• 沒有找到結果。

Chapter 5 Conclusion

5.3. Limitations and Suggestions

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

perform direct fact-oriented speech more. That is, the former cannot blatantly attack the government, while the latter have to support the government discreetly. Such result reveals that intentions, ‗ideology‘ in specific, are mostly tactfully wrapped in the verbal expressions. Under the premise that inferred meanings outweigh literal meanings, researchers should pay more attention on the pragmatic use of speech.

5.3. Limitations and Suggestions

This thesis attempts to examine the ideological difference of political talk shows from their uses of illocutionary acts, and tries to retrieve the ideological influences in the pragmatic strategies (directness and indirectness), speech act categories, and illocutionary purposes performed in the data. However, some limitations exist in this study. Possible solutions to these limitations could become directions for the related studies in the future.

First, the categorization of illocutionary purposes in this study is exhaustive but not completed. Although the current categorization is already a long list, certain types of illocutionary acts can be further categorized. For example, suggestion can be classified into advice and mild condemnation if possible. With a more detailed classification of the illocutionary, the ideological differences between political shows may become clearer.

Second, to simplify the multifarious categories of the speech acts in this study, the categorization system should be readjusted. For instance, the analysis of text structure is an option to start with. Specifically, it is observed in the data that certain speech acts appear in sequence. For example, condemnations are often conducted after piles of informing, and defenses would not appear without several clauses of clarification following behind. It is suggested that, behind the detailed categories of speech acts, there is a higher hierarchy in the categorization system, such as

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

comparison, contrast, and irony. With a higher level categorization, researchers may locate speakers‘ intentions even more precisely.

Third, the social factor of the study is restricted. Specifically, the political ideological factor applied in this thesis covers only the most representative sides—the blue-and-green opposition in Taiwan. In fact, based on the status quo in Taiwan, there are several different camps of ‗greens‘ and ‗blues‘ in the existing political ideologies.

Therefore, an expanded social factor—a widened coverage of the political spectrum—is needed in the future studies. It may enable the researchers to observe a more delicate correspondence between the political ideologies and the illocutionary acts in the genre of political talk shows.

Fourth, due to the limited time and the insufficient episodes of the corpus, the linguistic correspondences to the illocutionary acts are not analyzed in the current study. Future studies amending this deficiency may provide both researchers and the general public a better understanding to speech acts performed in political talk shows or other mass media.

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

References

Austin, J. L. (1962). How to do things with words. Cambridge : Harvard University Press.

Barthes, R. (1973). Mythologies, London: Paladin Books.

Brown, P., & Levinson, S.C. (1978). Politeness: Some universals in language use.

Cambridge : Cambridge University Press.

Chang, C.-C., & Lo, H.-V. (2007). Zhuī qiú zhī shì, rèn tóng huò yú lè? zhèng lùn xìng tán huà jié mù de nèi róng yŭ yuè tīng zhòng shōu shì dòng jī de tàn tăo [The pursuit of knowledge, identification or entertainment? an exploration of political call-in program content and audiences' viewing motives]. Xin Wen Xue Yan Jiu [Mass Communication Research], 93:

83-139.

Chang, C.-C., & Lo, H.-V. (2009). Zhèng lùn xìng tán huà jié mù yǐng xiăng zhī tàn tăo [The influence of political call-in programs]. Xin Wen Xue Yan Jiu [Mass Communication Research], 98: 47-91.

Du Bois, John W., Stephan Schuetze-Coburn, Susanna Cumming and Danae Paolino.

(1993). Outline of discourse transcription. In Jane A. Edwards and Martin D.

Lampert (ed.), Talking data: Transcription and coding methods for discourse research. (pp. 45-89). Hillsdale. NJ: Lawrence Erlbaum Associates.

Eagleton, T. (1991). Ideology: An Introduction. London: Verso.

Grice, H. P. (1975). Logic and conversation. In Cole, P. & Morgan, J. (ed.), Syntax and Semantics, 3: Speech Acts. (pp. 41-58). New York: Academic Press.

Hawkes, D. (2003). Ideology (2nd ed.). USA and Canada: Routledge.

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

Kuo, S. (2001). Is there only one china?: Analyzing the rhetoric of chinese nationalism in a newspaper article. Journal of Asian Pacific Communication, 11(2), 287-303.

Kuo, S., & Nakamura, M. (2005). Translation or transformation? A case study of language and ideology in the taiwanese press. Discourse & Society: An International Journal for the Study of Discourse and Communication in their Social, Political and Cultural Contexts, 16(3), 393-417.

Lakoff, R. (1973). The logic of politeness: or minding your p‘s and q‘s. In

Proceedings of the ninth regional meeting of the Chicago linguistic society (pp. 292-305). Chicago: Department of Linguistics University of Chicago.

Lakoff, R. (1975). Language and woman’s place. New York: Harper and Row.

Lakoff, R. (1977). What you can do with words: Politeness, pragmatics and

performatives. In Rogers, A., Wall, B. & Murphy, J. P. (eds.), Proceedings of the Texas conference on performances, presuppositions and implicatures (pp. 79-105). Washington: Center for Applied Linguistics.

Lay, J.G., Yap K.H., & Chen Y.W. (2008). The Transition of Taiwan's Political Geography, Asian Survey, 48(5): 773–793.

Leach, R. (1993). Political ideologies: An Australian introduction (2nd ed.). South Melbourne: Macmillan Education Australia.

Leech, G. (1983). Principles of Pragmatics, London: Longman

Macridis, R. C., & Hulliung, M. L. (1996). Contemporary political ideologies:

Movements and regimes. New York: Harper Collins College Publishers.

Mannheim, K. (1936). Ideology and Utopia. London: Routledge.

McLellan, D. (1995). Ideology. United States: University of Minnesota Press.

Roucek, J. S. (1944). A history of the concept of ideology. Journal of the history of

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

Sargent, L. T. (2006). Contemporary political ideologies: A comparative analysis (13th ed.). Illinois : The Dorsey Press.

Searle, J. R. (1965). What is a speech act? In Davis, S. (ed.), Pragmatics: A reader (pp. 254-264). Oxford and New York: Oxford University Press.

Searle, J. R. (1969). Speech Acts:An essay in the philosophy of language. Cambridge:

Cambridge University Press.

Searle, J. R. (1975). Indirect speech acts. In Davis, S (ed.), Pragmatics: A reader (pp.

265-277). Oxford and New York: Oxford University Press.

Searle, J. R. (1979). Expression and meaning: Studies in the theory of speech acts. Cambridge, England: Cambridge University.

Thompson, J. B. (1990). Ideology and modern culture: critical social theory in the era of mass communication. Stanford: Stanford University Press.

van Dijk, T. A. (1985). Structures of news in the press. In T. A. van Dijk (Ed.), Discourse and communication: New approaches to the analysis of mass media discourse and communication (pp. 69-93). Berlin and New York:

Walter de Gruyter.

van Dijk, T. A. (2007). Ideology and discourse analysis. In M. Freeden (Ed.), The meaning of ideology: Cross-disciplinary perspectives (pp. 110-35). USA and Canada: Routledge.

Wang, C. (1996). A pragmatic analysis of the political attitudes in Chinese newspapers. M.A. thesis. National Kaohsiung Normal University.

Wu, N. (1995). Shehui fenshi han zhengdang jingzheng: Jieshi guomindang weihe jixü zhizheng‖ [Social cleavages and political competition: Why is there no

―stunt election‖ in Taiwan?], in Zhongyangyanjiuyuan minzuxüe janjiusuo jikan [Bulletin of the Institute of Ethnology, Academia Sinica] 78, 101–30.