• 沒有找到結果。

香港科技大學人文學部

藝、民間美術、民間舞蹈及曲藝),寧夏小屋的

分鐘才正式完結。 喻傾向。斯蒂文•郝瑞(Stevan Harrell)指出,當 代中國的民族論述中有三個對少數民族的隱喻傾

屋,參觀者較為關注展品)。透過這種異國情調 的觀賞,漢族參觀者不僅產生一種外遊的感覺,

更產生了一種對比,就好像文中開始時描寫的小 朋友一樣,把少數民族視為一個和自己不同、可 供參觀的他者,加強了兩者的距離感。

那麼在小屋工作的少數民族成員又如何回應 這種官方論述?在筆者去北京工作前,曾經閱讀 過Maris B. Gillette的Between Mecca and Beijing 一 書,當中談論到西安的回族,並不是被動的接受 官方對回族落後的論述,而是主動透過不同的消 費來表述他們的現化性,挑戰官方的論述。4

「中國故事」寧夏小屋中,筆者也看到類似的表 述,在筆者參觀寧夏小屋時,負責講解的是一位 年約四十、會說廣東話的回族人,他不單介紹了 小屋展覽的內容,更說起了他對這個小屋的一些 看法。他認為這個展覽是一個對外表現回族的光 輝文化及先進一面的好機會,他談起了回族醫療 等在現代社會的作用,又表示為自己身為回族一 員而自豪,可以說是對官方論述的一個回應。

邊緣的非物質文化遺產

在 北 京 奧 運 會 的 最 後 一 天 , 我 們 香 港 小 屋 和其他小屋的一眾工作人員來到了北京的一間酒 店參加大會舉行的「難說再見」晚會。在一個下 午的活動之中,有兩個有趣的地方︰在座位安排 上,以少數民族為展示主題的省市的工作人員大 都是坐在場地的旁邊位置,和他們在國家地理及 經濟上的邊緣情況一樣;但在台上少數民族在表 演中卻扮演了重要的角色,有近半的表演都有他 們的參與,好像寧夏小屋的十多位回族衣服打扮 的姑娘就和湖北小屋的武當弟子合演了一場歌舞 表現。

這種台上台下的對比可以說是這個「中國故 事」的少數民族表述的一個總結,在這個展覽的 官方表述之中,少數民族的邊緣性一方面表現在

場地安排上,把他們置於較為邊緣的位置,另一 方面又強調他們的不同及文化的可活化性質,以 滿足國家他者化的需要,及參觀者對異國情調的 參觀需要。

但 也 正 正 是 這 些 人 口 不 足 十 分 一 的 邊 緣 民 族 提 供 了 三 分 一 以 上 的 小 屋 及 非 物 質 文 化 遺 產 項目,豐富了「中國故事」的展覽。正如Dru C.

Gladney指出,這些少數的羣體為中國提供了對外 展示的「文化資源」(cultural capital),及形成 了一種中國文化的展示,建立一種想像的國家認 同。5從這一方面來看,沒有邊緣的非物質文化遺 產的論述就沒有了中心的論述,這亦可以說是國 家展示非物質文化遺產中不可輕視的一部份。

註釋

1 《中國故事》,第2期,2008年8月11日。《中國 故事》報由北京奧組委和文化部主辦,在京奧期 間向各參展小屋作內部發行,每兩至三天一期,

共八期,內容主要報導相關領導人參觀「中國故 事」的新聞及介紹各小屋的展品特色。

2 有關官方對民族的定義,可參看費孝通主編,

《中華民族多元一體格局》(北京︰中央民族大 學出版社,1999)。

3 Stevan Harrell, “Introduction: Civilizing Projects and the Reaction to Them” in Cultural Encounters on

China’s Ethnic Frontiers, ed. Stevan Harrell (Seattle:

University of Washington Press, 1994), 3-36.

4 Maris B. Gillette, Between Mecca and Beijing:

Modernization and Consumption among Urban

相關文件