5.3 教材評鑑
5.3.2 深度訪談
本教材第一至三課在授課結束之後,依照CEFR之B1級的各項指標要求,對學習本 課程的學生進行深度訪談,並逐一編寫學習者的意見回饋表以完成針對學習者的課後 評量,訪談資料參閱附件五至七。訪談內容主要分為六點:
1.生詞:有一點困難度,因為商務詞彙無法查閱電子辭典,因此教材中必須多作說 明。
2.語法:難度不高,教師授課的方式也能得到學生的認同。
3.課文:內容比較專業化,有困難度。
4.練習:教材的練習困難度不高,但是未來在商業上怎麼用、何處用、何時用才是難 點。
5.教材整體:除書面教材之外,未來應增加圖檔、影音檔等多媒體教材,以提昇學習 成效。
6.CEFR指標:對學習很有幫助,它可以讓學生知道該學什麼、注意什麼內容,而當學 生學完之後,也能讓學生知道學會了沒有。
六、結語
本計畫教材編寫動程經過嚴謹考察與規劃,主要有三方面1.研究團隊在教材編寫 之初,即大量參考臺灣、大陸、美國所出版的商用華語教材,以及各種商務真實材 料,以理解商務活動的重心。2.在CEFR情境分佈上,作者選取台灣、香港和大陸的三 部中級商用華語教材,做為考察「職業領域」和「公眾領域」情境分佈的樣本。3.在 教材詞彙分級制定上作者參考華測會(TOCFL) 之生詞分級標準、BCT《商務漢語常用 詞語表》、中級商用華語教材難詞表(作者制定)等三種詞語表,將十五課教材的詞彙 總數355個生詞與三種詞語表進行交叉比對,以探索中級商務華語教材在詞彙編寫和 課程設計上的可行方向。
2000年迄今,大陸出版的商務漢語教材已有數十部,包含系列式教材。相對而 言,台灣的商用華語教材較為匱乏,近十年來,台灣出版的商用華語教材屈指可數。
較普及的有:《實用商業會話》修訂本Ⅰ、II(師大版),及《商業文選》(師大版)。
2011年葉德明教授主編出版了《遠東商務漢語I》,是台灣最新出版的商用華語教材,
因此本研究在教材研發的時程上相當具有積極性。
本計畫執行期限原訂為二年,計畫通過時縮減為一年,在時間限制之下,無法進 行大規模的教學實證研究,是本計畫未來應繼續努力的方向。
七、參考文獻
中國國家漢語國際推廣領導小組辦公室、北京大學商務漢語考試研發辦公室(2006),《商業 漢語考試大綱》,北京:北京大學出版社。
方緒軍(2007),<CEFR對漢語測試研發的啟示>,世界漢語教學,2007年第2期,pp.136-14 3。
毛悅(2010),《特殊目的漢語速成教學模式研究》,北京:北京語言大學出版社。
王波(2007),<商務漢語基礎會話得體性初探—兼論基礎漢語會話得體性在教材編寫中的意 義>,《人文叢刊》,第二輯,pp.134-135。
多媒體英語學會編譯(2007),《歐洲共同語文參考架構》,高雄:和遠圖書資訊出版社。
朱黎航(2003),<商務漢語的特點及其教學>,《暨南大學華文學院學報》,2003年第3期,
pp.55-60。
辛平(2007),<面向商務漢語教材的商務領域詞語等級參數研究>,《語言文字應用》第三 期,pp.70。
周小兵、干紅梅(2008),<商務漢語教材選詞考察與商務詞彙大綱編寫>,《世界漢語教 學》,pp.77-90。
周守晉(2007)。《歐洲共同框架:語言學習、教學、測試參考標準》與對外漢語教學。漢語 教學學刊,(3)。
季瑾(2007),<基於語料庫的商務漢語學習詞典的編寫設想>,《語言教學與研究》2007年第 5期,pp.15-16。
袁建民(2004),<關於“商務漢語”課程、教學和教材的設想>,《雲南師範大學學報》第2 卷第2期,pp.1-2。
張黎(2007),《經貿漢語課程研究》,北京:商務印書館,pp.20-54。
陳麗宇(2011),<情境分佈對於華語文教材編寫的重要性探討-以CEFR之B1級商用華語教 材為例>,《中原華語文學報》,第七期pp.135-159。
藍珮君(2007),<基礎華語文能力測驗與歐洲語言共同參考架構的對應關係>,《第三屆華文 教學國際論壇》,pp.2、6,台北:台灣師範大學出版。
萬誼娜(2004),<對外商務漢語與基礎性對外漢語的教學比較>,《雲南師範大學學報》,第 2卷第6期,pp.13-17。
劉超英(2007),<商務漢語考試(BCT)研發概況>,《漢語教學學刊》,第三輯,pp.46-57。
劉樂寧(2009),<商用漢語的教學與實踐>,收錄於王惠玲、盧惠惠主編《語言學理論與商務 漢語教學研究》,pp.203,上海:學林出版社。
劉巍(2010),<ESP理論與商務漢語課程定位>,《湖北經濟學院學報(人文社會科學版)》,
第7卷第7輯,pp.171。
羅燕玲(2003),<商務漢語詞彙教學重點淺析>,《暨南大學華文學院學報》,2003年第4 期,pp.45-50。
關道雄(2006),<商務漢語教材的範圍、內容和開放式架構設計>,《國際漢語教學動態與研 究》,第二輯,pp.3-10。
Day, C. (2008). Cambridge English for Job-Hunting. Cambridge: Cambridge University Press.
Dudley- Evans, T. & John, M. J. (1996). Report on Business English: A Review of Research
and Published Teaching Materials. Birmingham: The Chauncey Group.
Farrall, C. & Lindsley, M. (2008). Professional English in Use –Marketing. Cambridge:
Cambridge University Press.
Ke, Shu-jen. (2008). MICE English in a Nutshell. Taipei: Ministry of Economic Affairs.
Lee, H. H. (2010). Business English Conversation. Taipei: New Page.
Lee, H. H. (2011). International Workplace English –Business & Technology. Taipei: Crane.
附件一:
表6:CEFR之B1級商用華語教材情境領域分佈參考表 職業領域
地點 辦公室、工廠、工作坊、港口、鐵路、農地、機場、大商店、商 店、服務業、旅館、市民服務
組職 公司、跨國公司、股份公司、國營公司、企業、同業公會
人員 雇主、雇員、經理、同事、下屬、工作夥伴、客戶、顧客、接待人 員、秘書、清潔人員
物件 商業機械、工業機械、工業及工藝工具
事件 會議、訪問、接待、研討會、產品展覽、諮詢、季節拍賣、工安事 件、勞資糾紛
運作 商業行政、工業管理、生產運作、辦公流程、貨物運送、銷售運 作、販賣、行銷、電腦操作、辦公室維護
文本 商業書信、報告備忘錄、生活及安全注意事項、教學手冊、規定、
廣告文宣、標籤及包裝、工作描述、設立標誌、訪問卡 公眾領域
地點 公眾空間、街道、廣場、公園、大眾運輸、商店、(超級)市場、醫 院、牙科診所、診所、球場田徑場、運動館、戲院、電影院、娛樂 場所、餐廳、酒吧、旅館、禮拜地點
組織 公務機關、政治組織、法律機構、公共健康設施、服務團體、社 團、政黨、宗教團體之分支
人員 公共組織成員、公務人員、店員、警察、運隊、安全人員、駕駛 員、車掌、乘客、球員、球迷、觀賽者、演員、觀眾、侍者、酒吧 人員、接待者、牧師、會眾
物件 金錢、皮包、皮夾、表格貨品、武器、背包、皮箱、手提包、球、
節目、餐點、飲料、點心、護照、證件
事件 事件、意外事件、生病、公眾會議、司法案件、法庭審判、舊貨拍 賣、罰款、逮捕、球賽、比賽、表演、婚禮、葬禮
運作 購買與取得、公共服務、使用醫療服務、使用公路/鐵路/海陸/航空 進行旅行、大眾娛樂與休閒娛樂、宗教服務
文本 公眾宣佈及通知、標籤及包裝、說明書、塗鴉、車票、時間表、注 意事項、規定、節目表、合約、菜單、宗教文本、佈道、聖歌
附件二:
表7:CEFR之B1級商用華語教材生詞列入BCT詞語表之比率表 BCT詞語表
BCT是否 收入 漢語拼音
表一收入 表二收入
B 保障 保險
C 策略、創新、陳列、初期、程序 倉儲、財 政 部
D 對比、對手 訂單、大幅
F 風險
G 溝通、規模 崗位
H 海 關
J 角度、舉辦、堅固 競爭、經銷商、監理、交易、績效
K 庫存
L 累 計
M 媒體、模式 毛利
P 聘用、普及、培訓、普及 拍賣、批發商、批發
Q 齊全、趨勢、確認、權益 企劃、簽署、契約
S 設立、奢侈、刪除 商機、衰 退
T 體系、統 計 攤位
W 文件
X 顯示、效率、系統、系列、需求、
宣傳
效應
Y 優勢 營銷、優惠、營業額
Z 資源、諮詢、資深、爭議、主導、
制度、狀況、制裁、遵循
整合、總 值 、 增 幅
詞彙數統計 45(12.68%) 32(9.01%)
附件三:
表8:三部中級商用華語教材列入BCT詞語表之詞彙比率對照表 BCT詞語表
教材 表一收入 表二收入 未收入
CEFR之B1級
商用華語 45(12.68%) 32(9.01%) 278(78.31%) 新絲路中級速成
商務漢語I 62(23.05%) 28(10.41%) 179(66.54%) 新絲路中級速成
商務漢語II 61(21.33%) 71(24.82%) 154(53.85%)
附件四:
CEFR之B1級商用華語教材問卷 第一部分:學習者概況
1. 性別: □ 男 □ 女 2. 國籍: ___________
3. 母語: _______________
3. 最高學歷: □ 高中 □ 大專 □ 碩士 □ 博士 4. 學習華語經驗: □ 一年以下 □ 1~2 年 □ 超過 2 年 5. 華語程度自評: □ 初級 □ 中級 □ 中高級 □ 高級
6. 修習商業課程經驗: □ 有 □ 無; 如有,課程名稱:_____________.
7. 修習商務華語課程經驗: □ 有 □無; 如有,課程名稱:_____________.
8. 使用商務華語教科書經驗: □ 有 □無; 如有,教科書名稱:___________.
9. 從事商務經驗: □ 有 □無; 如有,職務名稱:_____________.
10. 學習華語時間: □ 一週一次 □ 一週兩次 □ 一週3次 □ 密集課程 11. 年齡:□ 18歲以下 □ 18-30 □ 31- 40 □ 41-50 □ 50以上
12. 學習身份: □ 全職學生 □ 教師 □ 自我成長
13.居住華語國家經驗: □ 1 年以下 □ 1~2 年 □ 超過 2年 14.學習商務華語的目的: □ 職前訓練 □ 在職訓練 □ 自我成長
15. 對CEFR的瞭解: □ 非常清楚 □ 還算瞭解 □ 略知一二 □ 不清楚
第二部份 教科書設計
編號 項目 非常同意 同意 無意見 不同意 非常
不同意
1 說明清晰易懂 □ □ □ □ □
2 每課內容長度適中 □ □ □ □ □
3 每課練習適度 □ □ □ □ □
4 內容難易適中 □ □ □ □ □
5 課題實用 □ □ □ □ □
6 字彙足夠、舉例適切 □ □ □ □ □
7 語法解說清楚 □ □ □ □ □
8 願意推薦給其他學習者 □ □ □ □ □
第三部份:教材學習成效
1 = 不佳 2 = 需老師協助 3 = 尚可 4 = 佳 5= 極佳.
第一課
能看懂求職廣告 1 2 3 4 5
能用「以」構成的介詞詞組 1 2 3 4 5
能用「在」構成的介詞詞組 1 2 3 4 5
能用「除了」…「之外」的連接詞組 1 2 3 4 5
能上網搜尋求職資訊 1 2 3 4 5
能聽懂公司所需人才條件 1 2 3 4 5
能述說自己的工作條件 1 2 3 4 5
能填寫履歷表並書寫簡單自傳 1 2 3 4 5
瞭解「生意好」有關的成俗語 1 2 3 4 5
第二課
能聽懂一般公司部門的組織 1 2 3 4 5
能了解人力資源部門的的職務 1 2 3 4 5
能述說自己做過或想從事的職位與職務 1 2 3 4 5
認識人事部門相關詞彙 1 2 3 4 5
能用「成」的搭配字 1 2 3 4 5
能用.「由」… 「來」的詞組 1 2 3 4 5
能用介詞「透過」 1 2 3 4 5
瞭解購物相關成俗語. 1 2 3 4 5
能填寫「員工培訓計劃表」 1 2 3 4 5
第三課
能聽懂「生產流程」的介紹 1 2 3 4 5
認識「生產流程」相關詞彙 1 2 3 4 5
能使用連詞「於…時」 1 2 3 4 5
能使用連詞「從…至」 1 2 3 4 5
能使用連詞「無論…還是」 1 2 3 4 5
能述說產品「生產流程」 1 2 3 4 5
能寫出簡單「生產流程」敘述 1 2 3 4 5
瞭解含數字「一」有關的商用成俗語 1 2 3 4 5
附件五:
表 9:學習 CEFR 之 B1 級商用華語教材學生背景資料
編號 姓名 國籍 年齡 性別 學習華語時間 自認華語文程度
S1 阮英榮 越南 30歲 男 兩年
(師大國語中心) 高級
S2 范文東 越南 28歲 男 兩年
(師大國語中心) 高級
S3 潘清朝 越南 27歲 男 兩年
(師大國語中心) 高級
附件六:
表10:學生學習CEFR之B1級商用華語教材動機分析
編號 姓名 學習商用華語動機
S1 阮英榮
我學習商用華語的動機,第一是未來就業的需要,我來台灣是因為
我學習商用華語的動機,第一是未來就業的需要,我來台灣是因為