• 沒有找到結果。

28

客、粵、贛語族群慣於以「河」作為河流地名之通名,且有偏向「小河」

之意,可佐證了其先民主要是在此時期,從華中、華北輾轉遷徙到當 地,與當地南方族系互動而融合成現今的族群。

地處吳頭楚尾的徽語區,溪、河、水並存(「江」偏少,或也與 統計區域侷限有關),展現早期、中期與近期的漢語歷史層次的影響,

並兼具南、北與東、西的區域語言之過渡性色彩。

湘語方言群分為老湘語與新湘語,其地屬東南漢語方言之最西隅,

卻是江、河、港、水等各類水系通名用法比例最均等的方言區,兼具 區域獨特性與南北過渡性色彩。

依表1 至表 6 的統計結果觀之,「港」在吳語、徽語、贛語與湘 語4 個方言區均占有一席之地,卻是地處華南的閩語、客語及粵語等 方言區較少見的,顯示出「港」的用法具有長江流域區的共通性,呈 現東-西的區域連結關係。

五、結語

漢語的水系通名以「江」、「河」是為常見,不過「江」、「河」

的歷史詞源是否為漢語,學界的認識,意見上仍存擺盪(Norman and Mei 1976; 橋本萬太郎 2008;張洪明 2004;2005;布占廷、莊會彬 2010;劉振前、莊會彬 2011),然則,江、河在地理上近乎呈「北河 南江」的樣態倒是無甚可疑慮(何大安1996:155)。江、河的地理 分布態勢與漢語、非漢語間的關係,興許有其「空間自明性」(spatial identity),但在東亞大陸上的語言區域分類,除了「南北」的參數外,

是否還有其他的可能,本文認為「東西」可能亦能深化語言區域分類 的理論認識,故除江、河外,本文從歷史文獻回覽「溪、港、川、

水、嵙、窠、坑、溝」等詞在東南方言中的歷史層次意義,而這些水 系詞彙對方言學而言,些許甚或已達「方言特徵詞」的意義(張振興 2013),對方言區劃而言,除具「特殊性」外更在其「時代性」的意 義(丁邦新2005)。

漢語東南方言水系通名分布的「空間結構」誠是一饒富興味的學 術議題。而空間結構的分析指的是從地表各種活動或現象之位置相互 關係中,探尋有秩序的空間分布特質意義。本文即是在此基礎上,以 融合語言學、地理學與歷史學的科際整合研究途徑,針對臺、閩、粵 之河流地名(通名):江、河、溪、川、水、港、坑…… 等的語源進 行討論,並探究這些河流通名在臺、閩、粵之閩語區與客語區的空間 分布形成之因果關係,提出學理與文獻的論證。

本文透過閩、粵分省地圖冊及臺灣地圖擷取相關的河流地名資料,

進行歸納與統計分析,表1 可觀察到閩、粵兩省之閩、客方言區的河 流通名的用詞,除了較高等級河流使用「江」的趨勢較一致外,中低 等級河流通名的用詞則呈現明顯差異,閩語區絕大部分使用「溪」,

客家語區偏向使用「河」,各等級河流均很少使用江、溪、河以外的 通名。

而饒富興味的是「客、贛語」的分劃,此一議題對漢語方言學界 而言,一直是個老大難的問題,無論怎樣地釐析,雙方立場的理由,

皆未克得一錘以定音。然則,當我們觀察這兩個方言對水系通名的命 名方式時,客語區的水系名還得見少量的「溪」,但贛語區則全未得

水一分殊、界分江河

開發過程與移民祖籍地的地緣性實有密切關係,祇有見微知著,擘肌 分理或可探得一二消息。

謝誌:本文能順利完成,承科技部105 年度「族群語言的接觸與互動:

語言、地理、社會與歷史跨領域整合研究-(總計畫及子計畫)臺灣 閩客族群界線之劃分與空間分布之變遷── 以族譜考察為中心的區域 研究(Ⅰ)(MOST 105-2420-H-003-005 -)暨「族群語言的接觸與互動:

語言、地理、社會與歷史跨領域整合研究(Ⅱ)── 陸豐閩南系移民的 族群歷史接觸與語言轉移調查研究」(MOST 106-2420-H-142-001 -)

之整合研究計畫之研究經費支持,特申謝悃。並感謝陳俐安小姐協助 整理地圖資訊及建檔。

相關文件