本研究所提及之技術,源自英文的 technology,常被翻譯為「科技」或「技術」,
本研究將之翻譯為技術,至於對於技術的界定,則說明如下:
朱則剛(1994: 64)對於技術的解釋為「"technology”是由”techno"及”logy"二字結合 而成。techno 源自希臘字"techne",意指藝術(art)、工藝(craft)、或技巧(skill),古希 臘人用此字表示一特定的活動或一類知識,Phto(柏拉圖,428-347 B. C.)認為"techne 和 episteme(有系統的或科學的知識)二字有密切的關係。Aristotle(亞里斯多德,
483-322 B. C.)則認為 techne"是指,有系統的運用知識從事有智慧的人類活動。由 此,”techn”不但指工匠的活動和技巧,並且代表腦力活動的藝術。英文"logy"為字尾通 常表示是一個學術領域或理論,例如心理學之為"psychology",生物學之為"biology",
與 社會 學 之為"sociology"等。由此"technology" 應不僅為產品或過程,產品只是
"technology"的結果,而過程只是"technology"的方法或技術,均不代表"technology”
本身。"Technology 在本質上是一門研究如何將科學知識應用於實際事物及問題解快的 實用學問」。
在各類字典或百科全書對於技術的解釋則分別有:在 Parker(1994:151)主編之 McGraw-Hill concise encyclopedia of science and technology 曾經對於技術做過以 下的詮釋,「技術是系統化的知識與行動,經常是指在工業生產時的系統化的知識與行 動,但是它也包括其他的各類活動中;它與科學、工程的定義具有密切的關係,科學 (Science)是指人類探究理解大自然真實世界中,例如像太空、能源與、現象等的特性與 交互作用的關係,而工程(Engineer)是指一種計畫性知識的應用,被用來創造計畫、設 計與物品;而技術通常是指實踐計畫的工具與技術(tools and techniques)」。
World Book 公司(2000: 74-78)所出版之 The world book encyclopedia 對於技 術的界定為「人們因為生存與進步,所用以製造與使用的發明,它包括了工具、技術與 程序」。
韋氏新國際英文大辭典第三版(Webster's Third New International Dictionary of the English Language)即將"technology"定義為:「一門將知識應用於實用目的的科學:
是:(1)、在實際的工作上,能有系統應用的科學或有組織的知識。(2)、一種複雜與經過 整合的過程,可用於問題的分析,和設計、創造、執行、管理、控制與評估問題解決方 法的過程。(3)、是一種可以重覆設計創造且可靠的解決問題方法的過程。也是一種成品,
運 用 技 術過 程所製造的 硬 體或軟 體 ,或是 過程與成品的綜合和交互運用(Heinich, Molenda, and Russell,1989:306 )。」
另外則有許多學者將技術視為產品或硬體,而前述 Heinich 則將之技術視為技術創 作出產品的代稱。另外,也有學者 Romiszowski 將技術視為「一種創造性的運用,已 知並經過測試的原則(科學)於特定目的(或問題)之過程」。Gentry 則認為技術是「體系化 (systemic)及系統化(systematic)地,運用行為科學與物理學的觀念以及其他知識,以解 決問題」。亦有學者Clark and Estes 認為技術是科學的系統化應用,學者 Seels and Richey 持相同的看法,並認為是強調於科學知識與原則的應用。而後,因為體驗到純從 科學的應用已無法正確詮釋技術,因此進而提出技術是「所有具有組織性知識資源(包括
「Technology: Report of the project 2061 phase I technology panel」之報告中對 於技術的定義,認為技術是「人類應用知識、工具、與技術來解決現實問題並延伸人類 能力的活動」。美國技術史學者 Cowan (1997:1-4 )在其著作「美國技術的社會史(A Social History of American Technology)」一書中,對於技術的界定「技術是指人類 開創的事物,,並藉之來開發或操縱處理自然環境,以滿足生活的需要;技術是比工具 更通用的用語」。
李隆盛(1999: 53-60)對於技術的詮釋提出了更詳盡的說明,技術(technology)是 人運用知識、創意、巧思和資源等以解決實務問題,改善生活品質的活動。所以,技術
技術講求關懷:技術關懷個體、群體和環境。
一九九六年九月,美國「國際技術教育學會」(ITEA)寄發文件「美國全民的技術教 育: 研 習 技 術 的 哲 理 與 結 構 」 (Technology for all American: A Rationale and Structure for the Study of Technology)給全體會員(李隆盛,1997: 7-8)。TAA 是 美國國科會(NSF)和航太總署(NASA)資助下,ITEA 的有關推動技術素養的研究發展專 案,TAA 是其第一階段的產品,其中對於技術所作了一個簡明的定義,「技術是人類行動 性的創新( Technology is human innovation in action.),它包含了系統發展(創新行 動)所需的整合知識與程序,並藉此來解決問題與擴增人類的能力」(TAA, 1996)。
表2-7 對技術的詮釋的分類表 對於技術的詮釋 代表性學者或組織
行動觀(人類行動性的創新) ITEA,Johnson,單文經,李隆盛 產品觀 Rominowki
過程觀 Heinich, Molenda and Russel
應用科學觀 Clark & Estes,Seels & Richey,朱則剛 整體知識的系統化應用觀 Davies,Richey,Seels
工具、技術觀 科學與技術百科全書,世界書專百科大全
工具觀 Cowan
資料來源:本研究整理
從上述學者對於技術的詮釋,可知對於技術看法應該是以人為中心,進而對環境的 創新行為,這是非常符合教育觀點的;若是僅是從技術的產品觀或過程觀或其他看法,
卻應該都是以工具或工具應用的觀點來詮釋,這可能會拘限學門領域的發展,也很可能 會演變成窄化的現象,因此,本研究即以美國國際技術教育學會對於技術之詮釋,「技術 是人類行動性的創新( Technology is human innovation in action),它包含了系統發 展(創新行動)所需的整合知識與程序,並藉此來解決問題與擴增人類的能力」作為本研究 之基礎。所謂人類創新的行動是以人為出發,強調人的智能與創新,運用產品與其應用 及發展程序,以延伸人的能力來因應需要來順應環境解決問題,這樣的觀點應該較具有 積極創新的意涵。
至於,本研究所謂之關鍵技術(Crucial Technology ),則是指虛擬製作系統在電視
態與數位內容創作的整合創新等,具有重要影響的相關技術稱之為關鍵技術。