21. Aria -〝Hear ye, Israel〞
SOPRANO SOLO:
Hear ye, Israel! hear what the Lord speaketh:〝Oh, had’stthou heeded my commandments!〞Who hath believed our report? to whom is the arm of the Lord revealed?
Thus saith the Lord, the Redeemer of Israel and his Holy One , to him oppressed by Tyrants; Thus saith the Lord:〝I am He that comforteth; Be not afraid, for I am thy God; I will strengthen thee! Say, who art thou? that thou art afraid of a man that shall die; and forgettest the Lord, the Lord thy Maker, who hath stretched forth theheavens,and laid theearth’s foundations. Be not afraid, for I, I am thy God, will strengthen thee.〞
22. Chorus -〝Be not afraid〞
THE PEOPLE:
Be not afraid, saith God the Lord. Be not afraid; thy help is near. God, the Lord thy God sayeth unto thee,
〝Be not afraid !〞Though thousands languish and fall beside thee, And tens of thousands around thee
perish; yet still it shall not come nigh thee.
22. 合唱 -〝不要害怕〞
23. Recitative and Chorus –
〝The Lord hath exalted thee〞
ELIJAH:
The Lord hath exalted thee from among the people, and o’erhispeopleIsraelhath madetheeKing.But thou, Ahab, hast done evil to provoke him to anger above all that were before thee: As if it had been a
23. 宣敘調及合唱 –
THE QUEEN:
Have ye not heard,
heard he hath prophesied against all Israel ?
THE PEOPLE:
We heard it with our ears .
THE QUEEN:
Hath he not prophesied also against the king of Israel ?
THE PEOPLE:
We heard it with our ears .
THE QUEEN:
And why hath he spoken in the Name of the Lord?
Doth Ahab govern the kingdom of Israel, while Elijah’spow’risgreaterthan theKing’s? Thegods do so to me, and more, If by tomorrow about this time, I make not his life as the life of one of them whom hehath sacrifice’d atthebrook ofKishon!
THE PEOPLE:
He shall perish!
THE QUEEN:
Hath henotdestroyed Baal’sprophets?
THE PEOPLE:
He shall perish !
THE QUEEN:
Yea,by sword hedestroy’d them all.
THE PEOPLE:
Hedestroy’d them all!
THE QUEEN:
He also closed the heavens,
王后:
He also closed the heavens,
THE QUEEN:
And called down a famine upon the land.
THE PEOPLE:
And called down a famine upon the land.
THE QUEEN:
So go ye forth and seize Elijah, for he is worthy to die; slaughter him! do unto him as he hath done.
又封閉了諸天,
25. Recitative -〝Man of God〞
OBADIAH –Tenor Solo:
Man of God, now let my words be precious in thy sightQ Thussaith Jezebel;”Elijah isworthy to die.” So the mighty gather against thee, And thy have prepared a net for thy steps; That they may seize thee, that they may slay thee. Arise then, arise, and hasten for thy life! To the wilderness journey! The Lord thy God doth go, doth go with thee; He will not fail thee, He will not for sake thee. Now he gone, begone, and bless me; Now begone and bless me also.
ELIJAH:
Though stricken they have not grieved! Tarry here, my servant, the Lord be with thee. I journey hence to the wilderness.
26. Aria -〝It is enough〞
ELIJAH:
It is enough, O Lord, now take away my life, for I am not better than my fathers! I desire to live no longer;
now let me di, for my days are but vanity! I have
26. 詠嘆調 -〝耶和華阿,罷了〞
以利亞:
耶和華阿,罷了,求祢取我的性命,
因為我不勝於我的列祖!
我厭棄性命,不願永活,
wilderness! and there the angels of the Lord encamp round about all them that fear Him.
耶和華的使者,
在敬畏祂的人四圍安營。
28. Trio -〝Lift thine eyes〞
THE ANGELS:
Lift thine eyes to the mountains, whence cometh help. Thy help cometh from the Lord, the Maker of heaven and earth. He hath said, thy foot shall not be moved. Thy Keeper will never slumber.
28. 三重唱 -〝你們要向山舉目〞
30. Recitative -〝Arise, Elijah〞
ANGEL –Alto Solo:
Arise, Elijah, for thou hast a long journey before thee. Forty days and forty nights shalt thou go, to Horeb, the mount of God.
ELIJAH:
O Lord, I havelabor’d in vain!Yea,Ihavespentmy strength for naught. O that Thou wouldst rend the heavens, that Thou wouldst come down. That the mountains would flow down at thy presence, to make thy Name known to thine adversaries, through the wonders of thy works! O Lord, why hast Thou made them to err from thy ways? and hardened their hearts, that they do not fear Thee? O that I now might die!
30. 宣敘調 -〝起來罷,以利亞〞
ANGEL –Alto Solo:
O rest in the Lord, wait patiently for Him, and He shall give thee thy hearts desires. Commit thy way unto Him, and trust in Him; and fret not thyself because of evil doers.
31. 詠嘆調 -〝你當默然倚靠耶和華〞
33. Recitative -〝Night falleth round me〞
ELIJAH:
Night falleth round me, O Lord! Be Thou not far from me! hide not thy face, O Lord, from me; My soul is thirsting for Thee, as a thirsty land.
ANGEL –Soprano Solo:
Arise, now! get thee without! stand on the mount before the Lord : for there His glory will appear , and shine on thee! Thy face must be veiled, for He
33. 宣敘調 -〝黑暗圍繞著我〞
36. Chorus&Recitative –
〝Go, return upon thy way!〞
THE ANGEL:
Go return upon thy way! For the Lord yet hath let Him seven thousand in Israel, knees which have not bow’d to Baal.
Go return! Thus the Lord commandeth.
ELIJAH:
I go on my way in the strength of the Lord. For Thou art my Lord; and I will suffer for thy sake. My heart is therefore glad, my glory rejoiceth, and my flesh shall also rest in hope.
36. 合唱及詠嘆調 –
37. Arisos -〝For the mountains shall depart〞
ELIJAH:
For the mountains shall depart, and the hills be removed; but Thy kindness shall not depart from me;
neither shall the covenant of Thy peace be removed.
37. 小詠嘆調 -〝大山可以挪開〞
以利亞
大山可以挪開,小山可以遷移,
但主的慈愛永不離開你,
你的和平之約,也不動搖。
38. Chorus -〝Then did Elijah〞
CHORUS:
Then did Elijah the prophet break forth like a fire; his words appeared like burning torches. Mighty kings by him were overthrown. He stood on the mount of Sinai, and heard the judgments of the future, and in Horeb, its vengeance. And when the Lord would take him away to heaven, Lo! there came a fiery chariot, with fiery horses; and he went by a whirlwind to heaven.
39. Aria -〝Then shall the righteous shine forth〞
TENOR SOLO:
Then, shall the righteous shine forth as the sun in theirheavenly Father’srealm.Joy on theirhead shall
39. 詠嘆調 -〝那時義人要發出光來〞
男高音:
那時義人在他們父的國裡,要發出光來,
像太陽一樣。永樂必歸到他們的頭上,
43. Chorus –
〝And then shall your light break forth〞
CHORUS:
And then shall your light break forth as the light of morning breaketh, and your health shall speedily spring forth then; And the glory of the Lord ever shall reward you. Lord our Creator, how excellent thy Name is in all the nations! Thou fillestheav’n with thy glory. Amen!
43. 合唱 –
〝這樣,你的光彩流露〞
眾人:
你的光彩如晨曦初露;
你所得的醫治,要速速發明;
耶和華的榮光,必作你的後盾。
耶和華我們的主啊,耶和華我們的主阿,
祢的名在全地何其美!
祢將祢的榮耀彰顯於天 。阿們!