• 沒有找到結果。

Las palabras para hablar de excursiones y viajes 表達踏青及旅遊的字詞

alojarse en un hotel 投宿旅館 alojarse en un camping 露營 alojarse en una casa rural 住民宿 en avión 搭飛機

en tren 搭火車 en coche 搭汽車

visitar museos (la catedral...)參觀博物館、美術館(大教堂...)

hacer una excursión 郊 遊 : Enrique va a salir para hacer excursiones y practicar deporte. Enrique 要出去郊遊及做運動。

hacer las reservas 預訂: Tenemos que decidir dónde vamos para hacer las reservas.我 們必須要決定去那裡,好訂房。

ir de viaje 去旅行: Si vamos de viaje, tenemos que ver el tiempo.如果我們要去旅 行,必須看天氣。

salir de viaje 出門旅遊: Mañana voy a salir de viaje.明天我要出門旅遊。

a caballo 騎馬: Se llama peregrino a quien recorre al menos 100 kilómetros andando, a caballo o en bicicleta por el Camino de Santigo.人們稱呼在聖地牙哥之路用走 路、騎馬或騎腳踏車遊遍一百公里以上的人為朝聖者。

a lo largo de 沿 著 : A lo largo de todo el camino los viajeros encuentran buenos alojamientos y restaurantes donde comer las especialidades de la cocina regional de las ciudades por las que se pasa.沿著整條路上,旅客可以找到很好的投宿 地及旅館,吃到所經過的城市的地方特產。

a principios de 開頭、起初: A principios del siglo IX se descubrió aquí el sepulcro del Apóstol Santiago y desde entonces es lugar de peregrinación para millones de europeos.九世紀初,在這裡發現了耶穌的門徒 Santiago 的陵墓,從那時起,

該地就成為數百萬歐洲人的朝聖地。

ahora mismo 馬上、立刻: Aquí no puedes estar, sal ahora mismo.你不能待在這裡,

快出去。

antes de 在...之前: Antes de empezar, leed las frases.開始之前,請你們唸這些句子。

cinturón de seguridad 安全帶: Use el cinturón de seguridad.請您使用(繫上)安全 帶。

desde entonces 從那時起: A principios del siglo IX se descubrió aquí el sepulcro del Apóstol Santiago y desde entonces es lugar de peregrinación para millones de europeos.九世紀初,在這裡發現了耶穌的門徒 Santiago 的陵墓,從那時起,

該地就成為數百萬歐洲人的朝聖地。

disfrutar de 享受: Pero una vez allí, además, se puede disfrutar de uno de los centros más importantes de arte románico, gótico, renacentista y barroco del mundo.不過 一旦到了那裡,還可以在世界上最重要的藝術中心之一,去享受羅馬式、哥

德式、文藝復興時代及巴洛克式的藝術。

en resumen 總之: En resumen, en el fin de semana lleven sus abanicos.總之一句話,

週末請您們帶著扇子。

estar en rojo 呈現紅色: El semáforo está en rojo, tengo que parar.紅燈亮,我必須 停下來。

fin de semana 週末: Mis hijos tienen que estudiar el fin de semana.我的兒女這個週 末必須唸書。¿Por qué no salimos este fin de semana?我們週末何不出去(玩)

ir a + infinitivo 將: Mercedes, termina tú sola el trabajo, porque voy a volver tarde.

Mercedes,請妳一個人把工作完成,因為我將會很晚回來。

ir a la reunión 開會: Tengo que ir a una reunión importante.我必須去開一個重要的 會。

ir al cine 看電影: ¿Vais a ir al cine?你(妳)們要去看電影嗎?Mañana yo voy a ir al cine.明天我要去看電影。

ir todo recto 直走: Vaya usted todo recto.請您直走。

ponerse a + adj 突然變得: Se puso enfermo por trabajar demasiado y se va a tomar unas semanas de descanso.他因工作過度,生了病,他將休息幾個星期。

por qué no 何不: ¿Por qué no salimos este fin de semana?我們週末何不出去(玩)?

practicar deporte: Enrique va a salir para hacer excursiones y practicar deporte.

Enrique 要出去郊遊及做運動。

¿Qué tal si...? 要 是 ... 如 何 ? : ¿Qué tal si vamos al campo o a algún sitio para descansar?要是我們到鄉下或到某個地方休息一下,如何?

quedarse en 待在: Si hace frío, tienes que quedarte en casa.如果天氣冷,你必須待 在家裡。

tener cuidado (con)小心、留意: Tenga cuidado, zona escolar.學區,請小心(駕 駛)!Ten cuidado con el coche.小心車子。

tener que + infinitivo 必須: Tengo que ir a una reunión importante.我必須去開一個 重要的會。Es que tengo que terminar esto hoy.事情是這樣子的:我必須今天 把這個完成。Tenemos que decidir dónde vamos para hacer las reservas.我們必 須要決定去那裡,好訂房。

tomarse + 時間 + de descanso 休息...: Se puso enfermo por trabajar demasiado y se va a tomar unas semanas de descanso.他因工作過度,生了病,他將休息幾個 星期。

volver a casa 回家: ¿Cuándo vas a volver a casa?你(妳)何時要回家?Ya son las seis de la tarde, voy a llamar a un taxi para volver a casa.已經下午六點,我要 叫部計程車回家。

¿Y si...?要是... 如何?: ¿Y si vamos a una casa rural?要是我們到鄉間小屋,怎麼 樣?

Gramática 文法

I. Para proponer actividades 提議活動:

1. ¿Por qué no...?

¿Por qué no nos alojamos en un hotel?

Ejercicios: alojarse en un camping, alojarse en una casa rural, cenar en un restaurante, ir al cine, ir a la playa, ir a la montaña, ir al sur de España, jugar al fútbol, ir en tren, ir en metro, ir en avión...

2. ¿Y si...?

¿Y si nos alojamos en un hotel?

Ejercicios: alojarse en un camping, alojarse en una casa rural, cenar en un restaurante, ir al cine, ir a la playa, ir a la montaña, ir al sur de España, jugar al fútbol, ir en tren, ir en metro, ir en avión...

3. ¿Qué tal si...?

¿Qué tal si nos alojamos en un hotel?

Ejercicios: alojarse en un camping, alojarse en una casa rural, cenar en un restaurante, ir al cine, ir a la playa, ir a la montaña, ir al sur de España, jugar al fútbol, ir en tren, ir en metro, ir en avión...

4. 回應時的用語:

Muy bien.非常好。

¡Estupendo!好極了。

¡Qué buena idea!真是好主意。

¡Qué gran idea!真是好主意。

Mejor vamos a...最好是我們去……

No, no puedo. Es que...不行,我不能(去……),因為……

II. Ir a + infinitivo 原形動詞: Para hablar del futuro 用來提到未 來

ir: voy, vas, va, vamos, vais, van

Mañana voy a salir de viaje.明天我要出門旅遊。

Nosotros vamos a cenar en un restaurante.我們晚餐要到餐廳吃。

¿Cuándo vas a volver a casa?你(妳)何時要回家?

¿Vais a ir al cine?你(妳)們要去看電影嗎?

Mañana no vamos a trabajar.明天我們不工作。

Esta noche ella no va a salir.今天晚上她將不出門。

Mañana yo voy a ir al cine.明天我要去看電影。

Está lloviendo, voy a cerrar las ventanas.正在下雨,我要把窗戶關起來。

En mayo vamos a volver a nuestro país.五月我們將回國。

Se puso enfermo por trabajar demasiado y se va a tomar unas semanas de descanso.他因工作過度,生了病,他將休息幾個星期。

Los niños están muy cerca de la piscina, se van a caer.小孩們非常靠近游泳池,

快要掉下去了。

Virginia y Adela van a invitar a todas sus amigas a la fiesta. Virginia 和 Adela 將 邀請她們所有的女性朋友參加派對。

Ya son las seis de la tarde, voy a llamar a un taxi para volver a casa.已經下午六 點,我要叫部計程車回家。

Ejercicios: alojarse en, caerse, cenar en un restaurante, invitar a..., estudiar, hacer la compra, visitar el museo, ir en tren...

III. MUY y MUCHO

Muy

相關文件