• 沒有找到結果。

環境統計

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "環境統計"

Copied!
68
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

環境統計

ESTATÍSTICAS DO AMBIENTE ENVIRONMENT STATISTICS

如欲索取進一步資料,可聯絡 統計暨普查局文件暨資料傳播中心 Para efeitos de informação contacte o

Centro de Documentação e Difusão de Informação da DSEC

Further information can be obtained from Documentation and Information Centre of Statistics and Census Service

宋玉生廣場 411 - 417 號 皇朝廣場 17 樓 電話:3995311

圖文傳真:307825

Alameda Dr. Carlos d ’Assumpção, nº 411- 417, Edf. "Dynasty Plaza" 17º andar

Telefone: 3995311 Fax: 307825

17th floor, "Dynasty Plaza" Bldg.,

411-417 Alameda Dr. Carlos d ’Assumpção, Macao Telephone : 3995311

Fax : 307825

電子郵件地址:info@dsec.gov.mo E-Mail: info@dsec.gov.mo 網頁地址:http:// www.dsec.gov.mo Homepage: http:// www.dsec.gov.mo

官方統計 Estatística Oficial

Official Statistics

倘刊登此等統計資料,須指出資料來源

A reprodução destes dados só é permitida com indicação da fonte

Reproduction of data is allowed provided the source is quoted

2002

(2)

編輯:統計暨普查局 二零零三年六月於澳門 圖表設計:統計暨普查局 印刷:統計暨普查局 Editor: DSEC

Macau, Junho de 2003

Design Gráfico: DSEC

Impressão: DSEC

Published by: DSEC Macao, June 2003 Design : DSEC Printed by : DSEC

(3)

目錄

ÍNDICE INDEX

結果分析

ANÁLISE DOS RESULTADOS ANALYSIS OF RESULTS

1.

地理與人口

...5

Geografia e população ...13

Geography and population ...21

2.

氣候

...5

Clima...13

Climate...21

3.

自然災害

...5

Desastres naturais...13

Natural disasters...21

4.

...6

Água...14

Water...22

5.

空氣

...7

Ar ...15

Air ...23

6.

自然及文化財產

...8

Patrimónios natural e cultural ...16

Natural and cultural heritage ...23

7.

廢料

...8

Resíduos...16

Waste...24

8.

噪音

...9

Ruído...17

Noise ...25

9.

環境保護宣傳/教育活動

...9

Actividades de sensibilização para protecção/educação ambiental...18

Educational activities on environmental protection ...25

說明 ...11

NOTAS EXPLICATIVAS

...19

EXPLANATORY NOTES...27

符號註釋 ...29

SINAIS CONVENCIONAIS SYMBOLS AND ABBREVIATIONS

統計表 ...31

QUADROS TABLES

(4)

白頁

Página vazia

Blank page

(5)

結果分析

1. 地理與人口

二零零二年澳門繼續填海造地,陸地總面積擴展至26.8平方公里,較二零零一 年增加3.9%。而二零零二年年末的居住人口估計為441 637人,較二零零一年增加 1.1%,人口平均密度為每平方公里16 479人,較二零零一年下降2.6%。

綠化區(包括公園、廣場、道路分隔帶、再植林等)的總面積共5.77平方公里

(澳門半島0.98平方公里,離島4.79平方公里),較二零零一年增加1.7%;綠化區 面積佔全澳陸地面積21.5%。按人口比例計算,人均綠化面積為13.1平方米。

民政總署轄下的休憩區共有20個,其中澳門半島佔19個。休憩區總面積為 48 332平方米。

2. 氣候

二零零二年錄得的最高及最低氣溫分別為攝氏35.2度及攝氏5.5度;年平均相對 濕度是81.0%,最低相對濕度為27.0%;主要風向為東南風。

全年之總日照量為1 795.8小時,較最近三年之年平均日照量(1 806.6小時)少 10.8小時。

在降雨量方面,二零零二年錄得總雨量2 183.6毫米,降雨日數為118日,較 二零零一年分別減少372.2毫米及5個降雨日。

與過去三十年的平均年數值比較,二零零二年平均氣溫上升0.8度,總雨量增 加60.7毫米,而總日照量則減少32小時。

3. 自然災害

二零零二年記錄了3個強烈熱帶風暴,分別在八月及九月份懸掛風球訊號,有關 的風暴造成了8人受傷,1宗喪失家園,6宗水浸及46宗樹木倒臥的事故。

同年,本澳共記錄有17宗山火,較二零零一年減少54.1%。山火發生最多的月 份是二月,共9宗。

(6)

4. 水

供水源

二零零二年由磨刀門直接輸入5 459萬立方米原水,較二零零一年增加0.1%;

離島方面,原水全來自石排灣水庫。

平均每日耗水量

澳門半島的平均每日耗水量為125 183立方米,而離島則為24 463立方米,較 二零零一年分別減少0.1%及9.1%。

按用戶統計,〝家庭用戶〞佔總耗水量50.7%,其次是〝工商業用戶〞,佔 39.9%。

食水水質

二零零二年民政總署化驗所對澳門半島、 仔、路環供水網及食水處理廠之水

質總評語皆為〝可飲用性狀況良好〞。

公共泳池水質

二零零二年民政總署化驗所檢測了10個公共游泳設施(共15個大人、小孩、室 內及室外泳池)的池水水質,結果顯示除澳門半島的一個大人池,離島的一個室外 池及一個小孩池的水質屬B級外,其餘皆為A級。

海灘水質

公共衛生化驗所於二零零二年期間,在竹灣與黑沙海灘共收集了128個海水樣 本進行物理化學及微生物分析,檢測結果為:

i ) 物理 – 化學檢驗

– 樣本之酸鹼值、溶氧度、五天生化耗氧量 (有機污染物在水中濃度的指標) 及有 毒金屬的濃度之檢驗結果,除鉛、鉻及汞外,皆符合中國大陸所採用的標準。

(7)

ii ) 微生物檢驗

– 在大腸埃希氏桿菌數的結果方面,兩個海灘的抽查樣本中發現,黑沙海灘中有 1個樣本不符合標準,主要出現在大雨或颱風過後收集的水樣本中;竹灣海灘所 有樣本均符合標準,較二零零一年有明顯的改善。

整體而言,二零零二年竹灣與黑沙海灘的水質情況較二零零一年佳,兩個海灘 之水質均被評為〝可接受〞。

5. 空氣

空氣質量指數反映空氣中可吸入懸浮粒子、二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳及 臭氧的24小時濃度測量值及其對人體健康的影響程度。

根據二零零二年四個空氣監測站的資料顯示,全年以空氣質量屬〝良好〞水平

的日子佔多數,其中 仔高密度住宅區監測站所測出的結果達81.6%,路邊監測站

為67.7%。按月份統計,以六月至八月的空氣質量最佳,四個監測站所測出的絕大 部份日子空氣質量水平均屬〝良好〞。

另一方面,二零零二年水坑尾區監測站測出有5天的可吸入懸浮粒子記錄高

於標準值。而沉澱粒子方面,大 山站及九澳站分別測出有一個月及三個月的

數據高於標準值。

二零零二年在大 山站及九澳站錄得的最高雨水酸鹼值分別為5.0及9.6,而最

低酸鹼值均為3.8,較二零零一年微升0.1。

紫外線指數是用以量度在地球表面太陽紫外線的強度及其對人類皮膚造成灼傷 的影響。二零零二年有70.9%的日子,紫外線水平都處於〝低〞至〝中等〞,只有 5.2%屬〝甚高〞;而錄得之伽傌射線水平亦屬正常。

在二零零二年登記之機動車輛共122 345輛,較二零零一年增加6.6%,主要是 輕型汽車及電單車數目的增加。道路行車線總長度為341.0公里,較二零零一年增加 2.4%;而車輛密度為每公里358.8輛機動車。

環境委員會在二零零二年接獲43宗有關空氣污染的投訴,較二零零一年增加

48.3%。污染來源主要為黑 及工場/工廠,其中6宗個案被評為 “污染程度不可接

受”,並轉交有關部門處理。

二零零二年因呼吸系統疾病引致死亡的人數為335人,與二零零一年比較增加 了13.6%。

(8)

6. 自然及文化財產

二零零二年在澳門半島新種植了206株樹木,較二零零一年增加9.0%。至二零 零二年底,澳門半島路旁之樹木總數增至5 775株;而在離島,用於再植林的主要樹 木品種有74種,共41.2萬株,數目與二零零一年相同。

文化財產方面,共修葺了17座建築物,其中包括教堂及廟宇等。全年修葺費用 近1 140萬澳門元,當中用於修復 “已評定之紀念物”的佔53.7%。

7. 廢料

垃圾收集

二零零二年清潔專營有限公司收集的生活垃圾近14.7萬公噸,工商業垃圾為 4.6 萬公噸,與二零零一年比較分別增加6.2%及12.3%。而每日平均收集之生活及工 商業垃圾量共529公噸。

全年運往民政總署管理的堆填區之建築廢料共244 930立方米,較二零零一年 增加了12.7%。而從海中撈取的垃圾數量為4 188立方米,相對重量為1 003公噸,較 二零零一年分別增加69.4%及72.0%。

在 民 政 總 署 的 〝 資 源 垃 圾 分 類 回 收 計 劃 〞 中, 〝 紙 〞 的 回 收 量 最 高 , 達 53 755公斤,而〝塑膠樽〞有3 175公斤,〝鋁罐〞9 471個;與二零零一年比較,

〝塑膠樽〞增加4.2%,而〝紙〞及〝鋁罐〞則分別減少了10.4%及39.9%。

澳門焚化中心處理之固體廢料

二零零二年運往澳門焚化中心處理之垃圾總數達243 151公噸,較二零零一年 增加4.5%。

焚化垃圾後所得的殘餘物共49 653公噸,較二零零一年增加1.1%;由焚化中心 未經處理而直接運往堆填區的廢料達648公噸,主要為建築廢料,較二零零一年增 加29.3%。

污水處理廠處理之液體廢料

澳門半島污水處理廠平均每日處理污水 125 592 立方米, 仔污水處理廠為

17 003 立方米,而路環污水處理廠3 435 立方米。與二零零一年比較, 仔方面的

污水處理量增加21.3%,而澳門半島及路環方面的污水處理量則分別減少1.4%及 13.7%。

(9)

醫院廢料

二零零二年兩間醫院處理之液體廢料量為121 925立方米,較二零零一年增加 0.1%,而有病源及一般固體廢料量則分別增加14.1%及24.4%。

排水管維修保養

由民政總署進行檢查及維修排雨水網、雨水井及明渠工程達84 775宗,較二零 零 一 年 增 加 1.4 倍。 從 排 水 管 網 絡 中 共 清 除 26 998桶 污 泥 , 較 二 零 零 一 年 增 加 17.0%。全年用作改善澳門公共排水管網絡之費用約281萬澳門元,較二零零一年大 幅增加117.6%。

8. 噪音

二零零二年治安警察局共接獲2 155宗噪音投訴,較二零零一年減少25.2%。經 勸誡處理的有1 670宗,佔總投訴個案77.5%。噪音投訴主要屬〝談話及喧嘩〞、

〝音樂及卡拉OK〞和〝工程〞等類別,分別佔總投訴24.6%、22.7%及20.6%。

環境委員會全年共收到31宗噪音投訴,較二零零一年減少13.9%,主要為冷氣 機及工場噪音。

9. 環境保護宣傳/教育活動

為了增強市民的環保及公民意識,民政總署及環境委員會持續地進行環保宣傳 教育工作及活動。

二零零二年在126個協辦單位的支持下,民政總署及環境委員會共舉辦了176次 環保教育活動,包括有研討會、展覽、廢紙回收及綠化週等,約有10萬人次參加,

動用經費約為173萬澳門元。

(10)

白頁

Página vazia

Blank page

(11)

說明

統計範圍

〝環境統計〞包括空氣、水、植物、動物、廢料及噪音等主要內容。

資料來源

本刊物的統計數據來源於本局其他統計項目所得的資料,以及澳門其他 政府部門及有關機構所提供的資料。

地理概貌 ─ 地圖繪製暨地籍局

陸地/土地 ─ 地圖繪製暨地籍局

─ 民政總署

人口 ─ 統計暨普查局

氣候 ─ 地球物理暨氣象局

自然災害 ─ 消防局

─ 保安協調辦公室

水 ─ 民政總署化驗所

─ 衛生局公共衛生化驗所

空氣 ─ 地球物理暨氣象局

植物/動物 ─ 民政總署

文化財產 ─ 文化局

廢料 ─ 港務局

─ 澳門清潔專營有限公司

─ 建設發展辦公室

─ 鏡湖醫院

─ 民政總署

─ 衛生局

噪音 ─ 環境委員會

─ 治安警察局

環境保護宣傳/ ─ 環境委員會

教育活動 ─ 民政總署

(12)

說明 主要概念

自然災害 - 指對環境造成顯著變化,足以影響人類社會安定、

動物以及植物的自然現象,如地震、風暴、水災 等。

一氧化碳(CO) - 一種由不完全燃燒中產生的有毒氣體,例如:含於

機動車輛的廢氣。

氮氧化物(NOx) - 指空氣中的氮在高溫燃燒作用下(供熱中心、機動

車輛)產出的氣體。這種氣體會酸化環境,當其與

碳氫化合物結合時,便會形成光化學 霧。

懸浮微粒 - 指排放自不同的來源如燃燒、工業活動或天然來

源,並以 (較輕的微粒)或粉塵(較重的微粒)形式

存在的物質。

污染 - 由人類活動引起並棄於環境中的物料或能源,因其

數量過多而對接收媒介產生明顯負面的結果。

所有放置於空氣中、水中、土地上、土地下的物質 及放射物,暫時性或不可逆轉地改變環境的素質、

影響其正常之保存或發展等均視為污染環境的成 因。

酸雨 - 指降在地面並含高度酸性的水。它的形成是基於硫

黃或其他由燃燒中產生的物質與水蒸氣、光線或空 氣中的氧之相互作用。雨水中的酸性對動植物不但 有害,而且還會侵蝕建築物、紙張或其他物質。簡 括而言,它是指存在於大氣中的含酸性化合物其乾 或濕的沉降過程。

(13)

ANÁLISE DOS RESULTADOS

1. GEOGRAFIA E POPULAÇÃO

No ano de 2002, a área total do território de Macau aumentou 3,9% relativamente ao ano de 2001 devido ao aterro, atingindo os 26,8 km2. No fim do ano de 2002, a população residente estimada atingiu 441 637 pessoas, tendo-se registado um acréscimo de 1,1% em relação ao ano de 2001. Portanto, a densidade populacional do território de Macau cifrou-se em 16 479 pessoas/km2, representando uma diminuição de 2,6% relativamente a 2001.

O território de Macau dispunha de uma área total de 5,77 km2 coberta por zonas verdes, incluindo os jardins, as praças, os separadores e as áreas ajardinadas da via pública, bem como a área reflorestada. Esta área (0,98 km2 na península de Macau e 4,79 km2 nas ilhas) aumentou 1,7% em relação a 2001. Verifica-se que 21,5% do total da área geográfica era coberta por zonas verdes. Existiam 13,1 m2 de zonas verdes por habitante.

As zonas de lazer sob a administração do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais eram 20, (19 das quais situavam-se na península de Macau) e tinham uma área total de 48 332 m2.

2. CLIMA

Em 2002, os valores absolutos da temperatura máxima e mínima do ar foram de 35,2 ºC e de 5,5 ºC, respectivamente. Quanto à humidade relativa, a média anual foi de 81,0% e a mínima de 27,0%. Por seu turno, o vento soprou predominantemente do Sudeste.

O período de insolação no território de Macau durante o ano em análise, foi de 1 795,8 horas, as quais representam um decréscimo de 10,8 horas em relação ao valor médio anual dos últimos 3 anos (1 806,6 horas).

No ano de 2002, a precipitação atingiu 2 183,6 mm e foram registados 118 dias com precipitação, o que significa que em relação ao ano 2001, a precipitação diminuiu 372,2 mm, enquanto o número de dias em que se registou precipitação diminuiu 5 dias.

Comparado com os valores médios dos últimos trinta anos, a temperatura média do ar aumentou 0,8ºC e a precipitação subiu 60,7 mm. Porém, o período de insolação caiu 32 horas.

3. DESASTRES NATURAIS

O território de Macau foi assolado por três ciclones tropicais severos nos meses de Agosto e Setembro do ano de 2002, tendo-se registado 8 feridos, 1 caso de desalojamento, 6 casos de inundações e 46 quedas de árvores.

(14)

No mesmo ano, foram observados 17 casos de fogos em zonas verdes, o que traduz um decréscimo da ordem dos 54,1% relativamente a 2001; destes casos ocorridos, 9 verificaram- se no mês de Fevereiro.

4. ÁGUA

Fontes de abastecimento

A água bruta fornecida directamente pela principal fonte, Modaomen, ao território de Macau totalizou 54,59 milhões de metros cúbicos, representando um acréscimo de 0,1%

comparativamente ao ano de 2001. Nas Ilhas, a água provém exclusivamente do Reservatório Seac Pai Van.

Consumo médio diário de água

A península de Macau consumiu 125 183 m3 de água por dia, representando uma descida de 0,1%, e as duas ilhas consumiram 24 463 m3 de água por dia, correspondendo a uma diminuição de 9,1%, em comparação com o ano de 2001.

Quanto ao tipo de consumidor, o “Doméstico” ocupou 50,7% do total, seguido do

“Industrial e comercial”, com 39,9%.

Qualidade da água

Relativamente à qualidade da água das redes da península de Macau, Taipa e Coloane, e das estações de Tratamento de Água, a apreciação geral dada pelo Laboratório do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais é de que a água tem “Boas condições de potabilidade”.

Qualidade da água das piscinas públicas

Por seu turno, das análises feitas pelo Laboratório do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais à qualidade de água dos dez equipamentos de natação do Território (incluindo 15 piscinas descobertas e cobertas, para adultos e crianças), apenas se classificaram com a categoria “B” na península de Macau uma piscina para adultos, e nas Ilhas, uma piscina descoberta e uma piscina para crianças, e as restantes obtiveram a categoria “A”.

Qualidade da água das praias

Durante o ano de 2002, o Laboratório de Saúde Pública efectuou análises físico- químicas e microbiológicas às 128 amostras de água recolhidas nas praias de Cheoc Van e Hac Sá. Os resultados observados foram os seguintes :

i) Análises físico-químicas :

- Os valores de pH, oxigénio dissolvido, CBO5 (indicadores das concentrações de poluentes orgânicos nas águas) e as concentrações dos metais tóxicos (exceptuando chumbo, crómio e mercúrio) das amostras analisadas correspondem aos padrões adoptados actualmente na China Continental.

(15)

ii) Análises microbiológicas :

- Da avaliação dos resultados microbiológicos sobre Escherichia coli (E.Coli) realizados às amostras de água recolhidas nas praias, verificou-se que uma amostra colhida após as chuvas/tempestade, em Hac Sá, apresentou um valor de E. Coli superior ao limite recomendado. Todas as amostras de água colhidas na praia Cheoc Van registaram valores de E. Coli que se localizavam dentro do limite recomendado, tendo a qualidade da água melhorado quando comparada com a do ano de 2001.

Globalmente, a qualidade de água das Praias Cheoc Van e Hac Sá no ano 2002 melhorou em relação à do ano 2001. Considera-se que a qualidade da água de ambas as praias é “aceitável”.

5. AR

O índice da qualidade do ar reflecte a concentração de poluentes no ar tais como as partículas inaláveis em suspensão, o dióxido de enxofre, o dióxido de azoto, o monóxido de carbono e o ozono, medido numa base de 24 horas, e traduz as suas influências na saúde humana.

No ano de 2002, a qualidade do ar foi classificada com “Bom” na maior parte do ano nas quatro estações de observação, tendo sido registada a taxa máxima de 81,6% na estação de “Alta densidade habitacional da Taipa” e 67,7% na estação localizada na “Berma da rua”.

Com relação à observação mensal verificou-se que Junho, Julho e Agosto foram os meses que apresentaram melhor qualidade do ar. Ao índice mensal da qualidade do ar nas quatro estações foi atribuído “Bom” a maior parte do tempo.

Quanto ao poluente PIS, partículas inaláveis em suspensão, registaram-se na estação sita na Rua do Campo, durante o ano de 2002, cinco dias com valores de concentrações superiores ao valor padrão. Na estação da Taipa Grande e de Ká-Hó foram observadas partículas sedimentáveis durante um mês e três meses, respectivamente, tendo-se registado valores superiores ao valor padrão adoptado.

Quanto à medição de pH, acidez da precipitação líquida, verifica-se que os valores de pH mais altos registaram-se nas estações da Taipa Grande e Ká-Hó, com 5,0 e 9,6, respectivamente. Por seu turno, o valor mais baixo de ambas as estações foi de 3,8, o que corresponde a uma ligeira subida de 0,1 em relação ao verificado em 2001.

O índice de ultra-violeta mede a intensidade da radiação solar ultravioleta à superfície que contribui efectivamente para a formação de queimadura na pele humana. No entanto, em 2002, o índice de ultra-violeta obteve a classificação de “Baixo” e “Moderado” em 70,9%

dos dias, enquanto que a classificação de “Alto” foi obtida apenas em 5,2% dos dias; e o nível da radiação gama localizou-se dentro dos valores normais.

No ano de 2002, circularam 122 345 veículos automóveis no Território, ou seja, mais 6,6% que no ano 2001. Este aumento deveu-se principalmente ao acréscimo do número de veículos ligeiros e motociclos. A extensão da rede rodoviária era de 341,0 km, no entanto,

(16)

em relação ao ano de 2001, verificou-se uma subida de 2,4%. A densidade de veículos em circulação era de 358,8 veículos/km.

O Conselho do Ambiente recebeu 43 reclamações sobre poluição do ar provocada sobretudo por fumos negros, fábricas e oficinas; este número de reclamações aumentou 48,3% relativamente ao registado em 2001. Dentre os casos acima referidos, seis foram classificados como “situação de poluição não aceitável” e remetidos aos serviços competentes para tratamento.

Em 2002, verificaram-se 335 óbitos provocados por doenças do aparelho respiratório, o que traduz uma subida de 13,6% relativamente ao ano de 2001.

6. PATRIMÓNIOS NATURAL E CULTURAL

No ano em análise, o número de árvores plantadas recentemente na península de Macau foi de 206 árvores, equivalente a um aumento de 9,0% em relação ao ano de 2001.

Até ao fim do ano 2002, o número de árvores ornamentais de arruamentos atingiu 5 775.

Nas ilhas, utilizaram-se 74 espécies arbóreas na reflorestação, correspondentes a 412 mil árvores, valor este idêntico ao verificado no ano 2001.

Relativamente ao património cultural, foram restaurados 17 edifícios, nos quais se incluem igrejas e templos chineses. Quanto às despesas efectuadas, o total cifrou-se em cerca de 11,4 milhões de Patacas, das quais 53,7% pertenceram ao restauro de “Monumentos classificados”.

7. RESÍDUOS Recolha de lixo

Em 2002 foram recolhidas pela Companhia de Sistemas de Resíduos (CSR) cerca de 147 mil toneladas de resíduos domésticos e 46 mil toneladas de resíduos sólidos comerciais e industriais, representando em relação a 2001, um acréscimo de 6,2% e 12,3%, respectivamente. A quantidade de resíduos domésticos, comerciais e industriais recolhidos foi estimada em 529 toneladas/dia.

No que concerne ao volume de resíduos da construção, foram transportados 244 930 m3 para a zona de aterro administrada pelo Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, pelo que se registou uma subida de 12,7%. No ano de 2002, foram retirados do mar 4 188 m3 de resíduos, correspondentes a 1 003 toneladas, o que equivale a um aumento de 69,4% e 72,0% face ao ano de 2001 respectivamente.

Segundo o “Guia de recolha selectiva dos resíduos sólidos” do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, a maior quantidade de resídios reciclados recolhidos foram:

“Papel” 53 755 kg, “Garrafas de plástico” 3 175 kg e “Latas de alumínio” 9 471 unidades.

Comparando com 2001, a quantidade de “Garrafas de plástico” recolhidos aumentou 4,2%, mas registaram-se reduções de 10,4% e 39,9% nas quantidades de “Papel” e “Latas de alumínio”, respectivamente.

(17)

Resíduos sólidos tratados na Central de Incineração

Foram enviados para a Central de Incineração 243 151 toneladas de resíduos em 2002, correspondentes a um aumento de 4,5% em relação a 2001.

No que diz respeito à quantidade de subprodutos resultantes da incineração dos resíduos sólidos urbanos, estes totalizaram 49 653 toneladas, subindo 1,1% relativamente a 2001. Do total de resíduos enviados para a Central de Incineração, 648 toneladas (a maior parte de resíduos de materiais de construção), não foram tratados e directamente transportados para o aterro sanitário, o que corresponde a um acréscimo de 29,3% em relação ao ano de 2001.

Resíduos líquidos tratados nas Estações de Tratamento de Águas Residuais (ETAR)

O caudal médio dos resíduos líquidos tratados na ETAR da península de Macau, das ilhas de Taipa e de Coloane foi de 125 592 m3/dia, 17 003 m3/dia e 3 435 m3/dia, o que em relação a 2001 correspondeu a -1,4%, +21,3% e -13,7%, respectivamente.

Resíduos hospitalares

Em 2002, o volume de efluentes líquidos de resíduos hospitalares tratados pelos dois hospitais foi de 121 925 m3, o qual comparado com o do ano de 2001, cresceu 0,1%. Quanto ao volume dos resíduos patogénicos e normais sólidos, registou-se um aumento de 14,1% e 24,4%, respectivamente.

Manutenção dos esgotos

O número de inspecções e manutenções da rede de drenagem pluvial, bem como dos sumidores e das caleiras efectuadas pelo Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais aumentou 1,4 vezes em relação ao ano de 2001, atingindo 84 775 casos. O Instituto retirou 26 998 baldes de lamas da rede de drenagem, equivalentes a um acréscimo de 17,0%

relativamente a 2001. Cerca de 2,81 milhões de Patacas foram investidas na beneficiação da rede de drenagem pública de Macau, as quais correspondem a uma subida acentuada, na ordem de 117,6%, em relacão ao ano de 2001.

8. RUÍDO

Foram apresentadas, no ano de 2002, 2 155 reclamações ao Corpo da Polícia de Segurança Pública (PSP), diminuindo 25,2% relativamente a 2001. Em resultado, a PSP fez 1 670 admoestações, correspondendo a 77,5% do total das reclamações. A poluição sonora provocada por “conversação e gritaria”, “música e karaoke” e “obras” foram as principais causas de reclamações apresentadas em 2002, representando 24,6%, 22,7% e 20,6% do total, respectivamente.

Em 2002, o Conselho do Ambiente recebeu, 31 reclamações sobre poluição sonora, provocada principalmente por aparelhos de ar condicionado e oficinas, registando um decréscimo de 13,9%, relativamente ao ano de 2001.

(18)

9. ACTIVIDADES DE SENSIBILIZAÇÃO PARA PROTECÇÃO/EDUCAÇÃO AMBIENTAL

O Conselho do Ambiente e o Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais têm promovido acções, convergentes e concertadas de sensibilização para a protecção/educação ambiental, a fim de apelar a consciência pública e cívica.

No ano 2002, o Conselho do Ambiente e o Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais realizaram, junto das 126 entidades colaboradoras, 176 acções de sensibilização para protecção/educação ambiental no Território, de entre as quais se destacam seminários, exposições, reciclagem de papel e Semana Verde, nestas participaram mais de 100 mil pessoas. Estas actividades envolveram um investimento de aproximadamente 1,73 milhões de Patacas.

(19)

Notas Explicativas

Âmbito

As “Estatísticas do Ambiente” abrangem as principais componentes ambientais, designadamente, atmosfera, água, flora/fauna, resíduos e ruído.

Fontes da Informação

Os quadros das “Estatísticas do Ambiente” contêm informação obtida directamente através de outros projectos estatísticos da DSEC ou proveniente de outros Serviços e entidades.

Distribuição Geográfica - Direcção dos Serviços de Cartografia e Cadastro Terra/Solos

- Direcção dos Serviços de Cartografia e Cadastro - Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais

População

- Direcção dos Serviços de Estatística e Censos

Clima

- Direcção dos Serviços Meteorológicos e Geofísicos

Desastres Naturais

- Corpo de Bombeiros

- Gabinete Coordenador de Segurança

Água

- Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais/Laboratório - Serviços de Saúde/Laboratório de Saúde Pública

Ar

- Direcção dos Serviços Meteorológicos e Geofísicos

Flora/ Fauna

- Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais

Património Cultural

- Instituto Cultural

Resíduos

- Capitania dos Portos

- Companhia de Sistemas de Resíduos, Lda.

- Gabinete para o Desenvolvimento de Infra-estruturas - Hospital Kiang Wu

- Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais - Serviços de Saúde

Ruído

- Conselho do Ambiente

- Corpo da Polícia de Segurança Pública (PSP)

Actividades de - Conselho do Ambiente

sensibilização para - Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais protecção/educação

ambiental

(20)

Notas Explicativas

CONCEITOS PRINCIPAIS

Desastres naturais – Consideram-se os agentes naturais que provocam alterações, por vezes graves, no ambiente (sismos, tempestades, inundações), com maiores repercussões na estabilidade da população humana, animal e vegetal.

Monóxido de carbono (CO) – Gás tóxico com origem em combustões incompletas (ex:

veículos automóveis).

Óxidos de azoto (NOX) – Gases resultantes da reacção do azoto do ar durante a combustão a altas temperaturas (centrais térmicas, veículos automóveis); contribuem para a acidificação do ambiente e, em conjunto com os hidrocarbonetos, para a formação de nevoeiros fotoquímicos.

Partículas em suspensão – Apresentam-se sob a forma de fumos (partículas mais leves) ou de poeiras (partículas mais pesadas), e são libertadas por diversos tipos de fontes (processos industriais, combustões, fontes naturais).

Poluição – Descarga para o ambiente de matéria ou energia, originada por actividades humanas, em quantidade tal que altera significativa e negativamente as qualidades do meio receptor.

São causas de poluição do ambiente todas as substâncias e radiações lançadas no ar, na água, no solo e no subsolo que alterem, temporária ou irreversivelmente, a sua qualidade ou interfiram na sua normal conservação ou evolução.

Precipitação ácida – Chuva caída em terra, com alta acidez, cuja formação é devida à interacção do enxofre ou outras substâncias emissoras resultantes das combustões/queimas com o vapor, a luz ou o oxigénio no ar. A acidez da chuva é prejudicial à população animal e vegetal. Também deteriora os edifícios, papéis e outros materiais. É a deposição seca e húmida de compostos acidificantes existentes na atmosfera.

(21)

ANALYSIS OF RESULTS

1. GEOGRAPHY AND POPULATION

In 2002, land reclamation extended the total area of Macao by 3.9% over 2001 to 26.8 km2. The estimated resident population at the end of 2002 grew by 1.1% over 2001 to 441 637. As a result, the population density decreased by 2.6% over 2001 to 16 479 persons/km2.

Total green area including gardens, squares, separation belts and replantation area, rose by 1.7% over 2001 to 5.77 km2 (0.98 km2 in Macao Peninsula and 4.79 km2 in the Islands).

The proportion of green area over total land area was 21.5%; whilst green area per capita was 13.1 m2.

There were 20 leisure zones under the administration of the Civic and Municipal Affairs Bureau (19 in the Macao Peninsula), occupying a total area of 48 332 m2.

2. CLIMATE

In 2002 , the absolute values of the maximum and minimum air temperature were 35.2 ºC and 5.5 ºC respectively. In respect of relative humidity, the annual mean was 81.0%, with the minimum at 27.0%. The prevailing wind direction was “south-east”.

Total sunshine or insolation time in 2002 was 1 795.8 hours, which were 10.8 hours less when compared with the average of the last 3 years (1 806.6 hours).

In 2002, there were 118 days with rain and the total rainfall was 2 183.6 mm. When compared with 2001, total rainfall dropped by 372.2 mm with 5 days less of rain.

Compared with the average values of the last thirty years, the average temperature went up by 0.8º C and rainfall increased by 60.7 mm. However, the sunshine time dropped by 32 hours.

3. NATURAL DISASTERS

In 2002, there were 3 severe tropical cyclones recorded in August and September.

They induced 8 cases of injuries, 1 case of loss of home, 6 cases of floods and 46 cases of falling trees.

Fires in green area dropped by 54.1% over 2001 to 17 cases, of which 9 cases took place in February.

(22)

4. WATER Sources of supply

Volume of raw water flowing down from Modaomen to Macao increased slightly by 0.1% over 2001 to 54.59 million m3. For the Islands, raw water was supplied exclusively from Seac Pai Van Reservoir.

Average daily consumption of water

In 2002, daily water consumption in Macao Peninsula and the Islands was 125 183 m3 and 24 463 m3, indicating drops of 0.1% and 9.1% respectively when compared with 2001.

Analysed by type of consumers, “Households” and “Industry and commerce” took up 50.7% and 39.9% of the total water consumption respectively.

Quality of drinking water

In 2002, the quality of drinking water from the distribution networks of Macao Peninsula, Taipa, Coloane and the Water Treatment Plants was determined as “in good drinking condition” by the Laboratory of the Civic and Municipal Affairs Bureau.

Water quality of the public swimming pools

In addition, the water quality of the 10 public swimming facilities (including 15 indoor and outdoor swimming pools for adult and children) was generally graded “A”, except one adult pool in Macao Peninsula, one outdoor pool and one children’s pool in the Islands which were graded “B” .

Quality of beach water

Meanwhile, the Public Health Laboratory of the Health Bureau carried out the physio- chemical and microbiological tests on 128 water samples collected from the Cheoc Van and Hac Sá beaches. The test results were:

i) Physio-chemical test :

- pH values, dissolved oxygen, BOD5 (indicators of organic pollutant concentrations in water) and the toxic metal concentrations (except lead, cromium and mercury) of the samples conformed to the standard currently used in Mainland China.

ii) Microbiological test:

- In respect of the microbiological tests for E. Coli on samples collected from the Cheoc Van and Hac Sá beaches, only 1 sample collected at Hac Sá beach after the rain/storm was found with E. Coli values above the recommended limit. On the other hand, all samples collected from the Cheoc Van beach conformed to the standard. When compared with 2001, the test results showed positive improvement.

(23)

Generally, the water quality of the Cheoc Van and Hac Sá beaches was better than 2001, at “Acceptable” level.

5. AIR

Air quality index (AQI) reflects the concentrations of air pollutants like respirable suspended particulate, sulphur dioxide, nitrogen dioxide, carbon monoxide and ozone in the air measured on a 24-hour basis and their related influences to human health.

In 2002, the air quality index observed at the 4 monitoring stations was at “Good”

level in most of the days throughout the year, especially for the results observed at the monitoring station of “High density residential area of Taipa” (81.6%), and 67.7% at the

“Roadside” station. When analysed on a monthly basis, the index was graded at “Good” level in almost the entire period of June to August at the four stations.

At the monitoring station of “Rua de Campo”, 5 days in 2002 were found with values of respirable suspended particulates exceeding the standard. The “Big Taipa” and “Ká-Hó”

stations also recorded 1 and 3 months respectively in which values of sedimentary particulates exceeded the standard.

The highest pH values of rain noted in the monitoring stations of “Big Taipa” and “Ká- Hó” were 5.0 and 9.6 respectively. The lowest value at both stations was 3.8, a slight rise of 0.1 when compared with 2001.

Ultra-violet index is a measure of the intensity of the solar ultra-violet radiation on the surface of the earth and its relevant burn damage to human skin. In 2002, 70.9% of the days recorded an index between “Low” and “Moderate” levels, whereas 5.2% at “High” level.

Meanwhile, the level of gama ray throughout 2002 was within the normal limit.

In 2002, the number of registered vehicles increased by 6.6% over 2001 to 122 345, as a result of the rise in the numbers of light vehicles and motorcycles. The total lane length of public roads was 341.0 km, extended 2.4% compared with 2001. The relevant density was 358.8 vehicles/km.

The number of complaints about air pollution handled by the Environment Council rose by 48.3% over 2001 to 43 cases. The principal causes of complaints referred to “Black smoke” and “Factories”. Six of the above cases determined as “Pollution status not acceptable” were forwarded to the respective government deparments for follow-up work.

In 2002, there were 335 deaths caused by diseases of the respiratory system, increased by 13.6% over 2001.

6. NATURAL AND CULTURAL HERITAGE

In 2002, 206 trees were newly planted in Macao Peninsula, an increase of 9.0% over 2001, bringing the number of trees planted on roadside to 5 775 by the end of 2002. In the Islands, 412 000 trees in 74 species were used in reflorestation, remained at the same level as in 2001.

(24)

With regard to cultural heritage, 17 buildings including churches and Chinese temples were restored in 2002. The annual restoration expense was MOP11.4 millions, 53.7% of which was allocated to “Classified monuments”.

7. WASTE

Collection of waste

In 2002, volume of domestic waste collected by the Companhia de Sistemas de Resíduos (CSR) went up by 6.2% over 2001 to 147 000 tonnes, while commercial and industrial waste increased by 12.3% to 46 000 tonnes. The average quantity of domestic, commercial and industrial waste collected per day was 529 tonnes.

In addition, volume of construction waste transported to the landfill administered by the Civic and Municipal Affairs Bureau increased by 12.7% over 2001 to 244 930 m3. Furthermore, volume and weight of waste collected from the sea increased by 69.4% and 72.0% to 4 188 m3 and 1 003 tonnes respectively.

Under the “Solid Waste Recycle Plan” initiated by the Civic and Municipal Affairs Bureau, the largest quantity of recycled waste collected in 2002 was “Paper” (53 755 kg), together with 3 175 kg of “Plastic bottles” and 9 471 “Aluminium cans”. Compared with 2001, “Plastic bottles” collected rose by 4.2%, whereas “Paper” and “Aluminium cans”

dropped by 10.4% and 39.9% respectively.

Solid waste treated in the Incineration Plant

In 2002, waste sent to the Incineration Plant rose by 4.5% over 2001 to 243 151 tonnes.

The quantity of by-products produced from incineration of waste went up by 1.1%

over 2001 to 49 653 tonnes. At the same time, 648 tonnes of untreated waste, consisting largely of construction materials was sent directly to the landfill, a rise of 29.3% compared with 2001.

Liquid waste treated in the Waste Water Treatment Plants (WWTP)

In 2002, the average flow of waste water per day in the Waste Water Treatment Plants of Macao Peninsula, Taipa and Coloane were 125 592 m3, 17 003 m3 and 3 435 m3 respectively. When compared with 2001, the volume of waste water treated by the WWTP in Taipa increased by 21.3%; whereas the volume at WWTP in Macao Peninsula and Coloane dropped by 1.4% and 13.7% respectively.

(25)

Hospital waste

In 2002, the volume of hospital effluent treated in the two hospitals increased by 0.1%

over 2001 to 121 925 m3 . In regard to the volume of pathological and general solid waste, increases of 14.1% and 24.4% over 2001 were noted respectively.

Drainage maintenance

In 2002, the number of inspection and maintenance works on the rain drainage networks, wells and ditches carried out by the Civic and Municipal Affairs Bureau rose to 84 775, up 1.4 times over 2001. In addition, the quantity of sludge removed from the drainage networks grew by 17.0% over 2001 to 26 998 buckets. The amount spent on maintaining the public drainage network increased significantly by 117.6% compared with 2001 to MOP2.81 million.

8. NOISE

The number of complaints about noise reported to the Public Security Police in 2002 declined by 25.2% over 2001 to 2 155 cases. As a result, 1 670 warnings were given, corresponding to 77.5% of the total. The predominated cases of noise complaints were related to “Conversations and shouting” (24.6%), “Music and karaoke” (22.7%) and

“Construction works” (20.6%).

Meanwhile, the Environment Council received 31 complaints about noise in 2002, decreased by 13.9% over 2001. The noise was mainly caused by air conditioners and factories.

9. EDUCATIONAL ACTIVITIES ON ENVIRONMENTAL PROTECTION

The Environment Council and the Civic and Municipal Affairs Bureau continued to carry out promotional and educational activities in the territory to raise public awareness on environmental protection.

In 2002, with the support of 126 cooperative entities, the Environment Council and the Civic and Municipal Affairs Bureau organized 176 promotional and/or educational activities, including seminars, exhibitions, collection of paper for recycling, the Green Week, etc. There were approximately 100 000 participants joining these activities and the total expense amounted to MOP1.73 million.

(26)

白頁

Página vazia

Blank page

(27)

Explanatory Notes

Scope

“Environment Statistics” covers the principal environmental components, namely air, water, flora/fauna, waste and noise.

Sources of Information

Tables of the “Environment Statistics” contain data derived from various statistical projects of the Statistics and Census Service, other governmental departments and institutions.

Geographical Characteristics

- Cartography and Cadastre Bureau

Land/Soil

- Cartography and Cadastre Bureau

- Civic and Municipal Affairs Bureau

Population

- Statistics and Census Service

Climate

- Meteorological and Geophysical Bureau

Natural Disasters

- Fire Brigade

- Security Coordination Office

Water

- Laboratory of the Civic and Municipal Affairs Bureau

- The Public Health Laboratory of the Health Bureau

Air

- Meteorological and Geophysical Bureau

Flora/ Fauna

- Civic and Municipal Affairs Bureau

Cultural Heritage

- Cultural Institute

Waste

- Maritime Administration

- Companhia de Sistemas de Resíduos, Ltd.

- Office for Infrastructure Development - Kiang Wu Hospital

- Civic and Municipal Affairs Bureau - Health Bureau

Noise

- Environment Council

- Public Security Police

Educational activities

- Environment Council

on environmental protection

- Civic and Municipal Affairs Bureau

(28)

Explanatory Notes

PRINCIPAL CONCEPTS

Natural disasters – Significant changes caused by natural agents on the environment like earthquakes, storms and floods which will greatly affect the stability of human population, animals and plants.

Carbon monoxide (CO) – Toxic gas resulted from incomplete combustion (eg : in vehicles).

Oxides of nitrogen (NOX) – Gases released from reaction of nitrogen in combustion at high temperature (thermal plants, vehicles). They will cause the acidification of the environment as well as the formation of photochemical smog when combined with hydrocarbonates.

Suspended particulates – Particles (substances) emitted from industrial activities, combustion or nature and exist in air in form of smoke (minute particles) or dust (relatively heavy particles), etc.

Pollution – Discharge of materials or energy originated from human activities to the environment in such bulky quantities that it causes significant and negative effects to the qualities of the environmental receptors.

Causes of the environmental pollution include all substances and radiations deposited into the air, water, land and subsoil which change temporarily and irreversibly the quality of the environment or interfere its normal preservation and development.

Acid rain – Rainwater of high acidity. It is formed by the chemical reaction between sulphur or other substances emitted from combustion, together with the water vapour, light or oxygen found in air. Not only is acidity in rainwater hazardous to animals and plants, it is also erosive to the surface of buildings, papers and other materials. In brief, it is the process of acidified chemical compounds in the atmosphere deposited onto a surface in dry and wet forms.

(29)

符號註釋

Sinais convencionais Symbols and abbreviations

- 絕對數值為零

Valor absoluto igual a zero Absolute value equals zero

.. 不適用

Não aplicável Not applicable

... 未能提供

Não disponível Not available

r 更正資料

Dado rectificado Rectified data

Nº/No. 數目

Número Number

MOP 澳門元

Pataca/Macau Macao Pataca

% 百分率

Percentagem

Per cent

(30)

白頁

Página vazia

Blank page

(31)

統計表

Quadros Tables

1. 地理與人口 Geografia e população Geography and population

1.1 澳門地理位置 35

LOCALIZAÇÃO GEOGRÁFICA DO TERRITÓRIO DE MACAU GEOGRAPHICAL LOCATION OF MACAO

1.2 澳門面積 (十二月三十一日) 35

SUPERFÍCIE DO TERRITÓRIO ( EM 31 DE DEZEMBRO ) AREA OF MACAO (31

st

OF DECEMBER)

1.3 澳門主要山丘高度 36

ALTITUDE DAS PRINCIPAIS ELEVAÇÕES DO TERRITÓRIO HEIGHT OF THE MAJOR HILLS IN MACAO

1.4 主要之人口指標 37

PRINCIPAIS INDICADORES DEMOGRÁFICOS PRINCIPAL DEMOGRAPHIC INDICATORS

1.5 綠化區統計 38

ESTATÍSTICAS DAS ZONAS VERDES STATISTICS OF GREEN AREA

1.6 民政總署轄下的休憩區 39

ZONAS DE LAZER ADMINISTRADAS PELO INSTITUTO PARA OS ASSUNTOS CÍVICOS E MUNICIPAIS LEISURE ZONES ADMINISTERED BY THE CIVIC AND MUNICIPAL AFFAIRS BUREAU

2. 氣候 Clima Climate

2.1 主要氣象資料之年數值 40

VALORES ANUAIS DOS PRINCIPAIS ELEMENTOS METEOROLÓGICOS ANNUAL VALUES OF PRINCIPAL METEOROLOGICAL ELEMENTS

2.2 年數值與過去三十年平均年數值之差距 41

DESVIOS DOS VALORES ANUAIS EM RELAÇÃO AOS CORRESPONDENTES VALORES MÉDIOS DOS ÚLTIMOS TRINTA ANOS

DEVIATIONS OF THE ANNUAL VALUES FROM THE CORRESPONDING AVERAGE OF THE LAST THIRTY YEARS

3. 自然災害 Desastres naturais Natural disasters

3.1 吹襲澳門之颱風及有關影響 42

TUFÕES E RESPECTIVOS EFEITOS OCORRIDOS NO TERRITÓRIO TYPHOONS AND RELATIVE INFLUENCE OVER THE TERRITORY

3.2 綠化區山火數目 42

FOGOS EM ZONAS VERDES FIRES IN GREEN AREA

4. 水 Água Water

4.1 原水輸入量 43

VOLUME DE ÁGUA BRUTA CAPTADA VOLUME OF RAW WATER IMPORTED

4.2 經處理之食水量及耗水量指標 43

VOLUME DE ÁGUA TRATADA E INDICADORES DO CONSUMO VOLUME OF TREATED WATER AND CONSUMPTION INDICATORS

4.3 按用戶類別及地域統計之收費用水量 44

VOLUME DE ÁGUA FACTURADA POR TIPO DE CONSUMIDOR E ÁREA GEOGRÁFICA

(32)

統計表

Quadros Tables

4.4 供水網及食水處理廠之水質鑑定 45

QUALIDADE DA ÁGUA DAS REDES E DAS ESTAÇÕES DE TRATAMENTO DE ÁGUA QUALITY OF WATER FROM DISTRIBUTION NETWORKS AND WATER TREATMENT PLANTS

4.5 供水網食水的化學質量 46

QUALIDADE QUÍMICA DA ÁGUA DAS REDES

CHEMICAL QUALITY OF WATER FROM DISTRIBUTION NETWORKS

4.6 食水處理廠的化學質量 47

QUALIDADE QUÍMICA DA ÁGUA DAS ESTAÇÕES DE TRATAMENTO DE ÁGUA CHEMICAL QUALITY OF WATER FROM THE WATER TREATMENT PLANTS

4.7 竹灣和黑沙海灘水質檢驗結果 48

ANÁLISE DA ÁGUA DAS PRAIAS DE CHEOC VAN E HAC SÁ

ANALYSIS OF WATER QUALITY OF CHEOC VAN AND HAC SÁ BEACHES

4.8 公共泳池水質分析 49

ANÁLISE DA QUALIDADE DA ÁGUA DAS PISCINAS PÚBLICAS ANALYSIS OF WATER QUALITY OF THE PUBLIC SWIMMING POOLS

5. 空氣 Ar Air

5.1 按監測站統計的空氣質量 50

QUALIDADE DO AR POR ESTAÇÃO DE OBSERVAÇÃO AIR QUALITY BY MONITORING STATIONS

5.2 沉澱粒子 (PS) 觀察值 52

VALORES DE PARTÍCULAS SEDIMENTÁVEIS VALUES OF SEDIMENTARY PARTICULATES

5.3 可吸入懸浮粒子 (PIS)﹝直徑<10微米﹞觀察值 53

VALORES DE PARTÍCULAS INALÁVEIS EM SUSPENSÃO (d‹10µm) VALUES OF RESPIRABLE PARTICULATES IN SUSPENSION (d‹10µm)

5.4 空氣含鉛 (Pb) 濃度之平均值及每日最高值 (微克/立方米) 54

CONCENTRAÇÕES MÉDIAS E VALORES MÁXIMOS DIÁRIOS DO CHUMBO, NO AR (µg/m

3

) MEAN CONCENTRATION AND DAILY MAXIMUM VALUES OF LEAD IN AIR (µg/m

3

)

5.5 雨水統計 55

ESTATÍSTICAS DA PRECIPITAÇÃO STATISTICS OF RAINFALL

5.6 紫外線指數 56

ÍNDICE ULTRA-VIOLETA ULTRA VIOLET INDEX

5.7 按級別統計之行駛機動車輛數目、道路行車線長度及車輛密度 57

VEÍCULOS MOTORIZADOS EM CIRCULAÇÃO POR CLASSES, EXTENSÃO RODOVIÁRIA E DENSIDADE DE VEÍCULOS

REGISTERED VEHICLES BY TYPE, LANE LENGTH AND DENSITY OF VEHICLES

5.8 環境委員會處理有關空氣之投訴宗數 58

NÚMERO DE RECLAMAÇÕES SOBRE POLUIÇÃO DO AR, RECEBIDAS NO CONSELHO DO AMBIENTE NUMBER OF COMPLAINTS ON AIR POLLUTION HANDLED BY THE ENVIRONMENT COUNCIL

5.9 按性別統計因呼吸系統疾病引致之死亡數目 59

ÓBITOS PROVOCADOS POR DOENÇAS DO APARELHO RESPIRATÓRIO, SEGUNDO AS CAUSAS DE MORTE E O SEXO

DEATHS CAUSED BY DISEASES OF THE RESPIRATORY SYSTEM, BY CAUSE OF DEATH AND SEX

6. 自然及文化財產 Patrimónios natural e cultural Natural and cultural heritage

6.1 澳門半島之植物 61

(33)

統計表

Quadros Tables

6.2 離島的動物及植物種類 61

FAUNA E FLORA DAS ILHAS FAUNA AND FLORA IN THE ISLANDS

6.3 已評定之建築物及地點 62

EDIFÍCIOS E SÍTIOS CLASSIFICADOS CLASSIFIED BUILDINGS AND PLACES

6.4 按地點及類別統計之已修葺建築物數量及費用 62

NÚMERO DE EDIFÍCIOS RESTAURADOS E SUAS DESPESAS, SEGUNDO A LOCALIZAÇÃO, POR TIPOLOGIA

NUMBER AND EXPENSES OF BUILDING RESTORATION, BY LOCATION AND TYPE

7. 廢料 Resíduos Waste

7.1 按種類統計之固體廢料/垃圾收集及分類回收 63

RESÍDUOS SÓLIDOS RECOLHIDOS E RECOLHA SELECTIVA, SEGUNDO O TIPO SOLID WASTE COLLECTED AND RECYCLED, BY TYPE

7.2 固體廢料統計 63

ESTATÍSTICAS SOBRE RESÍDUOS SÓLIDOS SOLID WASTE STATISTICS

7.3 經處理之污水 64

RESÍDUOS LÍQUIDOS TRATADOS LIQUID WASTE AFTER TREATMENT

7.4 醫院廢料 64

RESÍDUOS HOSPITALARES HOSPITAL WASTE

7.5 排水管之維修保養 65

MANUTENÇÃO DA REDE DE ESGOTOS MAINTENANCE OF THE DRAINAGE NETWORKS

8. 噪音 Ruído Noise

8.1 治安警察局接獲之噪音投訴 66

RECLAMAÇÕES, SOBRE POLUIÇÃO SONORA, RECEBIDAS NO CORPO DA POLÍCIA DE SEGURANÇA PÚBLICA

COMPLAINTS ABOUT NOISE HANDLED BY THE PUBLIC SECURITY POLICE

8.2 環境委員會處理的噪音投訴 67

RECLAMAÇÕES, SOBRE POLUIÇÃO SONORA, RECEBIDAS NO CONSELHO DO AMBIENTE COMPLAINTS ABOUT NOISE HANDLED BY THE ENVIRONMENT COUNCIL

9. 環境保護宣傳/教育活動

Actividades de sensibilização para protecção/educação ambiental Educational activities on environmental protection

9.1 舉辦之環境保護/教育活動 68

ACTIVIDADES DE PROTECÇÃO/EDUCAÇÃO AMBIENTAL ORGANIZADAS

EDUCATIONAL ACTIVITIES ON ENVIRONMENTAL PROTECTION

(34)

白頁

Página vazia

Blank page

(35)

地理與人口 Geografia e população Geography and population

1.1 澳門地理位置

LOCALIZAÇÃO GEOGRÁFICA DO TERRITÓRIO DE MACAU GEOGRAPHICAL LOCATION OF MACAO

經緯度/邊界

1 2

經度

Este East 南中國海 / 珠江 Mar do Sul da China/Rio das Pérolas South China Sea/Pearl River

Sul South 南中國海 Mar do Sul da China South China Sea

西 Oeste West 西江支流 Braço do Rio Oeste Branch of River Sai-Kong

Norte North 中國大陸陸路邊界 Fronteira terrestre com a China Continental Land border with Mainland China

資料來源﹕地圖繪製暨地籍局

Source: Cartography and Cadastre Bureau

1.2 澳門面積(十二月三十一日)

SUPERFÍCIE DO TERRITÓRIO ( 31 DE DEZEMBRO ) AREA OF MACAO ( 31

st

OF DECEMBER )

平方公里 km2

年份 總面積 路 填海區

Ano Total Zona de aterro entre

Year Taipa e Coloane

小計 聖安多尼堂 望德堂 風順堂 大堂 花地瑪堂 小計 路環 CoTai reclamation

Subtotal Sto. António S. Lázaro S. Lourenço N.Sra. Fátima Subtotal Taipa Coloane zone

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

2000 25.4 8.5 1.1 0.6 0.9 2.9 3.0 13.8 6.2 7.6 3.1

2001 25.8 8.5 1.1 0.6 0.9 2.9 3.0 13.8 6.2 7.6 3.5

2002 26.8 8.5 1.1 0.6 0.9 2.9 3.0 13.8 6.2 7.6 4.5

資料來源﹕地圖繪製暨地籍局

Fonte: Direcção dos Serviços de Cartografia e Cadastro Source: Cartography and Cadastre Bureau

2002

Islands Macao Peninsula

Fonte: Direcção dos Serviços de Cartografia e Cadastro

離島 Ilhas 澳門半島

Península de Macau

Geographical location

Fronteiras Latitude

Longitude

22º06'39"N 22º13'05"N

113º31'36"E 113º35'43"E 地理位置 Localização geográfica

Borders

Latitude and longitude/Borders Latitude e longitude/Fronteiras

Latitude mínima e máxima

Longitude mínima e máxima 緯度

接壤邊界

(36)

地理與人口 Geografia e população Geography and population 1.3 澳門主要山丘高度

ALTITUDE DAS PRINCIPAIS ELEVAÇÕES DO TERRITÓRIO HEIGHT OF THE MAJOR HILLS IN MACAO

海拔﹝公尺﹞

1 2

澳門半島

Península de Macau Macao Peninsula

東望洋山 90.0

Colina da Guia Guia Hill

媽閣山 71.5

Colina da Barra Barra Hill

西望洋山 62.7

Colina da Penha Penha Hill

望廈山 60.7

Colina de Mong Há Mong-Ha Hill

大炮台山 57.3

Monte Monte Hill

青洲山 55.6

Colina da Ilha Verde Ilha Verde Hill

馬交石山 48.2

Colina de D. Maria D. Maria Hill

Taipa

大 山 158.9

Taipa Grande Big Taipa Hill

細 山 110.6

Taipa Pequena Small Taipa Hill

澳門大學 58.5

Universidade University

復原所 34.2

Canhão Revólver Cannon Hill 路環

Coloane

石塘山 170.6

Alto de Coloane Height of Coloane

路環中間 136.0

Ponto Central Central Point

九澳山 122.6

Monte de Ká-Hó Ká-Hó Hill

臺山 120.4

Morro de Artilharia Artillery Hill

資料來源﹕地圖繪製暨地籍局

Fonte : Direcção dos Serviços de Cartografia e Cadastro Source: Cartography and Cadastre Bureau

Height (in metres) Altitude (em metros)

2002

主要山丘

Elevações

Major Hills

(37)

地理與人口 Geografia e população Geography and population

1.4 主要之人口指標

PRINCIPAIS INDICADORES DEMOGRÁFICOS PRINCIPAL DEMOGRAPHIC INDICATORS

單位 Unidade

Unit

1 2 3 4 5

居住人口估計 (十二月三十一日) 431 506 436 686 441 637

População residente estimada (31 de Dezembro) Pessoa Estimates of resident population (31st of December) Person

男 H M 207 178 209 506 211 777

女 M F 224 328 227 180 229 860

人口密度 人/平方公里 16 988 16 926 16 479

Densidade populacional Pessoas/km2

Population density Persons/km2

出生率a 0/00 8.9 7.5 7.2

Taxa de natalidadea Crude birth ratea

死亡率b 0/00 3.1 3.1 3.2

Taxa de mortalidade geralb Crude death rateb

嬰兒死亡率c 0/00 2.9 4.3 3.5

Taxa de mortalidade infantilc Infant mortality ratec

自然增長率d 0/00 5.8 4.4 4.0

Taxa de crescimento naturald Rate of natural increased

老化指數e 30.8 34.7 38.4

Índice de envelhecimentoe Aging ratioe

依賴指數f 42.9 40.2 38.3

Índice de dependênciaf Dependency ratiof

資料來源﹕《人口統計》,統計暨普查局

Fonte : "Estatísticas Demográficas", Direcção dos Serviços de Estatística e Censos Source : "Demographic Statistics", Statistics and Census Service

a 出生率 全年活嬰數目

Taxa de natalidade : --- x 1 000 x 1 000 x 1 000

Crude birth rate 當年平均人口

b 死亡率 全年死亡人數

Taxa de mortalidade geral : --- x 1 000 x 1 000 x 1 000

Crude death rate 當年平均人口

c 嬰兒死亡率 全年1歲以下的死亡人數

Taxa de mortalidade infantil : --- x 1 000 x 1 000 x 1 000

Infant mortality rate 當年活嬰數目

d 自然增長率 全年活嬰數目 - 全年死亡人數

Taxa de crescimento natural : --- x 1 000 x 1 000 x 1 000

Rate of natural increase 當年平均人口

e 老化指數 65歲及以上人口

Índice de envelhecimento : --- x 100 x 100 x 100

Aging ratio 0至14歲人口

f 依賴指數 0至14歲人口 + 65歲及以上人口

Índice de dependência : --- x 100 x 100 x 100

Dependency ratio 15至64歲人口 Population of 15-64 years old

Number of deaths ---

Average population

Number of deaths of infants under 1 year old ---

Number of live births

Number of live births - number of deaths ---

Population of 0-14 years old ---

---

Population of 65 years old and above --- População média

Population of 0-14 years old + Population of 65 years old and above Average population

--- ---

--- População dos 15-64 anos

Nº de óbitos com menos de 1 ano de vida

Nº de nados-vivos

População de 65 anos e mais

População dos 0-14 anos + População de 65 anos e mais

População do 0-14 anos Nº de nados-vivos - Nº de óbitos ---

População média Nº de óbitos

Number of live births ---

Average population ---

Nº de nados-vivos

2001 2002

População média 指標

Indicador Indicator

2000

參考文獻

相關文件

Qualidade química da água das estações de tratamento de água potável Chemical quality of potable water from water treatment plants. A5

Fonte da informação: Direcção dos Serviços de Finanças (de acordo com a nova estrutura da classificação definida pelo Despacho do Secretário para a Economia e Finanças

Fonte da informação: Direcção dos Serviços de Finanças (de acordo com a nova estrutura da classificação definida pelo Despacho do Secretário para a Economia e Finanças

Fonte da informação: Direcção dos Serviços de Finanças (de acordo com a nova estrutura da classificação definida pelo Despacho do Secretário para a Economia e Finanças

Fonte da informação: Direcção dos Serviços de Finanças (de acordo com a nova estrutura da classificação definida pelo Despacho do Secretário para a Economia e Finanças

Fonte da informação: Direcção dos Serviços de Finanças (de acordo com a nova estrutura da classificação definida pelo Despacho do Secretário para a Economia e Finanças

Fonte da informação: Direcção dos Serviços de Finanças (de acordo com a nova estrutura da classificação definida pelo Despacho do Secretário para a Economia e Finanças

Fonte da informação: Direcção dos Serviços de Finanças (de acordo com a nova estrutura da classificação definida pelo Despacho do Secretário para a Economia e Finanças