• 沒有找到結果。

Chapter 1 INTRODUCTION

1.1. Background of the Study

Nowadays, the number of people using English is increasing more and more. In

this modern life, English became an effective way to enhance knowledge, expand

opportunities for exchange in over the world, increased the quality of employees not only in

Vietnam but also in many other countries. So, the way to learning English well play a very

great role in the development of each country. However, there are many problems in the

quality of learning and teaching English in Vietnam generally. In the study " How to improve

spoken English skills for students," Ho Minh Thu (2006) pointed out the results about the

status of English proficiency of students in University of Danang as follows: "The language

skills of students are very limited, especially in speaking and listening skill; the majority of

students (67 %) do not have the habit or cannot communicate with each other in English ".

Therefore, the universities of Vietnam currently have highly focused on applying new

teaching methods in order to improve English skills for students because English ability of

Vietnamese students after graduation is not really good yet.

Management Journal (03/26/2006) says only 40% of students having a positive

attitude towards learning a foreign language, the rest learned only to learn but really did not

invest in them. One of the most reasons leading to this situation is the study motivation of

students not really high. In the field of teaching English, Kieu Van Thinh (2000) says that

"teaching methods matter how sophisticated the way people learn staidly, all will not change.

The school is not bound ourselves to learn the teaching methods have continually improved

toy is just gaudy, expensive, useless." This is similar to improved methods that do not rely on

the laws of collective psychology of learners surely fail. Slavin (2008) stated that "one of the

key ingredients that have the most in learning is learning motivation." The countries have

developed education very interested in how to increase learners’ learning motivation.

Because learners’ motivation creates a power source, a powerful energy source which can

start and maintain their actions to achieve results. Many scientists have noted that students

learn or not related so much to the collective dynamics. If learners were motivated, the

quality of learning will excellent. According to Slavin (2008), one of the main factors that

effectively increase learners’ motivation is teaching methods of teachers.

In the field of learning foreign language, teaching methods have a special important

impact on the quality of education, especially for Vietnamese students’ characteristics "has

the qualities hinder language learning as shy, passive, does not like to collaborate with

friends, learning and self-awareness is not high dynamic” (Nguyen Thi Thuy Hong, 2009).

Nguyen Thi Thuy Hong (2009) recommended English teaching methods have to change

direction for students to practice in groups, in pairs, exercises designed towards creating

computer creative initiative, decrease students’ worries, enhance their attraction to help

students overcome the obstacles on class. Thus, a teaching method in generally and method

of teaching English in particularly playing a big role in promoting academic motivation,

which alters the efficiency of learning English learners.

In Vietnam, English is learned compulsorily since primary school till university level.

Awareness of the need to increase the quality of English language education has been

widespread in Vietnam since the economic reform known as Doi Moi in 1986. Learners have

been looking forward to new teaching methods that aim to equip students with a good

command of English to satisfy various communicative needs in their future work. Indeed,

attempts have been made for a shift from a methodology and curriculum focusing on teaching

reading, grammar, vocabulary and linguistics to the ones focusing on communicative skills

(Le, 2000; Pham, 2005). However, the shift to the communicative approach does not seem to

be difficult to apply in Vietnam context. Although a great number of teachers have been

trained and encouraged to use communicative language teaching, it is widely reported that

they continue to use old methods such as grammar translation once they leave their training

courses (Le, 2000; Nguyen, 2001; Thuy, 2001).

In recent years, attention to the teaching and improving speaking in foreign language

acquisition in Vietnam is increased. In the world, numerous approaches to teaching speaking

and to examine the effectiveness of these approaches have appeared. According to Brinton,

Snow, & Wesche, relative effectiveness is found between the use of content-based instruction

(CBI) and language skills improvement (Brinton, Snow, & Wesche, 1989; Zuengler &

Brinton, 1997). These authors all agree that when language is taught in the context of

acquiring information, four language skills are most effectively developed. Many other

authors agree that CBI results in not only providing content but also improving students’

language acquisition (Daryl, 2006), as well as students’ speaking performance through the

content chosen grounded academic discipline-based (Kasper, 1997a) and the systematic use

of content-based instructional strategies (Kasper, 1995b).

Taking into account the importance of integration between language and content in

foreign language teaching, National Foreign Languages 2020 Project issued by The Ministry

of Education and Training of Vietnam (2009) underlines the importance of improving

language skills for youth in 2020, allowing Vietnamese students to develop their foreign

language speaking skills for communicating confidently; and puts emphasis on changing

foreign language teaching method comprehensively.

However, there is a bitter case between the objective and the present situation in

English classes in many universities in Vietnam. The English speaking ability of Vietnamese

students is still low, having left much to be desired and far below the general expectations.

Many Vietnamese students face a common problem that even when they spent years learning

English in school, they are still not able to communicate fluently and confidently. Many

young students only learn English to pass their examinations in school. According to an

academic magazine in Vietnam “Education and Times, Sunday Issues” (08/04/2012) from the

interview with students and teachers, results indicated that most of the difficulties in

communicating English that Vietnamese students encounter are due to several reasons as the

follows:

The first, textbooks are chosen for English speaking skill were long stories without

providing any communicative or meaningful activities to encourage the students' speaking

ability. In addition, the content is also far away from the practical English skills, which made

learners feel it was useless or meaningless to attend the speaking class.

The second, teacher is the center who did most of her/ his talking in classroom

settings. The teachers often conveyed the contents of the textbook to the students without

giving them opportunities to practice.

The third, the learners feel difficult to speak English in class. One of the reason that

complained why students have that feeling is they didn't know how to develop about the

given topic in English. They were also afraid of being humiliated by their classmates as they

couldn't produce correct pronunciation and speak English fluently.

The forth, there are many differences between English grammar structures and those

of Vietnamese, Vietnamese students are not easy to think and speak it out fluently. Therefore,

the students need a long time to express or explain their ideas or thoughts.

From those difficulties, it is very important and necessary to change some of these

situations into positive ones. Previously, Content-based Instruction (CBI) is found as an

appropriate and effective approach that is especially suitable for the students who want to

improve the English speaking skills. Content-based instruction (CBI) is a new method in the

language teaching field, “since the early 1980s content-based instruction has been growing in

research and in interest as a language teaching approach” (Met, 1999). According to Stoller &

Grabe, CBI is considered the approach as a useful tool for teachers and learners, in order to

develop language skills and content skills in schools and universities (Stoller & Grabe 1997).

The use of the relatively new approach, content-based instruction has become more popular

because of its double function of language learning and content learning. This method has

proposed a different issue that language teachers and other methods had never taken into

account, the use of subject matter for foreign language teaching purposes (Snow 2004).

Both language and content are provided instruction for foreign language learners

through using CBI. Content can be any subject matter or any topic that learners interested in

or communicate through language rather than the language used to convey it (Richard, 2006).

On the other hand, content is interpreted as the use of subject matter as a vehicle for second

or foreign language teaching/ learning. To support the above mentioned, Tucker (1975) cited

in “Approaches and methods for language teachers” (2001) “Language learning is also

believed to be more motivating when students are focusing on something other than

languages, such as ideas, issues, and opinions. The student can most effectively acquire

language when the task of language learning becomes incidental to the task of

communicating with someone about some topics which is inherently interesting to the

student”.

In the language teaching field, meaningful content could provide better input to

students so that they were able to use the language and communicate productively. Krashen

(1984) cited “second language acquisition occurs when the learner receives comprehensible

input, not when the learner is memorizing vocabulary or completing grammar exercises”.

Swan (1985) cited a complementation towards Krashen’s proposal “in order to develop

communicative competence, learners must have extended opportunities to use foreign

language productively”. According to Genesee (1994), “content need not be academic; it can

include any topic, theme or not- language issue of interest or importance to the learners”.

Meanwhile, Crandall & Tucker (1990) suggest that “CBI should integrate the topics or tasks

from subject matter classes (e.g., math, social studies, geography) within the context of

teaching a second/foreign language”. The authors agree that to have meaningful output

learners needed productive input, contextualized scenarios and interesting topics in learning

the process.

Teachers can provide a more comfortable and flexible environment for learning, and a

more interesting and communicative relation between teachers and students to motivate

students’ needs and interests. According to a theory about the zone of proximal development

of Vigotstky’s (1968) “learners are assisted by the teachers or more capable peers in their

development and inner speech. They have a cooperative and meaningful work where they

also have an active role in their language development, as proposed by CBI learners are the

center of learning”.

However, CBI may have been new for most of the learners, hence some participants

may have found it interesting and some others may have found it boring or confusing.

According to Stryker and Leaver (1993) cited “students need to be prepared both

psychologically and cognitively for CBI and if they are not adequately primed, students need

to be kept from enrolling until they are ready”.

相關文件