• 沒有找到結果。

What are the changes of the use of target words in writing tasks before and after the experiment?

After the 12-week experiment, there has been a considerable increase in the use of target words in terms of the correct usages, related words, and mistakes. In the pre-test, the students could hardly actively produce these words in their writing. Out of the 53 target words, only 12 were used by 24 students, with 9 correct usages and 3 related words. In addition, many students made mistakes with the spelling of “surf”. Such limited usages and mistakes showed that the students only had very little knowledge of the target words before the experiment.

However, after the experiment, the students’ word use improved significantly in their writing products. Overall, up to 31 words were used by 34 different students.

The students not only learned to use more target words, but also use them correctly for many times. The numbers of the correct usages and the use of related words increased. Moreover, 23 different words that had not been used before appeared in the post-test, indicating the progress in the students’ vocabulary knowledge.

Besides examining how the target words were used, the teacher-researcher particularly analyzed the changes of the old and new words after the experiment.

Among the 12 words used in the pre-test, 8 of them were old words, while the other 4 words were new. After the experiment, there were 31 words used, with 23 old words and 8 new words. The number of target word use doubled in the post-test, no matter old or new words. This indicated that the teaching experiment could indeed increase

64

the students’ productive vocabulary, and that the teaching approach was effective for both the old and new words.

Pedagogical Implications

Based on the findings, the following section proposes the pedagogical

implications gained from the current study. First, productive words need to be taught intentionally. In the study, all the target words were instructed directly during the 12-week experiment. The results have proved the effectiveness of such deliberate

teaching in increasing students’ word knowledge. It is thus advised that teachers raise students’ awareness first through tasks of recognizing words, and then direct students’

attention to different aspects of a word, especially areas that students struggle with, such as spellings and collocations. For EFL students, since they may not get the enough exposure to the language to form a native-like intuition, deliberate teaching of words is needed. Particularly, for lower-achievers, intentional instruction plays an even more critical role in leading them to learn words more effectively.

Besides intentional teaching, another critical point is repetition. In the study, all the target words went through the three stages and had been repeated for up to six times. After seeing and practicing with the target words repeatedly, the students obtained higher scores on the VKS and used significantly more words in the writing task when doing the post-test. In view of its crucial role, numerous repetition is highly recommended for teaching vocabulary, especially for productive purposes. Repetition is particularly essential for EFL students, which creates more opportunities to see and use the words in context. For lower-achievers who know few words and forget words easily, it is also necessary to repeat words numerous times in different contexts.

The third implication for teaching productive words is involving students in the process. In the study, the students were constantly involved through tasks like question-answer sessions, dictation, peer teaching, translation, and sentence making.

65

As the much-quoted statement by Benjamin Franklin goes, “Tell me and I forget, teach me and I may remember, involve me and I learn”. Increasing students’

involvement not only pushes them to practice using the words, but also creates

chances for them to use the words to convey their ideas. Therefore, involving students in the process is an important contributing factor of successful vocabulary teaching.

This is particularly essential for EFL students who often have few opportunities of using the language outside of the classroom.

Last but not least, productive vocabulary needs to be learned in contexts. In the study, all the target words appeared in a sentence or a passage, giving the students an idea about the usages of the words. The results indicated that after the experiment, most of the students could use the target words correctly in creating sentences. Based on the findings, it is evident that learning words in contexts helps productive word learning in that the students are exposed to the usages, collocations, and even connotations of a word. All of these aspects are critical to using words correctly and appropriately. For EFL students, it is difficult to distinguish similar words with subtle differences. Therefore, contextualized teaching is suggested to cultivate the students’

senses of word use and increase the appropriate usages of words.

Limitations and Suggestions for Future Research

Due to the limited scope, the teacher-researcher have faced several limitations when doing the research. The major limitation of the current study results from the nature of the research design. A case study is adopted for the current research because of its advantages of analyzing complicated phenomena, providing rich information for the case, and experimenting with theories in a particular context. However, such research design has its disadvantages. Since a case study usually reports a specific group of participants, the findings and results of the study cannot be generalized to subjects from other contexts.

66

In addition to that, another limitation of the study is that the current study has only one rater for the grading of the VKS. With only one rater, the grading of the VKS may not be convincing in terms of reliability and validity, and the results of the

current study might be somewhat compromised. To improve the issue of reliability, future researchers who need another rater in the study can recruit raters earlier or from other research institutes. Previous training and discussion are advised to yield more reliable results. If finding a second rater is still difficult, another resolution of this issue may be using intra-rater reliability or statistics.

The next limitation of the current study results from its focus on limited aspects of word knowledge. Due to its limited time and scope, the current study mainly focused on word meaning and collocations without much attention to grammar and spelling. In the teaching experiment, aspects like spoken forms, written forms, word parts, form-meaning connection, grammatical functions, and collocations have been taken care of. However, based on the students’ performance during the experiment, the aspect of spoken forms and spellings seemed unfamiliar to them. When doing the partial dictation and peer teaching, many of the students failed to establish the sound-meaning link. They had problems either connecting the sound-meaning of the words, or pronouncing the words correctly. It is suggested that future research adopt teaching activities dedicated to forming the sound-meaning link. In addition, the students made numerous mistakes with the spellings of the target words, which showed that specific activities for practicing spelling are needed to increase students’ productive

knowledge.

Lastly, the current study incorporated the teaching activities with the ongoing teaching schedule, with ten minutes dedicated to the teaching experiment every lesson period during the 12-week teaching experiment. Added together, the total time for the teaching experiment was 720 minutes. Though the amount seemed enough, the time

67

was in fact insufficient for the students to fully acquire all of the target words, in particular for the challenging tasks of learning words productively. Although the students’ performance on the VKS and writing products in the post-test improved, the results were not satisfactory.

With these limitations in mind, suggestions for future research are also proposed.

Firstly, for future research on teaching productive words, researchers may consider the possibility of conducting case study research on different groups of participants.

This can inform us of the characteristics and needs of different learners. In addition, teaching productive words can be approached through other ways of research design, such as narrative studies, experiments, or action research. Different research methods have their own strengths and can complement each other, adding to the understanding of the acquisition of productive vocabulary.

The other suggestion for future research is to explore an effective method of treating collocations. In the current study, the teaching of collocations was merely an addition to the teaching activities. However, research has pointed that collocations of words differ from language to language, and that learners tend to apply knowledge of their native language to the target language, thus making errors in collocations (Pan &

Wang, 2005). Explicit teaching on collocations is suggested for future research (Falahi

& Moinzadeh, 2012; Lin & Cortina, 2014).

68

References

Assinder, W. (1991). Peer teaching, peer learning: one model. ELT journal,45(3), 218-229

Bruton, A. (2009). The vocabulary knowledge scale: A critical analysis. Language Assessment Quarterly, 6(4), 288-297.

Carless, D. (2009). Revisiting the TBLT versus PPP debate: Voices from Hong Kong. Asian Journal of English Language Teaching, 19(1), 49-66.

Chang, V. W. (2013). 十二年國民基本教育綱要內容前導研究-子計畫二:十二年 國民基本教育外國語文領域綱要內容之前導研究 [The 12-year compulsory education curriculum system constructing program – sub-project two: the 12-year compulsory education of foreign language curriculum]. (NAER-102-06-A-1-02-02-1-11). Retrieved from http://www.naer.edu.tw/ezfiles/0/1000/img/49/

NAER-102-06-A-1-02-02-1-11.pdf

Chang, V. W. (2014). 臺灣英語教育的「變」與「不變」:面對挑戰,提升英語力 [Taiwan's English Education: Changes and Challenges]. Secondary

Education, 65(3), 6-17.

Chen, S., & Tsai, Y. (2012). Research on English teaching and learning: Taiwan (2004–2009). Language Teaching, 45(02), 180-201.

Chou, Hou-Tzu. (2006). The Effects of Input and Output Tasks on Incidental Vocabulary Acquisition. Unpublished Master Thesis, National Tsing Hua University, Taiwan.

Falahi, M., & Moinzadeh, A. (2012). Effects of Receptive and Productive Tasks on Iranian EFL Students' Learning of Verb-noun Collocations. Journal of Language Teaching and Research, 3(5), 953-960.

Fan, M. (2000). How big is the gap and how to narrow it? An investigation into the active and passive vocabulary knowledge of L2 learners. RELC Journal,31(2),

69

105-119.

Figueredo, L. (2006). Using the known to chart the unknown: A review of first-

language influence on the development of English-as-a-second-language spelling skill. Reading and Writing, 19(8), 873-905.

File, K. A., & Adams, R. (2010). Should Vocabulary Instruction Be Integrated or Isolated?. TESOL Quarterly, 44(2), 222-249.

Goodfellow, R., Lamy, M. N., & Jones, G. (2002). Assessing learners’ writing using lexical frequency. ReCALL, 14(01), 133-145.

Hatch, E., & Brown, C. (1995). Vocabulary, Semantics, and Language Education.

Cambridge University Press.

Hardie, A. (2007). Part-of-speech ratios in English corpora. International journal of corpus linguistics, 12(1), 55-81.

Henriksen, B. (1999). Three dimensions of vocabulary development. Studies in second language acquisition, 21(02), 303-317.

Hilton, H. (2008). The link between vocabulary knowledge and spoken L2 fluency. Language Learning Journal, 36(2), 153-166.

Hinkel, E. (2006). Current perspectives on teaching the four skills. TESOL Quarterly, 40(1), 109-131.

Hirsh, D., & Nation, I. S. P. (1992). What vocabulary size is needed to read unsimplified texts for pleasure?. Reading in a foreign language, 8, 689-689.

Hudson, R. (1994). About 37% of word-tokens are nouns. Language, 70(2), 331-339.

Hulstijn, J. H. (2001). Intentional and incidental second language vocabulary learning:

A reappraisal of elaboration, rehearsal and automaticity. In P. Robinson (Ed.), Cognition and second language instruction (pp.258-286). Cambridge:

Cambridge University Press.

Hulstijn, J. H., & Laufer, B. (2001). Some empirical evidence for the involvement

70

load hypothesis in vocabulary acquisition. Language learning, 51(3), 539-558.

Hunt, A., & Beglar, D. (2005). A Framework for Developing EFL Reading Vocabulary. Reading in a Foreign language, 17(1), 23-59.

Jeng, Chang, Cheng, & Ku. (2002). 高中英文參考詞彙表 [Senior High English Wordlist for Reference]. Retrieved from

http://www.ceec.edu.tw/Research2/doc_980828/ce37/5.pdf

Kim, Y. (2008). The contribution of collaborative and individual tasks to the acquisition of L2 vocabulary. The Modern Language Journal, 92(1), 114-130.

Lai, Y. C. (2013). Integrating Vocabulary Learning Strategy Instruction into EFL Classrooms. Taiwan Journal of TESOL, 10(1), 37-76.

Laufer, B. (1994). The lexical profile of second language writing: does it change over time?. RELC journal, 25(2), 21-33.

Laufer, B. (1997). What's in a word that makes it hard or easy: Some intralexical factors that affect the learning of words. In N. Schmitt & M. McCarthy (Eds.), Vocabulary: Description, Acquisition and Pedagogy. Cambridge: Cambridge

University Press.

Laufer, B. (1998). The development of passive and active vocabulary in a second language: same or different?. Applied linguistics, 19(2), 255-271.

Laufer, B. (2005). Focus on form in second language vocabulary learning. Eurosla yearbook, 5(1), 223-250.

Laufer, B., & Girsai, N. (2008). Form-focused instruction in second language vocabulary learning: A case for contrastive analysis and translation. Applied Linguistics, 29(4), 694-716.

Laufer, B., & Nation, I. S. P. (1995). Vocabulary size and use: Lexical richness in L2 written production. Applied linguistics, 16(3), 307-322.

Laufer, B., & Nation, I. S. P. (1999). A vocabulary size test of controlled productive

71

ability. Language testing, 16(1), 33-51.

Laufer, B., & Ravenhorst-Kalovski, G. C. (2010). Lexical Threshold Revisited:

Lexical Text Coverage, Learners' Vocabulary Size and Reading Comprehension.

Reading in a foreign language, 22(1), 15-30.

Lee, S. H., & Muncie, J. (2006). From receptive to productive: Improving ESL learners' use of vocabulary in a postreading composition task. TESOL Quarterly, 40(2), 295-320.

Lin, L. F. (2015). The impact of problem-based learning on Chinese-speaking elementary school students' English vocabulary learning and use. System, 55, 30-42.

Lin, M. C., & Cortina, K. S. (2014). Effects of Explicit English-Collocation

Instruction and Vocabulary-Learning Motivation on L2 Collocation and Reading-Recall Performances. English Teaching & Learning, 38(1).

Maftoon, P. & Sarem, S.N. (2012). A critical look at the presentation, practice, production (PPP) approach: challenges and promises for ELT. Brain and Language, 3(4), 31-36

Meara, P. (1996). The vocabulary knowledge framework. Retrieved from http://www.lognostics.co.uk/vlibrary/meara1996c.pdf

Melka, F. (1997). Receptive vs. productive aspects of vocabulary in Schmitt N. and McCarthy M. (eds.) Vocabulary Description, Acquisition and Pedagogy pp. 84-102. Cambridge, Cambridge University Press.

Min, H. T. (2008). EFL vocabulary acquisition and retention: Reading plus vocabulary enhancement activities and narrow reading. Language Learning, 58(1), 73-115.

Moskovsky, C., Jiang, G., Libert, A., & Fagan, S. (2015). Bottom‐Up or Top‐Down:

English as a Foreign Language Vocabulary Instruction for Chinese University

72

Students. TESOL Quarterly, 49(2), 256-277.

Muncie, J. (2002). Process writing and vocabulary development: Comparing lexical frequency profiles across drafts. System, 30(2), 225-235.

Nation, I. S. P. (1983). Testing and teaching vocabulary. Guidelines 5. 1, 12-25.

Nation, I. S. P. (2001). Learning Vocabulary in Another Language: Cambridge University Press.

Nation, I. S. P. (2003) Vocabulary. In D. Nunan. (Ed.) Practical English Language Teaching. (pp. 129-152). New York, McGraw Hill.

Nation, I. S. P. (2006). How large a vocabulary is needed for reading and listening?. Canadian Modern Language Review/La revue canadienne des langues vivantes, 63(1), 59-82.

Nation, I. S. P. (2007). The four strands. International Journal of Innovation in Language Learning and Teaching, 1(1), 2-13.

Nation, I. S. P., & Crabbe, D. (1991). A survival language learning syllabus for foreign travel. System, 19(3), 191-201.

Pan, G. R., & Wang, Z. Q. (2005). Error Analysis of Non-English Major Students' Compositions and Lexical Teaching. Sino-US English Teaching, 2(4), 57-60.

Paribakht, T. S., & Wesche, M. B. (1997). Vocabulary enhancement activities and reading for meaning in second language vocabulary acquisition. In J. Coady & T.

Huckin (Eds.), Second Language Vocabulary Acquisition: A Rationale for Pedagogy (pp. 174-200).

Qian, D. D. (1999). Assessing the roles of depth and breadth of vocabulary knowledge in reading comprehension. Canadian Modern Language Review/La revue

canadienne des langues vivantes, 56(2), 282-308.

Qian, D. D. (2002). Investigating the relationship between vocabulary knowledge and academic reading performance: An assessment perspective. Language learning,

73

52(3), 513-536.

Read, J. (2000). Assessing Vocabulary. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Read, J. (2004). Research in teaching vocabulary. Annual Review of Applied Linguistics, 24, 146-161.

Research center for psychological and educational testing [RCPET]. (2014, June). 103 年國中教育會考各科能力等級加標示人數百分比統計表. [The percentage of different bands in the 2014 Comprehensive Assessment Program for Junior High School Students]. Retrieved from http://www.bctest.ntnu.edu.tw/1030605-1.html Richards, J. C. (1976). The role of vocabulary teaching. TESOL Quarterly, 10(1),

77-89.

Richards, J. C. (2005). Communicative language teaching today. Singapore:

SEAMEO Regional Language Centre.

Schmitt, N. (2000). Vocabulary in language teaching. Cambridge University Press.

Schmitt, N. (2008). Review article: Instructed second language vocabulary learning. Language teaching research, 12(3), 329-363.

Schmitt, N. (2010). Researching vocabulary: A vocabulary research manual.

England: Palgrave Macmillan.

Schmitt, N. (2014). Size and Depth of Vocabulary Knowledge: What the Research Shows. Language Learning, 64(4), 913-951.

Schmitt, N., Schmitt, D., & Clapham, C. (2001). Developing and exploring the behaviour of two new versions of the Vocabulary Levels Test. Language testing, 18(1), 55-88.

Shaaban, K. (2006). An initial study of the effects of cooperative learning on reading comprehension, vocabulary acquisition, and motivation to read. Reading

Psychology, 27(5), 377-403.

Skehan, P. (1996). Second language acquisition research and task-based instruction. In

74

J. Willis & D. Willis (Eds). Challenge and Change in Language Teaching.

Oxford: Heinemann.

Smith, M. S. (1993). Input enhancement in instructed SLA. Studies in second language acquisition, 15(02), 165-179.

Sokmen, A. J. (1997) Current trends in teaching second language vocabulary. In Schmitt, N., & MacCarthy M. (Eds.), Vocabulary: Description, Acquisition and Pedagogy (pp. 237-257). Cambridge: Cambridge University Press.

Stæhr, L. S. (2008). Vocabulary size and the skills of listening, reading and writing. Language Learning Journal, 36(2), 139-152.

Stæhr, L. S. (2009). Vocabulary knowledge and advanced listening comprehension in English as a foreign language. Studies in Second Language Acquisition, 31(04), 577-607.

Swain, M. (1985). Communicative competence: Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development. In S. M. Gass, & C. G. Madden (Eds.), Input in second language acquisition (pp. 235-253). Rowley, MA:

Newbury House.

Swain, M. (1995). Three functions of output in second language learning. In G. Cook,

& B. Seidlhofer (Eds.), Principle and practice in applied linguistics: Studies in honour of HG Widdowson (pp. 125-144). Oxford University Press.

Tang, Q. M. (2006). Lexical mismatching in Chinese students' EFL writing. Sino-US English Teaching, 3(5), 10-16.

Tsai, C., & Chang, I. (2009). An examination of EFL vocabulary learning strategies of students at the University of Technology of Taiwan. International Forum of Teaching and Studies, 5(2), 32-38.

Ur, P. (2012). Vocabulary activities. Cambridge University Press.

Wang, M., Perfetti, C. A., & Liu, Y. (2005). Chinese–English biliteracy acquisition:

75

Cross-language and writing system transfer. Cognition, 97(1), 67-88.

Wang, K. C. (2004). Vocabulary learning difficulties for senior I students in Taiwan. Unpublished Master Thesis, National Chengchi University, Taiwan.

Webb, S. A. (2008). Receptive and productive vocabulary sizes of L2 learners.

Studies in Second Language Acquisition, 30(01), 79-95.

Webb, S. A., & Chang, A. C. S. (2012). Second language vocabulary growth. RELC Journal, 43(1), 113-126.

Wesche, M. B., & Paribakht, T. S. (1996). Assessing Second Language Vocabulary Knowledge: Depth Versus Breadth. Canadian Modern Language Review, 53(1), 13-40.

Wesche, M. B., & Paribakht, T. S. (2000). Reading‐Based Exercises in Second Language Vocabulary Learning: An Introspective Study. The Modern Language Journal, 84(2), 196-213.

Wilkins, D. A. (1972). Linguistics in language teaching. London, Arnold.

Willis, M., & Ohashi, Y. (2012). A model of L2 vocabulary learning and retention. The Language Learning Journal, 40(1), 125-137.

Wu, W. S. (2005). Use and helpfulness rankings of vocabulary learning strategies employed by EFL learners in Taiwan. Journal of Humanities and Social Science, 1(2), 7-13.

Yang, I. L. (2006). On the Issue of Vocabulary Size in English Teaching in

Taiwan. Journal of the National Institute for Compilation and Translation, 34(3), 35-44.

Yildirim, K., Yildiz, M., & Ates, S. (2011). Is Vocabulary a Strong Variable Predicting Reading Comprehension and Does the Prediction Degree of Vocabulary Vary According to Text Types. Educational Sciences: Theory and Practice, 11(3), 1541-1547.

76

Yu, G. (2009). Lexical diversity in writing and speaking task performances. Applied linguistics, 31(2), 236-259.

Zeeland, H. V., & Schmitt, N. (2012). Lexical coverage in L1 and L2 listening comprehension: the same or different from reading comprehension?. Applied Linguistics, 34(4), 457-479.

Zhang, D. (2012). Vocabulary and grammar knowledge in second language reading comprehension: A structural equation modeling study. The Modern Language Journal, 96(4), 558-575.

Zimmerman, C. B. (1997). Do reading and interactive vocabulary instruction make a difference? An empirical study. TESOL quarterly, 31(1), 121-140.

77

APPENDIX A: Previous Notice of the Pre-Test

各位同學大家好,我們這學期有一門英文閱讀與寫作的課,老師想教大家 寫作文,所以我們明天會有一堂課拿來寫作文,這個作文測試主要是為了看看 大家現在的英文寫作程度,請大家盡力做答,這個成績會列入這門課的平時成 績的一部分,但不用擔心,老師之後會教大家一些好用的單字,也會再給大家

各位同學大家好,我們這學期有一門英文閱讀與寫作的課,老師想教大家 寫作文,所以我們明天會有一堂課拿來寫作文,這個作文測試主要是為了看看 大家現在的英文寫作程度,請大家盡力做答,這個成績會列入這門課的平時成 績的一部分,但不用擔心,老師之後會教大家一些好用的單字,也會再給大家

相關文件