• 沒有找到結果。

石窟寺

在文檔中 香室考 ── (頁 30-64)

1) 馬哈拉斯特拉邦有四例:

(1)納西克石窟群(Nāsik Caves),遺址約24窟,第3窟約2 世紀開鑿,前廊兩側各開一房,方形大廳左壁5房,右壁7房,

後壁6房,後壁中央有佛塔浮雕,為開窟時的原作。第10窟時代 稍早,布局相若,後壁6房,在第3、4兩房間有一後加的佛塔雕 像 , 後 再 改 刻 為 印 度 教 神 像 , 僅 存 塔 剎 及 左 右 兩 側 女 性 供 養 人。108

(2)默哈德石窟群(Mahāḍ Caves),約2世紀始開鑿,遺址 約28窟或發掘點,第8窟是住處,方形大廳,左右兩壁各開3房,

105 參看Marshall, J. ed., Annual Report of The Archaeological Survey of India 1923-24, Calcutta: Government of India, 1926, pp. 61-62.

106 參看Metha, R. N. & Chowdhary, S. N., Excavation at Devnimori: a Report of the Excavation conducted from 1960-63, Baroda: M. S., University of Baroda, 1966, p.

34, 38. 另參看Behrendt, Kurt A. 2004, pp. 170-171.

107 參看Schopen, G.,“The Buddha as an owner of property and permanent resident in medieval Indian monasteries”(1990), Schopen, G. 1997, p. 267.

108 有關納西克石窟群年代的推算,參看Rees, Gethin, “A hiatus in the cutting of Buddhist caves in the western Deccan”, Ancient Asia, Vol. 2, 2009, pp. 119-134.

後壁亦開3房,正中一間為塔室。

(3)威石窟群(Wai Caves),約3世紀始開鑿,遺址有8 窟,第2窟是一住處,四方形大廳右邊開4房,後面開3房,中間 一房特大,原應有門和門窗,內置一塔。

(4)謝拉爾瓦迪石窟群(Shelārwāḍi Caves),約3至4世紀 初開鑿,遺址約11窟,第8窟是住處,方形,右邊開4房,左邊開 3房,後面開3房,中房作長方形,存石塔遺跡。109

2) 中央邦有二例:

(1)巴格石窟群(Bāgh Caves),約5世紀之後,遺址約9 窟,第2窟為方形住處,陽台左右各1房,方形大廳左右各7房,

後壁5房,正中一房分前後室:後室有一塔,高至窟頂;前室側 有三尊雕像,中間是佛立蓮花,兩旁有菩薩脇侍。第4窟布局相 若,後壁中間大房僅有塔。110

(2)達納爾石窟群(Dhamnar Caves),約7世紀以後,遺 址約51窟,第7窟是住處,兩側有房,後壁僅中央一大房,內置 一塔。

此外,有石窟寺的支提堂中開闢僧房,為支提堂住處的混合 型,例如見於馬哈拉斯特拉邦的衛加寨石窟群(Waghjai Caves)

和艾納利石窟群(Ainari Caves),約2、3世紀,111以及上引中央

109 參看Bankar, Amol N., “Two inscriptions from the Ghorāvadeśvara Caves near Shelarwadi”, Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute, Vol. 92, 2011, pp. 93-102.

110 兩窟的布局、平面圖及彩圖,參看Pande, Anupa, The Buddhist Cave Paintings of Bagh, New Delhi: Aryan Books International, 2002, pp. 6-13; Talim, Meena, Bāgh Caves: Painting and Sculptures, Delhi: Buddhist World Press, 2014, pp. 93, 97.

111 這兩石窟寺的介紹,參看Ganvir, Shrikant P., “Newly discovered Buddhist

rock-邦達納爾石窟群的第12窟,年代更後。

乙、住處置佛像者 1. 平地或山丘上的寺院

1) 塔克西拉一帶有三例:

(1)喀拉宛(Kālawān)佛教遺址,北面有塔,南面有B, C, F三座方形寺, F寺屬1、2世紀建築,寺南面第21號房置放了的 佛像,約2-5世紀,面對北面的入口。

(2)莫赫拉莫拉都(Mohṛā-Morādu)佛教遺址,東面有 塔,西面有寺,約2-5世紀,寺入口在北面,中間是一寬敞的院 子,四面環繞27房,其中7房設小壁龕,以便放燈或塑像,8房置 放坐像,東面第9號房藏一佛塔,不正對入口。

(3)焦里安(Jauliāñ)佛教遺址,有兩佛塔和一寺,約2-5 世紀,寺方形,四面環繞僧房,西面中央是入口,兩側各兩房設 小壁龕,東面一房,斜對入口,也設小壁龕;北面中央第8號房 為遷就樓梯,面積減半,不宜居住,改置佛像,不正對入口。

2) 泰米爾納德邦北部城鎮Kaveripattinam有磚砌寺院,約4、5世 紀始建,於一僧房發現小型銅坐佛像,作禪定印;又於較後 修建的部份,發現石灰石板,刻有佛足、卍字等。112

cut caves of Maharashtra: an appraisal”, 參 看 網 址 https://www.academia.edu/

33794798/Newly_Discovered_Buddhist_Rock-cut_Caves_of_Maharashtra_An_Ap praisal pp.8-9,瀏覽日期:2019年3月1日。

112 參看Ghosh, A. ed., Indian Archaeology 1964-65 A Review, New Delhi: Archaeology Survey of India, 1969, pp. 24-25.

3) 比哈爾邦那爛陀(Nālandā)佛教遺址,曾為古印度佛教學 術中心,於5世紀以後修建,現存11座寺院遺跡,第1, 4, 6-11都是方形寺,四面有僧房,東面後壁中間一房特大,正對 西面的入口,第1號寺後壁中房殘存一坐佛。113

4) 北方邦卡西亞(Kasia)佛教遺址,相傳為佛涅槃之地拘尸那 城(Kuśinagara),有方形寺,西面正中的房間,面積較大,

當中發現赤褐色佛像,正對東面入口,年代約5、6世紀。114 5) 奧里薩邦有二例:

(1)拉特納吉里(Ratnagiri)佛教遺址,有大塔和兩寺,第 1號寺,約7、8世紀,北邊正中的房間,內有大佛坐像,兩旁站 著蓮華手和金剛手菩薩,門口雕刻攀緣植物、守門人、菩薩、持 拂塵者、龍等。

(2)烏答亞吉里(Udayagiri)佛教遺址,有二方形寺,7世 紀之後修建,寺後壁正中房間皆置放佛像。115

6) 中央邦有二例:

113 那爛陀各寺院遺址的介紹、圖解、圖片,參看Mani, B. R. et al. 2015, pp.1-34.

另參看Sastri, Hiranand, Nālandā and its Epigraphic Material, Delhi: Archaeological Survey of India, 1942, p. 22; Ghosh, A., Nālandā, New Delhi: Archaeological Survey of India, fifth edition, 1965, pp. 18-29.

114 參看Vogel, J. Ph.,“Excavations at Kasiā”, Annual Report of the Archaeological Survey of India, 1906-7, Calcutta: Superintendent Government Printing, 1909, pp.

48-49.

115 以上兩地遺跡介紹,參看Brown, Robert L.,“The four stone façades of monastery 1 at Ratnagiri”, Artibus Asiae, Vol. 40, no. 1, 1978, pp. 5-28; Bimal Bandyopadhyay, Buddhist Centres of Orissa: Lalitagiri, Ratnagiri and Udayagiri, New Delhi:

Sundeep Prakashan, 2004, pp. 48-51, 68-80; Ray, H. P., “Providing for the Buddha:

monastic centres in eastern India”, Arts Asiatiques, Tome 63,2008, pp. 130-132.

(1)桑奇佛教遺址第1號大塔西門外的第51號寺,不早於6 世紀,方形,四面有房,後壁正中央房特寬敞,還有前室,面向 東面的入口,內裏原應置有佛像或塔。116

(2)錫爾布爾(Sirpur)佛教遺址,有一寺,約8世紀初,

這寺後壁正中的房間,內有大佛坐像,右邊站著蓮華手菩薩,面 對入口。117

2. 石窟寺

馬哈拉斯特拉邦有三例:

(1)阿旃陀石窟群(Ajaṇṭā Caves),由前2世紀至後7世紀 間開鑿,遺址約30窟,第11窟是一住處,約5世紀,方形大廳後 壁開4房,由左面數起第2房較大較深,雕有佛像,面向入口。118 第16窟處於石窟群的中央,也是一住處,約5世紀末,有17房,

陽台左右各1,方形大廳左右各6,後壁有3間,正中一間特大,

有大型坐佛像,作轉法輪印,對正入口;第17窟年代和形制相 若,後方大房有佛說法像。

(2)納西克石窟第20窟是長方形大廳堂,約6、7世紀,左

116 有關桑奇佛教遺跡的研究甚多,較新的可參看Mitra, D., Sanchi, New Delhi:

Archaeological Survey of India, 2001; Shaw, Julia, Buddhist Landscapes in Central India: Sanchi Hill and Archaeologies of Religious and Social Change, c. Third Century BC to Fifth Century AD, London & New York: Routledge, 2016. 第51號寺 的平面圖,參看林許文二、陳師蘭,《圖解桑奇佛塔》(台北:橡樹林文化,

2003年),頁52;彩圖參看揚之水,《桑奇三塔》(北京:三聯書店,2012 年),頁12。

117 參考Ghosh, A. 1955, pp. 24-26.

118 Spink, Walter M.推測這石窟引入有關佛的聖物的年代約在468年。參看氏著 Ajanta: History and Development, Volume 5, Leiden: Brill, 2007, p. 150; Volume 4, 2009, pp. 33-35.

右兩壁各8房,後壁3房,後壁中間加鑿一個具備前室的佛堂,內 有大型坐佛。

(3)奧蘭加巴德石窟群(Aurangabad Caves),6世紀始開 鑿,石窟分東、西、北三組,西面5窟較早出,但部份修飾已有 大乘佛教色彩,其中第3窟有方形大廳堂,中間豎12柱圍成一方 形空間,左右皆開房,後壁中央開一房,有前室、前廊,房中有 一坐佛像,作轉法輪印,兩旁有菩薩脇侍和供養人。119

(三) 銘文

佛教遺址出土的銘文,提到「香室、香室管家(gandhakuṭī-vārika)」一類的字詞,有的更見於上節所述的寺院遺蹟,其有助 了解「香室」一詞的指稱。銘文「香室」一詞有以下例子:

1. 卡納塔克邦拘那伽那訶利佛教遺址有布施祇園的雕刻,約 2世紀,中央一建築物有殘缺銘文,推測是「香室」。120

2. 北方邦拘睒彌(Kauśāmbī)的佛教遺址出土蓮花形燈,約 5世紀,刻有銘文說一比丘Pradipta布施此燈予寺院中的「香室」

使用。121

119 參看Brancaccio, Pia 2011, pp. 8-15.

120 參看中西麻一子,〈Kanaganahalli大塔における祇園精舎布施の場面につい て〉,《印度學佛教學研究》64卷1號(2015年),頁330。不過,von Hinüber Oskar 對 此 遺 址 銘 文 的 整 理 , 不 見 有 這 記 載 , 參 看 氏 著 “Kanaganahalli inscriptions”, Annual Report of The International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University for the Academic Year 2013, Vol. 18 Supplement, 2014, pp. 97-98.

121 參看Schopen, G., “The Buddha as an owner of property and permanent resident in medieval Indian monasteries”(1990), Schopen, G. 1997, p. 284 n.50;塚本啟祥 1996,頁633(Kosam 10)。

3. 北方邦鹿野苑(Sārnāth)佛教遺址出土三種古物俱刻「香 室」一詞: 1)由楯欄柱改裝而成的燈柱,屬笈多王朝時期,

刻 有 銘 文 說一 在 家女Sulakṣmaṇā 布施 此燈予「根本香室」。122 2)四枚印章,約6、7世紀,刻相同銘文:屬於殊勝妙法輪(Śrī-Saddharmacakra)寺的「根本香室」中的世尊。123 3)佛像臺座 紀年銘文(A.D. 1026)記波羅王朝(Pāla)護地王(Mahīpāla)兩 名兒子重修當地的寺塔,並用來自八聖地的石頭修建一新「香 室」。124

4. 安得拉邦Kistna區Masulipatam城以西20公里處Ghaṇṭaśala 村落的佛教遺址,約3或4世紀,雕花柱上有兩行相同的銘文,記 Kaṃṭakasola之長者Budhisiri布施「石殿」(selamaṇḍapa),當中 具備「香室、欄楯、拱門」等。125

5. 馬哈拉斯特拉邦阿旃陀第17窟,約5世紀,側牆有銘文,

122 參看Sahni, D. R. (A.D. 1879-1939), Catalogue of the Museum of Archaeology at Sārnāth, Calcutta: Superintendent of Government Printing, 1914, p. 211;塚本啟 祥1996,頁911(Sārnāth 81)。

123 參看Marshall, J. & Sten Konow(A.D. 1867-1948)二文:“Sārnāth”, Annual Report of the Archaeological Survey of India 1906-7, Calcutta: Superintendent of Government Printing, 1909, pp. 97-98; “Excavations at Sārnāth 1908”, Annual Report of the Archaeological Survey of India 1907-08, Calcutta: Superintendent of Government Printing, 1911, p. 66;塚本啟祥1996,頁924、933(Sārnāth 118, 205)。

124 參看Hultzsch, E. (A.D. 1857-1927), “The Sārnāth inscription of Mahīpāla”, Indian Antiquary, Vol.14, 1885, pp. 139-140; Tripathi, Rama Shankar (A.D. 1929-2019), History of Ancient India, Benares: Nand Kishore & Bros., 1942, p. 359;塚本啟祥 1996,頁903(Sārnāth 30)。

125 參看Vogel, J. Ph., “Prakrit inscriptions from Ghantasala”, Epigraphia Indica, Vol.

27 (1947-48), Calcutta: Government of India Press, 1956, pp. 1-4;塚本啟祥1996,

頁298(Ghaṇṭasāla 1, 2)。

殘缺不存,可分29段,第27段談到在西面建造一「宏偉香室」

(gandhakuṭī udāra),126當指稱第19支提窟。127

6. 古吉拉特邦伐拉彼(Valabhī)佛教遺址發現三塊銅板銘 文 , 約6 、 7 世 紀 , 皆 提 及 「 香 室 」: 1 ) 德 魯 伐 遜 納 一 世

(Dhruvasena I)銘文說寺院的「(香)室」安置眾佛。128 2)戒 日王三世(Śīlāditya III)銘文記禮拜、洗浴,及用香、花供奉

「香室」中的佛。129 3)德魯伐遜納四世銘文記修補「香室」的 裂紋和損毀。130

7. 比哈爾邦菩提伽耶(Bodh-Gayā)佛教遺址三處銘文有

「香室」一詞: 1)遺址欄楯,約6、7世紀,刻有「金剛座大香 室殿」(vajrāsanavṛhadgandhakuṭī prāsāda)之名,或用來稱呼當 地著名的「大覺寺」(Mahābodhi Temple),131亦即《大唐西域

126 參看Burgess, J. & Pandit Bhagwanlal Indraji (A.D. 1839-1888), Inscriptions from the Cave-Temples of Western India with Descriptive Notes, & c, Bombay: The Government Central Press, 1881, pp. 75-76; Mirashi, V. V. (A.D. 1893-1985), Inscriptions of the Vakatakas, Ootacamund: Archaeological Survey of India, 1963, p. 129 (V. 24, 27);塚本啟祥1996,頁377(Ajaṇṭā 59)。

127 參看Mirashi, V. V. 1963, p. 129 n. 5; Spink, Walter M., Ajanta: History and Development. The End of the Golden Age. Vol. 1, Leiden: Brill, 2005, p. 418 n.13.

128 參 看 Bloch, Theodor (A.D. 1867-1909), “An unpublished Valabhī copper-plate inscription of King Dhruvasena I”, Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, 1895, p. 383. 按銘文僅有室(kuṭī)一字,Schopen比對其 他銅板銘文,推測漏了香(gandha)字。

129 參看Diskalkar, D. B.,“Some unpublished copper-plates of the rulers of Valabhī”, Journal of the Bombay Branch of the Royal Asiatic Society, Vol. 1, no. 2, 1925, pp.

57-58, 63.

130 參 看 Srinivasan, P. R.,“Two fragmentary charters of Maitraka Dharasena IV”, Epigraphia Indica, Vol. 38 Part 3, New Delhi: the Director General, Archaeological Survey of India, 1972, p. 223.

131 參看Cunningham, A., Mahābodhi or the Great Buddhist Temple under the Bodhi

記》所記「

菩提樹西不遠

」、藏「

鍮石佛像

」的「

大精舍

」。132 2)大覺寺入口一小寺中的基座銘文,約11世紀初,有「香室」

一詞。133 3)Dakṣiṇāditya寺有石刻紀年銘文(A.D. 1175)說:大 王為了其女兒之子死去而建一佛之「香室」,有如解脫和極樂的 殿堂,望其死去的孫兒可看見「勝妙城」(jinapura)。134

8. 比哈爾邦庫爾基哈爾(Kurkihar)佛教聖地雞足山遺址,135 出土93件含銘文的青銅像,約9-11世紀,其中兩件說「香室」由 建志(Kāñci)之上座佛護(Buddhavarmman)所施予。136

其次,銘文「香室管家」一詞有以下例子:

1. 安 得 拉 邦 首 府 海 得 拉 巴 ( Hyderabad ) Govindarāja 寺 銘 文,約4世紀後半期,稱布施的僧人為「香室管家」。137

Tree at Buddha-Gaya, London: W. H. Allen & Co. Ltd., 1892, p. 58; Bloch, Th.,

“Notes on Bōdh Gayā”, Annual Report of the Archaeological Survey of India 1908-1909, Calcutta: Superintendent Government Printing, 1912, p. 154; Coomaraswamy, Ananda K., History of Indian and Indonesian Art, London: Edward Goldston, 1927, p. 81;塚本啟祥1996,頁140(Bodh-Gayā 16)。

132 參看《大唐西域記》卷8,《大正藏》冊51,頁916下。

133 參看Banerji, R. D. (A.D. 1885-1930), “The Pālas of Bengal”, Memoirs of the Asiatic Society of Bengal, Vol. 5, 1915, p. 75.

134 參看Indraji, Pandit Bhagwanlal, “An inscription at Gayā dated in the year 1813 of Buddha‟s nirvāṇa, with two others of the same period”, Indian Antiquary, Vol. 10, 1881, p. 343, 344; Cunningham, A. 1892, p. 79.

135 參看Cunningham, A., The Ancient Geography of India, London: Trübner & Co., 1871, p. 460.

136 參看Banerji-Sastri, A., “Ninety-three inscriptions on the Kurkihar bronzes”, The Journal of the Bihar and Orissa Research Society, Vol. 26, 1940, p. 244;塚本啟 祥1996,頁184(Kurkihar 31, 32)。

137 參看Parabrahma Sastry, P. V. (A.D. 1920-2016), “Hyderabad Prakrit inscription of Govindaraja vihara”, Journal of the Epigraphical Society of India, Vol. XI, 1984, pp. 95-100.

在文檔中 香室考 ── (頁 30-64)

相關文件