• 沒有找到結果。

Chapter V Conclusion

5.2 Directions for future studies

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

the idiomatized cases such as [DI. + 久 giu2] and [DI. + 早 zo2] are said to have become lexicalized and are frequently used as a unit.

Moreover, these linguistic phenomena also indicate that the use of the degree construction indeed brings about the rise of subjectivity. The same speaker may vary the use of a degree construction with the aim of intensifying his or her attitudes in one conversation and in another according to differences in the context of a conversation.

In particular, this study pinpoints the differences between the degree intensifiers 恁 an2 and 當 dong1. The use of the degree intensifier 恁 an2 can display not only the intensification but also the indexical reference made by the different speakers.

Comparing with the degree intensifier 恁 an2, the degree intensifier is used solely when any speaker attempts to add intensity.

To sum up, the operation of the six commonly-used degree intensifiers can be understood with respect to their different aspects by looking into the authentic usage in the spoken data. Although it is difficult to differentiate the individual degree intensifiers in certain cases, the analysis of the modified elements shows the diverse picture and the uses of 恁 an2, 當 dong1, and 盡 qin3 are more dominant than other intensifiers in discourse. Particularly, the differences between the degree intensifiers 恁 an2 and 當 dong1 are distinguishable. Regarding the six degree intensifiers as a set can help linguists understand the operation of the holistic degree construction.

Also, this research may be a base for the teachers of native language education.

5.2 Directions for future studies

The present study attempts to give an explanation and analysis of the six degree intensifiers with their modified elements based on the spoken corpus. In terms of directions for future research, further work could be done to explore interactional data in more detail. Since the uses of the degree construction may be regarded as a

106

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

linguistic choice made by different speakers and to reflect the subjectivity of the speaker in the utterance, it would be useful to gain deeper insights into

intersubjectivity, which is concerned with the hearers’ intentions, state of knowledge, and speaker-hearer relations. For instance, in example (85), the [DI. + 大 tai3]

construction is adopted by two speakers to describe very strong typhoons. The utterances of each person reflect the subjectivity of the person uttering them. The meanings of their utterances could be teased out and intersected with different manifestations of degree such as the degree of ‘strength’ in reality, the degree of

‘strength’ in the utterances of each of the speakers, and the degree of ‘strength’

according to the understanding of the each of the speakers. If a future study can investigate the intersubjectivity of speaker-hearer interaction in the conversation, the discussion of the [DI. + X] construction in respect to the discourse-pragmatic function will become more diversified. Also, a future work may consider broadening the types of data. While the present study only considers spoken data from daily conversation, data from other spoken forms such as narratives, broadcasts or TV shows, and also written forms can be added into discussion. In addition, since the differences between the degree intensifiers 恁 an2 and 當 dong1 have been distinguished in this study, native speaker’s judgements on differentiating these two degree intensifiers can be included for extensive discussions. Further exploration can also pay attention to the degree intensifiers 恁 an2 and its other relevant linguistic expressions such as 恁樣 an2ngiong5, 恁形 an2hin5, 恁呢 an2ne5, 恁樣形 an2ngiong5hin5, and 恁仔 an2e2 ‘such, kind of, as.’

107

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

References

Athanasiadou, Angeliki. 2007. On the subjectivity of intensifiers. Language Sciences, 29.4, 554-65.

Beltrama, Andrea. 2015. From Totally Dark to Totally Old. The Formal Semantics of Subjectification. To appear.

Beltrama, Andrea. 2016. Bridging the gap: Intensifiers between semantic and social meaning. Unpublished Doctoral dissertation, Chicago, IL: University of Chicago.

Biq, Yung-O. and Huang, Chu-Ren (畢永峨、黃居仁). 2016. In Huang, Chu-Ren.

and Shi, Dingxu (黃居仁、石定栩). (eds.), A Reference Grammar of Chinese.

Cambridge: Cambridge University Press.

Bolinger, Dwight. 1972. Degree words. Paris: Mouton.

Brinton, Laurel. J. and Traugott, Elizabeth Closs. 2005. Lexicalization and language change. Cambridge: Cambridge University Press.

Burnett, Heather. 2012. The puzzle (s) of absolute adjectives. UCLA Working Papers in Linguistics, Papers in Semantics, 16, 1-50.

Bylinina, Lisa. 2012. Functional standards and the absolute/relative distinction. Sinn und Bedeutung (SuB), 16. 141-157.

Chang, Ching-hsiu (張清秀). 2001. Semantic Analysis on the Modal Verb HUI in Mandarin Chinese. Unpublished MA thesis. National Chengchi University.

Chang, Chun (張群). 2004. Constructional Coercions in Semantic Representation.

Unpublished MA thesis. National Chiao Tung University.

Chen, Yenju (陳妍儒). 2014. The Syntactic and Semantic Analysis of Hěn X

Constructions in Spoken Corpora. Unpublished MA thesis. National Chengchi University.

Cheng, Ying (鄭縈). 2003. A Study on the Diachronic Development of Chinese Modals from the Perspective of the Dialectal Comparison. Journal of Taiwanese

108

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

Languages and Literatures. 1. 107-143.

Chui, Kawai, and Lai, Huei-Ling. 2008. The NCCU corpus of spoken Chinese:

Mandarin, Hakka, and Southern Min. Taiwan Journal of Linguistics, 6.2. 119-144.

Esther L. Brown and Mayra Cortés-Torres. 2013. Puerto Rican Intensifiers: Bien/Muy Variables. Selected Proceedings of the 6th Workshop on Spanish Sociolinguistics, eds. Ana M. Carvalho and Sara Beaudrie, 11-19. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

Goldshtein, Maria. 2015. A discourse-based typology of intensifiers. Tel Aviv, IS: Tel Aviv University.

Hoye, Leo. 1997. Adverbs and modality in English. London: Longman.

Huang, Han-Chun. 2012. Psych predicates and causation in Hakka: A constructional approach. Chinese Studies, 30.1. 309-340.

Ito, Rika, and Tagliamonte, Sali. 2003. Well weird, right dodgy, very strange, really cool: Layering and recycling in English intensifiers. Language in Society, 32.2.

257-279.

Kennedy, Christopher and McNally, Louise. 2005. Scale structure, degree modification, and the semantics of gradable predicates. Language, 345-81.

Kennedy, Christopher, and McNally, Louise. 1999. From event structure to scale structure: Degree modification in deverbal adjectives. Semantics and linguistic theory. 9.163-80.

Kennedy, Christopher. 2007. Vagueness and grammar: The semantics of relative and absolute gradable adjectives. Linguistics and philosophy, 30.1. 1-45.

Lai, Huei-ling (賴惠玲). 2016. Hakka stories: Narrative schemata, form-content and holistic-categorical integrated analyses and cultural filters. (MOST 105-2410-H-004-179-MY3). Taipei, Taiwan: Ministry of Science and Technology, R.O.C.

109

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

Lasersohn, Peter. 1999. Pragmatic Halos. Language, 75.3. 522-551.

Li, Hui-wen (黎惠文). 2008. The Research of Hakka Degree Adverb:Lexicon and Syntax Features. Unpublished MA thesis. National Central University.

Li, Xiu-zhu (李秀珠). 2010. The study of adverb of degree “hen” in Mandarin Chinese. Unpublished MA thesis. National Taiwan Normal University.

Lim, Ni-Eng, and Hong, Huaqing. 2012. Intensifiers as stance markers: A corpus study on genre variations in Mandarin Chinese. Chinese Language & Discourse, 3.2. 129-166. doi:10.1075/cld.3.2.01lim.

Lin, Jingxia, and Peck, Jeeyoung. 2016. Classification of Mandarin Chinese Simple Adjectives: A Scale-Based Analysis of Their Quantitative Denotations. Language and Linguistics, 17.6. 827-855.

Liu, Chao-Lin, Jin, Guantao, Liu, Qingfeng, Chiu, Wei-Yun, and Yu, Yih-Soong.

2011. Some chances and challenges in applying language technologies to

historical studies in Chinese. International Journal of Computational Linguistics and Chinese Language Processing, 16.1-2. 27‒46.

Liu, Yuehua, Pan, Wenyu and Gu, Wei (劉月華、潘文娛、故韡). 1996. Shiyong Xiandai Hanyu Yufa 實用現代漢語語法 [Practical Modern Chinese Grammar].

Taipei: Shida Shuyuan (師大書苑).

Lo, Seo-gim (羅肇錦). 2006. Origin of the Hakka Language. Language and Linguistics, 7.2. 545-568.

Löbner, Sebastian. 2012. Sub-compositionality. In Markus Werning, Wolfram Hinzen & Edouard Machery (eds.), The Oxford Handbook of Compositionality, 220–241. Oxford: Oxford University Press.

Matsubara, Misako. 2008. The New Usage of Japanese Regional Dialect: Emergence and Motivations, East Lansing, MI: Michigan State University.

Núñez Pertejo, Paloma, and Palacios Martínez, Ignacio M. 2014. That’s absolutely

110

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

crap, totally rubbish: The use of the intensifiers absolutely and totally in the spoken language of British adults and teenagers. Functions of Language, 21.2.210-37.

Paradis, Carita. 1997. Degree modifiers of adjectives in spoken British English.

(Lund Studies in English; Vol. 92). Scania, SW: Lund University Press.

Paradis, Carita. 2001. Adjectives and boundedness. Cognitive Linguistics, 12.47-64.

Paradis, Carita. 2008. Configurations, construals and change: expressions of DEGREE. English Language and Linguistics, 12.2.317-43.

Partington, Alan. 1993. Corpus evidence of language change: The case of the

intensifier. In Mona Baker, Gill Francis, and Elena Tognini-Bonelli. (eds.), Text and technology in honour of John Sinclair, 177–92. Amsterdam: Benjamins.

Peng, Shiou Yuan (彭秀媛). 2006. A Study of Adverb in Taiwan Hakka. Unpublished MA thesis. National Hsiunchu University of Education.

Pustejovsky, James. 1991. The generative lexicon. Computational linguistics, 17.4.

409-441.

Qi, Qiu-lan (亓秋蘭). 2007. A comparative study of degree adverbs in Taiwan Hakka, Mandarin Chinese, and Taiwan Southern Min. Unpublished MA thesis. National Kaohsiung Normal University.

Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech and Jan Sartvik. 1985. A comprehensive grammar of the English language. London: Longman.

Rotstein, Carmen and Winter, Yoad. 2004. Total adjectives vs. partial adjectives: Scale structure and higher-order modifiers. Natural language semantics, 12.3. 259-288.

Shang, Guo-wen (尚國文). 2010. The deviation and limits of subjective quantity: a semantic analysis of tai. Journal of Applied Chinese, 7. 255-287.

Stoffel, Cornelis. 1901. Intensives and down-toners; a study in English adverbs.

111

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

Heidelberg, GM: Carl Winter's universitätsbuchhandlung.

Tagliamonte, Sali. 2016. Teen Talk: The Language of Adolescents. Toronto, CA:

University of Toronto.

Toledo, Assaf and Sassoon, Galit. Weidman. 2011. Absolute vs. relative adjectives-variance within vs. between individuals. Semantics and linguistic theory, 21.

135-154.

Traugott, Elizabeth. 1995. Subjectification in communication. In Stein, Dieter, and Wright, Susan. (eds). Subjectivity and subjectivisation: Linguistic perspectives.

Cambridge: Cambridge University Press.

Tsujimura, Natsuko. 2001. Degree words and scalar structure in Japanese. Lingua, 111.1. 29-52.

Waksler, Rachelle. 2012. Super, uber, so, and totally: Over-the-top intensification to mark subjectivity in colloquial discourse. In Nicole Baumgarten, Inke Du Bois, and Juliane House. (eds). Subjectivity in Language and Discourse, 15-32.

Leiden, AM: Brill.

Wang, Li (王力). 2012. Gudai Hanyu Zidian 古代漢語字典 [Ancient Chinese Dictionary]. Hong Kong: Chung Hwa Book Corporation.

Wittouck, Hermien. 2011. A corpus-based study on the rise and grammaticalisation of intensifiers in British and American English. Gent, BE: Universiteit Gent.

Xu, Zhao-quan (徐兆泉). 1996. Taiwan Kejiahua Cidian 臺灣客家話辭典 [Hakka Dictionary of Taiwan]. Taipei, Taiwan: SMC Books.

Yeh, Jui-chuan (葉瑞娟). 2012. On the Grammaticalization and Subjectification of the HO+X’ (好 X) Construction in Hakka. Tsing Hua Journal of Chinese Studies, 42.3. 531-567.

Zhang, Yisheng (張誼生). 2000. Xiandai Hanyu Fuci Yanjiu 現代漢語副詞研究 [Studies in Adverbs in Mandarin Chinese]. Shanghai: Xuelin Press.

112

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

Appendix

TABLE 21 The top 10 collocability of the [DI. + X] construction (X= relative adjectives)

[an2 + X] [dong1+X] [goi3 +X] [qin3 +X] [i3 + X] [han5 + X]

RA Freq. MI. RA Freq. MI. RA Freq. MI. RA Freq. MI. RA Freq. MI. RA Freq. MI.

多 139 13.7385 多 81 10.6052 多 12 3.29002 好 26 6.19243 多 6 2.203 慶 8 6.06075

大 66 12.0074 好 37 7.9822 好 3 1.9894 多 24 5.70699 好 5 2.0294 好 6 1.2472

好 37 4.0987 大 31 6.7984 奇妙 3 2.2299 好食 4 2.0973 少 3 2.97843 大 1 0.75415

慶 15 4.96028 遽 12 3.982 鬧 2 1.72727 毋好 3 2.28702 靚 3 1.69203 健 1 0.99247

高 14 1.6981 好食 11 3.724 燒 2 1.38496 少 2 1.28066 大 2 1.85674 多 1 1.14117

遠 11 0.84318 少 8 2.94977 大 1 1.17241 香 2 1.33313 闊 1 0.98383 好食 1 0.65371

長 9 4.1872 慶 6 3.15292 大肥 1 0.99724 大 1 0.16357 快 1 0.99307 溫暖 1 0

老 8 2.40147 香 6 2.68418 大聲 1 0.98897 低 1 0.99325 長 1 0.97227 靚 1 1.25452

靚 8 2.97631 毋好 5 2.32779 少 1 1.35961 後生 1 0.93929 香 1 0.96072 遽 1 0.97742

簡單 7 2.71754 闊 5 2.3809 長 1 0.51022 暢 1 0.79562 高 1 0.77254

113

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

TABLE 22 The top 10 collocability of the [DI. + X] construction (X= absolute adjectives)

[an2 + X] [dong1+X] [goi3 +X] [qin3 +X] [i3 + X] [han5 + X]

AA Freq. MI. AA Freq. MI. AA Freq. MI. AA Freq. MI. AA Freq. MI. AA Freq. MI.

奇怪 5 2.52066 生趣 14 4.43046 趣味 8 0 乖 5 5.74725 辛苦 8 7.2554 奇怪 2 3.10655

暗 5 4.15292 奇怪 13 4.19873 滑 2 9.51843 特別 5 6.01028 生趣 2 4.72557 衰過 2 4.47579

乖 4 2.8310 暢 11 7.15292 嚴重 2 7.51843 艱苦 4 6.48421 衰過 2 6.18501 夭壽 1 4.06075

衰過 4 3.56796 有名 6 5.02739 天真 1 6.51843 重要 3 6.01028 敗勢 2 7.18501 生趣 1 2.01635

亂 3 4.8310 無閒 6 5.15292 主要 1 6.93347 方便 2 4.28782 艱苦 1 6.18501 岐 1 7.06075

方便 3 3.69349 衰過 4 3.56796 生趣 1 3.47404 麻煩 2 5.57732 乖 1 4.44804 耐心 1 6.06075

生趣 3 2.43046 悿 4 5.15292 耐用 1 0 詳細 2 6.74725 淨 1 7.76997 冤枉 1 7.06075

辛苦 3 2.8310 精 4 4.41596 重要 1 6.1965 懶尸 2 6.33221 無閒 1 4.76997 衰 1 6.06075

絕 3 3.15292 夭壽 3 3.73789 屙糟 1 8.51843 打爽 1 5.74725 對 1 3.37765 絕 1 4.06075

絕 1 2.11864 強勢 1 8.51843 生趣 1 1.70285 精緻 1 0

114