[一]这诗是杜甫抵鄜州后所作。鄜州在凤翔东北,故题为《北征》;又汉班彪有《北征赋》、
曹大家(音姑)有《东征赋》,杜甫不但仿其题名,而且在布局和结构上也受了赋的影响。这首长达 七百字的诗篇,和两年前写的《自京赴奉先县咏怀五百字》一样,都以回家省亲为题材,把家庭的命 运和整个国家的命运紧密地结合在一起,成为反映时代真实面貌的宏伟“诗史”。但在文字上比前篇 较为艰深,叙事成分也较重,这从“咏怀”和“北征”的标题上也可以看出来。
[二]曹大家《东征赋》起头几句:“惟永初(汉安帝年号)之有七兮,余随子乎东征。时孟春 之吉日兮,撰良辰而将行。”似为杜甫此诗开篇所法。“皇帝二载”,唐肃宗至德二年。“初吉”,
朔日,即初一。
[三]“维”,发语辞。“艰虞”,艰难困苦。这两句说当时军事上紧张,是在朝野上下都忧虞 的日子里。
[四]“顾惭”,自己回顾,感到惭愧。“恩私被”,自己单独受到皇帝的恩惠。“蓬荜”,蓬 户荜门,即草屋,用作对自己家屋的谦称。杜甫任左拾遗时,因上疏救房琯,触怒肃宗,诏令三司推 问,几遭不测,幸得宰相张镐为他辩解,方免治罪,但肃宗毕竟和他疏远了。这里所写与此事有关,
词语特婉曲。
[五]“怵惕”,惊恐貌。
[六]“经纬”,纵线为经,横线为纬,一经一纬,织成布匹,引伸出来,凡属有条理地处理一 切问题都叫做经纬。这里指处理国家大事而言。“密勿”,勤勉。
[七]“东胡反未已”,即前《彭衙行》所谓“胡羯仍构患”,参看前注。“东胡”,指安史叛 军。
[八]“乾坤”,天地的代称,喻整个国家。“疮痍”,创伤。
首二十句写得假探亲,并抒发忧愤国事、不忍遽去的感情。
[九]“靡靡”,迟行貌。“歼陌”,道路。南北曰阡,东西曰陌。
[十]“被伤”,指受伤的人。当时秦中一带战事失利很多,如去年(七五六)冬房琯败于陈陶、
青坂,今年夏郭子仪败于清渠等,参看《通鉴・唐纪三十五》。
[十一]“回首凤翔县”,承前“挥涕恋行在”。“明灭”,忽明忽灭,写旌旗在夕阳下闪动的
情景。
[十二]“饮马窟”,这里指军马留下的痕迹。
[十三]“邠”,邠州,唐属关内道,今陕西省彬县。“人地底”,言四面山高。“中”,指邠 郊之中,意指径水流穿邠郊。“荡潏(音玉)”,水波流动貌。
[十四]“猛虎”,一说喻“苍崖”蹲踞之状,似误。下句“吼”字已证实写的是真虎。谓虎吼 声粗大,可以“裂石”。杜甫诗中其他提到“虎”的地方,也往往实指,以渲染环境的险恶,如“熊 署罴我东,虎豹号我西”(《石龛》),“夜半归来冲虎过”(《夜归》),“熊虎亘阡陌”(《八 哀诗・赠司空王公思礼》)等。
[十五]“戴”,一作“带”。这两句说花很新,山却是很古。
[十六]以下几句写在奔走愁绝之中,忽感风物之美,优情暂纾。“青云”句谓望着高天云物,
兴致勃发。“幽事”,指下文所写的山间野趣。
[十七]“橡栗”,即橡子,似栗而小,枥树的果实。其仁如老莲肉,可以充饥。
[十八]这两句暗寓感慨,启下“身世拙”句。意谓自然界里只要是雨露所沾润的树木,无论是 甜是苦,都结了果实:而自己年近半百,却依然毫无成就。
[十九]“缅思”,远想。“桃源内”,即晋陶潜在《桃花源记》中所描写的世外乐土桃花源。
以上写从凤翔到邠州,下面转写自邠至鄜。
[二十]“坡陀”,冈陵起伏之地。“鄜畤”,鄜州的别称。因古代设有祭坛(畤)而得名。其 地较高,所以远远就望见了。
[二十一]这两句说自己已至水滨,回望仆人还在高处,象在树梢头一样。
[二十二]“百万师”,指哥舒翰镇守潼关的二十万军队。“卒”,同“猝”,仓卒。《旧唐书・哥 舒翰传》:哥舒翰在杨国忠的督逼下,“不得已引师出关。六月四日次于灵宝县之西原,八日与贼交 战。……因为凶徒所乘,王师自相排挤,坠于河。后者见前军陷败,悉溃,填委于河,死者数万人,
号叫之声振天地,缚器械以枪为揖投北岸,十不存一二”
[二十三]这两句写潼关失守后,安史叛军直驱关中,人民死亡近半。
以上三十六句写归途观感,着重描绘出一幅山河破碎、生灵涂炭的悲惨图景。
[二十四]“堕胡尘”,至德元年(七五六)七月,杜甫由鄜州赴灵武途中被叛军所俘,送至长 安。
[二十五]“经年”,杜甫从去年(七五六)七月离家,至今年(七五七)闰八月返回,历时一 年。
[二十六]“娇”,一作“骄”。“白胜雪”,指面色苍白,无血色。
[二十七]以上四句总承上句“补绽才过膝”。唐代衣物常绣珍禽怪兽的花纹。《山海经・海外 东经》:“朝阳之谷,神曰天吴,是为水伯,在■■(音虹)北两水间。其为兽也,八首人面,八足 八尾,皆青黄。”又《大荒北经》:“大荒之中有山,名曰北极天柜,海水北注焉。有神九首,人面 鸟身,名曰九凤。”“海图”、“天吴”、“紫凤”,都是“旧绣”上的文饰。“天吴”和“紫凤”
这两种和水有关的神异的禽兽,可能就是“海图”中的物象。因剪旧物补衣,所以把花纹拆移、颠倒 了。“裋褐(音束贺)”,指“两小女”穿的粗布衣。
[二十八]“那无”,奈何没有。
[二十九]“粉黛”,淡青略带黑色的粉,古时妇女用来画眉。“包”,指粉黛包,与下句对举。
一说指杜甫带回来的行李包裹,非。
[三十]“衾”,被头。“裯”,帐子。
[三十一]“移时”,一会儿工夫。“朱铅”,胭脂和铅粉。“狼藉”,散乱之状。这四句写小 儿女的娇痴天真,似受左思《娇女诗》的启发:“明朝弄梳台,黛眉类扫迹。浓朱衍丹唇,黄吻澜漫 赤。”后来卢仝《寄男抱孙》、《示添丁》,李商隐《娇儿诗》等,似都从此生发。
[三十二]“杂乱聒”,指上“问事竞挽须”。“聒”,吵闹。
[三十三]“生理”,生计。
以上三十六句备述到家后悲喜交集的情形。
[三十四]“蒙尘”,指皇帝尚在外避难,“休练卒”,停止训练军队。“几日休练卒”,是说
“能有几天停止军事训练”,句意表明还在艰苦的练军阶段。
[三十五]这两句以天气的变化喻国事的转机。“妖氛”,喻安史叛军。“豁”,开朗。
[三十六]这两句以阴风西来为喻,说明回纥入境将带来新的祸患。“回纥”,部落名,匈奴族 的一支,唐末迁入今新疆维吾尔自治区境内。《旧唐书・回纪传》:至德二年(七五七)九月,“回 纥遣其太子叶护领其将帝德等兵马四千余众,助国讨逆,肃宗宴赐甚厚。又命元帅广平王见叶护,约 为兄弟,接之颇有恩义。叶护大喜,谓王为兄”。诗中“回纥”一作“回鹘”,未当,德宗贞元四年 始改称“回鹘”。
[三十七]“助顺”,指援助唐王朝平定叛逆。“驰突”,奔驰冲突。
[三十八]“少为贵”,以少为贵。“勇决”,勇敢果断。
[三十九]这两句写唐肃宗对回纥的援助颇寄重望,而朝臣们迫于形势也不敢再坚持异议。“时 议气欲夺”,犹言舆论沮丧。
[四十]以下六句言只要官军善于调遣,完全可以十分迅速地收复两京,恢复中原,直捣贼巢,
不必依靠回纥的援助。“伊洛”,两水名,在河南省境内,这里代指东都洛阳。
[四十一]“青徐”,青州和徐州,今山东省及江苏省北部,这里泛指西京以东的中原地区。“旋 瞻”,转眼可见。“恒”,恒山,今山西省境内。“碣”,碣石山,在今河北省昌黎县北。这里泛指 安史叛军所据之地。
[四十二]“昊(音耗)天”,天的泛称。“积霜露”,比喻有“肃杀”之气。
[四十三]“其”,岂。“皇纲”,指唐王朝的政治命脉。
以上二十八句写国事,叙说对时局的估计和复国策略的建议。
[四十四]“狼狈初”,指玄宗仓皇奔蜀事。
[四十五]“奸臣”,指杨国忠。“菹醢(音居海)”,砍成肉酱。据《通鉴・唐纪三十四》,
杨国忠在马嵬驿,“军士追杀之,屠割支体,以枪揭其首于驿门外”。
[四十六]“同恶”,指杨的家族和党羽。“荡析”,飘荡离析,这里指死亡。《通鉴・唐纪三 十四》记载杨国忠被杀后,军士们“并杀其子户部侍郎暄及韩国、秦国夫人。(接,新旧《唐书・杨 贵妃传》皆言秦国夫人先已死去)御史大夫魏方进曰:‘汝曹何敢害宰相!’众又杀之。……国忠妻 裴柔与其幼子唏及虢国夫人、夫人子裴徽,皆走至陈仓,县令薛景仙帅吏士追捕,诛之”。
[四十七]旧史家从女宠祸国的观点出发,认为夏、殷和西周的灭亡,是由于夏桀、殷纣王、周 幽王三人各自宠幸妹喜、妲己、褒姒的结果。“褒妲”,联系上句“夏殷”,似当作“妹妲”才与史 实扣紧。这里是指杨贵妃缢死马鬼驿事,见前《哀江头》注[八]。“中自”,言主动。唐玄宗命杨妃 死实际是被迫的,这里是讳饰之词。
[四十八]“宣光”,周宣王、汉光武帝。他们是振兴西周和建立东汉的中兴之主。这里比肃宗。
[四十九]“桓桓”,威武貌。“陈将军”,指左龙武大将军陈玄礼,马嵬事变的主持者。“钺”,
大斧。“仗钺”,言持钺代皇帝诛戮罪人。
[五十]“微尔”,没有你。“人尽非”,亡国之后,大家都沦为异族。“非”,指种族的类别 而言。这句就是《论语・宪问》“微管仲吾其被发左衽矣”的意思。
[五十一]这两句是联想安史叛军占领下长安宫阙的萧条,与《哀江头》“江头宫殿锁千门”情 景相同。“大同殿”,宋敏求《长安志》卷九:“南内兴庆宫,……勤政楼之北曰大同门,其内大同 殿。”“白兽闼”,即白兽门。据《三辅黄图》,未央宫有白虎殿,后因避唐太祖李虎(唐高祖李渊 的祖父)讳,改称白兽殿。
[五十二]“翠华”,饰有翠羽的旌族,是皇帝仪仗的一种。此句亦即“都人回面向北啼,日夜 更望官军至”(《悲陈陶》)之意。
[五十三]“佳气”,良好的气象。古代迷信方所谓望气术,望气象而预知运数如何。这句是暗 示唐朝还有中兴的希望。“金阙”,指唐宫。
[五十四]“园陵”,唐朝历代皇帝在长安的坟墓。“数”,礼数。
这句言京都收复以后,可以扫洒先帝园陵,以全礼数。
[五十五]结尾以重建唐太宗的业绩为期望。
以上二十句表示乎乱在即、中兴在望的热情期待。