• 沒有找到結果。

[PDF] Top 20 在臺就讀香港學生華語聲調偏誤分析

Has 10000 "在臺就讀香港學生華語聲調偏誤分析" found on our website. Below are the top 20 most common "在臺就讀香港學生華語聲調偏誤分析".

在臺就讀香港學生華語聲調偏誤分析

在臺就讀香港學生華語聲調偏誤分析

... 粵為母的人士時,出現問題最多的是調,許多人常常因為 調過多,導致無法用正常與人進行交流,所以調正確是以粵為母 ... See full document

129

以認知診斷模式分析臺灣、香港、新加坡學生在PIRLS 2011的閱讀表現

以認知診斷模式分析臺灣、香港、新加坡學生在PIRLS 2011的閱讀表現

... 藉由回答題本中的問題,我們可以瞭解歷程中的表現,閱 歷程主要分為直接理解歷程及詮釋理解歷程,直接理解歷程又可以被分為直接理 解與直接提取,詮釋理解歷程被分為詮釋整合與比較評估。閱理解測驗內有選 擇題及建構反應題兩種題型,選擇題皆為1分,選項皆為4個;建構反應題的分數 ... See full document

99

華語聲調訓練課程個案研究—以越南籍華語初級學習者的聲調正音為例

華語聲調訓練課程個案研究—以越南籍華語初級學習者的聲調正音為例

... 至今數年,由於越南當地的習熱潮以及抵達中國大陸、灣等 地區留的越南不斷增加,使得越南、中國大陸及灣紛紛出爐 ... See full document

181

香港中學生在國際學生評估計畫的閱讀表現對語文課程改革的啟示

香港中學生在國際學生評估計畫的閱讀表現對語文課程改革的啟示

... PISA 2006 年舉行,參與的國家及地區多達五十七個,PISA 是目前最具影響力 和設計嚴謹的國際性評估之一(OECD, 2007a)。 PISA 第一屆測試 2000 年舉行,參與的國家均是 OECD 的成員國,其後 OECD 2002 年再舉行了一次 PISA+,邀請了 OECD 成員國以外的十一個國家或地區參加,香港這年加 入,是第一個參與 ... See full document

22

第四章 韓籍學生華語聲調錯誤分 析

第四章 韓籍學生華語聲調錯誤分 析

... 果顯示,韓籍雙音節二十個調組合當中,甲組錯 率比較高的一共是十二個組合。四音節二十個調組合當中,甲組錯 率比較高的一共是十個組合 這結果顯示,對調,高級比初 ... See full document

31

日籍學生華語語音偏誤現象之分析

日籍學生華語語音偏誤現象之分析

... 傅氏梅(2001)則是以越南為研究對象,運用 與越南音理論、言習得理論及中介理論,根據越南 ... See full document

184

美國中級漢語學習者聲調偏誤分析與補救教學

美國中級漢語學習者聲調偏誤分析與補救教學

... 一個斜率,將斜度比出來給習者看,讓習者表叫瞭解該如何調整,倘若 習者陽平調的音高斜率不夠顯著時,請習者將音長拉長,這有助於尾音 音高的呈現。 上:筆者不認同李明、石佩雯(1999)所認為要讓習者掌握好「上 ... See full document

156

越南學生一聲和四聲之偏誤探討和矯正對策:華語聲調線上訓練教材之設計

越南學生一聲和四聲之偏誤探討和矯正對策:華語聲調線上訓練教材之設計

... 稍低,但相差不大,可看作是發音到位的。陳氏金鸞(2005)調查得出:越南平 的發音,調值 33、44、55 各佔 30%,由此可見,越南中存在著調值 55 的高 平調,也存在著人士感知為高平調但實際為 44 調值的平調。因此,若 ... See full document

129

日語高低重音對於華語聲調習得的影響──以中日同形詞聲調偏誤為例

日語高低重音對於華語聲調習得的影響──以中日同形詞聲調偏誤為例

... 展,與中國企業交流並建立合作關係成為東亞區域貿易的趨勢,商業領域中 1 的需求穩定增加;於此同時,日本政府大舉推廣觀光業亦吸引眾多來自中國 與灣的旅客,對於具備能力的服務業從業員需求大增。上述兩項因素影響 ... See full document

161

華語誦讀時停頓偏誤分析及線上口說學習平台應用

華語誦讀時停頓偏誤分析及線上口說學習平台應用

... 筆者設定上述選擇文章標準是由於,許多日籍習者都沒過注音, 而對話體以及包括驚嘆號及問話的文章,的時候需要特別注意調 或需要投入感情,容易影響到受試者的表現。如果選的句子太短或者詞彙 太簡單,沒辦法看出停頓,詞彙太難也是讓受試者影響正常誦的 ... See full document

159

台語聲調錯誤研究

台語聲調錯誤研究

... 因為路過你的路,所以夢著你的夢。走過碩士習階段,除了感受師長及長姐曾 經有過的人生體驗,也開啟了我對的夢,這股動力將引領我繼續向往邁進,力求 實現的一天。 感謝指導教授三年來耐心的聆聽與指導。感謝交大和清大的老師們苦心栽培,特別 是張光宇老師對於漢方言的專精及執著,正是這一份熱度與投入啟發了我對方言的興 ... See full document

115

從華語課堂師生觀點探討偏誤改正

從華語課堂師生觀點探討偏誤改正

... 「改正 改正 改正」 改正 」 」相關理論與訓練 」 相關理論與訓練 相關理論與訓練 相關理論與訓練 研究者一開始的研究動機即是因為研究者發現許多教師過去的 ... See full document

117

非漢字文化圈華語學習者之漢字偏誤分析研究─ 以南部四所華語中心學生為例

非漢字文化圈華語學習者之漢字偏誤分析研究─ 以南部四所華語中心學生為例

... 筆者認為若能深入瞭解習者習第二言(外)時所可能犯的錯 及其原因,將可以從錯中瞭解其習情形並給予適當的回饋,以幫助 其進一步的習。 廖文豪(2012)其著作《漢字書》中提到,尤其電腦普及的現 今,結果之一便是拿筆書寫的機會越來越少了,許多漢字的形、音只是 ... See full document

113

土耳其語母語者之華語舌尖前與舌尖後清輔音偏誤分析

土耳其語母語者之華語舌尖前與舌尖後清輔音偏誤分析

... 土耳其者需求而設計的教材或教方法。事實上,土耳其 習過程中出現的有著不同於其他國籍的特點,近年雖有一些者 從事外籍的中介研究,然其研究對象多來自英美、日韓、東南亞等地 ... See full document

147

第一節  單音節聲調認知、聲調偏誤排序以及練 習建議

第一節 單音節聲調認知、聲調偏誤排序以及練 習建議

... 降調)做連結。而越和重的降幅並不像漢那麼大。因此漢 為母聽辨越南讀去時會聽到比較短,比較平的調。單靠聽覺 方面,母者會把它歸類為陰平或直接標上「不夠降」的標號。 ... See full document

38

送氣與華語聲調

送氣與華語聲調

... 得。首先要感謝我論文的主治大夫,喔!其實是我的指導老師賴郁雯教授,不僅 論文上提供許多指導與協助,更生活上供應許多歡笑來源。並且研究所最 後一年裡,和老師出國參加會議,這趟旅程將我的眼界變得更寬廣。感謝老師這 兩年來的包容和諄諄教誨,無論是術上指導、或者人生經驗。感謝兩位口試委 員:歐淑珍老師、何延光老師,謝謝他們對論文的建議與提醒。也感謝研究所修 ... See full document

96

日籍學生華語閱讀之閱讀差異分析研究

日籍學生華語閱讀之閱讀差異分析研究

... 留字彙、法等表面結構上。而中級程度者的情況則不再受到 言限制,可以慢慢融入生活環境與個人興趣之中,並維持固定的閱活 動,轉被動為主動,儘管每天閱量不到一個小時,卻懂得採取瀏覽、猜 測的策略進行有效閱。不過中、日文的法和漢字差異,若不注意,偶 ... See full document

136

上海四歲兒童在華語子音,母音及聲調上的聲學表現

上海四歲兒童在華語子音,母音及聲調上的聲學表現

... 也謝謝他們給了我很多建議,讓我習到很多東西,也讓我知道自己還有很多東 西需要改進。還要謝謝雅玲,我常常都有很多不知道的事情要問她,她都很親切 的回答我,超有耐心的!系辦有她,有很多疑難雜症都解決了! 另外也要謝謝同的鼓勵,尤其是博任總是被我吵著問問題,他真的是我碩 士生涯裡的大貴人,從碩一到畢業都一直幫助我、鼓勵我,能有他的幫忙真的是 ... See full document

89

粵語為母語的華語學習者其語音偏誤現象之研究-以馬來西亞籍華裔學生為例

粵語為母語的華語學習者其語音偏誤現象之研究-以馬來西亞籍華裔學生為例

... 力的理基礎、真實的言環境,並且掌握言的各項技能,包括音、詞彙、 法、用等,而其目的都是為了溝通交際的需要,這些共同點反映了第一言 習得與第二習的普遍規律。然而,我們也必須看到第一言習得與第二 ... See full document

160

中級俄語母語者學習華語輔音偏誤研究與教學應用

中級俄語母語者學習華語輔音偏誤研究與教學應用

... 獲得的音信息並大腦中保存下來。交際能力理論的影響下,外 80 年代創立了交際法,自此以後它法中一直占主導地 位。交際教法的影響下,音教形成了聽音-模仿-朗-背誦的模 ... See full document

162

Show all 10000 documents...