• 沒有找到結果。

CHAPTER 6 CONCLUSIONS

6.2 Future suggestions and limitations

Despite the above insights, several limitations are identified for future references.

First, conclusions were drawn from small sample size in each learning conditions. For researchers interested in replicating this study, a larger sample should be used to generalize the findings in this study. Second, although the number of trials in the RST in this study is adequate (Friedman & Miyake, 2004), it can be increased to maximize the reliability of the span scores. Nevertheless, it should be noted that the length of RST should be tailored to avoid causing attention fatigue from the participants. Third, because this study focused on listening comprehension, the findings may not shed light on other long-term aspects of learning, such as listening acquisition. Whether individual factors also modulate the effect of captions on different aspects of L2 listening acquisition still warrants more future investigations.

75

References

Al-Shehri, S., & Gitsaki, C. (2010). Online reading: A preliminary study of the impact of integrated and split-attention formats on L2 students’ cognitive load. ReCALL, 22(3): 356–375.

Baddeley, A. D. (2003). Working memory: Looking back and looking forward. Nature Reviews Neuroscience, 4, 829–839.

Baddeley, A. D., & Hitch, G. (1974). Working memory. In G. H. Bower (Ed.), The psychology of learning and motivation (pp. 47–89). San Diego, CA: Academic Press.

Bird, S.A., & Williams, J.N. (2002). The effect of bimodal input on implicit and explicit memory: An investigation into the benefits of within-language subtitling.

Applied Psycholinguistics, 23(4), 509–533.

Bloomfield, A., Wayland, S. C., Rhoades, E., Blodgett, A., Linck, J., & Ross, S. (2010).

What makes listening difficult? Factors affecting second language listening comprehension. College Park, MD: University of Maryland, Center for Advanced Study of Language.

Chai, J., & Erlam, R. (2008). The effect and the influence of the use of video and captions on second language learning. New Zealand Studies in Applied Linguistics, 14(2), 25–44.

Chang, C. C., Tseng, K. H., & Tseng, J. S. (2011). Is single or dual channel with different English proficiencies better for English listening comprehension cognitive load and attitude in ubiquitous learning environment? Computers &

Education, 57(4), 2313–2321.

Colflesh, G. J., & Conway, A. R. (2007). Individual differences in working memory capacity and divided attention in dichotic listening. Psychonomic Bulletin &

Review, 14(4), 699–703.

Danan, M. (2004). Captioning and subtitling: Undervalued language learning strategies.

Meta, 49(1): 67–77.

Daneman, M., & Carpenter, P. A. (1980). Individual differences in working memory and reading. Journal of Verbal Learning & Verbal Behavior, 19, 450–466.

Engle, R. W., Cantor, J., & Carullo, J. J. (1992). Individual differences in working memory and comprehension: A test of four hypotheses. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 18(5), 972–992.

Engle, R.W., Kane, M.J., & Tuholski, S.W. (1999). Individual differences in working memory capacity and what they tell us about controlled attention, general fluid intelligence, and functions of the prefrontal cortex. In A. Miyake & P. Shah (Eds.), Models of working memory: Mechanisms of active maintenance and

76

executive control (pp. 102–134). New York: Cambridge University Press.

Friedman, N. P., & Miyake, A. (2004). The reading span test and its predictive power for reading comprehension ability. Journal of Memory & Language, 51, 136–

158.

Garza, T. J. (1991). Evaluating the use of captioned video materials in advanced foreign language learning. Foreign Language Annals, 24(3), 239–258.

Gebhard, J. (2000). Teaching English as a foreign or second language: A teacher self -development and methodology Guide. United States of America: The University of Michigan Press.

Goh, C. C. M. (2000). A cognitive perspective on language learners’ listening comprehension problems. System, 28, 55–75.

Gruba, P. (2004). Understanding digitized second language videotext. Computer Assisted Language Learning, 17(1), 51–82.

Guichon, N., & Mclornan, S. (2008). The effects of multimodality on L2 learners:

Implications for CALL resource design. System, 36(1), 85–93.

Hasler, B. S., Kersten, B., & Sweller, J. (2007). Learner control, cognitive load and instructional animation. Applied Cognitive Psychology, 21(6), 713–729.

Hayati, A., & Mohmedi, F. (2011). The effect of films with and without subtitles on listening comprehension of EFL learners. British Journal of Educational Technology, 42(1), 181–192.

Huang, H.C., & Eskey, D. E. (1999). The effects of closed-captioned television on the listening comprehension of intermediate English as a second language (ESL) students. Journal of Educational Technology Systems, 28(1), 75–96.

Jong, T. D. (2010). Cognitive load theory, educational research, and instructional design:

Some food for thought. Instructional Science, 38(2), 105–134.

Leveridge, A. N. (2015). The removal of target language captioning supports. In Turel, V. (Ed), Intelligent design of interactive multimedia listening software (pp. 75–

101). Hershey: Information Science Reference.

Leveridge, A. N., & Yang, J. C. (2012). Effect of medium: A conceptual framework for the removal of supporting captions for EFL listening comprehension in multimedia instructional delivery. In: 15th International CALL Research Conference: Proceedings.Taiwan: Taichung.

Leveridge, A. N., & Yang, J. C. (2013a). Learner perceptions of reliance on captions in EFL multimedia listening comprehension. Computer Assisted Language Learning, 27(6), 545-559.

Leveridge, A. N., & Yang, J. C. (2013b). Testing learner reliance on caption supports in second language listening comprehension multimedia environments. ReCALL, 25(02), 199-214.

77

Liu, Y. T., & Todd, A. G. (2014). Dual-modality input in repeated reading for foreign language learners with different learning styles. Foreign Language Annals, 47(4), 684–706.

Low, R., & Sweller, J. (2005). The modality principle in multimedia learning. In R. E.

Mayer (Ed.), The Cambridge handbook of multimedia learning (pp. 147–158).

New York: Cambridge University Press.

Lwo, L., & Lin, M. C. T. (2012). The effects of captions in teenagers’ multimedia L2 learning. ReCALL, 24(2), 188–208.

Markham, P. (1989). The effects of captioned television videotapes on the listening comprehension of beginning, intermediate and advanced ESL students.

Educational Technology, 29, 38–41.

Markham, P. L., & Peter, L. (2003). The influence of English language and Spanish language captions on foreign language listening/reading comprehension.

Journal of Educational Technology Systems, 31(3), 331–341.

Markham, P., Peter, L., & McCarthy, T. (2001). The effects of native language vs. target language captions on foreign language students’ DVD video comprehension.

Foreign Language Annals, 34(5), 439–445.

Mayer, R. E. (1996). Learning strategies for making sense out of expository text: The SOI model for guiding three cognitive processes in knowledge construction.

Educational Psychology Review, 8(4), 357–371.

Mayer, R. E. (1999). Research-based principles for the design of instructional messages:

The case of multimedia explanations. Document Design Journal of Research and Problem Solving in Organizational Communication, 1(1), 7–19.

Mayer, R. E. (2001). Multimedia learning. New York: Cambridge University Press.

Mayer, R. E. (2005a). Cognitive theory of multimedia learning. In R. E. Mayer (Ed.), Cambridge handbook of multimedia learning (pp. 31–48). New York:

Cambridge University Press.

Mayer, R. E. (2005b). Principles for managing essential processing multimedia learning:

Segmenting, pretraining, and modality principles. In R. E. Mayer (Ed.), Cambridge handbook of multimedia learning (pp. 169–182). New York:

Cambridge University Press.

Mayer, R. E. (2010). Applying the science of learning to medical education. Medical Education, 44: 543–549.

Miyake, A., & Friedman, D. (1998). Individual differences in second language proficiency: Working memory as language aptitude. In A. F. Healy & L. E.

Bourne, Jr (Eds.), Foreign language learning: Psycholinguistic studies on training and retention (pp. 339–364). Mahwah, NJ: Erlbaum.

Mirzaei, M. S., Meshgi, K., Akita, Y., & Kawahara, T. (2017). Partial and synchronized

78

captioning: A new tool to assist learners in developing second language listening skill. ReCALL, 29(02), 178–199.

Moreno, R. (2006). Optimizing learning from animations by minimizing cognitive load:

Cognitive and affective consequences of signaling and segmentation methods.

Applied Cognitive Psychology, 21, 1–17. listening and vocabulary learning: A meta-analysis. System, 41(3), 720–739.

Pujola, J.T. (2002). CALLing for help: Researching language learning strategies using help facilities in a web-based multimedia program. ReCALL,14(2), 235–262.

Reid, J. (1995). Learning styles in the ESL/EFL classroom. Boston: Heinle & Heinle.

Révész, A. (2012). Working memory and the observed effectiveness of recasts on different L2 outcome measures. Language Learning, 62(1), 93–132.

Scarcella, R. & Oxford, R. (1992). The tapestry of language learning: The individual in the communicative classroom. Boston: Heinle & Heinle.

Stewart, M. A., & Pertusa, I. (2004). Gains to language learners from viewing target language closed-captioned films. Foreign Language Annals, 37(3), 438–442.

Sun, Y., & Dong, Q. (2004). An experiment on supporting children’s English vocabulary learning in multimedia context. Computer Assisted Language Learning, 17(2), 131–147.

Sydorenko, T. (2010). Modality of input and vocabulary acquisition. Language Learning and Technology, 14, 50–73.

Taylor, G. (2005). Perceived processing strategies of students watching captioned video.

Foreign Language Annals, 38(3), 422–427.

Turner, M. L., & Engle, R. W. (1989). Is working memory capacity task dependent?

Journal of Memory and Language, 28(2), 127–154.

Vandergrift, L. (2004). Listening to learn or learning to listen? Annual Review of Applied Linguistics, 24, 3–25.

Vanderplank, R. (2010). Déjà vu? A decade of research on language laboratories, television and video in language learning. Language Teaching, 43(1), 1–37.

Vigliocco, G., Perniss, P., & Vinson, D. (2014). Language as a multimodal phenomenon:

Implications for language learning, processing and evolution. Philos Trans R Soc Lond B Biol Sci, 369, 1–7.

Winke, P., Gass, S., & Sydorenko, T. (2010). The effects of captioning videos used for foreign language listening activities. Language Learning & Technology, 14(1),

79

65–86.

Winke, P., Gass, S., & Sydorenko, T. (2013). Factors influencing the use of captions by foreign language learners: An eye‐tracking study. The Modern Language Journal, 97(1), 254–275.

80

Appendix 1 Information Sheet and Consent Form