• 沒有找到結果。

二、英文書目

Agha, Asif. (2003). The Social Life of Cultural Value. Language and Communication, 23(3), 231-273.

Agha, Asif. (2007). Language and Social Relation. New York: Cambridge University Press.

Baran, Dominika. (2014). Linguistic Practice and Identity Work: Variation in Taiwan Mandarin at a Taipei County High School. Journal of Sociolinguistics, 18(1), 32-59.

Brubaker, Brain Lee. (2012). The Normative Standard of Mandarin in Taiwan: An Analysis of Variation in Metapragmatic Discourse. Doctoral dissertation, University of Pittsburgh, Pittsburgh, Pennsylvania.

Chang, Jui-fen. (2001). Grammaticalization Processes Reflected in Chinese Lexemes Shuo and Kan. Master’s thesis, National Kaohsiung Normal University, Kaohsiung, Taiwan.

Chang, Miao-hsia & Lin, Shin-yi. (2009). Response Tokens in MSN Conversations.

Concentric: Studies in Linguistics, 35(1), 111-139.

Chang, Yung-hsiang. (2013). Variability in Cross-Dialectal Production and Perception of Contrasting Phonemes: The Case of the Alveolar-Retroflex Contrast in Beijing and Taiwan Mandarin. Doctoral dissertation, University of Illinois at Urbana-Champaign, Champaign, Illinois.

Chen, Chung-yu. (1991). Mandarin Tonal Variation on a Spectrum of Age: A Sample from Taipei. Journal of Chinese Language Teacher’s Association, 16(1), 69-99.

Chen, Hsin-hua. (2007). Discourse Functions of Chinese Complementizer and Discourse Marker Shuo. Master’s thesis, National Taiwan Normal University, Taipei, Taiwan.

Chen, Pei-shan. (2017). A Sociolinguistic Study of Phonological Variation of Nasal Coda (eng) Merger in Taiwan Mandarin. Master thesis, National Chung Cheng University, Chiayi, Taiwan.

Chen, Su-chiao. (2010). Multilingualism in Taiwan. International Journal of Sociology of Language, 205, 79-104.

Cheng, Robert L. (1985). A Comparison of Taiwanese, Taiwan Mandarin, and Peking Mandarin. Language, 61(2), 352-377.

Chiang, Wen-yu. (1995). Grammatical Constraints on Compound Abbreviation in Taiwan Mandarin. Bulletin of the College of Liberal Arts, National Taiwan University, 43, 259-284.

Chin, En-hsuan, Hsieh, Shelly Ching-yu & Wang, Meg Ching-yi. (2010). The Interjection

“Aiyo” in Taiwan Mandarin. Journal of Southern Taiwan University of Science and Technology, 35(4), 51-64.

Chung, Karen Steffen. (2006). Hypercorrection in Taiwan Mandarin. Journal of Asian Pacific Communication, 16(2), 197-214.

Fon, Janice & Chiang, Wen-yu. (1999). What Does Chao Have to Say about Tones? A Case Study of Taiwan Mandarin. Journal of Chinese Linguistics, 27(1), 15-37.

Fon, Janice, Chiang, Wen-yu & Cheung, Hintat. (2004). Production and Perception of the Two Dipping Tones (Tone 2 and Tone 3) in Taiwan Mandarin. Journal of Chinese Linguistics, 32(2), 249-281.

Fon, Janice, Hung, Jui-mei, Huang, Yi-hsuan & Hsu, Hui-ju. (2011). Dialectal Variations on Syllable-Final Nasal Mergers in Taiwan Mandarin. Language and Linguistics, 12(2), 273-311.

Fu, Jo-wei. (1999). Chinese Tonal Variation and Social Network: A Case Study in Tantzu Junior High School, Taichung, Taiwan. Master’s thesis, Providence University, Taichung, Taiwan.

Hsieh, Shelly Ching-yu & Yeh, Jui-chuan. (2009). Taiwanese Loanwords in Taiwanese Mandarin: Mechanism of a Dialect Borrowing in Taiwan. Studies in International Culture, 5(1), 99-133.

Hsu, Hui-ju & Tse, John Kwock-ping. (2007). Syllable-Final Nasal Mergers in Taiwan Mandarin-Leveled but Puzzling. Concentric: Studies in Linguistics, 33(1), 1-18.

Hsu, Hui-ju & Tse, John Kwock-ping. (2009). The Tonal Leveling of Taiwan Mandarin: A Study in Taipei. Concentric: Studies in Linguistics, 35(2), 225-244.

Huang, Chenhsuan. (2017). Semantic Variation on Chinese Classifiers for Vehicles: A Case Study on Liang, Bu, and Tai. Journal of Chinese Language Teaching, 14(1), 1-20.

Huang, Chris Yi-hsuan. (2008). Dialectal Variations on the Realization of High Tonal Targets in Taiwan Mandarin. Master’s thesis, National Taiwan University, Taipei, Taiwan.

Huang, Hsin-hui. (1995). A Sociolinguistic Study of Some Syntactic Variations in Taiwan Mandarin. Master’s thesis, National Tsing Hua University, Hsinchu, Taiwan.

Huang, Hui-ju. (2010). An Integrative Approach to Grammaticalization of shuo in Taiwan Mandarin. Doctoral dissertation, National Tsing Hua University, Hsinchu, Tawian.

Huang, Ting-yu. (1997). Chinese Kinship Terminology in Taiwan: A Corpus-Based Study.

Master’s thesis, Providence University, Taichung, Taiwan.

Huang, Yi-hsuan & Fon, Janice. (2011). Investigating the Effect of Min on Dialectal Variations of Mandarin Tonal Realization. Paper presented at the 17th International Congress of Phonetic Sciences. Hong Kong, China. August 17-21.

Hung, Chia-wei. (2005). A Sociolinguistic Variation Study of Taiwan Mandarin Velar Nasal in Kaohsiung. Master thesis, National Cheng Kung University, Tainan, Taiwan.

Hung, Renee Jui-mei. (2007). A Study of Mandarin Syllable-Final Nasal Merger in Taipei Children. Master’s thesis, National Taiwan Normal University, Taipei, Taiwan.

Jan, Oli. (2016). The Myth of “Standard National Language”? Phonetic and Sociolinguistic Analyses on Dubbing Performance in Taiwan. Master’s thesis, National Taiwan University, Taipei, Taiwan.

Jenkins, Richard. (1996). Social Identity. London; New York: Routledge.

Johnstone, Barbara, Andrus, Jennifer & Danielson, Andrew E. (2006). Mobility, Indexicality, and the Enregisterment of “Pittsburghese.” Journal of English Linguistics, 34(2), 77-104.

Kubler, Cornelius C. (1979). Some Differences between Taiwan Mandarin and Textbook Mandarin. Journal of Chinese Teachers’ Association, 14(3), 27-39.

Kubler, Cornelius C. (1985). The Influence of Southern Min on the Mandarin of Taiwan.

Anthropological Linguistics, 27(2), 156-176.

Kuo, Yun-hsuan. (2005). New Dialect Formation: The Case of Taiwanese Mandarin. Master’s thesis, University of Essex, Colchester, UK.

Labov, William. (1972). Sociolinguistic Patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.

Lai, Yi-hsiu. (2009). Acoustic Correlates of Mandarin Nasal Codas and Their Contribution to Perceptual Saliency. Concentric: Studies in Linguistics, 35(2), 143-166.

Lambert, Wallace E., Hodgson, Richard C., Gardner, Robert C. & Fillenbaum, Samuel.

(1960/1972). Evaluational Reactions to Spoken Languages. In Anwar S. Dil (Ed.), Language, Psychology, and Culture (pp. 80-96). Stanford: Stanford University Press.

Lee, Chia-chun. (2008). Contact-Induced Grammatical Change: The Case of Gei3 in Taiwanese Mandarin. Doctoral dissertation, National Tsing Hua University, Hsinchu, Taiwan.

Lei, Hsiang-yu. (2016). The Effect of Prosody and Dialectal Difference on Syllable-Final Nasal Mergers in Taiwan Mandarin Spontaneous Speech. Master’s thesis, National Taiwan University, Taipei, Taiwan.

Liao, Sze-wei. (2010). Identity, Ideology, and Language Variation: A Sociolinguistic Study of Mandarin in Central Taiwan. Doctoral dissertation, University of California, Davis, California.

Lin, Chih Ying, Woodfield, Helen & Ren, Wei. (2012). Compliments in Taiwan and Mainland Chinese: The Influence of Region and Compliment Topic. Journal of Pragmatics, 44(11), 1486-1502.

Lin, Chin-hui. (2014). Utterance-Final Particles in Taiwan Mandarin: Contact, Context and Core Functions. Doctoral dissertation, Leiden University, Leiden, Netherlands.

Niedzielski, Nancy A. & Preston, Dennis Richard. (2000). Folk Linguistics. Berlin: Mouton de Gruyter.

Niedzielski, Nancy A. & Preston, Dennis Richard. (2009). Folk linguistics. In Nikolas Coupland & Adam Jaworski (Eds.), The New Sociolinguistics Reader (pp. 356-373).

Baisingstoke, England: Palgrave/Macmillan.

Peng, Chun-yi. (2016). Talk Shows and Language Attitudes: A Sociolinguistic Investigation of Language Attitudes toward Taiwan Mandarin among Chinese Mainlanders. Doctoral dissertation, The City University of New York, New York City, New York.

Sandel, Todd L. (2003). Linguistic Capital in Taiwan: The KMT’s Mandarin Language Policy and its Perceived Impact on Language Practice of Bilingual Mandarin and Tai-Gi Speakers. Language in Society, 32(4), 523-551.

Sanders, Robert M. (1992). The Expression of Modality in Peking and Taipei Mandarin.

Journal of Chinese Linguistics, 20(2), 289-314.

Silverstein, Michael. (2003). Indexical Order and the Dialects of Sociolinguistic Life.

Language & Communication, 23(2), 193-229.

Su, Hsi-yao. (2012). The Social Implications of Syllable-Final Nasal Mergers in Taiwan Mandarin: A Variation Study. Language and Linguistics, 13(4), 767-802.

Su, Hsi-yao. (2016). From a Taiwanese Accent to an Imagined Mainland Chinese Accent:

Sociolinguistic Variation, Media Reactions, and Language Ideologies in Taiwan. Paper presented at the Fourth New Ways of Analyzing Variation: Asian Pacific Region.

Chiayi, Taiwan. April 22-24.

Su, Lily I-wen. (2004). Subjectification and the Use of the Complementizer SHUO.

Concentric: Studies in Linguistics, 30(1), 19-40.

Tian, Yuan. (2003). Ambiguities of the Evaluative Adverb Jiu. Doctoral dissertation, University of Hawaii at Manoa, Honolulu, Hawaii.

Ting, Jen. (2017). On the Morphosyntax of the New Expression Bucuo V in Taiwan Mandarin:

A Case Study of Rule Borrowing. Taiwan Journal of Linguistics, 15(2), 37-75.

Torgerson, Richard Christen. (2005). A Comparison of Beijing and Taiwan Mandarin: An Acoustic Analysis of Three Native Speech Styles. Master’s thesis, Brigham Young University, Provo, Utah.

Tsai, Mei-hui. (1993). Initial Affirmative and Negative Responses in Taiwan Mandarin.

Master’s thesis, Fu Jen Catholic University, Taipei, Taiwan.

Tse, John Kwock-ping. (1992). Production and Perception of Syllable Final [n] and [N] in Mandarin Chinese: An Experimental Study. Studies in English Literature and Linguistics, 18, 143-156.

Tseng, Shu-chuan. (2016). /kwo/ and /y/ in Taiwan Mandarin: Social Factors and Phonetic Variation. Language and Linguistics, 17(3), 383-405.

Wan, I-ping & Jaeger, Jeri. (2003). The Phonological Representation of Taiwan Mandarin Vowels: A Psycholinguistic Study. Journal of East Asian Linguistics, 12(3), 205-257.

Wang, Shih-ping. (2017). Multimodal Research on Tonal Variations for Pragmatic Purposes in Mandarin. Journal of Pragmatics, 113, 53-70.

Wang, Yu-fang. (2008). Beyond Negation: the Roles of Meiyou and Bushi in Mandarin Conversation. Language Sciences, 30(6), 679-173.

Wang, Yu-fang, Katz, Aya & Chen, Chih-hua. (2003). Thinking as Saying-Shuo (“say”) in Taiwan Mandarin Conversation and BBS Talk. Language Sciences, 25(5), 457-488.

Wang, Yu-fang, Tsai, Pi-hua & Ling, Meng-ying. (2007). From Informational to Emotive Use:

Meiyou (“no”) as a Discourse Marker in Taiwan Mandarin Conversation. Discourse Studies, 9(5), 677-701.

Yang, James H. (2010). Phonetic Evidence for the Nasal Coda Shift in Mandarin. Taiwan Journal of Linguistics, 8(1), 29-56.

Yu, Anne Jui-ying. (2004). Discourse Functions of Negative Meiyou in Taiwan Mandarin.

Master’s thesis, National Taiwan Normal University, Taipei, Taiwan.

Yueh, Terri L. C. (1992). The Drift of the Velar Nasal Ending in Taiwan Mandarin: A Sociolinguistic Survey. Master’s thesis, Fu Jen Catholic University, Taipei, Taiwan.

Zhang, Qing. (2005). A Chinese Yuppie in Beijing: Phonological Variation and the Construction of a New Professional Identity. Language in Society, 34(3), 431-466.

Zhang, Qing. (2017). Language and Social Change in China: Undoing Commonness through Cosmopolitan Chinese. New York: Routledge.

相關文件