• 沒有找到結果。

顧,並針對聲聞乘與菩薩乘二者意涵作確當性的總括式呈現;最後將本論文作全面性的 檢討,以盼為日後吾人的佛法修行之實踐,與對學術研究作參考依據的貢獻。

第二章、聲聞乘與菩薩乘的「正性離生」、 「無生法忍」之研究

在《大智度論》的三乘共十地(乾慧十地)中,第三地—「八人地」中提到,聲聞 是見道十五心(入正性離生);菩薩是得無生法忍,入菩薩位。在此地,二者都是轉凡 成聖,但菩薩更進一步不墮二乘。然而能達到「八人地」前的「性地」,聲聞是觀四諦 相,菩薩是觀諸法實相,進入「八人地」,但其發心,聲聞不比菩薩廣大;修行方法,

菩薩含容聲聞;斷煩惱,菩薩斷一切煩惱,聲聞只斷見惑得智慧;菩薩的斷德相較聲聞 多,則智德當然較聲聞殊勝。總之,三乘共十地(乾慧十地)是可以瞭解菩薩不僅是超 越聲聞,但也含容聲聞。聲聞與菩薩,這二者的討論是從古至今一直被人所研究的,如 聲聞人悲心的有無、聲聞人回小向大等議題。在聲聞中「正性離生」一詞,在部派中是 被廣泛討論的一個修行階位,此是轉凡成聖的關鍵;有說是見道,有說是見道前的由聞 思慧得見諸法的必然理則等,10種種對「正性離生」作討論。

另外,在《大智度論》中有提到三種修行位次:1、無名目的十地,2、三乘共十地

(乾慧十地),3 極喜不共十地。其中,三乘共十地(乾慧十地)是聲聞與菩薩在修行位 次上的比對;此十地中,聲聞是以說一切有部(以下簡稱為「有部」)的修行位次為主,

並對應菩薩的修行位次;而在第三地—「八人地」中,聲聞是見道十五心,即是入正性 離生;菩薩是得無生法忍,入菩薩位(玄奘譯「入菩薩正性離生」)。11在《大智度論》

中對於入菩薩位有種種的定義,如得無生法忍、得般舟三昧、得阿鞞跋致、得方便智等 都可說為菩薩位,但就三乘共十地中卻只提到菩薩得無生法忍,是否聲聞的「正性離生」

與菩薩的「無生法忍」之間有關係?筆者以三乘共十地中「性地」12及「八人地」為主,

討論二者的關係,並依《阿毘達磨大毘婆沙論》及《大智度論》為主要依據論典之範疇,

找尋其答案。

10釋悟 殷 ,《 部 派佛 教 系列 (中 編 )—修證篇》,p.251。

11《大 般若 波 羅蜜 多 經 ‧ 第 二分 》卷449:「如是不退轉菩薩摩訶薩以自相空觀一切法,已 入菩 薩 正 性 離生 , 乃至 不 見少法 可 得 ,不 可 得故 無 所造作 , 無 所造 作 故畢 竟 不生, 畢 竟 不生 故 名無 生 法 忍 ,由 得 如是 無 生法忍 , 故 名不 退 轉菩 薩 摩訶薩 。 」( 大正 7,264b23-27)。

12按: 不 論聲 聞 與菩 薩 ,「 性地 」 都是 「 入正 性 離生 」前 的 關鍵 , 本文 依 此作 為討 論 之內 容 。

本章第一節是對「正性離生」與「無生法忍」二詞語意上的說明;第二節是說明聲

由上述,瞭解「生」是一切煩惱,能令善根不起,能使煩惱能合和生起。為了能遠離「生」

需要「見道」來斷或對治,所以說是「離生」。當見道斷盡了煩惱便是「正性」,故說「見 道」是「正性離生」。而比《阿毘達磨大毘婆沙論》較晚成立的《俱舍論》解釋,由世 第一法位,緊接著生起無漏的苦法智忍,「即此名入正性離生,亦復名入正性決定」15

《俱舍論》卷23〈6 分別賢聖品〉云:

經說「正性」,所謂涅槃、或「正性」言因諸聖道。「生」,謂煩惱、或根未熟。

聖道能越,故名「離生」。能決趣涅槃、或決了諦相,故諸聖道得「決定」名;

至此位中,說名為「入」。16

由此可知,「正性」意指涅槃或聖道。Niyāma, 若譯成離生,意指越離煩惱,或離於生 澀 (ni-āma) 轉趣淳熟。17依上述,瞭解「正性」是煩惱斷盡的涅槃,或言能趣向涅 槃的諸聖道;而「離生」是離煩惱,決定趣向涅槃。

另外,在《阿毘達磨大毘婆沙論》中,有餘師認為「正性離生」應以「正性決定」

來說明:《阿毘達磨大毘婆沙論》卷3 云:

[1]有餘師:此文應言入正性決定。所以者何?謂於此時從不定聚出入正定聚故。

15《俱 舍 論》 卷 23:「從 世第一善根無間,即緣欲界苦聖諦境有無漏攝法智忍生,此忍名為苦 法 智 忍 。為 顯 此忍 是 無漏故 , 舉 後等 流 以為 標 別;此 能 生 法智 , 是法 智 因得法 智 忍 名, 如 花果 樹 , 即 此名 入 正性 離 生,亦 復 名 入正 性 決定 , 由此是 初 入 正性 離 生, 亦 是初入 正 性 決定 故 。 」

(大 正 29,121b4-5)。

16《俱 舍 論》 卷 23(大正 29,121b6-9)。

17蔡耀 明 ,〈 由三 乘 施設 論 菩薩 正 性離 生——以大般若經第二會為中心〉,《中央研究院中國文 哲研 究 通訊 》 第 7 卷第 1 期,p.112。

[2]復次:行者爾時捨邪定聚所依異生性,入正定聚所依見道,是故名為入正性決 定。

[3]復次:行者爾時捨五同分入八同分。

五同分者:謂諸異生所有同分,依彼能造五無間故。

八同分者:謂諸聖者,所有同分依彼能得四向果故,彼於爾時捨邪定分 入正定分,是故名入正性決定。

[4]復次:所入見道非邪定聚,故名正性,非不定聚故名決定。18

上述不論是否用「正性離生」或「正性決定」,依釋印順所說:「決定」,就是正性離生

(正性離生,古譯即為正性決定)。19所以,「見道」是「入正性離生」也可稱為「入正 性決定」,更明確的解釋:「正性離生」即意指在聖道施加功用減除煩惱到了相當的程度,

而足以號稱已離於生澀的階段,同時以成熟的步伐在聖道上奔赴涅槃此一目標。20 對於有部來說,是以「見道(入正性離生)」來分別凡聖。凡夫會流轉生死,根本 在「我見(身見)」未斷除,當斷除了「我見」,對於生死便不會在流轉,21而在《異部 宗輪論》卷1 云:

18(1)《阿毘達磨大毘婆沙論》卷 3(大正 27,13b1-11)。

(2)對於世第一法解釋為平等中,尊者世友對「入正性離生」及「入正性決定」有不 同的看 法,《阿 毘 達磨 大 毘婆 沙 論》卷3:「尊者世友作如是說:有誦名『入正性離生』,謂諸聖道,

永 滅 顛 倒故 名 正性 ; 離隔生 故 復 名離 生 。謂 無 始來見 修 所 斷二 分 煩惱 展 轉和合 作 諸 惡事 , 性 剛 強 故 ,說 名 為生 。 見道起 已 , 斷彼 一 分, 令 彼展轉 永 乖 離故 。 世第 一 法為此 一 分 等無 間 緣 , 故 名為 入 。有 誦 名『入 正 性 決定 』,謂 見 道位無 漏 相 續, 必 無餘 隔 ,故名 決 定 。後 位 不然 餘 如 前 說。 」(大正27, 13c22-29)。

19釋印 順 ,《 性 空學 探 源》 ,p.220。

20蔡耀 明 ,〈 由 三乘 施 設論 菩薩 正 性離 生——以大般若經第二會為中心〉, p.112。

21釋印順,《佛法概論》:「依佛法說:有情的生死流轉,世間的苦迫紛亂,根本為「我見 」在作祟。」p.64。

說一切有部本宗同義者……若已得「入正性離生」,十五心頃說名行「向」,第十 六心說名住「果」。22

由上述,有部的「入正性離生」即是「見道十五心」名「初果向」;此「見道十五心」

是斷見惑,見惑中的「我見」便是在此中斷的。因此,當凡夫得「見道」即是離生死流 轉,頂多七翻生死便入「阿羅漢果」。23總之,「見道」即是「入正性離生」,也是凡夫與 聖人的轉捩點。

(二)、釋析「無生法忍」的語意

「無生法忍」一詞,是由anutpattika(無生)、dharma(法)、kṣānti(忍)三個詞復 合而成。在《八千頌般若經》中將此複合詞解為anutpattileṣu dharmeṣu kṣāntiḥ。24由於 其中anutpattileṣu 與 dharmeṣu 皆是處格、複數,因為處格有場所、狀況等意思,因此梵 語複合詞anutpattikadharmakṣānti 一詞,即可理解為「於無生法中」、「關於無生法」等 意思。25對「無生法忍」一詞的解釋,在《大智度論》卷41〈8 勸學品〉云:

入是位〔菩薩位〕中,一切結使、一切魔民不能動搖。亦名「無生法忍」。所以 者何?異於「生」故;愛等結使、雜諸善法,名為「生」。

復次,無諸法實相智慧火,故名為「生」;有諸法實相智慧火,故名為「熟」。是 人能信受諸佛實相智慧,故名為「熟」;譬如熟瓶能盛受水,生則爛壞。

22世友 菩 薩造 / 唐 . 玄 奘譯 《異 部 宗輪 論 》卷 1(大正 49,16b3-4)。

23《 雜阿 含 經 》卷29(815 經):「有比丘三結盡,得須陀洹,不墮惡趣法,決定正向三菩提,

七 有 天 人往 生 ,究 竟 苦邊。 」( 大正 2,209c22-24)。

24荻原 雲 來主 編 ,《 梵 和大 辭典 》 ,p.395。

25釋善 音 ,〈「 無 生法 忍 」 中「 忍 」(kṣānti)詞義之探討〉,《現代佛教學會》, 1998,p.8。

復次,依止生滅智慧故,得離顛倒;離生滅智慧故,不生不滅,是名「無生法」;

能信、能受、能持故,名為「忍」。26

由經文可瞭解,「生」是以諸善法中參雜煩惱(有漏善)及無諸法實相智慧火;「無生法」

則論中解釋「依止生滅智慧故,得離顛倒」觀無常的生滅智慧,離常見(顛倒),「離生 滅智慧故,不生不滅」,不著生滅智慧,即是不生不滅;27「忍」是對此無生法能信、能 受、能持。28

另外,「忍」並不是一般所知的「忍辱」等的意思,29可以解釋為「智慧」的別名。

如釋印順在《大樹緊那羅王所問經偈頌講記》中說:

26《大 智 度論 》 卷 41〈8 勸學品〉(大正 25,362a13-21)。

27釋印 順 ,《 中 觀今 論 》:「 要 悟 證性 空──寂滅,必須從緣起的相續和合中觀察,故佛說:『要 先 得 法 住 智,後得涅槃智』。」 p.251。

28釋傳 雲 ,〈《 大 智度 論 》 中「 菩 薩位 」 之探 究 〉, 發表 於 「福 嚴 佛學 院 第 23 次院內論文發表 會」 。

29按:釋真傳,〈試從忍波羅蜜探討菩薩的不墮二乘地〉,發表於「福嚴與壹同大學部聯合發表會」:

「忍」的梵語是kṣānti,鳩摩羅什在《大智度論》中譯為「羼提」。這個字的字根,從《梵和大辭典(上)》

(p.395)得知,是√ksam,這個字根主要有「忍耐」與「理解」的意思。據釋厚觀在《深觀廣行的菩薩 道》中的分析,亦提到「忍」不唯意志上的「忍耐」,也包含了知見上的「認可」。另外,在善音法師研 究的〈「無生法忍」中「忍」(kṣānti)詞意之探討〉一文中提出了學者的不同看法:

1.日本學者佐佐木現順認為 kṣānti 是由巴利語 khanti 訛化來的,有忍辱、忍耐、信忍與意樂、愛著 二義。(佐佐木現順,《阿毗達磨思想研究—佛教時在論之歷史批判的研究》,弘文堂,p.580-p.593。)

2.日本學者櫻部建並不認同這樣的看法,他認為是從√ksam 來的,只有忍的涵義而沒有意樂、愛著 的意思。(Hajime Sakurabe,Anutpādajñāna and Anutpattikadharmakṣānti,印佛研 14-2,.109-113。)

3.比利時學者 Lamotte 也是以√ksam 為其詞根的,但是不只有忍辱等意義,也含有意樂的意思。

善音法師從詞意的分析、漢譯佛典的解讀,其研究結果以為:無生法忍的忍,不單只是一種忍辱,

也不是意樂,而是一種智慧。這個「忍」可理解為透徹的「認知」。

總上所說,忍kṣānti 之一詞,說忍辱、忍耐是沒有異說的,有差異的部分在於,有說是意樂,或說為認 知的。p.5-p.6。

相關文件