• 沒有找到結果。

二、對外籍學生造成困擾的新聞用語分析

研究者將所得語料共分析出八類對外籍學生容易造成困擾的新聞用 語,包括:語音相同/相近詞、書面語、中文縮略、新詞語、使用英語、

外來語與台語詞,分述如下:

(一)語音相同/相近詞

廣播新聞的特點之一即是無文字訊息的幫助或干擾,同音字造成了同 音詞與近音詞的現象,在新聞標題中常被使用來作為雙關語,是引起讀者 注意的一種方式,中文單音節的特性使得同音字特別豐富,在新聞聽力上 容易造成混淆,使得理解更困難,例如語料 1-1 至 1-7;近音字亦有雙關效 果,在新聞播報時應以正確的聲調發音,台灣國語容易將捲舌音弱化,或 是「en」、「eng」模糊,例如語料 1-7。

語料 1-1 股市開紅盤 股漲機會大 (鼓掌)──2005/2/14,聯合報 語料 1-2 國際股市走強 外資錢進亞洲(前進;潛進)──2005/2/14,聯

合報

語料 1-5 健保漲聲響起(掌聲)──2005/2/16,自由時報

語料 1-6 台北市政府訂製的雞型提燈 也因為提繩過長(畸形)──

2005/2/19,中國時報

語料 1-7 飲食素素看 蒸的比較好(試試看、真的)──2005/2/28,自由 時報

(二)書面語

新聞語言多用書面語,目前台灣新聞播報已有白文化的趨勢,但仍然 有許多成語、俗諺、四字格熟語與慣用語,在聽力上需先有書面語知識,

才容易聽懂,例如語料 2-1 至 2-3;此外,古詩詞也會被運用在新聞中,尤 其是政治新聞,例如語料 2-4、2-5。

語料 2-1 反分裂法通過在即──2005/3/14,中國時報

語料 2-2 反中國伏擊 我軍購潛艦刻不容緩──2005/3/14,自由時報 語料 2-3 名義上是暫存,但是何年何月,如何回歸?都是大問號──

2005/2/15,聯合報

語料 2-4 謀定而後動,王金平等連戰的態度──2005/2/15,中國時報 語料 2-5 橘營立委認為 只要不忮不求 何不給宋楚瑜一個機會──

2005/2/23,中國時報

(三)中文縮略

由於新聞題材的專業性強,播報訊息速度的要求,新聞經常使用縮略 方式,新的縮略方式也往往出自新聞,使用上的熟練也代表對此方面知識 上的精熟度,但卻加重初聽者理解上的困難度。例如:

語料 3-1 雙週拋隱形眼鏡連戴十四天傷眼睛──2005/2/17,聯合報 語料 3-2 台海納入安保 亞東關係協會會長分析──2005/2/19,聯合報 語料 3-3 八十個小時環球飛行不中停──2005/2/28,蘋果日報

語料 3-4 兩部車子的司機都沒有酒駕──2005/3/13,中國時報

(四)新詞語

新的事或物產生,往往成為一時的新聞,新詞語豐富是新聞語言的特 色之一,例如:「六年級生/七年級生」、「人氣藝人」、「快熟/慢熟」、「從 頭到腳都很冷」、「粉絲族(fans)」……等等。新詞語的出現,有時會取代 舊詞語的概念內容,舊概念必須調整以免混淆,例如網路書店的出現,「書 店」不得不有「實體書店」的別名,手機的盛行,使的「電話」又有了「家 用電話」等區分,電子信箱的出現,也使「信箱」的意含出現了混淆。新 聞撰寫人員運用寫作技巧,也可能出現由原詞概念相對而產生的新詞,例 如:「看壞」來自「看好」的相對、「脫勾」來自「掛勾」的相對,例如語 料 4-1。又有由俗語的句式結構中改變而產生的新語句,例如語料 4-2。詞 綴如:「某某族」、「某某法」等有助於對新詞語的理解,如語料 4-3。此外,

使用譬喻的方式也造成生動的新詞語,例如語料 4-4、4-5。

語料 4-1 擁王派定基調,與大選脫勾──2005/2/14,聯合報 語料 4-2 萬紅叢中一點黑,早盤就跌停──2005/2/15,自由時報 語料 4-3 排隊跑腿 網路代購族興起──2005/2/17,聯合報 語料 4-4 網路愛情作家痞子蔡劈腿曝光──2005/2/20,聯合報 語料 4-5 陳晶晶曾經用芭樂票買珠寶──2005/2/21,蘋果日報

(五)英文縮略與英語詞直接使用

英語的字頭縮寫經常出現在新聞中,對該專業領域的聽者而言更簡 潔,在理解上無太大問題,但非該領域者無相關背景知識則不能馬上理 解,需運用到英語知識。目前電腦、電子、通訊方面的新產品迅速推出,

致使有些英文縮略根本無中文譯名。一般來說,台灣較接受使用英文縮略 或直接使用英語詞,例如:「E-mail」、「Hotmail」等詞,台灣與大陸的翻 譯情形稍有差異,例如「CD」在大陸稱「光盤」、「Starbucks」在大陸稱「星

母合併成的詞語,例如語料 5-10 與 5-11。

語料 5-1 ADR 拉長紅,活絡現貨套利空間──2005/2/14,工商時報 語料 5-2 吸引有力的投資人認股 推動 BOT 案上市──2005/2/16,中國時

語料 5-3 老將羅新良捧走了 MVP 球迷捧場──2005/2/20,民生報 語料 5-4 北美冷颼颼 OPEC 揚言要減產──2005/2/20,工商時報 語料 5-5 美國聯邦調查局 FBI 懷疑有三千多家公司為中國情蒐──

2005/2/15,自由時報

語料 5-6 SBL 明星籃球賽 球迷買不到票 怒砸售票亭──2005/2/20,聯 合報

語料 5-7 亞股大受激勵 MSCI 亞太指數創七年來最高──2005/2/26,經濟 日報

語料 5-8 身體質量指數 BMI 超過二十三就算過重──2005/2/26,民生報頭 條

語料 5-9 英國廣播公司 BBC 將取銷董事會 改採信託制──2005/3/4,中國 時報

語料 5-10 P2P 點對點交換 成長百分之七百七十七──2005/2/23,聯合報 語料 5-11 特價 PS2 的新機在半天就賣得精光──2005/2/27,中國時報

(六)外來語

外來語譯名,對外籍學生的聽力是一大難點,中文一字一音,同音字 太多,不易得知其原始的外語詞彙。例如:

語料 6-1 路基下方一公尺四成含戴奧辛超量──2005/2/15,中國時報 語料 6-2 葛萊美雙姝 瓊斯又獎了 艾力西亞也獎不停──2005/2/15,民生

語料 6-3 奧斯卡花費了超過四億台幣打造金光──2005/2/27,聯合報

(七)台語詞

近幾年來台語詞大量出現在新聞中,一個月內便有十三則語料含有台 語詞,台語字型尚未確定下來,對外籍聽者而言更是一大難點。例如:

語料 7-1 搏感情 馬英九幕僚建議黨中央南移──2005/2/15,聯合報 語料 7-2 為了突顯環保 撩落去──2005/2/16,自由時報

語料 7-3 京都議定書生效 美國還有澳洲落跑──2005/2/17,聯合報 語料 7-4 國親點將 中北部搶得凶 南部等無人──2005/2/20,中國時報 語料 7-5 投票率 澎湖縣百分之二十五點八七 掉車尾──2005/2/20,自

由時報

語料 7-6 新華社人民日報嗆聲──2005/2/22,聯合報 語料 7-7 國台辦今天邀我業者續攤──2005/2/23,聯合報

語料 7-8 反併吞 全球台灣人今天嗆聲──2005/2/28,自由時報及台灣日 報

語料 7-9 企管顧問公司到處開課 教人規避的撇步──2005/2/28,自由時 報

語料 7-10 台灣南北昨天一起嗆聲反併吞──2005/3/7,自由時報及台灣日 報

語料 7-11 凍未條 草莓長霉 梨樹內傷──2005/3/7,自由時報 語料 7-12 最冷的開幕 投手凍未條──2005/3/13,自由時報

語料 7-13 在籃球比賽方面 台啤皮皮挫 四連敗──2005/3/13,自由時報

新聞反應了社會的變動與趨勢,我們尤其可從標題與詞彙中看出轉 變。上述之七項新聞用語特點除了使用英語外,均會對外籍學生造成困 難,外語新聞聽力的困難不言可喻,此外,專有名詞如:人名、國名的翻 譯不一致,以及兩岸用語差異與省略的情況均會造成學習上的難點。

新聞語言具有固定性與書面語的特性,可維持或提升聽者的語言能 力,其內容包羅萬象,富專業知識,多半具吸引力,且可體察出語言的新 生與衰亡,甚至是撰寫者或報刊的觀點,但重大新聞事件需以專題方式深 入探討,總體而言,是中、高級階段學生值得利用的語言教材。

第四節 韓語為母語對學漢語之影響探討

相關文件