• 沒有找到結果。

CONTENTS OF EACH CHAPTER

在文檔中 中華民國合訂本 (頁 65-98)

第一類

SECTION 1

活動物;動物產品

LIVE ANIMALS;

│ │ │ │ │稽│ 輸出入規定 中華民國輸出入 │檢│ │ 單 │ 國 定 稅 率 │徵│

貨品分類號列 │查│ │ │ │特│Imp. & Exp.

C C C Code │號│ │ │ Tariff Rate │別│Regulations │碼│ 貨 名 Description of Goods │ 位 ├─────┬─────┬─────┤規├──┬───

──────┐ │ │ │ │ 第 一 欄 │ 第 二 欄 │ 第 三 欄 │定│輸入│輸出 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ 稅則號別 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ Tariff No.│ │CD│ │Unit│ Column I │ Column II│Column III│CR│Imp.│Exp.

──────┼─┼─┼──────────────────────┼──┼─────┼─────┼─────┼─┼──┼───

0101 │ │ │馬、驢、騾及駃騠 Live horses, asses, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ mules and hinnies │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0101.10 │ │ │ 純種繁殖用 Pure-bred breeding │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ animals │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0101.10.00│ │ │ 馬、驢,純種繁殖 Live horses and │ │ 2.5% │ 免稅 │ 2.5% │ │ │   │ │ │ 用 asses , pure-bred │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ breeding animals │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ PA,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0101.10.00│10│4 │ 馬,純種繁殖用 Live horses, │HED │ │ │ │R │401 │441   │ │ │ pure-bred breeding │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ animals │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │20│2 │ 驢,純種繁殖用 Live asses, │HED │ │ │ │R │B01 │   │ │ │ pure-bred breeding │KGM │ │ │ │ │ │   │ │ │ animals │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0101.90 │ │ │ 其他 Other │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0101.90.00│ │ │ 其他馬、驢、騾及 Live horses , asses │ │ 2.5% │ 免稅 │ 2.5% │ │ │   │ │ │ 駃騠 , mules and hinnies │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ , other than │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ pure-bred breeding │ │ │ PA,SV) │ │ │ │   │ │ │ animals │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0101.90.00│10│7 │ 其他馬 Other live horses │HED │ │ │ │R │B01 │   │ │ │ │KGM │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │20│5 │ 其他驢;騾及駃 Other live asses; │HED │ │ │ │R │B01 │   │ │ │ 騠 live mules and │KGM │ │ │ │ │ │   │ │ │ hinnies │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0102 │ │ │牛 Live bovine animals │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0102.10 │ │ │ 純種繁殖用 Pure-bred breeding │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ animals │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0102.10.00│00│5 │ 牛,純種繁殖用 Live bovine │HED │ 2.5% │ 免稅 │ 2.5% │R │401 │441   │ │ │ animals, pure-bred │KGM │ │ Free │ │ │B01 │   │ │ │ breeding animals │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ PA,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0102.90 │ │ │ 其他 Other │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0102.90.00│00│8 │ 牛,純種繁殖用 Live bovine │HED │ 5% │ 免稅 │ 10% │R │B01 │   │ │ │ 除外 animals, other than │KGM │ │ Free │ │ │MW0 │   │ │ │ pure-bred breeding │ │ │ (GT,PA) │ │ │ │   │ │ │ animals │ │ │ 1% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,NI, │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0103 │ │ │豬 Live swine │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0103.10 │ │ │ 純種繁殖用 Pure-bred breeding │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ animals │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0103.10.00│00│4 │ 豬,純種繁殖用 Live swine, │HED │ 2.5% │ 免稅 │ 2.5% │R │401 │441   │ │ │ pure-bred breeding │KGM │ │ Free │ │ │B01 │   │ │ │ animals │ │ │ (GT,HN, │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ LDCs,NI,│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ PA,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │ │ │-其他︰ -Other: │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0103.91 │ │ │ 重量少於50公斤者 Weighing less than 50 │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ kg │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0103.91.00│00│6 │ 豬,重量少於5 Live swine, │HED │ 5% │ 免稅 │ 10% │R │B01 │   │ │ │ 0公斤者,純種 weighting less than │KGM │ │ Free │ │ │MW0 │   │ │ │ 繁殖用除外 50 kg, other than │ │ │ (GT,PA) │ │ │ │   │ │ │ pure-bred breeding │ │ │ 1% │ │ │ │   │ │ │ animals │ │ │ (HN,NI, │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0103.92 │ │ │ 重量50公斤及以上 Weighing 50 kg or │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 者 more │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0103.92.00│00│5 │ 豬,重量50公 Live swine, │HED │ 5% │ 免稅 │ 10% │R │B01 │   │ │ │ 斤及以上者,純 weighting 50 kg or │KGM │ │ Free │ │ │MW0 │   │ │ │ 種繁殖用除外 more, other than │ │ │ (GT,LDCs,│ │ │ │   │ │ │ pure-bred breeding │ │ │ PA) │ │ │ │   │ │ │ animals │ │ │ 1% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,NI, │ │ │ │  

中華民國輸出入 │檢│ │ 單 │ 國 定 稅 率 │徵│

貨品分類號列 │查│ │ │ │特│Imp. & Exp.

C C C Code │號│ │ │ Tariff Rate │別│Regulations │碼│ 貨 名 Description of Goods │ 位 ├─────┬─────┬─────┤規├──┬───

──────┐ │ │ │ │ 第 一 欄 │ 第 二 欄 │ 第 三 欄 │定│輸入│輸出 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ 稅則號別 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ Tariff No.│ │CD│ │Unit│ Column I │ Column II│Column III│CR│Imp.│Exp.

──────┼─┼─┼──────────────────────┼──┼─────┼─────┼─────┼─┼──┼───

0104 │ │ │綿羊及山羊 Live sheep and goats │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0104.10 │ │ │ 綿羊 Sheep │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0104.10.00│00│3 │ 綿羊 Live sheep │HED │ 8.5% │ 免稅 │ 10% │ │B01 │   │ │ │ │KGM │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 1.8% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 3.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 5.2% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0104.20 │ │ │ 山羊 Goats │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0104.20.00│ │ │ 山羊 Live goats │ │ 8.5% │ 免稅 │ 10% │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 1.8% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 3.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 5.2% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0104.20.00│10│9 │ 山羊,純種繁殖 Live goats, │HED │ │ │ │ │401 │441   │ │ │ 用 pure-bred breedinf │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ aninals │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │20│7 │ 山羊,純種繁殖 Live goats, other │HED │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ 用除外 than pure-bred │KGM │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ breeding animals │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0105 │ │ │家禽,係指雞、鴨、鵝 Live poultry, that is │ │ │ │ │ │ │   │ │ │、火雞及珍珠雞 to say, fowls of the │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ species Gallus │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ domesticus, ducks, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ geese, turkeys and │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ guinea fowls │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │ │ │-重量185公克及以 -Weighing not more │ │ │ │ │ │ │   │ │ │下者︰ than 185 g: │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0105.11 │ │ │ 飼養之雞 Fowls of the species │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ Gallus domesticus │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0105.11.10│00│9 │ 雞,純種繁殖用 Live fowls, │KGM │ 免稅 │ 免稅 │ 免稅 │R │401 │441   │ │ │ ,重量185公 pure-bred breeding │ │ Free │ Free │ Free │N │B01 │   │ │ │ 克及以下者 animals, weighing │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ not more than 185 g │ │ │ PA,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0105.11.20│00│7 │ 雞,純種繁殖用 Live fowls, other │KGM │ 4% │ 免稅 │ 10% │R │B01 │   │ │ │ 除外,重量18 than pure-bred │ │ │ Free │ │ │MW0 │   │ │ │ 5公克及以下者 breeding animals, │ │ │ (GT,HN,PA│ │ │ │   │ │ │ weighing not more │ │ │ SV) │ │ │ │   │ │ │ than 185 g │ │ │ 0.8% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0105.12 │ │ │ 火雞 Turkeys │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0105.12.10│00│8 │ 火雞,純種繁殖 Live turkeys, │KGM │ 免稅 │ 免稅 │ 免稅 │R │401 │441   │ │ │ 用,重量185 pure-bred breeding │ │ Free │ Free │ Free │N │B01 │   │ │ │ 公克及以下者 animals, weighing │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ not more than 185 g │ │ │ PA,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0105.12.20│00│6 │ 火雞,純種繁殖 Live turkeys, other │KGM │ 4% │ 免稅 │ 10% │R │B01 │   │ │ │ 用除外,重量1 than pure-bred │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ 85公克及以下 breeding animals, │ │ │ (GT,HN,PA│ │ │ │   │ │ │ 者 weighing not more │ │ │ SV) │ │ │ │   │ │ │ than 185 g │ │ │ 0.8% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0105.19 │ │ │ 其他 Other │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0105.19.10│00│1 │ 鴨、鵝、珍珠雞 Live ducks, geese, │KGM │ 免稅 │ 免稅 │ 免稅 │R │401 │441   │ │ │ ,純種繁殖用, guinea fowls, │ │ Free │ Free │ Free │N │B01 │   │ │ │ 重量185公克 pure-bred breeding │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ 及以下者 animals, weighing │ │ │ PA,SV) │ │ │ │   │ │ │ not more than 185 g │ │ │ │ │ │ │  

│ │ │ │ │稽│ 輸出入規定 中華民國輸出入 │檢│ │ 單 │ 國 定 稅 率 │徵│

貨品分類號列 │查│ │ │ │特│Imp. & Exp.

C C C Code │號│ │ │ Tariff Rate │別│Regulations │碼│ 貨 名 Description of Goods │ 位 ├─────┬─────┬─────┤規├──┬───

──────┐ │ │ │ │ 第 一 欄 │ 第 二 欄 │ 第 三 欄 │定│輸入│輸出 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ 稅則號別 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ Tariff No.│ │CD│ │Unit│ Column I │ Column II│Column III│CR│Imp.│Exp.

──────┼─┼─┼──────────────────────┼──┼─────┼─────┼─────┼─┼──┼───

0105.19.20│00│9 │ 鴨、鵝、珍珠雞 Live ducks, geese, │KGM │ 4% │ 免稅 │ 10% │R │B01 │   │ │ │ ,純種繁殖用除 guinea fowls, other │ │ │ Free │ │ │MW0 │   │ │ │ 外,重量185 than pure-bred │ │ │ (GT,HN,PA│ │ │ │   │ │ │ 公克及以下者 breeding animals, │ │ │ SV) │ │ │ │   │ │ │ weighing not more │ │ │ 0.8% │ │ │ │   │ │ │ than 185 g │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │ │ │-其他︰ -Other: │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0105.94 │ │ │ 飼養之雞 Fowls of the species │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ Gallus domesticus │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0105.94.10│00│9 │ 飼養之雞,純種 Live fowls of the │KGM │ 免稅 │ 免稅 │ 免稅 │R │401 │441   │ │ │ 繁殖用,重量1 species Gallus │ │ Free │ Free │ Free │N │B01 │   │ │ │ 85公克以上者 domesticus, │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ pure-bred breeding │ │ │ PA,SV) │ │ │ │   │ │ │ animals, weighing │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ more than185 g │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0105.94.20│00│7 │ 飼養之雞,純種 Live fowls of the │KGM │ 4% │ 免稅 │ 10% │R │B01 │   │ │ │ 繁殖用除外,重 species Gallus │ │ │ Free │ │ │MW0 │   │ │ │ 量185公克以 domesticus, other │ │ │ (GT,HN,PA│ │ │ │   │ │ │ 上者 than pure-bred │ │ │ SV) │ │ │ │   │ │ │ breeding animals │ │ │ 0.8% │ │ │ │   │ │ │ weighing more │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ than185 g │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0105.99 │ │ │ 其他 Other │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0105.99.10│00│4 │ 鴨、鵝、火雞、 Live ducks, geese, │KGM │ 免稅 │ 免稅 │ 免稅 │R │401 │441   │ │ │ 珍珠雞,純種繁 turkeys, guinea │ │ Free │ Free │ Free │N │B01 │   │ │ │ 殖用,重量18 fowls, pure-bred │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ 5公克以上者 breeding animals, │ │ │ PA,SV) │ │ │ │   │ │ │ weighing more than │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 185 g │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0105.99.20│00│2 │ 鴨、鵝、火雞、 Live ducks, geese, │KGM │ 4% │ 免稅 │ 10% │R │B01 │   │ │ │ 珍珠雞,純種繁 turkeys, guinea │ │ │ Free │ │ │MW0 │   │ │ │ 殖用除外,重量 fowls, other than │ │ │ (GT,HN,PA│ │ │ │   │ │ │ 185公克以上 pure-bred breeding │ │ │ SV) │ │ │ │   │ │ │ 者 animals, weighing │ │ │ 0.8% │ │ │ │   │ │ │ more than 185 g │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106 │ │ │其他活動物 Other live animals │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │ │ │-哺乳類動物: -Mammals: │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.11 │ │ │ 靈長目 Primates │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.11.00│00│0 │ 靈長目之哺乳類 Mammals of the │KGM │ 12.5% │ 免稅 │ 15% │ │B01 │   │ │ │ 動物 order Primates │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT,HN,PA│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 2.6% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.12 │ │ │ 鯨、海豚及鼠海豚( Whales , dolphins and │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 鯨目之哺乳類動物) porpoises (mammals │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ ;海牛及儒艮(海牛 of the order Cetacea) │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 目之哺乳類動物) ; manatees and │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ dugongs(mammals of │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ the order Sirenia) │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.12.00│ │ │ 鯨、海豚及鼠海豚 Whales , dolphins │ │ 12.5% │ 免稅 │ 12.5% │ │ │   │ │ │ (鯨目之哺乳類動 and porpoises │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ 物);海牛及儒艮 (mammals of the │ │ │ (GT,HN,PA│ │ │ │   │ │ │ (海牛目之哺乳類 order Cetacea) ; │ │ │ SV) │ │ │ │   │ │ │ 動物) manatees and │ │ │ 2.5% │ │ │ │   │ │ │ dugongs(mammals of │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ the order Sirenia) │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.12.00│10│7 │ 鯨、海豚及鼠海 Whales, dolphins │KGM │ │ │ │ │ │   │ │ │ 豚﹝鯨目之哺乳 and porpoises │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 類動物﹞ (mammals of the │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ order Cetacea) │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │20│5 │ 海牛及儒艮﹝海 Manatees and │KGM │ │ │ │ │ │   │ │ │ 牛目之哺乳類動 dugongs (mammals of │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 物﹞ the order Sirenia) │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.19 │ │ │ 其他 Other │ │ │ │ │ │ │  

中華民國輸出入 │檢│ │ 單 │ 國 定 稅 率 │徵│

貨品分類號列 │查│ │ │ │特│Imp. & Exp.

C C C Code │號│ │ │ Tariff Rate │別│Regulations │碼│ 貨 名 Description of Goods │ 位 ├─────┬─────┬─────┤規├──┬───

──────┐ │ │ │ │ 第 一 欄 │ 第 二 欄 │ 第 三 欄 │定│輸入│輸出 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ 稅則號別 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ Tariff No.│ │CD│ │Unit│ Column I │ Column II│Column III│CR│Imp.│Exp.

──────┼─┼─┼──────────────────────┼──┼─────┼─────┼─────┼─┼──┼───

0106.19.10│ │ │ 飼養活畜(食用) Livestock (used for │ │ 8.5% │ 免稅 │ 10% │ │ │   │ │ │ human food) │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 1.8% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 3.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 5.2% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.19.10│10│8 │ 兔 Rabbits, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │21│5 │ 鹿,純種繁殖用 Deer, pure-bred │KGM │ │ │ │ │401 │441   │ │ │ breeding animals │ │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │22│4 │ 鹿,純種繁殖用 Deer, other than │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ 除外 pure-bred breeding │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ animals │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │90│1 │ 其他飼養活畜( Other livestock │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ 食用) (used for human │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ food) │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.19.20│ │ │ 其他飼養活畜 Other livestock │ │ 12.5% │ 免稅 │ 15% │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 2.6% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 5.2% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 7.6% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.19.20│10│6 │ 犬 Dogs, live │HED │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │KGM │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │20│4 │ 貓 Cats, live │HED │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │KGM │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │90│9 │ 其他飼養活畜 Other livestock │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.19.30│00│6 │ 其他水產活動物 Other aquatic │KGM │ 12.5% │ 免稅 │ 12.5% │ │ │   │ │ │ animals, live │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 2.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 7.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.19.40│ │ │ 活獸畜 Wild animals , live │ │ 12.5% │ 免稅 │ 15% │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 2.6% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 5.2% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 7.6% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.19.40│11│1 │ 老虎 Tigers, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │12│0 │ 獅子 Lions, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │13│9 │ 豹 Leopard, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │14│8 │ 熊 Bears, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │15│7 │ 象 Elephants, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │16│6 │ 駱駝 Camels, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │17│5 │ 長頸鹿 Giraffe, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │18│4 │ 犀牛 Rhinocero, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │21│9 │ 松鼠 Squirrels, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │22│8 │ 袋鼠 Kangaroo, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │30│8 │ 河馬 Hippopotami, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │40│6 │ 鹿 Deer, live │KGM │ │ │ │ │B01 │  

│ │ │ │ │稽│ 輸出入規定 中華民國輸出入 │檢│ │ 單 │ 國 定 稅 率 │徵│

貨品分類號列 │查│ │ │ │特│Imp. & Exp.

C C C Code │號│ │ │ Tariff Rate │別│Regulations │碼│ 貨 名 Description of Goods │ 位 ├─────┬─────┬─────┤規├──┬───

──────┐ │ │ │ │ 第 一 欄 │ 第 二 欄 │ 第 三 欄 │定│輸入│輸出 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ 稅則號別 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ Tariff No.│ │CD│ │Unit│ Column I │ Column II│Column III│CR│Imp.│Exp.

──────┼─┼─┼──────────────────────┼──┼─────┼─────┼─────┼─┼──┼───

│90│5 │ 其他活獸畜 Other wild animals, │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ live │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.19.90│00│3 │ 其他哺乳類動物 Other mammals │KGM │ 9% │ 免稅 │ 15% │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 1.8% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 3.6% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 5.4% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.20 │ │ │ 爬蟲類(包括蛇及龜 Reptiles (including │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ ) snakes and turtles) │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.20.10│00│7 │ 活蛇 Snakes, live │KGM │ 12.5% │ 免稅 │ 15% │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ PA,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.20.20│ │ │ 活龜 Turtles and │ │ 9% │ 免稅 │ 15% │ │ │   │ │ │ tortoises, live │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ PA,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.20.20│10│3 │ 鱉(甲魚)及苗 Soft-shell turtle │KGM │ │ │ │ │ │   │ │ │ (terrapin), live, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ and fry │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │21│0 │ 豹紋陸龜(含其 Leopard tortoise │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ 亞種) (Stigmochelys │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ pardalis) including │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ their sub-species, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ live │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │22│9 │ 蘇卡達象龜(含 African spurred │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ 其亞種) tortoise │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ (Geochelone │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ sulcata) including │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ their sub-species, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ live │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │23│8 │ 貝氏絞陸龜(含 Bell's hinge-back │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ 其亞種) tortoise (kinixys │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ belliana) including │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ their sub-species, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ live │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │29│2 │ 其他陸龜(象龜 Other tortoise │KGM │ │ │ │ │ │   │ │ │ )科 (Testudinidae), │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ live │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │90│6 │ 其他活龜 Other turtles and │KGM │ │ │ │L*│ │   │ │ │ tortoises, live │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.20.90│00│0 │ 其他爬蟲類 Other reptiles │KGM │ 9% │ 免稅 │ 15% │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,PA, │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 1.8% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 3.6% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │ │ │-鳥類: -Birds: │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.31 │ │ │ 猛禽 Birds of prey │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.31.00│00│6 │ 猛禽 Birds of prey │KGM │ 12.5% │ 免稅 │ 15% │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │MW0 │   │ │ │ │ │ │ (PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 2.6% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 5.2% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 7.6% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.32 │ │ │ 鸚鵡目(包括鸚鵡、 Psittaciformes │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 長尾鸚鵡、金剛鸚鵡 (including parrots, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 、鳳頭鸚鵡) parakeets, macaws and │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ cockatoos) │ │ │ │ │ │ │  

中華民國輸出入 │檢│ │ 單 │ 國 定 稅 率 │徵│

貨品分類號列 │查│ │ │ │特│Imp. & Exp.

C C C Code │號│ │ │ Tariff Rate │別│Regulations │碼│ 貨 名 Description of Goods │ 位 ├─────┬─────┬─────┤規├──┬───

──────┐ │ │ │ │ 第 一 欄 │ 第 二 欄 │ 第 三 欄 │定│輸入│輸出 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ 稅則號別 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ Tariff No.│ │CD│ │Unit│ Column I │ Column II│Column III│CR│Imp.│Exp.

──────┼─┼─┼──────────────────────┼──┼─────┼─────┼─────┼─┼──┼───

0106.32.00│00│5 │ 鸚鵡目﹝包括鸚 Psittaciformes │KGM │ 12.5% │ 免稅 │ 15% │ │B01 │   │ │ │ 鵡、長尾鸚鵡、 (including parrots, │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ 金剛鸚鵡、鳳頭 parakeets, macaws │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ 鸚鵡﹞ and cockatoos) │ │ │ PA,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.39 │ │ │ 其他 Other │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.39.00│ │ │ 其他鳥類 Other Birds │ │ 12.5% │ 免稅 │ 15% │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ PA,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.39.00│12│4 │ 十姊妹 Bengalese, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │13│3 │ 金絲雀 Canary, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │14│2 │ 錦靜鳥 Parson finch, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │15│1 │ 小紋鳥 Rufans tailed │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ finch, live │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │16│0 │ 文鳥 Java sparrow, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │17│9 │ 胡錦鳥 Gouldian finch, │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ live │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │21│3 │ 錦花鳥 Zebra finch, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │22│2 │ 鴿 Pigeons, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │23│1 │ 鵪鶉 Quails, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │24│0 │ 鴕鳥,純種繁殖 Live ostriches, │KGM │ │ │ │ │401 │441   │ │ │ 用 pure-bred breeding │ │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ animals │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │25│9 │ 鴕鳥,純種繁殖 Live ostriches, │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ 用除外 other than │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ pure-bred breeding │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ animals │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │30│2 │ 其他活禽(不包 Other poultry, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ 括第0105節 (excluding live │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ 之活禽) poultry of heading │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 01.05) │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │90│9 │ 其他活鳥類 Other birds, live │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.90 │ │ │ 其他 Other │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.90.10│00│2 │ 活昆蟲 Insects, live │KGM │ 12.5% │ 免稅 │ 15% │ │B01 │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ PA,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.90.90│ │ │ 其他活動物 Other live animals │ │ 9% │ 免稅 │ 15% │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT,HN,PA│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 1.8% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0106.90.90│10│3 │ 蛙及苗 Frogs, live, and │KGM │ │ │ │ │ │   │ │ │ fry │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │99│7 │ 其他活動物 Other live animals │KGM │ │ │ │L*│B01 │  

第 二 章 Chapter 2

肉及食用雜碎 MEAT AND EDIBLE MEAT OFFAL

章註:

Chapter Note.

一、本章不包括下列各項: 1.- This Chapter does not cover :

(甲)列入第 0201 至 0208 或 0210 節之各種 不適於人類食用之產品;

(a)Products of the kinds described in headings Nos. 0201 to 0208 or 0210, unfit or unsuitable for human consumption;

(乙)列入第 0504 節之動物腸、膀胱或肚或 列入第 0511 或 3002 節之動物血液;

(b)Guts, bladders or stomachs of animals (heading No. 0504) or animal blood (heading No. 0511 or 3002); or

(丙)第 02 09 節所列產品以外之動物油脂 (第十五章)。

(c)Animal fat, other than products of heading No. 02.09 (Chapter 15).

增註:

Additional Notes.

一、適用稅則第 0201 暨 0202 號徵稅之特殊品 級牛肉,以符合下列各項規定者為限:

﹙一﹚肉牛屠體分切之四分之一屠體,批發 用 大 分 切 、 去 骨 大 分 切 及 細 分 切 肉 排,具有下列特徵者:

1.第十二條肋骨正上方之腰眼肌肉上所 履蓋之白色脂肪厚度至少為 0.4 至 0.9 吋。

2.屠體重量 600 至 850 磅。

3.第十二條肋骨正上方腰眼面積至少為 9 平方吋。

4.畜齡不超過三十個月齡,肉牛屠體第 一至第十一根胸椎脊突之軟骨不可出 現骨質化現象。

5.第十二條肋骨正上方腰眼肌肉內脂肪 含量至少應符合照相分級標準圖中,

適度脂肪分佈之等級,和以鮮肉為基 礎,瘦肉中脂肪分佈評分為六分之標 準。

6.顏色、瘦肉在分切時,其肉色必須色 澤明亮之櫻桃紅色。

7.新鮮冷藏屠體其腰眼中心品溫在包裝 時必須低於 4℃。

﹙二﹚供作肉牛屠體及切塊肉之牛隻,畜齡 須未超過三十個雪齡,並經飼養一百

1.-Special quality beef under heading Nos.0201 and 0202 applying to the following regulation:

(A)-Beef quarters, wholesale cuts, boneless primal and subprimal cuts or portioned steaks from carcasses possessing the following characteristics:

(1)-Minimum extermal white fat covering over the ribeye muscle at the 12 th rib at 0.4 inch to 0.9 inch,

(2)-Carcass weight of 600 to 850 pounds.

(3)-Minimum ribeye area at 12 th rib-9 square inches.

(4)-Maximum age-30 months. Carcass must have no visible ossification of cartilage buttons over tips of spinous processes associated with the first through eleventh thoracic vertebrae.

(5)-Minimum intermuscular fat intermingled in lean in longissimus (ribeye) muscle at the 12 th rib as shown by photographic standard (equivalent to modest or fat content of lean of 6.0 minimum, wet tissue basis, for longissimus ).

(6)-Color: lean must be bright, cherry red color at time of cutting of carcass.

(7)-Fresh chilled carcasses of cuts must be a temperature (internal of ribeye muscle) of less than 4℃ when packed for shipment.

(B)-Carcasses or any cuts from cattle not over 30 months of age which have been fed for 100 days or more on a nutritionally balanced, high energy feed concentrate ration containing no less than 70 percent grain, and at least 20 pounds total feed

少餵食 20 磅飼料,且其中穀物含量超 過百分之七十之高能量飼料。

﹙三﹚經中華民國政府或其授權之機構查證 認 定 其 牛 肉 分 級 標 準 符 合 前 述 規 格 者。

(C)-Grading standards of beef confirmed as in compliance with the above mentioned specifications by the government of the Republic of China or its authorized agencies.

二、刪除 2.-Deleted.

三、刪除 3.-Deleted.

四、輸入原產於巴拿馬共和國並歸屬於稅則第 02031911、02031991、02032911 及 02032991 號之猪腹脇肉,其每年進口數量 未超過財政部每年依中華民國與巴拿馬自 由貿易協定規定公告之數量者,適用第 2 欄稅率免稅,超過該數量者依該等產品之 第 1 欄稅率徵稅,適用上開免稅配額之管 理由財政部依該協定辦理公告。

4. The importation of pork belly originating in the Republic of Panama covered by tariff

Nos.0203.19.11, 0203.19.91, 0203.29.11 and 0203.29.91, for the annual importation quantity not exceeding the quantity announced by the Ministry of Finance, in accordance with the regulation of the Free Trade Agreement of the ROC and Panama, shall be in column ΙΙ rates and be exempted from customs duties;

exceeding that amount shall be subject to the customs duties of column Ι rates. Applying to the above exemption from customs duties, the administration of the allocation of quota of these goods shall be announced by the Ministry of Finance, in accordance with the Free Trade Agreement.

五、輸入原產於巴拿馬共和國並歸屬於稅則第 02102000 號之鹹、浸鹹、乾或燻製之牛肉,

其每年進口數量未超過 1000 公噸者,適用 免稅,超過該數量者依該產品之第 2 欄稅 率徵稅,適用上開免稅配額之管理由財政 部依中華民國與巴拿馬自由貿易協定辦理 公告。本增註施行至 98 年 12 月 31 日止。

5. The importation of meat of bovine animals, salted, in brine, dried or smoked originating in the Republic of Panama under tariff

No.0210.20.00, not exceeding the annual importation quantity 1000 MT, shall be exempted from customs duties; exceeding that amount shall be subject to the customs duties of column ΙΙ rate. Applying to the above exemption from customs duties, the administration of the allocation of quota of these goods shall be announced by the Ministry of Finance, in accordance with the Free Trade Agreement of the ROC and Panama. The additional note executes until December 31, 2009.

│ │ │ │ │稽│ 輸出入規定 中華民國輸出入 │檢│ │ 單 │ 國 定 稅 率 │徵│

貨品分類號列 │查│ │ │ │特│Imp. & Exp.

C C C Code │號│ │ │ Tariff Rate │別│Regulations │碼│ 貨 名 Description of Goods │ 位 ├─────┬─────┬─────┤規├──┬───

──────┐ │ │ │ │ 第 一 欄 │ 第 二 欄 │ 第 三 欄 │定│輸入│輸出 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ 稅則號別 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ Tariff No.│ │CD│ │Unit│ Column I │ Column II│Column III│CR│Imp.│Exp.

──────┼─┼─┼──────────────────────┼──┼─────┼─────┼─────┼─┼──┼───

0201 │ │ │牛肉,生鮮或冷藏 Meat of bovine │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ animals, fresh or │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ chilled │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0201.10 │ │ │ 屠體及半片屠體 Carcasses and │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ half-carcasses │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0201.10.10│00│3 │ 特殊品級屠體及 Special quality │KGM │新臺幣10元│新臺幣4元/│新臺幣38元│D*│B01 │   │ │ │ 半片屠體牛肉, carcasses and │ │/公斤 │公斤 │/公斤或30%│ │F01 │   │ │ │ 生鮮或冷藏 half-carcasses of │ │NT$10/KGM │NT$4/KGM │從高徵稅 │ │MW0 │   │ │ │ bovine animals, │ │ │ (GT) │NT$38/KGM │ │ │   │ │ │ fresh or chilled │ │ │新臺幣6元/│ or 30% │ │ │   │ │ │ │ │ │公斤 │whichever │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$6/KGM │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 免稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI,PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0201.10.90│00│6 │ 其他屠體及半片 Other carcasses and │KGM │新臺幣10元│新臺幣4元/│新臺幣38元│D*│B01 │   │ │ │ 屠體牛肉,生鮮 half-carcasses of │ │/公斤 │公斤 │/公斤或30%│ │F01 │   │ │ │ 或冷藏 bovine animals, │ │NT$10/KGM │NT$4/KGM │從高徵稅 │ │MW0 │   │ │ │ fresh or chilled │ │ │ (GT) │NT$38/KGM │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣6元/│ or 30% │ │ │   │ │ │ │ │ │公斤 │whichever │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$6/KGM │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 免稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI,PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0201.20 │ │ │ 其他帶骨切割肉 Other cuts with bone │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ in │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0201.20.10│00│1 │ 特殊品級帶骨四 Special quality │KGM │新臺幣10元│新臺幣4元/│新臺幣38元│D*│B01 │   │ │ │ 分之一屠體牛肉 beef │ │/公斤 │公斤 │/公斤或30%│ │F01 │   │ │ │ 及切割肉排(胸 quarter-carcasses │ │NT$10/KGM │NT$4/KGM │從高徵稅 │ │MW0 │   │ │ │ 側肉、背脊肉、 and cuts of steaks │ │ │ (GT) │NT$38/KGM │ │ │   │ │ │ 腰脊肉、上腿肉 (rib, loins, │ │ │新臺幣6元/│ or 30% │ │ │   │ │ │ ),生鮮或冷藏 sirloins, rump), of │ │ │公斤 │whichever │ │ │   │ │ │ bovine animals, │ │ │NT$6/KGM │is higher │ │ │   │ │ │ with bone in, fresh │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ or chilled │ │ │ 免稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI,PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0201.20.20│00│9 │ 特選級或精選級 Prime or choice │KGM │新臺幣10元│新臺幣4元/│新臺幣38元│D*│B01 │   │ │ │ 肉牛切割之帶骨 grade shin/shank, │ │/公斤 │公斤 │/公斤或30%│ │F01 │   │ │ │ 牛腩、牛腱,生 short plate, │ │NT$10/KGM │NT$4/KGM │從高徵稅 │ │MW0 │   │ │ │ 鮮或冷藏 brisket, ribs, rib │ │ │ (GT) │NT$38/KGM │ │ │   │ │ │ finger, of bovine │ │ │新臺幣6元/│ or 30% │ │ │   │ │ │ animals, with bone │ │ │公斤 │whichever │ │ │   │ │ │ in, fresh or │ │ │NT$6/KGM │is higher │ │ │   │ │ │ chilled │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 免稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI,PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0201.20.90│ │ │ 其他帶骨切割牛肉 Other cuts of bovine │ │新臺幣10元│新臺幣4元/│新臺幣38元│ │ │   │ │ │ ,生鮮或冷藏 animals, with bone │ │/公斤 │公斤 │/公斤或30%│ │ │   │ │ │ in, fresh or chilled │ │NT$10/KGM │NT$4/KGM │從高徵稅 │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │NT$38/KGM │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣6元/│ or 30% │ │ │   │ │ │ │ │ │公斤 │whichever │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$6/KGM │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 免稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI,PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0201.20.90│10│2 │ 帶骨切割牛肉排 Cuts of steaks │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ (胸側肉、背脊 (rib, loin, │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 肉、腰脊肉、上 sirloin, rump), of │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ 腿肉),生鮮或 bovine animals, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 冷藏 with bone in, fresh │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ or chilled │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │20│0 │ 其他帶骨牛腩、 Other shin/shank, │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 牛腱,生鮮或冷 short plate, │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 藏 brisket, ribs, rib │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ finger, of bovine │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ animals, with bone │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ in, fresh or │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ chilled │ │ │ │ │ │ │  

中華民國輸出入 │檢│ │ 單 │ 國 定 稅 率 │徵│

貨品分類號列 │查│ │ │ │特│Imp. & Exp.

C C C Code │號│ │ │ Tariff Rate │別│Regulations │碼│ 貨 名 Description of Goods │ 位 ├─────┬─────┬─────┤規├──┬───

──────┐ │ │ │ │ 第 一 欄 │ 第 二 欄 │ 第 三 欄 │定│輸入│輸出 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ 稅則號別 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ Tariff No.│ │CD│ │Unit│ Column I │ Column II│Column III│CR│Imp.│Exp.

──────┼─┼─┼──────────────────────┼──┼─────┼─────┼─────┼─┼──┼───

│90│5 │ 其他帶骨切割牛 Other cuts of │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 肉,生鮮或冷藏 bovine animals, │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ with bone in, fresh │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ or chilled │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0201.30 │ │ │ 去骨者 Boneless │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0201.30.10│ │ │ 特殊品級去骨四分 Special quality beef │ │新臺幣10元│新臺幣4元/│新臺幣38元│ │ │   │ │ │ 之一屠體牛肉及切 quarter-carcasses │ │/公斤 │公斤 │/公斤或30%│ │ │   │ │ │ 割肉排(胸側肉、 and cuts of steaks │ │NT$10/KGM │NT$4/KGM │從高徵稅 │ │ │   │ │ │ 背脊肉、腰脊肉、 (rib, loins, │ │ │ (GT) │NT$38/KGM │ │ │   │ │ │ 上腿肉),生鮮或 sirloins, rump), of │ │ │新臺幣6元/│ or 30% │ │ │   │ │ │ 冷藏 bovine animals, │ │ │公斤 │whichever │ │ │   │ │ │ boneless, fresh or │ │ │NT$6/KGM │is higher │ │ │   │ │ │ chilled │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 免稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI,PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0201.30.10│10│7 │ 特殊品級去骨四 Ground meat from │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 分之一屠體牛肉 special quality │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 及切割肉排(胸 beef │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ 側肉、背脊肉、 quarter-carcasses │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 腰脊肉、上腿肉 and cuts of steaks │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ )之絞肉,生鮮 (rib, loins, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 或冷藏 sirloins, rump), of │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ bovine animals, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ boneless, fresh or │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ chilled │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │90│0 │ 其他特殊品級去 Other special │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 骨四分之一屠體 quality beef │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 牛肉及切割肉排 quarter-carcasses │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ (胸側肉、背脊 and cuts of steaks │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 肉、腰脊肉、上 (rib, loins, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 腿肉),生鮮或 sirloins, rump), of │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 冷藏 bovine animals, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ boneless, fresh or │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ chilled │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0201.30.20│ │ │ 特選級或精選級肉 Prime or choice │ │新臺幣10元│新臺幣4元/│新臺幣38元│ │ │   │ │ │ 牛切割之去骨牛腩 grade shin/shank, │ │/公斤 │公斤 │/公斤或30%│ │ │   │ │ │ 、牛腱,生鮮或冷 short plate, │ │NT$10/KGM │NT$4/KGM │從高徵稅 │ │ │   │ │ │ 藏 brisket, ribs, rib │ │ │ (GT) │NT$38/KGM │ │ │   │ │ │ finger, of bovine │ │ │新臺幣6元/│ or 30% │ │ │   │ │ │ animals, boneless, │ │ │公斤 │whichever │ │ │   │ │ │ fresh or chilled │ │ │NT$6/KGM │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 免稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI,PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0201.30.20│10│5 │ 特選級或精選級 Ground meat from │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 肉牛切割之去骨 prime or choice │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 牛腩、牛腱之絞 grade shin/shank, │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ 肉,生鮮或冷藏 short plate, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ brisket, ribs, rib │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ finger, of bovine │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ animals, boneless, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ fresh or chilled │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │90│8 │ 其他特選級或精 Other prime or │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 選級肉牛切割之 choice grade │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 去骨牛腩、牛腱 shin/shank, short │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ ,生鮮或冷藏 plate, brisket, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ ribs, rib finger, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ of bovine animals, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ boneless, fresh or │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ chilled │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0201.30.90│ │ │ 其他去骨牛肉,生 Other meat of bovine │ │新臺幣10元│新臺幣4元/│新臺幣38元│ │ │   │ │ │ 鮮或冷藏 animals, boneless, │ │/公斤 │公斤 │/公斤或30%│ │ │   │ │ │ fresh or chilled │ │NT$10/KGM │NT$4/KGM │從高徵稅 │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │NT$38/KGM │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣6元/│ or 30% │ │ │   │ │ │ │ │ │公斤 │whichever │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$6/KGM │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 免稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI,PA) │ │ │ │  

│ │ │ │ │稽│ 輸出入規定 中華民國輸出入 │檢│ │ 單 │ 國 定 稅 率 │徵│

貨品分類號列 │查│ │ │ │特│Imp. & Exp.

C C C Code │號│ │ │ Tariff Rate │別│Regulations │碼│ 貨 名 Description of Goods │ 位 ├─────┬─────┬─────┤規├──┬───

──────┐ │ │ │ │ 第 一 欄 │ 第 二 欄 │ 第 三 欄 │定│輸入│輸出 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ 稅則號別 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ Tariff No.│ │CD│ │Unit│ Column I │ Column II│Column III│CR│Imp.│Exp.

──────┼─┼─┼──────────────────────┼──┼─────┼─────┼─────┼─┼──┼───

0201.30.90│10│0 │ 其他去骨牛肉排 Other cuts of │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ (胸側肉、背脊 steaks (rib, loin, │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 肉、腰內肉、腰 fillet, sirloin, │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ 脊肉、上腿肉) rump), of bovine │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ ,生鮮或冷藏 animals, boneless, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ fresh or chilled │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │20│8 │ 其他去骨牛腩、 Other shin/shank, │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 牛腱,生鮮或冷 intercostals, short │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 藏 plate, brisket, │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ ribs, rib finger, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ thin flank, of │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ bovine animals, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ boneless, fresh or │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ chilled │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │30│6 │ 其他去骨牛肉之 Ground meat from │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 絞肉,生鮮或冷 other meat of │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 藏 bovine animals, │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ boneless, fresh or │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ chilled │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │90│3 │ 其他去骨牛肉, Other meat of │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 生鮮或冷藏 bovine animals, │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ boneless, fresh or │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ chilled │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0202 │ │ │冷凍牛肉 Meat of bovine │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ animals, frozen │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0202.10 │ │ │ 屠體及半片屠體 Carcasses and │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ half-carcasses │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0202.10.10│00│2 │ 特殊品級冷凍屠 Special quality │KGM │新臺幣10元│新臺幣4元/│新臺幣38元│D*│B01 │   │ │ │ 體及半片屠體牛 carcasses and │ │/公斤 │公斤 │/公斤或30%│ │F01 │   │ │ │ 肉 half-carcasses of │ │NT$10/KGM │NT$4/KGM │從高徵稅 │ │MW0 │   │ │ │ bovine animals, │ │ │ (GT) │NT$38/KGM │ │ │   │ │ │ frozen │ │ │新臺幣6元/│ or 30% │ │ │   │ │ │ │ │ │公斤 │whichever │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$6/KGM │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │ (SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 免稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,NI, │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0202.10.90│00│5 │ 其他冷凍屠體及 Other carcasses and │KGM │新臺幣10元│新臺幣4元/│新臺幣38元│D*│B01 │   │ │ │ 半片屠體牛肉 half-carcasses of │ │/公斤 │公斤 │/公斤或30%│ │F01 │   │ │ │ bovine animals, │ │NT$10/KGM │NT$4/KGM │從高徵稅 │ │MW0 │   │ │ │ frozen │ │ │ (GT) │NT$38/KGM │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣6元/│ or 30% │ │ │   │ │ │ │ │ │公斤 │whichever │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$6/KGM │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │ (SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 免稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,NI, │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0202.20 │ │ │ 其他帶骨切割肉 Other cuts with bone │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ in │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0202.20.10│00│0 │ 特殊品級冷凍帶 Special quality │KGM │新臺幣10元│新臺幣4元/│新臺幣38元│D*│B01 │   │ │ │ 骨四分之一屠體 beef │ │/公斤 │公斤 │/公斤或30%│ │F01 │   │ │ │ 牛肉及切割肉排 quarter-carcasses │ │NT$10/KGM │NT$4/KGM │從高徵稅 │ │MW0 │   │ │ │ (胸側肉、背脊 and cuts of steaks │ │ │ (GT) │NT$38/KGM │ │ │   │ │ │ 肉、腰脊肉、上 (rib, loins, │ │ │新臺幣6元/│ or 30% │ │ │   │ │ │ 腿肉) sirloins, rump), of │ │ │公斤 │whichever │ │ │   │ │ │ bovine animals, │ │ │NT$6/KGM │is higher │ │ │   │ │ │ with bone in, │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ frozen │ │ │ 免稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI,PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0202.20.20│00│8 │ 特選級或精選級 Prime or choice │KGM │新臺幣10元│新臺幣4元/│新臺幣38元│D*│B01 │   │ │ │ 肉牛切割之冷凍 grade shin/shank, │ │/公斤 │公斤 │/公斤或30%│ │F01 │   │ │ │ 帶骨牛腩、牛腱 short plate, │ │NT$10/KGM │NT$4/KGM │從高徵稅 │ │MW0 │   │ │ │ brisket, ribs, rib │ │ │ (GT) │NT$38/KGM │ │ │   │ │ │ finger, of bovine │ │ │新臺幣6元/│ or 30% │ │ │   │ │ │ animals, with bone │ │ │公斤 │whichever │ │ │   │ │ │ in, frozen │ │ │NT$6/KGM │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 免稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI,PA) │ │ │ │  

中華民國輸出入 │檢│ │ 單 │ 國 定 稅 率 │徵│

貨品分類號列 │查│ │ │ │特│Imp. & Exp.

C C C Code │號│ │ │ Tariff Rate │別│Regulations │碼│ 貨 名 Description of Goods │ 位 ├─────┬─────┬─────┤規├──┬───

──────┐ │ │ │ │ 第 一 欄 │ 第 二 欄 │ 第 三 欄 │定│輸入│輸出 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ 稅則號別 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ Tariff No.│ │CD│ │Unit│ Column I │ Column II│Column III│CR│Imp.│Exp.

──────┼─┼─┼──────────────────────┼──┼─────┼─────┼─────┼─┼──┼───

0202.20.90│ │ │ 其他冷凍帶骨切割 Other cuts of bovine │ │新臺幣10元│新臺幣4元/│新臺幣38元│ │ │   │ │ │ 牛肉 animals, with bone │ │/公斤 │公斤 │/公斤或30%│ │ │   │ │ │ in, frozen │ │NT$10/KGM │NT$4/KGM │從高徵稅 │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │NT$38/KGM │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣6元/│ or 30% │ │ │   │ │ │ │ │ │公斤 │whichever │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$6/KGM │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 免稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI,PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0202.20.90│10│1 │ 其他冷凍帶骨切 Other cuts of │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 割牛肉排(胸側 steaks (rib, loin, │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 肉、背脊肉、腰 sirloin, rump), of │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ 脊肉、上腿肉) bovine animals, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ with bone in, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ frozen │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │20│9 │ 其他冷凍帶骨牛 Other shin/shank, │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 腩、牛腱 short plate, │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ brisket, ribs, rib │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ finger, of bovine │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ animals, with bone │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ in, frozen │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │90│4 │ 其他冷凍帶骨切 Other cuts of │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 割牛肉 bovine animals, │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ with bone in, │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ frozen │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0202.30 │ │ │ 去骨者 Boneless │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0202.30.10│ │ │ 特殊品級冷凍去骨 Special quality beef │ │新臺幣10元│新臺幣4元/│新臺幣38元│ │ │   │ │ │ 四分之一屠體牛肉 quarter-carcasses │ │/公斤 │公斤 │/公斤或30%│ │ │   │ │ │ 及切割肉排(胸側 and cuts of steaks │ │NT$10/KGM │NT$4/KGM │從高徵稅 │ │ │   │ │ │ 肉、背脊肉、腰脊 (rib, loins, │ │ │ (GT) │NT$38/KGM │ │ │   │ │ │ 肉、上腿肉) sirloins, rump), of │ │ │新臺幣6元/│ or 30% │ │ │   │ │ │ bovine animals, │ │ │公斤 │whichever │ │ │   │ │ │ boneless, frozen │ │ │NT$6/KGM │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 免稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI,PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0202.30.10│10│6 │ 特殊品級冷凍去 Ground meat from │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 骨四分之一屠體 special quality │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 牛肉及切割肉排 beef │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ (胸側肉、背脊 quarter-carcasses │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 肉、腰脊肉、上 and cuts of steaks │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 腿肉)之絞肉 (rib, loins, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ sirloins, rump), of │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ bovine animals, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ boneless, frozen │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │90│9 │ 其他特殊品級冷 Other special │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 凍去骨四分之一 quality beef │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 屠體牛肉及切割 quarter-carcasses │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ 肉排(胸側肉、 and cuts of steaks │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 背脊肉、腰脊肉 (rib, loins, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 、上腿肉) sirloins, rump), of │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ bovine animals, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ boneless, frozen │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0202.30.20│ │ │ 特選級或精選級肉 Prime or choice │ │新臺幣10元│新臺幣4元/│新臺幣38元│ │ │   │ │ │ 牛切割之冷凍去骨 grade shin/shank, │ │/公斤 │公斤 │/公斤或30%│ │ │   │ │ │ 牛腩、牛腱 short plate, │ │NT$10/KGM │NT$4/KGM │從高徵稅 │ │ │   │ │ │ brisket, ribs, rib │ │ │ (GT) │NT$38/KGM │ │ │   │ │ │ finger, of bovine │ │ │新臺幣6元/│ or 30% │ │ │   │ │ │ animals, boneless, │ │ │公斤 │whichever │ │ │   │ │ │ frozen │ │ │NT$6/KGM │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 免稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI,PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0202.30.20│10│4 │ 特選級或精選級 Ground meat from │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 肉牛切割之冷凍 prime or choice │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 去骨牛腩、牛腱 grade shin/shank, │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ 之絞肉 short plate, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ brisket, ribs, rib │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ finger, of bovine │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ animals, boneless, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ frozen │ │ │ │ │ │ │  

│ │ │ │ │稽│ 輸出入規定 中華民國輸出入 │檢│ │ 單 │ 國 定 稅 率 │徵│

貨品分類號列 │查│ │ │ │特│Imp. & Exp.

C C C Code │號│ │ │ Tariff Rate │別│Regulations │碼│ 貨 名 Description of Goods │ 位 ├─────┬─────┬─────┤規├──┬───

──────┐ │ │ │ │ 第 一 欄 │ 第 二 欄 │ 第 三 欄 │定│輸入│輸出 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ 稅則號別 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ Tariff No.│ │CD│ │Unit│ Column I │ Column II│Column III│CR│Imp.│Exp.

──────┼─┼─┼──────────────────────┼──┼─────┼─────┼─────┼─┼──┼───

│90│7 │ 其他特選級或精 Other prime or │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 選級肉牛切割之 choice grade │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 冷凍去骨牛腩、 shin/shank, short │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ 牛腱 plate, brisket, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ ribs, rib finger, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ of bovine animals, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ boneless, frozen │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0202.30.90│ │ │ 其他冷凍去骨牛肉 Other meat of bovine │ │新臺幣10元│新臺幣4元/│新臺幣38元│ │ │   │ │ │ animals, boneless, │ │/公斤 │公斤 │/公斤或30%│ │ │   │ │ │ frozen │ │NT$10/KGM │NT$4/KGM │從高徵稅 │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │NT$38/KGM │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣6元/│ or 30% │ │ │   │ │ │ │ │ │公斤 │whichever │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$6/KGM │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │ (SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 免稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,NI, │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0202.30.90│10│9 │ 其他冷凍去骨牛 Other cuts of │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 肉排(胸側肉、 steaks (rib, loin, │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 背脊肉、腰內肉 fillet, sirloin, │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ 、腰脊肉、上腿 rump), of bovine │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 肉) animals, boneless, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ frozen │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │20│7 │ 其他冷凍去骨牛 Other shin/shank, │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 腩、牛腱 intercostals, short │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ plate, brisket, │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ ribs, rib finger, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ thin flank, of │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ bovine animals, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ boneless, frozen │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │30│5 │ 其他冷凍去骨牛 Ground meat from │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 肉之絞肉 other meat of │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ bovine animals, │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ boneless, frozen │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │90│2 │ 其他冷凍去骨牛 Other meat of │KGM │ │ │ │D*│B01 │   │ │ │ 肉 bovine animals, │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ boneless, frozen │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203 │ │ │豬肉,生鮮、冷藏或冷 Meat of swine, fresh, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │凍 chilled or frozen │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │ │ │-生鮮或冷藏︰ -Fresh or chilled: │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.11 │ │ │ 屠體及半片屠體 Carcasses and │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ half-carcasses │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.11.00│ │ │ 屠體及半片屠體豬 Carcasses and │ │ 12.5% │ 免稅 │ 15% │ │ │   │ │ │ 肉,生鮮或冷藏 half-carcasses of │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ swine, fresh or │ │ │ (PA) │ │ │ │   │ │ │ chilled │ │ │ 2.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 7.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.11.00│10│0 │ 帶頭、皮、耳、 Whole carcasses │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ 尾及腳(不含內 (including the │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 臟),重量不超 head, skin, ears, │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ 過8公斤之整隻 tail and feet, no │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 屠體豬肉,生鮮 entrails) of swine, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 或冷藏 weighing not more │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ than 8 kg, fresh or │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ chilled │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │90│3 │ 其他屠體及半片 Other carcasses and │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ 屠體豬肉,生鮮 half-carcasses of │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 或冷藏 swine, fresh or │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ chilled │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.12 │ │ │ 帶骨之腿肉、肩肉及 Hams, shoulders and │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 其切割肉 cuts thereof, with │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ bone in │ │ │ │ │ │ │  

中華民國輸出入 │檢│ │ 單 │ 國 定 稅 率 │徵│

貨品分類號列 │查│ │ │ │特│Imp. & Exp.

C C C Code │號│ │ │ Tariff Rate │別│Regulations │碼│ 貨 名 Description of Goods │ 位 ├─────┬─────┬─────┤規├──┬───

──────┐ │ │ │ │ 第 一 欄 │ 第 二 欄 │ 第 三 欄 │定│輸入│輸出 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ 稅則號別 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ Tariff No.│ │CD│ │Unit│ Column I │ Column II│Column III│CR│Imp.│Exp.

──────┼─┼─┼──────────────────────┼──┼─────┼─────┼─────┼─┼──┼───

0203.12.00│00│1 │ 帶骨之豬腿肉、 Hams, shoulders and │KGM │ 12.5% │ 免稅 │ 15% │ │B01 │   │ │ │ 肩肉及其切割肉 cuts thereof, of │ │ │ Free │ │ │F01 │   │ │ │ ,生鮮或冷藏 swine, with bone │ │ │ (PA) │ │ │MW0 │   │ │ │ in, fresh or │ │ │ 2.5% │ │ │ │   │ │ │ chilled │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 7.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.19 │ │ │ 其他 Other │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.19.11│00│1 │ 去骨豬腹λ肉( Belly(including │KGM │ 12.5% │ 免稅 │ 60% │G │B01 │   │ │ │ 包括腩排),生 spare ribs) of │ │ │ Free │ │ │F01 │   │ │ │ 鮮或冷藏 swine, boneless, │ │ │ (PA) │ │ │MW0 │   │ │ │ fresh or chilled │ │ │ 12.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.19.19│00│3 │ 其他去骨豬肉, Other meat of │KGM │ 12.5% │ 免稅 │ 15% │ │B01 │   │ │ │ 生鮮或冷藏 swine, boneless, │ │ │ Free │ │ │F01 │   │ │ │ fresh or chilled │ │ │ (PA) │ │ │MW0 │   │ │ │ │ │ │ 2.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 7.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.19.91│00│4 │ 帶骨豬腹λ肉( Belly of swine │KGM │ 12.5% │ 免稅 │ 60% │G │B01 │   │ │ │ 包括腩排),生 (including spare │ │ │ Free │ │ │F01 │   │ │ │ 鮮或冷藏 ribs), with bone │ │ │ (PA) │ │ │MW0 │   │ │ │ in, fresh or │ │ │ 12.5% │ │ │ │   │ │ │ chilled │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.19.99│00│6 │ 其他帶骨豬肉, Other meat of │KGM │ 12.5% │ 免稅 │ 15% │ │B01 │   │ │ │ 生鮮或冷藏 swine, with bone │ │ │ Free │ │ │F01 │   │ │ │ in, fresh or │ │ │ (PA) │ │ │MW0 │   │ │ │ chilled │ │ │ 2.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 7.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │ │ │-冷凍︰ -Frozen: │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.21 │ │ │ 屠體及半片屠體 Carcasses and │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ half-carcasses │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.21.00│ │ │ 冷凍屠體及半片屠 Carcasses and │ │ 12.5% │ 免稅 │ 15% │ │ │   │ │ │ 體豬肉 half-carcasses of │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ swine, frozen │ │ │ (PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 2.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 7.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.21.00│10│8 │ 帶頭、皮、耳、 Whole carcasses │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ 尾及腳(不含內 (including the │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 臟),重量不超 head, skin, ears, │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ 過8公斤之整隻 tail and feet, no │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 屠體豬肉,冷凍 entrails) of swine, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ weighing not more │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ than 8 kg, frozen │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │90│1 │ 其他冷凍屠體及 Other carcasses and │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ 半片屠體豬肉 half-carcasses of │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ swine, frozen │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.22 │ │ │ 帶骨之腿肉、肩肉及 Hams, shoulders and │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 其切割肉 cuts thereof, with │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ bone in │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.22.00│00│9 │ 冷凍帶骨之豬腿 Hams, shoulders and │KGM │ 12.5% │ 免稅 │ 15% │ │B01 │   │ │ │ 肉、肩肉及其切 cuts thereof, of │ │ │ Free │ │ │F01 │   │ │ │ 割肉 swine, with bone │ │ │ (PA) │ │ │MW0 │   │ │ │ in, frozen │ │ │ 2.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 7.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │  

│ │ │ │ │稽│ 輸出入規定 中華民國輸出入 │檢│ │ 單 │ 國 定 稅 率 │徵│

貨品分類號列 │查│ │ │ │特│Imp. & Exp.

C C C Code │號│ │ │ Tariff Rate │別│Regulations │碼│ 貨 名 Description of Goods │ 位 ├─────┬─────┬─────┤規├──┬───

──────┐ │ │ │ │ 第 一 欄 │ 第 二 欄 │ 第 三 欄 │定│輸入│輸出 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ 稅則號別 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ Tariff No.│ │CD│ │Unit│ Column I │ Column II│Column III│CR│Imp.│Exp.

──────┼─┼─┼──────────────────────┼──┼─────┼─────┼─────┼─┼──┼───

0203.29 │ │ │ 其他 Other │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.29.11│00│9 │ 冷凍去骨豬腹λ Belly(including │KGM │ 12.5% │ 免稅 │ 60% │G │B01 │   │ │ │ 肉(包括腩排) spare ribs) of │ │ │ Free │ │ │F01 │   │ │ │ swine, boneless, │ │ │ (PA) │ │ │MW0 │   │ │ │ frozen │ │ │ 12.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.29.19│ │ │ 其他冷凍去骨豬肉 Other meat of swine, │ │ 12.5% │ 免稅 │ 15% │ │ │   │ │ │ boneless, frozen │ │ │ Free │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (PA) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 2.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 7.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 9.1% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.29.19│10│9 │ 冷凍去骨之豬後 Hams, shoulders, │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ 腿肉、肩胛肉、 tenderloin, loins │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ 腰內肉、大里脊 and cuts thereof, │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ 及其切割肉 boneless, of swine, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ frozen │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │90│2 │ 其他冷凍去骨豬 Other meat of │KGM │ │ │ │ │B01 │   │ │ │ 肉 swine, boneless, │ │ │ │ │ │F01 │   │ │ │ frozen │ │ │ │ │ │MW0 │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.29.91│00│2 │ 冷凍帶骨豬腹λ Belly(including │KGM │ 12.5% │ 免稅 │ 60% │G │B01 │   │ │ │ 肉(包括腩排) spare ribs) of │ │ │ Free │ │ │F01 │   │ │ │ swine, with bone │ │ │ (PA) │ │ │MW0 │   │ │ │ in, frozen │ │ │ 12.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT,HN,NI│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0203.29.99│00│4 │ 其他冷凍帶骨豬 Other meat of │KGM │ 12.5% │ 免稅 │ 15% │ │B01 │   │ │ │ 肉 swine, with bone │ │ │ Free │ │ │F01 │   │ │ │ in, frozen │ │ │ (PA) │ │ │MW0 │   │ │ │ │ │ │ 2.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 7.5% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ 9.1% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0204 │ │ │綿羊或山羊肉,生鮮、 Meat of sheep or │ │ │ │ │ │ │   │ │ │冷藏或冷凍 goats, fresh, chilled │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ or frozen │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0204.10 │ │ │ 屠體及半片屠體小羊 Carcasses and │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 肉,生鮮或冷藏 half-carcasses of │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ lamb, fresh or │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ chilled │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0204.10.00│00│2 │ 屠體及半片屠體 Carcasses and │KGM │新臺幣11.3│新臺幣2.2 │新臺幣 │ │B01 │   │ │ │ 小羊肉,生鮮或 half-carcasses of │ │元/公斤或 │元/公斤或3│14.25元 │ │F01 │   │ │ │ 冷藏 lamb, fresh or │ │15% │% 從高徵稅│/公斤或19%│ │MW0 │   │ │ │ chilled │ │從高徵稅 │NT$2.2/KGM│從高徵稅 │ │ │   │ │ │ │ │NT$11.3/ │ or 3% │NT$14.25/ │ │ │   │ │ │ │ │KGM or 15%│whichever │KGM or 19%│ │ │   │ │ │ │ │ whichever│is higher │ whichever│ │ │   │ │ │ │ │is higher │ (PA) │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣6.7 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │元/公斤或9│ │ │ │   │ │ │ │ │ │% 從高徵稅│ │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$6.7/KGM│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ or 9% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │whichever │ │ │ │   │ │ │ │ │ │is higher │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT,NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣8.2 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │元/公斤或 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │11% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │從高徵稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$8.2/KGM│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ or 11% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │whichever │ │ │ │   │ │ │ │ │ │is higher │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │ │ │-綿羊肉,生鮮或冷藏 -Other meat of sheep, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │︰ fresh or chilled: │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0204.21 │ │ │ 屠體及半片屠體 Carcasses and │ │ │ │ │ │ │  

中華民國輸出入 │檢│ │ 單 │ 國 定 稅 率 │徵│

貨品分類號列 │查│ │ │ │特│Imp. & Exp.

C C C Code │號│ │ │ Tariff Rate │別│Regulations │碼│ 貨 名 Description of Goods │ 位 ├─────┬─────┬─────┤規├──┬───

──────┐ │ │ │ │ 第 一 欄 │ 第 二 欄 │ 第 三 欄 │定│輸入│輸出 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ 稅則號別 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ Tariff No.│ │CD│ │Unit│ Column I │ Column II│Column III│CR│Imp.│Exp.

──────┼─┼─┼──────────────────────┼──┼─────┼─────┼─────┼─┼──┼───

0204.21.00│00│9 │ 屠體及半片屠體 Carcasses and │KGM │新臺幣11.3│新臺幣2.2 │新臺幣 │ │B01 │   │ │ │ 綿羊肉,生鮮或 half-carcasses of │ │元/公斤或 │元/公斤或3│14.25元 │ │F01 │   │ │ │ 冷藏 sheep, fresh or │ │15% │% 從高徵稅│/公斤或19%│ │MW0 │   │ │ │ chilled │ │從高徵稅 │NT$2.2/KGM│從高徵稅 │ │ │   │ │ │ │ │NT$11.3/ │ or 3% │NT$14.25/ │ │ │   │ │ │ │ │KGM or 15%│whichever │KGM or 19%│ │ │   │ │ │ │ │ whichever│is higher │ whichever│ │ │   │ │ │ │ │is higher │ (PA) │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣6.7 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │元/公斤或9│ │ │ │   │ │ │ │ │ │% 從高徵稅│ │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$6.7/KGM│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ or 9% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │whichever │ │ │ │   │ │ │ │ │ │is higher │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT,NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣8.2 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │元/公斤或 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │11% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │從高徵稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$8.2/KGM│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ or 11% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │whichever │ │ │ │   │ │ │ │ │ │is higher │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0204.22 │ │ │ 其他帶骨切割肉 Other cuts with bone │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ in │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0204.22.00│00│8 │ 其他帶骨切割綿 Other cuts of │KGM │新臺幣11.3│新臺幣2.2 │新臺幣 │ │B01 │   │ │ │ 羊肉,生鮮或冷 sheep, with bone │ │元/公斤或 │元/公斤或3│14.25元 │ │F01 │   │ │ │ 藏 in, fresh or │ │15% │% 從高徵稅│/公斤或19%│ │ │   │ │ │ chilled │ │從高徵稅 │NT$2.2/KGM│從高徵稅 │ │ │   │ │ │ │ │NT$11.3/ │ or 3% │NT$14.25/ │ │ │   │ │ │ │ │KGM or 15%│whichever │KGM or 19%│ │ │   │ │ │ │ │ whichever│is higher │ whichever│ │ │   │ │ │ │ │is higher │ (PA) │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣6.7 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │元/公斤或9│ │ │ │   │ │ │ │ │ │% 從高徵稅│ │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$6.7/KGM│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ or 9% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │whichever │ │ │ │   │ │ │ │ │ │is higher │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT,NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣8.2 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │元/公斤或 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │11% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │從高徵稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$8.2/KGM│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ or 11% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │whichever │ │ │ │   │ │ │ │ │ │is higher │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0204.23 │ │ │ 去骨者 Boneless │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0204.23.00│00│7 │ 去骨綿羊肉,生 Meat of sheep, │KGM │新臺幣11.3│新臺幣2.2 │新臺幣 │ │B01 │   │ │ │ 鮮或冷藏 boneless, fresh or │ │元/公斤或 │元/公斤或3│14.25元 │ │F01 │   │ │ │ chilled │ │15% │% 從高徵稅│/公斤或19%│ │MW0 │   │ │ │ │ │從高徵稅 │NT$2.2/KGM│從高徵稅 │ │ │   │ │ │ │ │NT$11.3/ │ or 3% │NT$14.25/ │ │ │   │ │ │ │ │KGM or 15%│whichever │KGM or 19%│ │ │   │ │ │ │ │ whichever│is higher │ whichever│ │ │   │ │ │ │ │is higher │ (PA) │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣6.7 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │元/公斤或9│ │ │ │   │ │ │ │ │ │% 從高徵稅│ │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$6.7/KGM│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ or 9% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │whichever │ │ │ │   │ │ │ │ │ │is higher │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT,NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣8.2 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │元/公斤或 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │11% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │從高徵稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$8.2/KGM│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ or 11% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │whichever │ │ │ │   │ │ │ │ │ │is higher │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0204.30 │ │ │ 冷凍屠體及半片屠體 Carcasses and │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ 小羊肉 half-carcasses of │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ lamb, frozen │ │ │ │ │ │ │  

│ │ │ │ │稽│ 輸出入規定 中華民國輸出入 │檢│ │ 單 │ 國 定 稅 率 │徵│

貨品分類號列 │查│ │ │ │特│Imp. & Exp.

C C C Code │號│ │ │ Tariff Rate │別│Regulations │碼│ 貨 名 Description of Goods │ 位 ├─────┬─────┬─────┤規├──┬───

──────┐ │ │ │ │ 第 一 欄 │ 第 二 欄 │ 第 三 欄 │定│輸入│輸出 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ 稅則號別 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ Tariff No.│ │CD│ │Unit│ Column I │ Column II│Column III│CR│Imp.│Exp.

──────┼─┼─┼──────────────────────┼──┼─────┼─────┼─────┼─┼──┼───

0204.30.00│00│8 │ 冷凍屠體及半片 Carcasses and │KGM │新臺幣11.3│新臺幣2.2 │新臺幣 │ │B01 │   │ │ │ 屠體小羊肉 half-carcasses of │ │元/公斤或 │元/公斤或3│14.25元 │ │F01 │   │ │ │ lamb, frozen │ │15% │% 從高徵稅│/公斤或19%│ │MW0 │   │ │ │ │ │從高徵稅 │NT$2.2/KGM│從高徵稅 │ │ │   │ │ │ │ │NT$11.3/ │ or 3% │NT$14.25/ │ │ │   │ │ │ │ │KGM or 15%│whichever │KGM or 19%│ │ │   │ │ │ │ │ whichever│is higher │ whichever│ │ │   │ │ │ │ │is higher │ (PA) │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣6.7 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │元/公斤或9│ │ │ │   │ │ │ │ │ │% 從高徵稅│ │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$6.7/KGM│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ or 9% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │whichever │ │ │ │   │ │ │ │ │ │is higher │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT,NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣8.2 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │元/公斤或 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │11% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │從高徵稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$8.2/KGM│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ or 11% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │whichever │ │ │ │   │ │ │ │ │ │is higher │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   │ │ │-冷凍綿羊肉︰ -Other meat of sheep, │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ frozen: │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0204.41 │ │ │ 屠體及半片屠體 Carcasses and │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ half-carcasses │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0204.41.00│00│5 │ 冷凍屠體及半片 Carcasses and │KGM │新臺幣11.3│新臺幣2.2 │新臺幣 │ │B01 │   │ │ │ 屠體綿羊肉 half-carcasses of │ │元/公斤或 │元/公斤或3│14.25元 │ │F01 │   │ │ │ sheep, frozen │ │15% │% 從高徵稅│/公斤或19%│ │MW0 │   │ │ │ │ │從高徵稅 │NT$2.2/KGM│從高徵稅 │ │ │   │ │ │ │ │NT$11.3/ │ or 3% │NT$14.25/ │ │ │   │ │ │ │ │KGM or 15%│whichever │KGM or 19%│ │ │   │ │ │ │ │ whichever│is higher │ whichever│ │ │   │ │ │ │ │is higher │ (PA) │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣6.7 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │元/公斤或9│ │ │ │   │ │ │ │ │ │% 從高徵稅│ │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$6.7/KGM│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ or 9% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │whichever │ │ │ │   │ │ │ │ │ │is higher │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT,NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣8.2 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │元/公斤或 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │11% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │從高徵稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$8.2/KGM│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ or 11% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │whichever │ │ │ │   │ │ │ │ │ │is higher │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (HN,SV) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0204.42 │ │ │ 其他帶骨切割肉 Other cuts with bone │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ in │ │ │ │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ │ │ │ │   0204.42.00│00│4 │ 其他冷凍帶骨切 Other cuts of │KGM │新臺幣11.3│新臺幣2.2 │新臺幣 │ │B01 │   │ │ │ 割綿羊肉 sheep, with bone │ │元/公斤或 │元/公斤或3│14.25元 │ │F01 │   │ │ │ in, frozen │ │15% │% 從高徵稅│/公斤或19%│ │ │   │ │ │ │ │從高徵稅 │NT$2.2/KGM│從高徵稅 │ │ │   │ │ │ │ │NT$11.3/ │ or 3% │NT$14.25/ │ │ │   │ │ │ │ │KGM or 15%│whichever │KGM or 19%│ │ │   │ │ │ │ │ whichever│is higher │ whichever│ │ │   │ │ │ │ │is higher │ (PA) │is higher │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣6.7 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │元/公斤或9│ │ │ │   │ │ │ │ │ │% 從高徵稅│ │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$6.7/KGM│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ or 9% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │whichever │ │ │ │   │ │ │ │ │ │is higher │ │ │ │   │ │ │ │ │ │ (GT,NI) │ │ │ │   │ │ │ │ │ │新臺幣8.2 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │元/公斤或 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │11% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │從高徵稅 │ │ │ │   │ │ │ │ │ │NT$8.2/KGM│ │ │ │   │ │ │ │ │ │ or 11% │ │ │ │   │ │ │ │ │ │whichever │ │ │ │   │ │ │ │ │ │is higher │ │ │ │  

在文檔中 中華民國合訂本 (頁 65-98)