• 沒有找到結果。

With the limitations addressed above, the suggestions for future studies are as follow:

Due to the confusion caused by the simplified rating scale, describing the

boundaries of fluency should be completed in the future work. What descriptors could salient in determining the level of fluency should be further investigated.

In this study, there were only two task types that were both completed in the form of monologue. The use of monologue was to control the variables and minimize the effect of the para- and nonlinguistic information. However, Riggenbach (1991) mentioned that storytelling elicited data which were different from naturalistic data, such as unplanned conversation that could be analyzed in terms of hesitation

phenomena. The incorporation of dialogue data and analyzing it in communicative context is needed.

Since the study is exploratory, expanding a larger pool of participants to examine the influence from ETA is necessary. Researchers could study a larger number of ETAs and involve more cooperative schools in the future. Understanding the benefits or influence from ETA could help leaners learn in effective ways. Besides, ETAs can also provide much more information about culture. The future research could shed light on the culture learning in its design.

65

REFERENCE

Adachi, R. (2011). The effect of increased English activities on sociocultural attitudes and intercultural communicative attitudes of young Japanese learners. JACET Journal, (52), 1–18.

Adachi, R. (2012). A motivational model in Japanese elementary students’ foreign language activities. Language Education and Technology, (49), 47–64.

Á rva, V., & Medgyes, P. (2000). Native and non-native teachers in the classroom.

System, 28(3), 355-372.

Barratt, L., & Kontra, E. H. (2000). Native‐English‐speaking teachers in cultures other than their own. TESOL journal, 9(3), 19-23.

Benke, E., & Medgyes, P. (2005). Differences in teaching behaviour between native and non-native speaker teachers: As seen by the learners Non-native language teachers (pp. 195-215): Springer.

Boyle, J. (1997). Imperialism and the English language in Hong Kong. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 18(3), 169-181.

Brown, A. (2003). Interviewer variation and the co-construction of speaking proficiency. Language testing, 20(1), 1-25.

Butcher, A. (1980). Pause and syntactic structure. Temporal variables in speech, 85-90.

Butler, Y. G. (2004). What level of English proficiency do elementary school teachers need to attain to teach EFL? Case studies from Korea, Taiwan, and Japan.

Tesol Quarterly, 245-278.

Butler, Y. G. (2005). Comparative perspectives towards communicative activities among elementary school teachers in South Korea, Japan and Taiwan.

Language Teaching Research, 9(4), 423-446.

66

Butler, Y. G. (2007). How are nonnative-English-speaking teachers perceived by young learners? Tesol Quarterly, 731-755.

Butler, Y. G. (2015). English language education among young learners in East Asia:

A review of current research (2004–2014). Language Teaching, 48(03), 303-342.

Bygate, M. (1998). Theoretical perspectives on speaking. Annual Review of Applied Linguistics, 18, 20-42.

Canagarajah, A. S. (1999). Interrogating the “native speaker fallacy”: Non-linguistic roots, non-pedagogical results. Non-native educators in English language teaching, 77-92.

Canagarajah, A. S. (1999). Resisting linguistic imperialism in English teaching:

Oxford University Press.

Carless, D., & Walker, E. (2006). Effective Team Teaching between Local and

Native-speaking English Teachers. Language and Education, 20(6), 463-477.

Carey, M. D., Mannell, R. H., & Dunn, P. K. (2011). Does a rater’s familiarity with a candidate’s pronunciation affect the rating in oral proficiency

interviews? Language Testing, 28(2), 201-219.

Chafe, W. (1980). Some reasons for hesitating. Temporal variables in speech, 169-180.

Chambers, F. (1997). What do we mean by fluency? System, 25(4), 535-544.

Chen, C. W.-y., & Cheng, Y.-s. (2010). A case study on foreign English teachers’

challenges in Taiwanese elementary schools. System, 38(1), 41-49.

Chern, C.-l. (2010). An overview of English language education at primary level in Taiwan. Taipei, National Taiwan Normal University.

Cook, V. (1999). Going beyond the native speaker in language teaching. Tesol

67

Quarterly, 33(2), 185-209.

Crump, A. (2007). Examining the role of assistant language teachers on the JET programme within the context of Nihonjinron and Kokusaika: Perspectives from ALTs. McGill University.

Crump, A. (2007). Examining the role of assistant language teachers on the JET programme within the context of Nihonjinron and Kokusaika: Perspectives from ALTs (Doctoral dissertation, McGill University).

Csizér, K., & Dörnyei, Z. (2005). Language learners’ motivational profiles and their motivated learning behavior. Language learning, 55(4), 613-659.

Cucchiarini, C., Strik, H., & Boves, L. (2002). Quantitative assessment of second language learners’ fluency: Comparisons between read and spontaneous speech. the Journal of the Acoustical Society of America, 111(6), 2862-2873.

De Jong, N. H., Steinel, M. P., Florijn, A., Schoonen, R., & Hulstijn, J. H. (2013).

Linguistic skills and speaking fluency in a second language. Applied Psycholinguistics, 34(05), 893-916.

Derwing, T. M., Rossiter, M. J., Munro, M. J., & Thomson, R. I. (2004). Second language fluency: Judgments on different tasks. Language learning, 54(4), 655-679.

Edge, J. (1988). Natives, speakers, and models. JALT Journal, 9(2), 153-157.

Ejzenberg, R. (2000). The juggling act of oral fluency: A psycho-sociolinguistic metaphor. Perspectives on fluency, 311.

Freed, B. F. (1995). What makes us think that students who study abroad become fluent. Second language acquisition in a study abroad context, 9, 123-148.

Firth, A., & Wagner, J. (1997). On discourse, communication, and (some)

fundamental concepts in SLA research. The modern language journal, 81(3),

68

285-300.

Fulcher, G. (1996). Does thick description lead to smart tests? A data-based approach to rating scale construction. Language Testing, 13(2), 208-238.

Götz, S. (2013). Fluency in native and nonnative English speech (Vol. 53): John Benjamins Publishing.

Griffin, P., Woods, K., Storey, P., Wong, E. K. P., & Fung, W. Y. (2006). Evaluation of the native-speaking English teacher scheme for primary schools in Hong Kong. Assessment Research Centre, The University of Melbourne.

Gurkan, S., & Yuksel, D. (2012). Evaluating the contributions of native and non-native teachers to an English Language Teaching program. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 46, 2951-2958.

Herbert, P., & Wu, H.-F. (2009). Cultural diversity in the classroom: Shortcomings and successes of English co-teaching programs in East Asia. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht, 14(1).

Hieke, A. E. (1984). Linking as a marker of fluent speech. Language and Speech, 27(4), 343-354.

Higgins, C. (2003). “Ownership” of English in the Outer Circle: An Alternative to the NS‐NNS Dichotomy. Tesol Quarterly, 37(4), 615-644.

Jakobovits, L. A. (1970). Foreign Language Learning; A Psycholinguistic Analysis of the Issues.

Jang, S. H., Nguyen, B. H., & Yang, Y. (2010). Enhancing Pedagogical Roles of ESL/EFL Native and Non-Native Teachers through Team Teaching: How to Make this' International Partnership'Successful. International Journal of Learning, 17(9).

Jeon, M., & Lee, J. (2006). Hiring native-speaking English teachers in East Asian

69

countries. English Today, 22(04), 53.

Jeong, D. W., Lee, H. J., Lee, S. H., & Wi, E. (2014). Shaping education policy research in an Asia-Pacific context. Asia Pacific Education Review, 15(3), 367-380.

Jin, J. (2005). Which is better in China, a local or a native English-speaking teacher?

English Today, 21(03), 39-46.

Kelch, K. & E. Santana-Williamson (2002). ESL students’ attitudes toward native- and nonnative-speaking instructors’ accents. CATESOL Journal 14.1, 57–72 Kormos, J., & Dénes, M. (2004). Exploring measures and perceptions of fluency in

the speech of second language learners. System, 32(2), 145-164.

Koponen, M., & Riggenbach, H. (2000). Overview: Varying perspectives on fluency. Perspectives on fluency, 5-24.

Kormos, J., & Dénes, M. (2004). Exploring measures and perceptions of fluency in the speech of second language learners. System, 32(2), 145-164.

Lasagabaster, D., & Sierra, J. M. (2005). What do students think about the pros and cons of having a native speaker teacher? Non-native language teachers (pp.

217-241): Springer.

Lennon, P. (1990). Investigating fluency in EFL: A quantitative approach. Language learning, 40(3), 387-417.

Levis, J. M., Sonsaat, S., Link, S., & Barriuso, T. A. (2016). Native and nonnative teachers of L2 pronunciation: Effects on learner performance. Tesol Quarterly, 50(4), 894-931.

Li, Y., & Zhang, G. (2016). Native or Non-native-speaking Teaching for L2 Pronunciation Teaching?—An Investigation on Their Teaching Effect and Students’ Preferences. English Language Teaching, 9(12), 89.

70

Long, M. H. (1983). Native speaker/non-native speaker conversation in the second language classroom. University of Hawai'i Working Papers in English as a Second Language 2 (1).

Luksha, I., & Solovova, E. (2006). Pros and cons for using non/native English speaking teachers. ВЕСТНИК.

Luo, W.-H. (2007). A study of native English-speaking teacher programs in

elementary schools in Taiwan. Asia Pacific Education Review, 8(2), 311-320.

Lounsbury, F. G. (1954). Transitional probability, linguistic structure, and systems of habit-family hierarchies. Psycholinguistics: A survey of theory and research problems, 93-101.

Ma, F., & Ping, L. (2012). Advantages and disadvantages of native‐and nonnative‐

English‐speaking teachers: Student perceptions in Hong Kong. Tesol Quarterly, 46(2), 280-305.

MacIntyre, P. D., Dörnyei, Z., Clément, R., & Noels, K. A. (1998). Conceptualizing willingness to communicate in a L2: A situational model of L2 confidence and affiliation. The Modern Language Journal, 82(4), 545-562.

Mahboob, A. (2004). Native or non-native: What do the students think. Learning and teaching from experience: Perspectives on nonnative English-speaking professionals, 121-147.

Medgyes, P. (1992). Native or non-native: who's worth more? ELT journal, 46(4), 340-349.

Medgyes, P. (1999). The non-native teacher: Hueber.

Meerman, A. D. (2003). The impact of foreign instructors on lesson content and student learning in Japanese Junior and Senior High Schools. Asia Pacific Education Review, 4(1), 97-107.

71

Modiano, M. (2005). Cultural studies, foreign language teaching and learning practices, and the NNS practitioner. Non-Native Language Teachers, 25-43.

Möhle, D. (1984). A comparison of the second language speech production of different native speakers. Second language productions, 26-49.

Moussu, L. (2010). Influence of teacher-contact time and other variables on ESL students' attitudes towards native-and nonnative-English-speaking teachers.

Tesol Quarterly, 746-768.

Moussu, L. M. (2006). Native and Nonnative English-Speaking English as a Second Language Teachers: Student Attitudes, Teacher Self-Perceptions, and

Intensive English Administrator Beliefs and Practices. Online Submission.

Moussu, L., & Llurda, E. (2008). Non-native English-speaking English language teachers: History and research. Language Teaching, 41(03).

Muller, T., Adamson, J., Brown, P., & Herder, S. (2014). Exploring EFL fluency in Asia: Springer.

Nam, H. H. (2010). The pedagogy and its effectiveness among native and non-native English speaking teachers in the Korean EFL context. State University of New York at Buffalo.

Nayar, P. B. (1994). Whose English is it. TESL-EJ, 1(1), 1-7.

Neri, A., Cucchiarini, C., Strik, H., & Boves, L. (2002). The pedagogy-technology interface in computer assisted pronunciation training. Computer assisted language learning, 15(5), 441-467.

Oga-Baldwin, W. Q., & Nakata, Y. (2013). Native vs. non-native teachers: Who is the real model for Japanese elementary school pupils. The Journal of Asia TEFL, 10(2), 91-113.

Préfontaine, Y., & Kormos, J. (2016). A qualitative analysis of perceptions of fluency

72

in second language French. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 54(2), 151-169.

Phillipson, R. (1992). ELT: the native speaker's burden? ELT journal, 46(1), 12-18.

Reves, T., & Medgyes, P. (1994). The non-native English speaking EFL/ESL teacher's self-image: An international survey. System, 22(3), 353-367.

Riazantseva, A. (2001). Second language proficiency and pausing a study of Russian speakers of English. Studies in Second Language Acquisition, 23(4), 497-526.

Riggenbach, H. (1991). Toward an understanding of fluency: A microanalysis of nonnative speaker conversations. Discourse processes, 14(4), 423-441.

Riggenbach, H. (2000). Perspectives on fluency. Ann Arbor: University of Michigan Press.

Roh, S. (2015). Comparative Study on the Recognition of English-Only Classes by Native English Speakers in Korean and Taiwanese Elementary Schools. Sino-US English Teaching, 12(10), 771-790.

Rubrecht, B. G. (2007). Expanding the Gardnerian model of motivation. In JALT2006 conference proceedings. Tokyo: JALT.

Ryan, P. M. (1998). Cultural knowledge and foreign language teachers: A case study of a native speaker of English and a native speaker of Spanish. Language Culture and Curriculum, 11(2), 135-153.

Segalowitz, N. (2010). Cognitive bases of second language fluency. Routledge.

Segalowitz, N. and B.F. Freed. (2004). Context, contact, and cognition in oral fluency acquisition: Learning Spanish in at home and study abroad contexts. Studies in Second Language Acquisition, 26, pp. 173–189.

SANTANA-WILLIAMSON, I. E. (2002). ESL students’ attitudes toward native-and nonnative-speaking instructors’ accents. CATESOL journal, 14, 57.

73

Schmidt, R. (1992). Psychological mechanisms underlying second language fluency. Studies in Second Language Acquisition, 14, 357–385.

Schmitt-Gevers, H. (1993). La notion d'aisance dans la production et la réception orales en langue étrangère. Mélanges-Centre de recherches et d'applications pédagogiques en langues, (21), 129-148.

Seidlhofer, B. (1999). Double standards: Teacher education in the expanding circle.

World Englishes, 18(2), 233-245.

Sternberg, R. J., Powell, J. S., & Kaye, D. B. (1982). The nature of verbal comprehension. Poetics, 11(2), 155-187.

Storey, P., Luk, J., Gray, J., Wang-Kho, E., Lin, A. & Berry R. (2001). Monitoring and evaluation of the native-speaking English teacher scheme. Hong Kong

Institute of Education, Hong Kong.

Strik, H., Boves, L. W. J., & Cucchiarini, C. (1999). Using likelihood ratios to perform utterance verification in automatic pronunciation assessment.

Su, Y. C. (2006). EFL teachers’ perceptions of English language policy at the elementary level in Taiwan. Educational Studies, 32(3), 265-283.

Tajino, A., & Tajino, Y. (2000). Native and non-native: what can they offer? Lessons from team-teaching in Japan. ELT journal, 54(1), 3-11.

Todd, R. W., & Pojanapunya, P. (2009). Implicit attitudes towards native and non-native speaker teachers. System, 37(1), 23-33.

Tonkin, H. (2017). NATURALIZING A PLANNED. Language and Globalization:

An Autoethnographic Approach, 144.

Towell, R., Hawkins, R., & Bazergui, N. (1996). The development of fluency in advanced learners of French. Applied Linguistics, 17(1), 84-119.

Wennerstrom, A. (2000). The role of intonation in second language

74

fluency. Perspectives on fluency, 102-127.

Wood, D. (2009). Effects of focused instruction of formulaic sequences on fluent expression in second language narratives: A case study. The Canadian Journal of Applied Linguistics, 12(1), 39.

Wu, K.-h., & Ke, C. (2009). Haunting Native Speakerism? Students' Perceptions toward Native Speaking English Teachers in Taiwan. English Language Teaching, 2(3), 44-52.

Xiaoru, C. (2008). A survey: Chinese college students’ perceptions of non-native English teachers. CELEA Journal, 31(3), 75-82.

Yashima, T. (2002). Willingness to communicate in a second language: The Japanese EFL context. The Modern Language Journal, 86(1), 54-66.

Yashima, T., Zenuk‐Nishide, L., & Shimizu, K. (2004). The influence of attitudes and affect on willingness to communicate and second language communication.

Language learning, 54(1), 119-152.

Yeh, J.-Y. (2009). Native and Non-Native Englsih Speaking Teachers''Belief''s and Their Influence on Their Practice: A Case Study of Elementary Team-teaching Teachers in Hsin Chu City. Taiwan Journal of TESOL, 6(2), 93-120.

Yen, S.-R. (2016). The Impact of English Teaching Assistants on English Learning in Taiwan. Unpublished master’s thesis. National Taiwan Normal University.

Young, D. J. (1991). Creating a Low‐Anxiety Classroom Environment: What Does Language Anxiety Research Suggest? The modern language journal, 75(4), 426-437.

相關文件