四、結論
清代康熙朝時期耶穌會士能夠主導大地測繪工作,康熙皇帝 的支持是至關重要的,其繪製成果《皇輿全覽圖》通過傳教士在 歐洲各國廣泛傳播,西方對清朝疆域的認識受此圖影響很大。康 熙晚年因禮儀之爭開始在國內禁教,一直到鴉片戰爭西方通過堅 船利礮再次打開傳教之門,藉由傳教士進行的中西方文化交流,
也戛然而止,以致乾隆朝時期征服準噶爾最終奠定清朝版圖的資 訊,沒有及時傳遞到西方,進而導致西方對清朝的版圖認識長期 定 格 在 康 熙 朝 時 期 。120其 實 , 雍 正 朝 以 後 輿 圖 繪 製 工 作 也 未 中 斷,雍正朝和乾隆朝時期都分別組織中外測繪人士繪製了全國輿 圖,各朝繪製的輿圖各有特色,其增減部分也是最引人矚目的。
乾隆朝時期,文人、官員利用收藏在宮中的輿圖與典籍編撰 地理書籍,其中最著名的是齊召南編纂的《水道提綱》。齊召南作 為翰林院庶吉士,為纂修《大清一統志》而參閱了大量的典籍及 輿圖,直接參考的輿圖為康熙《皇輿全覽圖》。然而,對照《水道 提綱》與輿圖所記的琿春地名,僅有一半相同,地名更有不少誤
120 韓昭慶,〈康熙《皇輿全覽圖》與西方對中國歷史疆域認知的成見〉,《清華大學 學報(哲學社會科學版)》,2015:6(北京,2015.11),頁123-142。
記之處。康熙朝到同治朝期間繪製的各輿圖,雖然對琿春流域、
山川的名稱標註略有不同,但變化都不大。光緒年間纂修的《吉 林通志》雖增加了琿春河流域支流數,原有的滿文地名卻都已經 消 失 , 僅 在 個 別 地 名 中 隱 約 見 到 滿 語 遺 留 的 痕 跡 。 內 藤 湖 南 指 出 :「《 吉 林 通 志 》 是 以 實 地 勘 查 繪 製 的 附 圖 , 且 是 非 常 詳 密 、 最 可 靠 的 , 志 和 圖 雖 然 有 不 一 致 之 處 , 但 是 這 些 都 是 微 不 足 道 的。」121顯然,內藤湖南忽略了地名演變的實質問題。
毫無疑問,這些地理資訊與早期輿圖資訊多數不一致,並非 是纂修者的誤記或篡改而造成的,其實到了清末,各處山川名稱 已經開始出現了變化,上述滿、漢混用現象的出現就是典型的例 子。這種現象著實與外來人口的遷入關係很大,外來人的增多甚 至會加大人口比例的差距,原有的地名也變得異常複雜,最終導 致滿語文的衰落。移民所產生的文化衝突與融合是清朝統治者們 始料未及的,這種現象只能看作是一種歷史的潮流,此一問題迄 今未引起海內外學者的關注。今後我們不得不重新審視清代各地 的 駐 防 八 旗 以 及 旗 人 移 民 政 策 , 該 政 策 雖 然 在 統 治 上 取 得 了 成 功,但是是否也導致清朝的國語文化走向了沒落,這些問題都是 我們將來要重點研究的課題。
121 內藤湖南,〈韓国東北疆界考略〉,頁552。
圖 1 《康熙皇輿全覽圖.盛京全圖及烏蘇里江圖》,局部
資料來源:《康熙皇輿全覽圖》,康熙六十年(1721)漢文木刻版,華盛頓:美國國會圖書館 藏。另見中央研究院數位文化中心、美國國會圖書館,《皇輿搜覽:美國國會 圖書館所藏明清輿圖(二版)》,臺北:中央研究院臺灣史研究所,2014,頁 68。
圖 2 《滿漢合璧清內府一統輿地秘圖》,局部
資料來源:《滿漢合璧清內府一統輿地秘圖》,康熙五十八年(1719)本銅版複製,京都:京 都大學吉田南綜合圖書館藏,1929,「第三排一號」。
N
N
圖 3 《中國韃靼及西藏全圖.滿洲寧古塔朝鮮北部》,局部
資料來源:Jean Baptiste Bourguignon d’Anville. Carte la plus Générale et qui comprend la Chine, la Tartarie Chinoise et le Tibet, 1737. Paris: Bibliothèque nationale de France.
圖 4 《雍正十排圖》,局部
資料來源:《雍正十排圖》,收入汪前進、劉若芳編,《清廷三大實測全圖集》,北京:外文 出版社,2007,「五排東二」。
N
N
圖
圖
圖7
圖8
《吉 林邊 防境 域圖
.琿 春輿 圖》
,局 部
資料 來源
:《 吉林 邊防 境域 圖》
,京 都: 京都 大學 文學 部圖 書館 藏。
N
圖9
圖 10 《滿洲文長白山圖》,內藤湖南摹繪並轉寫地名
資料來源:《満洲文長白山図》,內藤湖南摹繪並轉寫地名,見内藤湖南,《間島問題調査 書第六/2》,收入《間島ノ版図ニ関シ清韓両国紛議一件/附属書(内藤虎次 郎嘱託及調査報告)》,東京:日本外務省アジア歴史資料センター蔵,參考代 碼:B03041213900。
N
圖 11 《滿洲文盛京圖》,內藤湖南摹繪並轉寫地名
資料來源:《満洲文盛京図》,內藤湖南摹繪並轉寫地名,見内藤湖南,《間島問題調査書 第六/2》,收入《間島ノ版図ニ関シ清韓両国紛議一件/附属書(内藤虎次郎 嘱託及調査報告)》,東京:日本外務省アジア歴史資料センター蔵,參考代 碼:B03041213900。
N
圖 12 《 吉林 俄韓 交界 形勢 險要 輿圖
》
資料 來源
:《 吉林 俄韓 交界 形勢 險要 輿圖
》, 柏林
:德 國柏 林國 家圖 書館 藏, 編號
:H s.O r.753
。
N
圖 13 《皇朝中外壹統輿圖(大清一統輿圖)》
資料來源:《皇朝中外壹統輿圖(大清一統輿圖)》,同治二年(1863)湖北撫署景桓樓印,
東京:早稻田大學圖書館藏,頁東三 a。
N
圖 14 《中外一統輿圖》,琿春河流域影印部分
資料來源:《中外一統舆圖》,琿春河流域影印部分,見内藤湖南,《間島問題調査書第六
/2》,收入《間島ノ版図ニ関シ清韓両国紛議一件/附属書(内藤虎次郎嘱託 及調査報告)》,東京:日本外務省アジア歴史資料センター蔵,參考代碼:
B03041213900。
N
附錄 清朝前期各輿圖琿春山川地名對照表
庫必拉 niyamniyakū bira
尼雅木尼雅庫河
niowanggiyan šeri Niumnia-cheri R. niowanggiyan
šeri 牛汪彦舍里 niowanggiyan šeri
《康熙皇輿
tumen ging tumen giyang
◎ ◎ ◎ ◎ ◎ loktori bigan
dabagan Moudegue
Tabahan mukdehen
dabagan 穆 克 德 亨 達巴汉
說明:
1.「◎」表示有山川無名;「○」表示無對應山川。
資料來源:
《琿春副都統衙門檔》,桂林:廣西師範大學出版社,2006,第 1 冊,〈琿春記名協領赫保 為報本處關防及地名均用滿文書寫等情事致寧古塔副都統衙門呈文〉,頁 276-277,
乾隆十三年二月二十七日。
《康熙皇輿全覽圖》,康熙六十年(1721)漢文木刻版,華盛頓:美國國會圖書館藏。另見 中央研究院數位文化中心、美國國會圖書館編,《皇輿搜覽:美國國會圖書館所藏 明清輿圖(二版)》,臺北:中央研究院臺灣史研究所,2014,頁 68。
《滿漢合璧清內府一統輿地秘圖》,康熙五十八年(1719)本銅版複製,京都:京都大學吉 田南綜合圖書館藏,1929。
《雍正十排圖》,收入汪前進、劉若芳編,《清廷三大實測全圖集》,北京:外文出版社,
2007。
《乾隆十三排圖》,1761,收入汪前進、劉若芳編,《清廷三大實測全圖集》,北京:外文 出版社,2007。
《盛京吉林黑龍江等處標注戰績輿圖》,據乾隆四十三年(1778)本複製,瀋陽:滿洲文化 協會,1935。
Jean Baptiste Bourguignon d'Anville. Carte la plus Générale et qui comprend la Chine, la Tartarie Chinoise et le Tibet, 1737. Paris: Bibliothèque nationale de France.
(責任編輯:洪慈惠 校對:徐愷謙)