 /M P ∼ 10 −4 eV → mm range can be experimentally tested for any number of extra dimensions - Light U(1) gauge bosons: no derivative couplings. =>

For pedagogical purposes, let us start consideration from a simple one-dimensional (1D) system, where electrons are confined to a chain parallel to the x axis. As it is well known

The observed small neutrino masses strongly suggest the presence of super heavy Majorana neutrinos N. Out-of-thermal equilibrium processes may be easily realized around the

Define instead the imaginary.. potential, magnetic field, lattice…) Dirac-BdG Hamiltonian:. with small, and matrix

incapable to extract any quantities from QCD, nor to tackle the most interesting physics, namely, the spontaneously chiral symmetry breaking and the color confinement.. 