時、大師[註 1]至寶林[註 2]。韶州韋刺史[註 3]與官僚[註 4]入山請師,出於城中大梵寺[註 5]講
堂,為眾開緣說法[註 6]。師升座次[註 7],刺史官僚三十餘人、儒宗學士[註 8]三十餘人、僧尼 道俗一千餘人,同時作禮,願聞法要[註 9]。
註 釋
[註1] 大師:此指六祖惠能。
[註 2] 寶林:古寺名,位於廣東省南華山。
[註3] 韋刺史:指韶州刺史韋璩。
[註 4] 官僚:官員、屬吏,這裡指同在一起做官的部屬。
[註 5] 大梵寺:寺名,位於廣東省。
[註6] 開緣說法:開講因緣,演說佛法,也就是為眾生廣開佛法因緣而說佛法的要義。
[註 7] 座次:所坐之處。
[註 8] 儒宗學士:泛指儒師、學者。
[註9] 法要:簡約樞要的法義稱作法要,這裡指佛法的要義。
白話翻譯
當時,六祖惠能大師回到了寶林寺,韶州府的長官韋璩刺史與他的部屬一道進入南 華山,禮請惠能大師出山,到城裡的大梵寺為大眾廣開因緣而演說佛去。惠能大師登上 講壇坐定,這一次的法會聽眾有刺史及其部屬約三十多人,還有儒士學者三十多人,以 及出家僧眾、尼眾、在家居士、世俗民眾約一千多人等。他們一起向惠能大師敬禮,希 望能夠聽聞惠能大師演說佛法要義。
原 文
大師告眾曰:『善知識[註 10]!菩提自性[註 11],本來清淨,但用此心,直了成佛[註 12]。 善知識!且聽惠能行由得法事意。』
註 釋
[註 10] 善知識:指能講說正法,教導眾生遠離惡法、修行善法的賢者。
[註 11] 菩提自性:指每個人先天具有能使人覺悟的本性,即佛性。菩提,即梵語 Bodhi 的音譯,
或譯為「覺」,指能覺悟法性的智慧。自性,即諸法各自有其不遷變、不生滅的自性,
因此一切現象本體或一切心相的性體就叫作「自性」。
[註 12] 佛:梵語 Buddha,或譯為「覺者」,即正覺、遍知的大覺大悟者。
白話翻譯
惠能大師對大眾說:『各位善知識,菩提自性,本來就是清淨的,只要保持這種清 淨的本心,便能夠直接了悟而成就佛道。各位善知識,且聽我講說自己求法、得法的由 來與大概的經過吧!』
原 文
惠能嚴父[註 13],本貫范陽[註 14],左降[註 15]流于嶺南,作新州[註 16]百姓。此身不幸,父
又早亡,老母孤遺,移來南海[註 17],艱辛貧乏,於市賣柴。時,有一客買柴,使令送至 客店;客收去,惠能得錢,卻出門外,見一客誦經。惠能一聞經語,心即開悟,逐問:
『客誦何經?』客曰:『金剛經[註 18]』復問:『從何所來,持此經典?』客云:『我從蘄州 黃梅縣東禪寺[註 19]來。其寺五祖忍大師[註 20]在彼主化,門人[註 21]一千有餘;我到彼中禮拜,
聽受此經。大師常勸僧俗:『但持[註 22]金剛經,即自見性,直了成佛。』惠能聞說,宿昔
[註 23]
有緣,乃蒙一客取銀十兩與惠能令充老母衣糧,教便往黃梅參禮五祖。惠能安置母 畢,即便辭違,不經三十餘日,便至黃梅,禮拜五祖。
註 釋
[註 13] 嚴父:惠能之父姓盧,在惠能三歲時去世。
[註 14] 本貫范陽:原籍范陽,范陽在今河北省涿縣。
[註 15] 左降:古代稱因過失而貶謫官職為左降或左遷。
[註 16] 新州:即今廣東省新興縣。
[註 17] 南海:唐郡名,治所在今廣州市。
[註 18] 金剛經:即《金剛般若波羅蜜經》,金剛般若係用來比喻能夠斬斷一切邪念、到達彼岸 的智慧,本經有多種中譯本,其中以姚秦時鳩羅摩什所譯的單行本流通最廣。
[註 19] 蘄州黃梅縣東禪寺:東禪寺又名蓮華寺,位於湖北省黃梅縣西南一里處的東山,弘忍大 師曾在這裡講經說法。
[註 20] 五祖忍大師:中國禪宗第五代祖師弘忍,俗姓周,法名弘忍,湖北黃梅人。七歲時從四 祖道信出家,隨從道信三十年,盡得道信的禪寺,道信死後,由他繼承法席,主化於東 山的東禪寺,後以衣缽付法於六祖惠能,於七十四歲圓寂,諡號大滿禪師。
[註 21] 門人:指在其門下的學禪之人。
[註 22] 持:誦持、遵奉修行之意。
[註 23] 宿昔:過去時。
白話翻譯
惠能我的父親籍貫是范陽,因故被降職流放到嶺南,成為新州的百姓。我這一生很 不幸,幼年父親早逝,只留下年老的母親和我這個孤子,於是便遷居到南海。由於家境 貧因,生活艱難,惠能我只好在街巿賣柴為生。有一天,客人向我買柴,並讓我送到客 店去,客人收下柴後,我領了錢,正要走出門外,聽見有一位客人正在讀誦佛經,我一 聽到那客人所誦的經語,心裡就豁然開悟,便問道:「客人誦讀的是什麼經典呢?」那
位客人回答道:「是金剛經。」我又問:「這部經典是從那裡學來的?」那位客人說:
「從黃梅縣東禪寺請來的,那裡的住持是禪宗的五祖弘忍大師,有門徒一千多人,我去 到那裡禮拜五祖弘忍大師,聽他宣講這部經典。弘忍大師常常勸告出家眾與在家眾說:
只要誦持這部金剛經,自然能見到自己的自性,直接了悟一切,成就佛道。」惠能聽說 後,知道這是前世所種下的因緣。當時承蒙一位客人取了十兩銀子相贈,讓惠能將這筆 錢作為供養年老母親衣食的費用,好前往黃梅縣參拜五祖。我將母親安置妥當後,就辭 別了母親,走了三十幾天才來到黃梅縣,施禮拜見五祖弘忍大師。
原 文
祖問曰:『汝何方人?欲求何物?』惠能對曰:『弟子是嶺南新州百姓。遠來禮師,
惟求作佛,不求餘物。』祖言:『汝是嶺南人,又是獦獠[註 24],若為堪作佛?』惠能曰:
『人雖有南北,佛性本無南北;獦獠身與和尚[註 25]不同,佛性有何差別?』五祖更欲與 語,且見徒眾總在左右,乃令隨眾作務[註 26]。惠能曰:『惠能啟和尚,弟子自心常生智慧,
不離自性,即是福田[註 27]。未審和尚教作何務?』祖云:『這獦獠根性大利[註 28]!汝更勿 言,著槽廠去[註 29]!』惠能退至後院,有一行者[註 30],差惠能破柴踏碓[註 31]。經八餘月。
註 釋
[註 24] 獦獠:隋唐時你為嶺南谿洞中少數未開化蠻族的名稱,故也常常以之稱嶺南的百姓。
[註 25] 和尚:也作「和上」,是梵語 Upadhyaya 的音譯,係僧徒對其親教師的對稱,如同一般 尊稱「老師」。
[註 26] 隨眾作務:隨同眾人一同勞作與修持。作務,兼有修行與勞作之意。
[註 27] 福田:人若行善修慧猶如農夫耕作田地,能夠得到福慧之報,因此稱為福田。
[註 28] 根性大利:性根非常銳利,悟解非常敏銳。佛教以根比喻本性,因此說「根性」。
[註 29] 槽廠:指後院料理生計、服役者的活動區,或說是後院養馬的小屋。
[註 30] 行者:依住僧寺、留髮修行的人叫行者,這裡指管理寺院後勤事務的工頭。
[註 31] 破柴踏碓:以斧劈柴供燃料用叫作破柴;用腳去踏舂米碓使舂成白米就叫踏碓。
白話翻譯
禮拜五祖後,五祖問他:「你是何方人士?到這裡來想要求得什麼呢?」惠能回答 說:「弟子是嶺南新州的百姓,從遙遠的地方前來拜見您,只有一個目的,就是要成佛,
再沒有其他的要求。」五祖說:「你是嶺南人,又是未開化的蠻夷,你憑什麼成佛呢?」
我回答說:「人雖然有南北之分,但佛性卻無南北的區別;南方蠻夷之身雖然與大師您 不同,但是本自具有的佛又有什麼差別呢?」五祖本來想跟我繼續討論下去,可是看到 其他的徒弟都圍繞在旁邊,便吩咐惠能我跟隨眾人一起做事。於是我問道:「惠能稟告 大師,弟子心裡經常感覺到佛法智慧作用,不離自身本有的佛性,這就是耕種福田了。
不知大師您要我做些什麼事務呢?」五祖說道:「你這個南方蠻夷的性根倒是非常銳利。
你不要再說了!到後院槽廠去吧!」我退出到後院後,有一位行者派我去劈柴、踏碓舂 米。就這樣工作了八個多月的時間。
原 文
祖一日忽見惠能曰:『吾思汝之見可用,恐有惡人害汝,逐不與汝言,汝知之否?』
惠能曰:『弟子亦知師意,不敢行至堂前[註 32],令人不覺。』
註 釋
[註 32] 堂前:佛殿稱為佛堂,參禪的所在稱為禪堂,禪師說法的會堂稱為法堂,這裡的「堂前」
應當是指法師上堂的法堂。
白話翻譯
五祖弘忍大師有一天忽然到後院來看我,他對我說:「我認為你的見解相當正確,
只是我怕有人嫉妒你、想加害於你,所以不跟你多談,你明白我的用意嗎?」我回答說:
「弟子知道大師的用意,所以平常不敢到法堂前,免得引人注目!」
原 文
祖一日喚諸門人總來,吾向汝說:『世人生死事大;汝等終日只求福田,不求出離
生死苦海[註 33]。自性若迷,福何可救?汝等各去自看智慧,取自本心般若[註 34]之性,各作
一偈[註 35]來呈吾看,若悟大意,付汝衣法[註 36]為第六代祖。火急速去!不得遲滯!思量即
不中用!見性之人,言下須見。若如此者,輪刀上陣,亦得見之[註 37]。
註 釋
[註 33] 生死苦海:佛教認為眾生在六道生死輪迴中,備諸苦毒,痛苦憂愁萬狀,如沈溺於無邊 無際的大海,因此說生死苦海。
[註 34] 般若:梵語 Prajna 的音譯,意譯為「智慧」,是先天性的超脫分別知識的無為智慧,而 非指經驗性的世智分別的有為智慧。
[註 35] 偈:梵語 Gatha 的翻譯,或譯為「頌」,音譯為「偈陀」,本是佛經中的頌詩,後世佛 僧闡述佛說或頌揚佛法的短詩也稱作「偈」。以四句為一偈,是一種類似詩的有韻文辭。
[註 36] 衣法:衣指出家人的袈裟,法指正法。傳說菩提東來,以一領袈裟作為傳法的信物,禪 宗一祖至五祖都是以衣相傳,傳衣即是傳法。
[註 37] 輪刀上陣,亦得見之:意謂揮刀拼殺之際,即舞刀入陣緊急作戰的時候,若得發現自身 的佛性,同樣能頓悟成佛。
白話翻譯
有一天五祖召集全部的門徒來,說:「我今天有事情告訴大家!人生在世,浮沈在 生死苦海之中,脫離這生死苦海是世人所應解決的一件大事。但是你們每天只知祈求福 報,卻不知祈求脫離生死輪迴的苦海。如果迷失了性,所修的福報又怎麼能夠求你們脫 離苦海呢?你們各自回去體會佛性的智慧,根據自己心中所體悟的佛性,每人各作一首
詩偈來給我看。如果有誰能徹悟佛法要旨,我就將衣缽及禪法傳付給他,作為第六代祖。
你們趕快去,不得延遲停滯!勞神苦想是沒有用的,因為見到佛性的人,不假思量就能 當下見到佛性。若是這樣的人,即使揮刀作戰的緊要關頭,也能頓悟佛法,成就佛道。」
原 文
得眾處分[註 38],退而遞相謂曰:『我等眾人,不須澄心用意作偈,將呈和尚有
何所益?神秀上座[註 39]現為教授師[註 40],必是他得,我輩謾[註 41]作偈頌,枉用心力。』
諸人聞語,總皆息心,咸言:『我等已後依止[註 42]秀師,何煩作偈?』
註 釋
[註 38] 處分:吩咐、囑咐。
[註 39] 神秀上座:神秀,俗姓李,洛陽尉氏人,從少閱讀經史,博學多聞,後依五祖出家,深
[註 39] 神秀上座:神秀,俗姓李,洛陽尉氏人,從少閱讀經史,博學多聞,後依五祖出家,深