• 沒有找到結果。

Summary of the Major Findings

The present study explored the acquisition of Mandarin Chinese conditionals by

investigating children’s interpretation and imitation under the manipulations of the independent variables, viz. markedness, hypotheticality and counterfactuality, tasks and age. Several issues were addressed, including the difficulty order, the correlation between variables in perception and production of conditionals, and correlation about production patterns different from the target sentences.

The overall results indicated that the two major types (i.e., unmarked and marked), inclusive of the five conditional types, exhibited different degrees of difficulty. The unmarked conditionals was found significantly easier than the marked ones. As for the subjects’ performance on the five types of Mandarin Chinese conditionals, it showed that clause-initial adverbial conditionals were the easiest, and double adverbial conditionals and non-wh-word conditionals were relatively easier than wh-word and clause-final adverbial conditionals. In addition, the subjects’

performances on wh-word conditionals compared with their responses on clause-final adverbial conditionals revealed that the adverbial jiu ‘then’ helped trigger conditional interpretation as significantly as the clause-initial adverbial ruguo ‘if’ while the clause-final adverbial dehua ‘if’ in the antecedent clause intervened in the children’s processing.

Concerning the effects on hypotheticality and counterfactuality, it was found that

93

there was a trend that the hypothetical conditionals were more accessible than the counterfactual conditionals. This finding, even without significant differences between the two conditionals, still suggested that hypotheticality should be acquired prior to counterfactuality in the subjects’ linguistic development. The result also implied that a procedural factor, that is, the causal and negative events in the present design on counterfactual sentences assisted our children in reasoning, resulting in less distinctive differentiation between these two scenarios. In addition, the reason why the adults performed better on the counterfactuals was that the design of Type 5 especially on the IM task let the adults add a clause-final adverbial dehua ‘if’ to avoid ambiguity but violate the procedures.

With regard to the task effects, it was found that the IT task was performed significantly better than the IM task. Nonetheless, the low mean scores on the IM task for G1 and G2 presented some implications. Some children’s production, breaking the rules, still reflected their better control of unmarked conditionals though their utterances were not in accord with the target structure. In addition, it showed that there was a mutual relationship of modification between competence and production in early ages. Aside from this, the adults’ better performance on the counterfactual IM task than the hypothetical IM task demonstrated the saliency of counterfactuals.

As for the production analysis, five patterns different from the target sentences

were found in the present study: Insertion, Omission, Substitution, Wrong Order and Other patterns. Insertion was commonly used as the dominant strategy to produce typical conditional sentences (i.e., the clause-initial conditional adverbial ruguo ‘if’) by most groups. Nonetheless, the three-year-olds tended to delete conditional adverbials (i.e., if-words) to make their utterances shorter owing to the fact that they were at their initial stage of conditional acquisition. Omission was employed to delete marked terms such as dehua ‘if’ in Type 3 or shei ‘if whoever was’ in Type 5,

94

demonstrating that our children did comprehend the target structures but they produced in an unmarked way. As for Substitution, the children often replaced the target patterns with temporal or causal sentences. Wrong order occupied the least part of the subjects’ production types and Other patterns such as partial imitation, no responses and irrelevant production mostly found in G1 because the-three-year-olds were on the threshold of their conditional development.

Finally, the age effects indicated that the performance of most groups was improved with age except for G4 (the six-year-olds), showing that the six-year-olds were at their transitional point in conditional acquisition. Nevertheless, the differentiation between the six and seven-year-olds was not significant and both of the groups reached the adult grammar.

5.2 Limitations of the Present Study and Suggestions for Further Research

In the following are the limitation of the present study, leaving some topics for further research.

First of all, in the present study only the familiar terms for children were examined and the length of the sentences were controlled within five to six words.

However, some results were not significant, implying that the test sentences may be shortened in the future.

In addition, the imitation task (the IM task) was conducted to investigate children’s production of Mandarin Chinese conditionals in the present study.

However, the preschoolers’ production was far from our expectation because some of them did not follow the procedures or tended to make partial imitation. Accordingly, an elicitation task can be designed to probe into children’s full-scale capability of conditional performance in further research.

Lastly, the present study only investigated five types of Mandarin Chinese

95

conditionals. It is suggested that other Chinese conditional patterns can be comprised to further examine children’s development of conditionals.

96

Bibliography

Akatsuka, Noriko. 1986. Conditionals are context-bound. On Conditionals, ed. by Elizabeth Closs Traugott, A. Ter Meulen, J. S. Reilly and C. A. Ferguson, 333–352. Cambridge: Cambridge University Press.

Athanasiadou, Angeliki and René Dirven. 1997. Conditionality, hypotheticality, counterfactuality. On Conditionals Again, ed. by Angeliki, Athanasiadou and René Dirven, 63-96. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins.

Au, Terry Kit-fong. 1992. Counterfactual reasoning. Language, Interaction and Social Cognition, ed. by Gũn R. Semin and Klaus Fiedler, 194-213. London: Sage.

Barrouillet, P., and Jean-François Lecas. 2002. Content and context effects in children’s and adults’ conditional reasoning. The Quarterly Journal of Experimental Psychology 55A (3):839-854.

Beck, S. R., Elizabeth. J. Robinson, Daniel J. Carroll and Ian A. Apperly. 2006.

Children’s thinking about counterfactuals and future hypotheticals as possibilities. Child Development 77 (2):413-426.

Bloom, Lois, Margaret Lahey, Lois Hood, Karin Lifter and Kathleen Fiess. 1980.

Complex sentences: acquisition of syntactic connectives and the semantic relations they encode. Journal of Child Language 7:235-261

Bloom, Paul. 1990. Syntactic distinctions in child language. Journal of Child Language 17:343-355.

Bowerman, Mellisa. 1986. First steps in acquiring conditionals. On Conditionals, ed.

by Elizabeth Closs Traugott, A. Ter Meulen, J. S. Reilly and C. A. Ferguson, 285–307. Cambridge: Cambridge University Press.

Bowey, A. Judith. 1986. Syntactic awareness and verbal performance from preschool to fifth grade. Journal of Psycholinguistic Research 15 (4): 285-308.

Braine , M. D.S. and David. P. O’Brien 1991. A theory of if: a lexical entry, reasoning program and pragmatic principles. Psychology Review 98:182-203.

Brown, H. Douglas. 1987. Principles of Language Learning and Teaching. London:

Longman.

Brown, G. 1996. Language learning, competence and performance. Performance and Competence in Second Language Acquisition, ed. by Gillian B., Kirsten M., and John, W. Cambridge: Cambridge University Press.

Casilde, A. Isabelli. 2004. The acquisition of null subject parameter properties in SLA:

Some effects of positive evidence in a naturalistic context. Hispania 87 (1):

150-162.

Cairns, E. Charles. 1986. Word structure, markedness, and applied Linguistics.

Markedness, ed. by Eckman, Fred R., Edith A. Moravcsil, and Jessica R. Wirth,

97

13-38. New York: Plenum Press.

Chao, Yuen-Ren. 1968. A Grammar of Spoken Chinese. Berkeley and Los Angeles:

University of California Press.

Chen, Chang-wei. 2003. An Empirical Study of Chinese-speaking Preschoolers’ use of Connective Devices in their L1 Narratives. M.A. Thesis, National Taiwan Normal University.

Cheng, L. L-S and C-T. James Huang. 1996. Two types of donkey sentences. Natural Language Semantics 4:121-163.

Chierchia, Gennaro. 2000. Chinese conditionals and the theory of conditionals.

Journal of East Asian Linguistics 9:1-54.

Clancy, Patricia, Terry Jacobsen and Marilyn Silvia. 1976 The acquisition of conjunction: a crosslinguistic study. Papers and Reports on Child Language Development 12:71-80.

Comrie, Bernard. 1982. Future time reference in conditional protases. Australian Journal of Linguistics 2:143-152.

Comrie, Bernard. 1986. Conditionals: A typology. On Conditionals, ed. by Elizabeth Closs Traugott, A., Meulen, J. S. Reilly, and C. A. Ferguson, 77-99. Cambridge:

Cambridge University.

Crutchley, Alison. 2004. If she had of shutted the cage, the rabbit wouldn’t escape:

Past counterfactuals elicited from 6-to-11- year-old children. First Language 24:

209-239.

de Castro Campos, Maria Fausta P. 1981. On conditionals as dialogue constructs.

Paper for Internationals Encounter in the Philosophy of Languages, State University of Campinas, Brazil.

Eckman, Fred R. 1977. Markedness and the Contrastive Analysis Hypothesis.

Language Learning 27:315-330.

Eckman, Fred R., Edith A. Moravcsil and Jessica R. Wirth 1986. Markedness. New York: Plenum Press.

Evans, Gareth. 1980. Pronouns. Linguistic Inquiry 11(2):337-362.

Fauconnier, Gilles. 1985. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language. Cambridge: MIT Press.

Fauconnier, Gilles and Mark Turner. 2003. Polysemy and conceptual blending.

Polysemy: Flexible Patterns of Meaning and Language, ed. by Brigitte Nerlich, Vimala Herman, Zazie Todd, and David Clarke, 79-94. Berlin: Mouton de Gruyter.

Ford, Cecilia E. 1993. Grammar in Interaction: Adverbial Clauses in American English Conversations. Cambridge University Press.

Gerken, Louann, and Michele Shady. 1996. The picture selection task. Methods for

98

Assessing Children's Syntax, ed. by Dana McDaniel, Cecile Mckee, and Helen Smith Cairns, 257-285. Cambridge MA: MIT Press.

Givón, Talmy. 1991. Markedness in grammar: distributional, communicative and cognitive correlates of syntactic structure. Studies in Language15(2):335-370.

Givón, Talmy. 1995. Functionalism and Grammar. Philadelphia: Benjamins.

Grice, H. Paul. 1967. Logic and Conversation.William James Lectures, Harvard University.

Haiman, John. 1978. Conditionals are topics. Language 54: 564-589.

Harris, P. L., Tim German, and Patrick Mills. 1996. Children’s use of counterfactual thinking in causal reasoning. Cognition 61:233-259.

Harris, Paul and Hilary J. Leevers. 2000. Reasoning from false premises. Children’s Reasoning and the Mind, ed. by Peterson Mitchell and K. J. Riggs, 67-86. Hove:

Psychology Press.

Hendriks, Petra and Jennifer Spenader. 2006. When production precedes comprehension: An optimization approach to the acquisition of pronouns.

Language Acquisition 13: 319-348.

Hickman, Maya and Phyllis Schneider. 1993. Children’s ability to restore the referential of cohesion of stories. First Language 13:169-202.

Hoop, Helen and Irene Krämer. 2006. Children’s optimal interpretations of indefinite subjects and objects. Language Acquisition: 13(2):103-123.

Huang, Shuan-Fan and Kawai Chui. 1997. Is Chinese a pragmatic order language?

Chinese languages and Linguistics IV: Typological Studies of languages in China:51-79. Institute of History and Philology at Academia Sinica.

Jesperson, Otto. 1940 A modern English grammar on historical principles. Part V.

London: George Allen and Unwin.

Johnson-Laird, P. N. 1983. Mental Models: Towards a Cognitive Science of Language, Inference and Consciousness. Cambridge: Cambridge University Press.

Johnson-Laird, P. N. 1986. Conditionals and mental models. On Conditionals, ed. by Elizabeth Closs Traugott, A. Ter Meulen, J. S. Reilly and C. A. Ferguson, 55-76.

Cambridge: Cambridge University Press.

Karminloff-Stiff, Annette. 1979. A Functional Approach to Child Language. New York: Cambridge University Press.

Kavanaugh, R.D., T. Goodrich and Paul L. Harris 1995. Counterfactual reasoning in two-year-olds. Paper presented at the VIIth European Conference on Developmental Psychology, Kraków, Poland.

Krashen, Steven. 1991. The input hypothesis: An update. Linguistics and Language Pedagogy: The State of the Art, ed. by James E. Alatis, 409-431.Washington D.C.: Georgetown University Press.

99

Kratzer, Angelika. 1989. Individual-level and stage-level predicates. Papers on Quantification, ed. by E. Back, A. Kratzer and B. Partee. University of Massachusetts: Amherst.

Liming, Y. 1990. The comprehensible output hypothesis and self-directed learning: A learner’s perspective. TESL Canada 8:9-26.

Lust, Barbara. 2006. Child Language: Acquisition and Growth. Cambridge:

Cambridge University Press.

Lü, Shu-Xiang. 1942. Summary of the Chinese Grammar. Anthology of Lü Shu-Xiang.

Beijing, China: Commercial Publisher.

Li, Charles N. and Sandra A. Thompson. 1981. Mandarin Chinese- A Functional Reference Grammar. University of California Press.

Mackie, J. L. 1974. The Cement of the Universe: A Study of Causation. Oxford:

Oxford University Press.

McCabe, Anne E., Susan Evely, Rona Abramovitch, Carl Carter, and Derba J. Pepler.

1983. Conditional statements in young children’s spontaneous speech. Journal of Child Language 10:169-185.

Mitchell, P., and Lacohee, H. 1991. Children’s early understanding of false belief.

Cognition 39: 107-127.

Perner, J., Manuel Sprung and Bettina Steinkogler. 2004. Counterfactual conditionals and false belief: a developmental dissociation. Cognitive Development 19:

179-201.

Piaget, Jean.1959. The Language and Thought of the Child.London: Routledge and Kegan Paul.

Reilly, Judy S. 1982. The acquisition of conditionals in English. Doctoral dissertation, University of California, Los Angeles.

Reilly, Judy S. 1983. Acquisition of conditionals: The interaction of language and cognition. Paper presented at the Annual Boston University Conference on Child Language Development. Boston, MA.

Reilly, Judy S. 1986. The acquisition of temporals and conditionals. On Conditionals, ed. by Elizabeth Closs Traugott, A., Meulen, J. S. Reilly, and C. A. Ferguson, 309–331. Cambridge: Cambridge University Press.

Riggs, Kevin J., Donald M. Peterson, Elizabeth J. Robinson and Peter Mitchell. 1998.

Are errors in false belief tasks symptomatic of a broader difficulty with counterfactually? Cognitive Development 13:73-90.

Riggs, Kevin J., Donald M. Peterson. 2000. Counterfactual thinking in preschool children: mental state and causal inferences. Children’s Reasoning and the Mind, ed. by Peterson Mitchell and K. J. Riggs, 87-99. Hove: Psychology Press.

Robinson, J. Elizabeth and Sarah Beck. 2000. What is difficult about counterfactual

100

reasoning? Children’s Reasoning and the Mind, ed. by Peterson Mitchell and K.

J. Riggs, 101-119. Hove: Psychology Press.

Roese, Neal J. 1997. Counterfactual thinking. Psychological Review 121:133-148.

Roese, Neal J., and James M. Olson. 1995. What might have been: The Social Psychology of Counterfactual Thinking. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates Inc.

Russell, J. 1996. Agency: Its Role in Mental Development. Hove. UK: Lawrence Erlbaum Associates Ltd.

Rutherford W. 1982. Markedness in Second Language Acquisition. Language Learning 32:85-108.

Safir, Ken. 1984. Multiple variable binding. Linguistic Inquiry 15: 603-608.

Sanz, Cristina and Kara Morgan-Short. 2004. Positive evidence versus explicit rule presentation and explicit negative feedback: A computer assisted study.

Language Learning 54 (1):35-78.

Schachter, Jacquelyn C. 1971. Presupposition and counterfactual conditional sentences. Doctoral dissertation, University of California, Los Angles.

Schwartz, B and M. Gubala-Ryzak. 1992. Learnability and grammar reorganization in L2A: Against negative evidence causing the unlearning of verb movement.

Second Language Research 8:1-38.

Shen, Cheng-Lan. 2006. An Empirical Study of Chinese-speaking children’s acquisition of topic constructions. M.A. Thesis, National Taiwan Normal University.

Stalnaker, Robert C. 1968. A theory of conditionals. Studies in Logical Theory, ed. by Nicolas Rescher, 98-112. Oxford: Blackwell.

Su, I-Wen. 2005. Conditional reasoning as a reflection of mind. Language and Linguistics 6 (4):655-680.

Sutter, C. Judith and Cynthia L. Johnson. 1990. School-age children’s metalinguistic awareness of grammaticality in verb form. Journal of Speech and Hearing Research 33:84-95.

Taylor, L. M., and Peter Mitchell. 1997. Judgments of apparent shape contaminated by knowledge of reality: viewing circles obliquely. British Journal of Psychology 88:653-670.

Tsao, Feng-fu. 1982. The double nominative construction in Mandarin Chinese. Tsing Hua Journal of Chinese Studies 14:275-297.

Tsao, Feng-fu. 1990. Sentence and clause structure in Chinese: A functional perspective. Taipei: Student Book Company.

Wang, Yu-fang. 1996. The information sequences of adverbial clauses in Chinese spoken and written discourse. Doctoral dissertation, National Taiwan Normal

101

University, Taipei, Taiwan.

Williams, Edwin.1981. Language Acquisition, Markedness, and Phrase Structure.

Language Acquisition and Linguistic Theory, ed. by Susan L. Tavakolian, 8-34.

London: The MIT Press.

Wu, Cynthia H.-F. 1994. “If triangles were circles, …” – A Study of Counterfactuals in Chinese and in English. Taipei, Taiwan: Crane Publishing.

Yeh, Hui-chen. 2000. Temporal and Conditional Clauses in Chinese Spoken Discourse: A Function-based Study. 14th International Symposium on Pacific Asia Conference, Waseda University. Tokyo, Japan.

102

Appendix A: The Scenarios Used in the Interpretation Task

熊寶貝是森林裡一隻很可愛的動物,但 是很多的動物都不了解他在想什麼?

小朋友聽說你是班上的聰明王,你可以 告訴大姐姐他的心事嗎?

Q1:熊寶貝和小羊到溪邊玩,看到好多 小魚,

他說:「如果我是小魚的話,我每天就

可以快樂地游泳耶!」請問熊寶貝的意 思是什麼?

(1) 他想變成小魚 (2) 他變成小魚了

Q2:昨天熊寶貝買了個娃娃,想跟小羊 一起玩。

103

他到了小羊的家後,說:「我昨天把娃

娃放進袋子的話,今天就可以拿出來玩 了!」請問熊寶貝的意思是什麼?

(1) 他把娃娃放進袋子裡 (2) 他沒把娃娃放進袋子裡

Q3:熊寶貝在做餅乾,做了好久,餅乾 都還沒做好,

然後他說:「誰有魔法,我們就可以把

餅乾做好了!」請問熊寶貝的意思是什 麼?

(1) 他有魔法 (2) 他沒魔法

Q4:熊寶貝去爬山,爬了好久,

104

終於到了山上,然後說:「如果我身上

有翅膀,咻一聲,我馬上就可以飛到山 上了!」請問熊寶貝的意思是什麼?

(1) 他沒有翅膀 (2) 他有翅膀了

Q5:昨天晚上熊寶貝在客廳玩玩具,

今天早上起來,他看著地上,然後說:

「我昨天晚上收玩具,今天地上就很乾 淨了!」請問熊寶貝想說什麼?

(1) 他昨天晚上沒收玩具 (2) 他昨天晚上有收玩具

Q6:下午下大雨,熊寶貝淋濕了,

105

他說:「我早上出門的時候,應該帶傘

的。」請問熊寶貝的意思是什麼?

(1) 他早上出門有帶傘 (2) 他早上出門沒帶傘

Q7:熊寶貝比賽前會先喝牛奶,他都跑 得很快,

他常對小羊說:「如果你先喝牛奶的

話,你就可以和我跑得一樣快!」請問 熊寶貝的意思是什麼?

(1) 小羊先喝牛奶 (2) 小羊沒喝牛奶

Q8:熊寶貝講了一個昨天他說過的故 事,可是大家都忘記了,

106

然後他說:「誰回家讀故事書,現在就

會知道我說的故事了!」請問熊寶貝的 意思是什麼?

(1) 有人回家再看一遍故事 (2) 沒有人回家再看一次故事

Q9:這天小羊搭飛機去傳奇王國,熊寶 貝好羨慕他,

然後說:「我是隻小鳥的話,我也可以

飛到傳奇王國玩了!」請問熊寶貝的意 思是什麼?

(1) 他變成小鳥了 (2) 他想變成小鳥

Q10:熊寶貝在路上遇到小羊,然後說:

107

「如果你乖乖地把垃圾丟到垃圾桶,地 上就很乾淨了!」請問熊寶貝的意思是 什麼?

(1) 小羊有把垃圾丟到垃圾桶裡 (2) 小羊沒把垃圾丟到垃圾桶裡

Q11:小朋友在公園打球,

熊寶貝說:「我被球打到了!」請問熊

寶貝的意思是什麼?

(1) 他打到球了 (2) 球打到他了

Q12:熊寶貝看著天上美麗的星星,

108

然後他說:「我變成仙女,就可以飛到

然後他說:「我變成仙女,就可以飛到