70
90 2315
91
92
Harley & Swain, 1984; Swain, 1985
Dekeyser, 1998; Doughty, 1991; Harley, 1998; Lightbown, 1991, 1998; Lightbown & Spada, 1990; Robinson, 1996; Spada & Lightbown, 1993
Celce-Murcia, 1993
Doughty, 1991; Doughty & Williams, 1998; Harley, 1998; Lightbown,
1991 Doughty & Williams, 1998
MEQ, 2001
form-focused instruction Ellis, 2001; Lightbown & Spada, 1993 VanPatten 1990, 1996 DeKeyser 1998 Johnson 1996
Anderson, 1993, 1995; Anderson & Fincham, 1994; McLaughlin, 1990; Schneider & Shiffrin, 1977 Schneider Shiffrin 1977
McLaughlin 1987 McLaughlin, 1990 Anderson 1993, 1995 Schmidt 1990 Loschky Bley-Vroman 1993 Gass 1988
DeKeyser, 1998
Brown, 1987; Flavell, 1987
Flavell 1971 cognition about
cognition Brown 1987
Hacker 1998
Bachman Palmer 1996
Alderson, 2000; Baker & Brown, 1984; Brown, 1989
L2 Chamot, Anna & Kupper, 1989
88 Corder 1967 Cameron Lee 1999 1. 2. 3. 4. 5. Selinker 1972 Corder 1973 Brown 1994 Skehan 1996 Lightbown 1998 Vanpatten, 1994
Pica, Kanagy, & Falodun, 1993
Ellis, 1982 DeKeyser, 1995; Ellis, 1993, 1996; Spada, 1997
1. 2. 3. 4. 5. MEQ, 2001 15 70 34 36 1. Oxford 1990 Chamot Barnhardt El-Dinary Robbins 1999
8 24
292
Cronbach .79 .77 .83 .79 .81 .83
~
194
Cronbach
.89 .90 .95 .91 .92 .95
Heaton, 1990; Pierce & O’Malley, 1992
0.81~1.00 0.91~1.00 0.79~1.00
Oxford 1990 Chamot Barnhardt El-Dinary Robbins 1999 1 1. 2. 3. 4. 5.
1 1
I took a trip to Kenting How +Be+NP? 2
Did you call our teacher? did Ved did 3
She learned some ..but/so.. a. S+V
Chinese b.
c. .. ..
4 many, much, 1.
Three hamburgers and some, any a. two fries, please How much ? b.
How many ? 2.
3.
5 1.
Excuse me, next to, in front of, a.
how do I get to between b.
the train station? c.
2.
6 1.
What did you do give/buy+ + a.
last Saturday? b.
2.
7 1.
What’s the weather at, in, on.. a.
like in Taiwan? b.
c.
2.
8 will; be 1.
Christmas and going to a.
New Year b. 2. a. b. 3. 9 always, 1.
My friends like sports, usually a.
but I don’t b.
2.
10 like/enjoy/
Chinese New Year hate/+Ving a.
2 2 Y1 X1 Y3 Y 2 X2 Y4 * X1 * X2 * Y 1 Y2 * Y 3 Y4 .05 ethnography triangulation .88
error
interlingual errors
1.
a. Mary from her home walk to supermarket every day. X Mary walks from her home to the supermarket every day. O
look, see, read, watch, study
b. I never look basketball game on TV. X I never watch basketball game on TV. O c. He ate some medicine. X
He took some medicine. O 2.
be
a. We late for school. X We are late for school. O b. How much Mrs. Wang spent? X
How much did Mrs. Wang spend? O
c. Can I help you? Yes. Three hamburger, please. X Yes. Three hamburgers, please. O d. We started new English lesson yesterday. X
We started a new English lesson yesterday. O
how many how much there is are
/have has there is are have has
there have has e. How many milk do you drink? X
How much milk do you drink? O f. There have a department store . X
There is a department store. O
intralingual errors overgeneralization overuse be did 1. be be collocation be be be
is am are was were
He is slept very well last night. X He slept very well last night. O 2.
did did
V+ed
a. May didn’t go to school. Did she sick? X Was she sick? O b. I eated and sleeped a lot. X
I ate and slept a lot. O
3. Yes/No
wh Yes/No Yes/No
Yes/No wh Yes/No
How often do you study English ? Yes, I often study English. X I study English every day. O 4. go to+
to+ go to school, go to church, get to the train station..
home to home home home
go to school She usually takes a bus to home. X
She usually takes a bus home. O 5. a lot of
a lot of a lot of +N a lot
of a lot of
I enjoy dancing a lot of. X I enjoy dancing a lot. O
3 3 N M D N M D 1. 34 20.35 5.02 34 19.76 3.98 36 19.14 6.45 36 14.92 5.45 2. 34 19.91 5.12 34 19.06 4.15 36 19.19 5.57 36 14.69 4.94 3. 34 20.03 4.64 34 19.53 3.50 36 18.72 5.66 36 15.03 5.48 1. 34 14.97 3.82 34 10.18 4.39 36 13.19 4.09 36 8.06 3.53 2. 34 10.97 4.54 34 11.79 3.71 36 10.56 4.99 36 7.64 3.89 3. 34 13.21 9.18 34 11.21 8.58 36 10.33 9.31 36 3.25 6.12 4. 34 148.71 67.39 34 171.03 64.70 36 117.53 58.77 36 93.36 48.64 2x2
4 4 F 1, 68 =6.74, p < .05 F 1, 68 =5.71, p < .05 F 1, 68 =6.75, p < .05 4 F df 1 8.13* 6.44* 8.39* 68 39.54 35.06 35.16 1 11.82* 12.15* 11.63* x 1 6.74* 5.71* 6.75* x 68 17.12 14.61 13.22 MSE *p < .05 5 5 F df 1 .77 .31 1.11 1 17.88* 15.91* 16.56* 136 28.33 24.84 24.19 1 .34 .85 .32 1 18.74* 24.94* 18.58* x 68 17.12 14.61 13.22 MSE *p < .05 5 5 1 F=.77, p >.05
F=17.88, p < .05 3 M=19.76 M=14.92 F=.34, p > .05 F=18.74, p < .05 3 M=19.14 M=14.92 1 5 2 F=.31, p > .05 F=15.91, p < .05 3 M=19.06 M=14.69 F=.85, p > .05 F=24.94, p < .05 3 M=19.19 M=14.69 2
5 3 F=1.11, p > .05 F=16.56, p < .05 M=19.53 M=15.03 F= .32, p > .05 F=18.58, p < .05 M=18.72 M=15.03 3 6 6 F 1, 68 =10.16, p < .05 F 1, 68 =7.87, p < .05 F 1, 68 =36.27, p < .05 F 1, 68 =.15, p > .05 F 1, 68 =5.43, p < .05; F 1, 68 =123.77, p < .05 M=12.57 M = 1 0 . 6 3 F=123.77, p < .05 M=14.08 M=9.12 6 F df 1 5.43* 7.24* 9.17* 15.44* 68 24.46 25.22 111.85 6709.13 1 123.77* 3.18* 25.12* .06 x 1 .15 10.16* 7.87* 36.27* x 68 6.97 12.22 28.71 521.03 MSE *p < .05
7 7 F df 1 .13 1.69 4.27* 1 20.91* 20.12* 32.47* 68 18.63 70.28 3615.08 1 .96 2.37 16.26* 1 12.72* 31.46* 20.18* x 68 12.22 28.71 521.03 MSE *p < .05 6 7 7 4 F=.13, p > .05 F=20.91, p < .05 M=11.79 M=7.64 F=.96, p > .05 F=12.72, p < .05 M=10.56 M=7.64 4 7 5 F=1.69, p > .05 F=20.12, p < .05 3 M=11.21 M=3.25 F=2.37, p > .05
F=31.46, p < .05 3 M=10.33 M=3.25 5 7 6 F=4.27, p < .05 F=32.47, p < .05 F=16.26, p < .05 M=148.71 M=171.03 F=20.18, p < .05 3 M=117.53 M=93.36 6
1. 1
62%
American/America, take/talk, fan
S01
say 9.17
S28 America/the United States
American America 10.5 S27 11.5 2 L4 L5 L7 S35 S33 3 there is/are 12.11 S11 S14 12.8 4
45% S12 S26 S35 2. 1 S29, S17, 11.1 S21, 12.7 S19, S21, S17 S35 mountain 2 S21, S35, S23, 3 a.
S11, S21
S35 He is practice English two hours a day. is is . S22 12.23 S02, S19, b. a S23 S23 9.23
b Did she sick yesterday?
T Did she sick yesterday?
S23 T S23 did 10.20 S23 did c S23 S23 12.23 4 S21
S37
S22, S31
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year. Christmas Day will soon be here and I can hardly wait. We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year. We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
S03 One little, two
little, three little Santa Clause ten little Santa Clause in the class. 12.24 5
S10
S27
S26
Ervin-Tripp 1978
Eccles, Wigfield, & Schiefele, 1998; Gottfried, Fleming, & Gottfried, 2001
90
88
88
fossilization 2. 1. 2. Flavell 3. 85 4. 85 90 25 4 19-30
92 19 17-19
84
88
40 1 131-172
Alderson, J. C. (2000). Assessing reading. Cambridge: Cambridge University Press. Anderson, J. (1993). Rules of mind. Hillsdale, New Jorsey: Lawrence Erlbaum. Anderson, J. (1995). Learning and memory: An integrated approach. New York: Wiley.
Anderson, J. & Fincham, J. (1994). Acquisition of procedural skills from examples. Journal of Experimental Psychology, 20, 1322-1340.
Bachman, L. F., & Palmer, A. S. (1996). Language testing in Practice. Oxford: Oxford University Press. Baker, L., & Brown, A. L.(1984). Metacognitive skills and reading. In P. D. Pearson (Ed.), Handbook of
reading research (pp. 353-94). New York: Longman.
Brown, A. L. (1987). Metacognition, executive control, self-regulation, and other more mysterious mechanisms. In F. E. Weinert & R. H. Kluwe(Eds.), Metacognition, motivation, and understanding (pp. 65-116). Hillsdale, New Jersey: Lawrence Erlbaum.
Brown, A. L. (1989). A practical guide to language learning. New York: McGraw-Hill.
Brown, H. D. (1994). Principles of language learning and teaching. New Jorsey: Prentice-Hall, Inc.
Cameron, C. A., & Lee, K. (1999). Emergent use of English grammatical morphemes by Chinese-speaking children. International Review of Applied Linguistics, 36, 43-58.
Celce-Murcia, M. (1993). Grammar pedagogy in second and foreign language teaching. In S. Silberstein (Ed.), State of the Art TESOL Essays (pp. 288-309). Alexandria, Va.: TESOL.
Chamot, Anna Uhl., & Kupper, L. (1989). Learning Strategies in Foreign Language Instruction. Foreign Languages Annuals, 22, 13-24.
Chamot, A. U., Barnhardt, S., El-Dinary, P. B., & Robbins, J. (1999). The learning strategies handbook. Addison Wesley Longman Inc.
Corder, S. P. (1967). The Significance of Learner’s Errors. International Review of Applied Linguistics, 5(4), 161-170.
Corder, S. P. (1973). Introducing applied linguistics. Harmondsworth, UK: Penguin Books.
DeKeyser, R. (1995). Learning L2 grammar rules: An experiment with a miniature linguistic system. Studies in Second Language Acquisition, 17, 379-410.
DeKeyser, R.(1998). Beyond focus on form: Cognitive perspectives on learning and practicing second language grammar. In C. Doughty & J. Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp.42-63). Cambridge: Cambridge University Press.
Doughty, C. (1991). Second language instruction does make a difference: Evidence from and empirical study of SL relativisation. Studies in Second Language Acquisition, 13, 431-469.
Doughty, C., & Williams, J. (1998). Focus on form in classroom second language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.
Eccles, J., Wigfield, A., & Schiefele, U. (1998). Motivation to succeed. In W. Damon & N. Eisenberg (Eds.), Handbook of child psychology: Social, emotional, and personality development (vol.3, pp.
1017-1095). New York: Wiley.
Ellis, N. (1993). Rules and instances in foreign language learning: Interactions of explicit and implicit knowledge. European Journal of Cognitive Psychology, 5, 289-318.
Ellis, N. (1996). Sequencing in SLA: Phonological memory, chunking, and points of order. Studies in Second Language Acquisition, 18, 91-126.
Ellis, R. (2001). Introduction: Investigating Form-Focused Instruction. Language Learning, 51-issue1 (SUPPL), pp.1-46.
Flavell, J. H. (1971). First discussant’s comments: What is memory development of? Human Development, 14, 272-278.
Flavell, J. H. (1987). Speculations about the nature and development of metacognition. In F. E. Weinert & R. M. Kluwe (Eds.), Metacongnition, motiuation and understanding (pp.21-29). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Gass, S. (1988). Integrating research area: A framework for second language studies, Applied Linguistics, 9, 198-217.
Gottfried, A.E., Fleming, J.S., & Gottfried, A. W. (2001). Continuity of academic intrinsic motivation from childhood through late adolescence: A longitudinal study. Journal of educational Psychology, 93 (1), 3-13. Hacker, D. J. (1998). Definitions and empirical foundations. In D. J. Hacker, J. Dunlosky, & A. C. Graesser
(Eds.), Metacognition in educational theory and practice (p. 1-24). Mahwah, New Jeresy: Erlbaum. Harley, B. & Swain, M. (1984). The Interlanguage of immersion and its implications for second language
teaching.. In A. Davies, C. Criper, & A. p. R. Howatt (Eds.), Interlanguage (pp. 291-311). Edinburgh, Scotland : Edinburgh University Press.
Harley, B. (1998). The role of focus-on-form tasks in promoting child L2 acquisition. In C. Doughty & j. Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp. 156-174). Cambridge: Cambridge University Press.
Heaton, J. B. (1990). Classroom Testing. London: Longman.
Healtoa, J. B. (1990). Writing English Language Tests. London: Longman Group UK Limited. Johnson, K. (1996). Language teaching and skill learning. Oxford: Blackwell.
Lightbown, P. M. (1991). What have we here? Some observations on the influence of instruction on L2 learning. In R. Phillipson, E. Kellerman, L. Selinker, M. Sharwood Smith, & M. Swain (Eds.), Foreign/ second language pedagogy: A commemorative volume for Claus Faerch (pp. 197-212). Philadelphia: Multilingual matters.
Lightbown, P. M. (1998). The importance of timing on focus on form. In C. Doughty & J. Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp. 177-196). Cambridge: Cambridge University Press.
Lightbown, P., & Spada, N. (1990). Focus-on-form and corrective feedback in communicative language teaching: Effects on second language learning. Studies in Second Language Acquisition, 12, 429-448. Lightbown, P., & Spada, N. (1993). Instruction and the development of question in L2 classroom. Studies in
Second Language Acquisition, 15, 205-224.
Long, M. H. (1991). Focus on form : A design feature in language teaching methodology. In K. de Bot, R. Ginsberg, & C. Kramsch (Eds.), Foreign language research in cross-cultural perspective (pp. 39-52). Amsterdam: John Benjamins.
Loschky, l. & Bley-Vroman, R. (1993). Grammar and task-based methodology. In G. Crookes & S. Gass (Eds.), Tasks and Language Learning: Integrating theor y and practice (pp.122-167). Clevedon:Multingual Matters.
McLaughlin, B. (1987). Theories of second language learning. London: Edward Arnold. McLaughlin, B. (1990). Reconstructuring. Applied Linguistics, 11, 1-16.
MEQ (2001, June). Focus on form: A handbook on how to deal with grammar for elementary-level English as a second language teachers. Retrieved from ESL Reform Resources in ESL Cybersite, http://station05.qc.ca/css/cybersite/accueil.html
Oxford, R. L. (1990). Language Learning Strategies : What Every Teacher Should Know. New York: Newbury House/ Harper & Row.
Pica, T., Kanagy, R., & Falodun, J. (1993). Choosing and using communicative tasks for second language instruction. In G. Crookes & S. M. Gass (Eds.), Tasks and language learning : Integrating theory and practice (pp. 9-34). Clevedon, England: Multilingual Matters.
Pieree, L. V. & O’Malley, J. M. (1992). Performance and protfolio assessment for language winority students, NCBE Program Information Guide Series, No. 9.
Robinson, P. (1996). Learning simple and complex language rules under implicit, incidental, rule-search and instructed conditions. Studies in Second Language Acquisition, 18, 27-62
Scheider, W., & Shiffrin, R. (1977). Controlled and automatic human information processing: Detection, search and attention. Psychological Review, 84, 1-66.
Schmidt, R. (1990). The role of consciousness in second language learning. Applied Linguistics, 11, 17-45. Selinker, L. (1972). Interlanguage. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 10 (3),
209-231. (EJ068534)
Skehan, P. (1996). A framework for the implementation of task-based instruction. Applied Linguistics, 17, 38-62. Spada, N. (1997). Form-focused instruction and second language acquisition: A review of classroom and
laboratory research. Language Teaching, 29, 1-15.
Spada, N., & Lightbown, P. M. (1993). Instruction and the development of questions in the L2 classroom. Studies in Second Language Acquisition, 14, 205-211.
Swain, M .(1985). Communicative competence: Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development. In S. Gass & C. Madden (eds.), Input in second learning acquisition (pp.235-252). Rowley, MA: Newbury House.
VanPatten, B. (1990). Attending to content and form in the input: An experiment in consciousness. Studies in Second Language Acquisition, 12, 287-301.
VanPatten, B. (1994). Evaluating the role of consciousness in second language acquisition: terms, linguistic features & research methodology. In J. H. Hulstijn & R. Schmidt (eds.), Consciousness in second language learning (pp. 27-36). Amsterdam: Association International of Linguistic Applies.
VanPatten, B. (1996). Input processing and grammar instruction in second language acquisition. Norwood, New Jorsey: Ablex.
2003 5 13
2003 7 31
A Study of the Effects of Form-Focused Instruction in
Communicative Contexts of English Performance for
Junior High School Students
C
HING-
JUNGW
UDepartment of Early Childhood Development and Education
Yuda University
The purposes of this study are: (1) to investigate students' errors in learning English with the use of qualitative analyses and further to design a form-focused instruction program in communicative contexts; (2) to examine the effects of such program developed by the researcher.
In order to accomplish these purposes, the researcher needs first to investigate students' errors in learning English with the use of qualitative analysis involving thinking-aloud and thinking-by-questioning methods. Participants are 15 eighth-grade students divided into three groups of high, middle, and low levels in English. Based on the errors made by the students, the results can be classified into two patterns: interlingual and intralingual. According to the results of error analyses, the researcher has therefore designed a form-focused instruction program in communicative contexts and examined the effects of the program.
There are totally 70 eight-grade students with low English performance in two groups, experimental group and control group. By utilizing Metacognition Strategies Inventory and English Achievement Tests (pre-test and after-test) as primary instruments, the data acquired are then statistically studied by two-way mixed-design ANOVA, with a deeper focus on the English learning process in the experimental group by using a qualitative analysis. The results indicates that the form-focused instruction program in communicative contexts could help the students in the experimental group maintain their performances in metacognition strategies and English learning achievements (reading, writing, and speaking). However, the performances of the control group in these inventories and tests tend to decline. What is more, after class, the students in experimental group are able to apply the strategies to retain their learning interests and to actively monitor, evaluate, and modify their English learning habits. In short, from the analyses of students' English learning process, students in the experimental group become more confident and willing to learn English after the form-focused instruction program.
KEY WORDS: English learning performance, error analysis, form-focus instruction, learning strategies
Bulletin of Educational Psychology, 2004, 35(3), 269-294 National Taiwan Normal University, Taipei, Taiwan, R.O.C.