輔仁大學外語學院教學卓越教材整備西文系作文組教案
7.2 Material Complementario 補充教材
- ¿Qué oficio desempeñas? ¿Cuál es tu trabajo? ¿Qué labor desempeñas?
¿Qué haces? 你從事什麼工作?
- ¿Cómo van tus clases? 你的課上得怎麼樣?
- Comer al mediodía. 吃中飯。
- Se encarga de las labores de casa (dueña de casa). 她是家庭主婦。
- Mi familia visita todos los domingos a los abuelos.
我們家常在週末去拜訪祖父母。
8. Corrige los errores de las frases 改錯
1. Duermo a la cama mucho en vacación.
2. Siembre frego los platos la noche.
3. Ceno con mis familia.
4. Me gastan bromas a mis amigos en el Día del los Santos Inocentes.
5. Ceno marisco nunca.
6. Como la fruta después de ducharse.
7. Los españoles gastan bromas a ellos amigos 28 de Diciembre.
9. Enlaces 連結
1. http://cvc.cervantes.es Practica el vocabulario de la familia 練習家庭份子及親屬稱謂字彙
-En el menú principal pulsa en “Aula de lengua” y después en “otros materiales didácticos”.
-在首頁選單中按 “Aula de lengua”,之後點選 “ otros materiales ditácticos”.
- Escoge “La familia” y pulsa en “parentesco”.
點選 “ La familia”y pulsa en “parentesco”。
2. http://buscabiografías.com
Lección 3 第三課 Mi vida 我的生活 Ámbito 2 下 篇 Un día de fiesta 節日慶典
1. Programación funcional 功能指標
- Expresar acciones habituales 表達平常的動作、習慣
表達做事的頻率 - Hablar de actos sociales
談論社交活動
celebrar 慶祝 entregar 交付 patio 院子 pañuelo 手巾 recibir 收到,接
- soler + infinitivo 習慣於做某事
Solemos salir de viaje en verano. 我們通常夏季出外旅遊。
- siempre, generalmente, normalmente, a menudo, frecuentemente, a veces, nunca 用上列副詞表示頻率
Comen a menudo en ese restaurante italiano.
他們經常在這家義大利餐廳用餐。
3.2 Oraciones nuevas 新增句型
- vamos a + verbo inf. 我們要去做某事
Vamos a celebrar una fiesta. 我們要去慶祝節日。
- A mí me gusta + sustantivo/ verbo inf. 我喜歡某物/做某事 A mí me gusta conocer cosas nuevas. 我喜歡新鮮的事物。
4. Escritura 寫作類型
Tipos de escrito 寫作類型- Certificados 證書
5. Ejemplo 範例短文
5.1
Catalina: ¡Hola, Verónica! ¿Qué me cuentas?
妳好,Verónica。有什麼新鮮事?
Verónica: ¡Hola, Catalina! Vamos a celebrar la Navidad como todos los años.
Cenamos carne y pollo. Haremos la cena con mi madre.
妳好,Catalina。我們要像往常ㄧ樣慶祝聖誕節。我們要吃肉和雞肉,跟我 媽媽一起做晚餐。
Catalina: Nosotros también, y mi abuelita prepara pan dulce. Después de la cena repartimos los regalos. ¿Y ustedes hacen lo mismo?
我們也是,我祖母準備麵包。晚餐後我們會分禮物。妳們也會嗎?
Verónica: Bueno, en mi casa, esperamos hasta el día siguiente 25 de diciembre para entregar los regalos.
嗯,我們家會等到隔天 25 日才分發禮物。
Catalina: ¿Qué les vas a regalar a tus padres? Yo, un cuadro que pinté para ellos.
妳要送什麼給妳爸媽?我畫了ㄧ幅畫要給他們。
Verónica: A mí madre le voy a regalar un pañuelo de seda. Y a mí padre una camisa.
我要送我媽媽一條絲巾,送給我爸一件襯衫。
Catalina: ¿Qué hacéis el día 25 de diciembre al mediodía?
你們在 25 日中午會做什麼?
Verónica: Nos vamos de paseo al campo y comemos fuera de casa. ¿Y ustedes?
我們會去郊外走走以及在外面用餐。你們呢?
Catalina: Nosotros recibimos en casa a otros familiares, y preparamos un asado en el patio de la casa. La navidad es una fecha muy bonita que celebramos con todos los miembros de la familia.
我們邀請其他家人到家裡烤肉。聖誕節是個全家人一起慶祝的美好日 子。
5.2 Ejercicios para los alumnos: Ahora Tú 句型練習
- ¿Quiénes están dialogando? 哪些人在對話?
- ¿Qué va a hacer Catalina y su familia en Navidad?
Catalina 和她的家人聖誕節要做什麼?
- ¿Y qué pasa con Verónica y su gente?
Verónica 和她家人如何過節呢?
- ¿Saldrán ambas familias por separado el 25 de diciembre?
12 月 25 日這兩家人分別都要出門嗎?
- ¿Qué les va a regalar Verónica a sus padres? ¿Y en el caso de Catalina?
Verónica 要送她父母什麼禮物?Catalina 呢?