(一)根據《敦煌秘笈影片冊》第一冊之羽-051 號照片進行分析,並以符號□
表示原始寫卷有所缺漏、無法辨識以及應出現而未出現之文字,其內文如下:
60
少異粮,妾御績紡,侍巾帷房,紈扇貟□,
□□煒煌,晝眠夕寐,藍笋象床,弦歌□
□,□ 舉觴,矯手頓足,悅豫且康,嫡後
□續,祭祀 甞, 拜,悚懼 惶,牋⬜
簡要,頋荅審詳, 垢相浴,執熱願涼,驢⬜
犢特,駭躍超驤,誅斬賊盜,捕 叛亡,布⬜
遼丸,嵆149琴阮嘯,恬筆倫 ,鈞巧任釣,⬜
粉利俗,並皆佳妙,毛詩 姿 工頻⬜⬜,⬜⬜
矢每催,曦暉朗矅,⬜璣懸⬜,晦魄環照,
指薪 祜,永綏吉劭,矩⬜引領,俯仰郎 廟,束帶矜粧,俳佪瞻眺,孤陋 聞,愚 蒙等誚,謂語助者,焉 乎也。
千字文一卷 李滂150敦煌石室秘笈151
羽-051號之寫卷與法國、英國、俄羅斯寫卷的《千字文》差別不大,值得 注意的是,在頁面中每一行有明顯的欄線,而字體比起其他《千字文》寫卷是較 為工整的楷書,其中有好幾處的寫法與其他《千字文》寫卷相同,似乎是時代流 行的字體寫法,如:「老少異糧」的「糧」字改寫為「粮」字、「紈扇員潔」的
「員」字改寫為「貟」字、「藍筍象床」的「筍」字改寫為「笋」字、「祭祀蒸 嘗」的「嘗」字改寫為「甞」字、「顧答審詳」的「顧答」字改寫為「頋荅」字、
「指薪修祜」的「修」字改寫為「脩」字等,有些不能打出的尚不列入。另外,
似乎紙的年代應該比起寫字時的年代更加古老,原因在於一般寫卷的內文會因破 損而無法辨識或是有所缺漏,但羽-051號之寫卷雖然紙有所破損,但內文卻絲 毫沒有缺漏,一字不差。
149 「嵇」字後頁面有破,跳格卻未缺字,疑似書寫當時紙張已破。
150 「李滂」印。
151 「敦煌石室秘笈」印。
61
(二)根據《敦煌秘笈影片冊》第五冊之羽-427號照片進行分析,內文如下:
千文一卷
千字文勅貟外散騎侍郎周興嗣次韻,天□□
黃,宇宙洪荒,日月 ,辰宿烈張,寒來□□,
秋收冬藏,閠餘成歲,律152呂調 ,雲騰□□,□
結為霜,金生麗水,玉出崑 , 巨□,□
夜光,菓珎李柰,菜重芥薑153,海鹹河□,□
鱗潛羽翔,龍師火帝,鳥官人皇,始制文□,
迺服衣裳,推位讓國,有虞陶唐,弔 代154罪,
周發殷湯,坐朝問道, 拱平 ,愛育 首,
臣伏戎羗,遐迩壹體, 賓歸155王,鳴鳳在樹,白駒
152「律」字右下角多一點。
153 原字兩個「一」寫作「灬」。
154 本應是「伐」,卻作「 」,為「代」的異體字。
62
63
64
日本杏雨書屋羽-427 號千字文:
法國圖書館藏 P.3743 號千字文:
筆者提供的分析如下:
1.羽-427號寫卷之首題與P.3743(2-2)號寫卷之尾題,均為「千文一卷」之字樣。
2.羽-427號寫卷最後為「九州禹跡,百郡秦并,嶽(宗恒岱)」,而P.3743(2-1) 號開頭為「(嶽)宗恒岱,禪主云亭」,在內容上可以相互綴合。
3.關於字體寫法方面,許多字體寫法同出一撤,依照片節錄如下:
65
66
(2)偏旁比較
偏旁 《敦煌秘笈》羽-427號 法國國家圖書館P.3743號 附註 辵部
比較辵部的 寫法均相 似。
阜部 比較阜部的
寫法均相 同。
言部 比較言部的
寫法,「言」
字底下的 口,均寫得像 倒三角形。
不過,在辨識羽-427 號與 P.3743 號也有一些問題,筆者的分析如下:
1.照片品質的問題,法國圖書館藏之 P.3743(2-1)以及 P.3743(2-2)的照片較為老舊,
並且為黑白成色,使污漬與墨跡容易相互混淆,不易辨識,更重要的是無法辨 識紙質。反觀日本杏雨書屋採取彩色照片的呈現,明顯區分紙張顏色與墨跡之 間的差別,較容易辨識清楚。
2.重新裝裱的問題,法國圖書館藏之 P.3743(2-1)以及 P.(2-2)雖分為兩組編號,實 為同一份材料之前後部分,而在 P.3743(2-1)的開頭那邊有紙張撕裂的痕跡,筆 者本想以此與羽-427 號尾端那邊進行拼合的動作,但日本《敦煌秘笈》之羽
-427 號有重新裝裱之痕,失去原本紙張撕裂之樣貌。
整體來看,由以上種種跡象可以證明日本《敦煌秘笈》之羽-427 號與法國 圖書館藏之 P.3743 號應予以綴合,在這兩卷之中,對照《千字文》的文本,均
羽427(2-2)第17 行第8字「微旦 熟營」的「熟」
P.3743(2-1) 第 3 行第16字「稅熟 貢新」的「熟」
寫同一字,筆法類 似,「丸」旁上鉤筆 法相同,而「灬」
部筆法相同。
67
可發現字形錯誤的問題,但都是音似字異的訛誤,其評斷準則在於,《千字文》
乃周興嗣以不重複之一千個字所組成,而音似字異的情況激增,故能有其判准,
外針對意義下去查考,也不難發現有出入之處。