• 沒有找到結果。

Сознавая, что это рассмотрение имеет непрерывный характер, Франция по соб- ственной инициативе представила в 2010 году промежуточный доклад, посвя- щенный эффективности осуществления предложенных ей в 2008 году рекомен- даций

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Сознавая, что это рассмотрение имеет непрерывный характер, Франция по соб- ственной инициативе представила в 2010 году промежуточный доклад, посвя- щенный эффективности осуществления предложенных ей в 2008 году рекомен- даций"

Copied!
31
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

Совет по правам человека

Рабочая группа по универсальному периодическому обзору

Пятнадцатая сессия

Женева, 21 января − 1 февраля 2013 года

Национальный доклад, представленный в соответствии с пунктом 5 приложения

к резолюции 16/21 Совета по правам человека*

Франция

* Настоящий документ воспроизводится в том виде, в котором он был получен.

Его содержание не предполагает выражения какой-либо позиции Секретариатом Организации Объединенных Наций.

A/HRC/WG.6/15/FRA/1

Генеральная Ассамблея Distr.: General 4 December 2012 Russian

Original: French

(2)

I. Введение и методология подготовки национального доклада

1. Права человека имеют особое историческое значение для Франции, кото- рая занимается их поощрением уже со времени провозглашения Декларации прав человека и гражданина 26 августа 1789 года. Франция глубоко привержена делу защиты и поощрения всех прав человека на национальном, региональном и международном уровнях.

2. Франция поддержала создание механизма универсального периодическо- го обзора с самого начала соответствующих переговоров, результатом которых явилось создание Совета по правам человека, а также приняла активное уча- стие в реформе Совета, выступая на протяжении всего процесса переговоров за принятие строгой процедуры, которая позволяла бы обеспечивать максимально жесткий контроль за действительным положением с правами человека в стра- нах − объектах обзора. Франция убеждена, что этот механизм может сыграть важнейшую роль в повсеместном улучшении положения с правами человека.

Сознавая, что это рассмотрение имеет непрерывный характер, Франция по соб- ственной инициативе представила в 2010 году промежуточный доклад, посвя- щенный эффективности осуществления предложенных ей в 2008 году рекомен- даций.

3. Министерство иностранных дел отвечало за координацию работы над со- ставлением настоящего доклада, который был подготовлен в соответствии с ру- ководящими принципами, принятыми Советом по правам человека. Излагаемая в докладе информация о положении с правами человека в стране подготовлена по итогам консультаций с профильными национальными министерствами, не- зависимыми руководящими органами, занимающимися защитой прав человека, национальным учреждением по правам человека (НККПЧ) и неправительст- венными организациями.

II. Совершенствование нормативной и структурной базы в области защиты прав человека

А. Подписание и ратификация Францией международных конвенций

4. В ближайшем будущем Франция подпишет Факультативный протокол к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах.

5. В сентябре 2008 года в соответствии с принятыми на себя обязательства- ми1 Франция ратифицировала Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений, и ее правительство начало процесс по приве- дению внутреннего права в соответствие с положениями Конвенции2.

6. В соответствии с обязательством, принятым на себя в 2008 году, в декаб- ре 2009 года Франция также ратифицировала Конвенцию о правах инвалидов и Факультативный протокол к ней. Эти договоры вступили для Франции в силу 20 марта 2010 года, а содержащиеся в них обязательства были включены в За- кон от 11 февраля 2005 года. Кроме того, в соответствии с Конвенцией, преду- сматривающей реализацию Национального плана действий, этим Законом пре-

(3)

дусмотрено проведение раз в три года Национальной конференции по проблеме инвалидности.

7. В ноябре 2008 года Франция ратифицировала Факультативный протокол к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания. Возможность незамедлительного применения Протокола возникла благодаря тому, что предусмотренный в нем

"национальный превентивный механизм" был создан уже в 2007 году в соответ- ствии с Законом об учреждении поста Главного инспектора мест лишения сво- боды.

8. Франция подписала Конвенцию Совета Европы о предотвращении наси- лия в отношении женщин и насилия в семье и борьбе с ним3. В настоящее вре- мя ведется разработка законопроекта, санкционирующего ее ратификацию французскими властями, а к концу 2012 года следует ожидать, что документы о ратификации Конвенции будут сданы на хранение.

9. Со времени представления Францией в 2010 году промежуточного докла- да парламентом принят Закон об адаптации уголовного законодательства в свя- зи с учреждением Международного уголовного суда, который уже вступил в си- лу4. Кроме того, в 2008 году Франция сняла свое заявление о толковании ста- тьи 124 Статута Международного уголовного суда5.

10. Франция не ратифицировала Конвенцию о правах всех трудящихся- мигрантов и членов их семей6. Франция проводит борьбу с незаконной имми- грацией и незаконной занятостью в интересах самих трудящихся-мигрантов.

Вместе с тем она желает подчеркнуть, что нормы внутреннего права Франции уже обеспечивают защиту прав трудящихся-мигрантов. Таким образом, лица с неурегулированным статусом пользуются в стране защитой, аналогичной защи- те, предусматриваемой Конвенцией. Кроме того, основные права трудящихся- мигрантов, не имеющих урегулированного статуса, гарантированы в соответст- вии с Европейской конвенцией о защите прав человека и основных свобод, а также другими международными договорами о защите прав человека, участ- ником которых является Франция. Франция ведет непрерывный конструктив- ный диалог по этой теме с заинтересованными государствами и организациями, в частности с Международной организацией по миграции (МОМ), а также в рамках Глобального форума мигрантов и Глобального форума по миграции и развитию. Она также является участником Конвенции МОТ о трудящихся- мигрантах.

11. Франция сохранит оговорки к статьям 9 и 14 Международного пакта о гражданских и политических правах, касающихся прав на свободу и личную неприкосновенность, а также права на доступ к независимому и беспристраст- ному суду7, с учетом своих норм, регулирующих порядок принятия дисципли- нарных мер к военнослужащим. Заявление в отношении статьи 13, сделанное по поводу высылки иностранцев, находящихся на национальной территории, основано на применяемом национальном праве, которое допускает высылку без прохождения предварительной административной процедуры, в частности в случае крайней необходимости. Вместе с тем правительство должно напомнить, что любое административное решение о высылке может стать предметом обжа- лования в национальных судах и, таким образом, быть подвергнуто эффектив- ному судебному контролю.

(4)

В. Создание института омбудсмена

12. В Конституцию было включено положение о новом институте омбудсме- на8, который был создан в марте 2011 года. В рамках этого независимого инсти- тута объединены и вновь подтверждены функции посредника Республики, ом- будсмена по правам детей, Высшего совета по борьбе с дискриминацией и во- просам равенства (ВСБДР) и Национальной комиссии по деонтологии сотруд- ников служб безопасности (НКДСБ). Его задачей является защита индивиду- альных прав и свобод в отношениях отдельных лиц с государственными орга- нами, защита и поощрение высших интересов и прав ребенка, борьба с дискри- минацией, поощрение равенства и обеспечение соблюдения профессиональной этики лицами, выполняющими функции по поддержанию безопасности. Благо- даря этой реформе данный институт приобрел конституционный статус, его компетенция и полномочия по проведению расследований были расширены, а применение принципа "единого окна" позволило упростить доступ к нему.

C. Принятие процедуры приоритетного запроса о соответствии Конституции (ПЗСК)

13. Конституционная реформа от 23 июля 2008 года открыла возможность для гражданина обращаться в связи с подачей иска во французский суд с при- оритетным запросом о соответствии Конституции, т.е. утверждать, что дейст- вующее законодательное положение наносит ущерб правам и свободам, гаран- тируемым Конституцией9.

14. Таким образом, введение подобного контроля за законодательством a pos- teriori позволяет участникам судебного процесса получать дополнительную за- щиту своих прав и свобод, поскольку объявленная неконституционной норма законодательства не может быть применена, и в силу этого она исключается из числа норм, регулирующих правопорядок. В числе законодательных положе- ний, объявленных противоречащими Конституции, следует упомянуть о режиме задержания и принудительного помещения в больничное учреждение; после принятия соответствующих решений были приняты новые законы, обеспечи- вающие большую защиту прав и свобод, в частности Закон о задержании10, ко- торым расширено право на помощь адвоката, а также Закон о правах и защите лиц, проходящих психиатрическое лечение11.

15. По состоянию на начало октября 2012 года Государственный совет и Кас- сационный суд направили в Конституционный совет 287 запросов, по которым было вынесено 242 решения.

D. Учреждение Министерства по правам женщин

16. 24 мая 2012 года в процессе формирования нового правительства после состоявшихся в мае 2012 года президентских выборов было учреждено Мини- стерство по правам женщин. Оно занимается разработкой и реализацией поли- тики в области прав женщин, равноправия и равенства на рабочих местах. Оно уполномочено оказывать содействие мерам, направленным на соблюдение прав женщин в обществе, ликвидацию всех форм дискриминации в их отношении и расширение гарантий равенства в сфере политики, экономики, трудовых отно- шений, образования, общественной жизни, медицины и культуры. Совместно с другими компетентными министерствами оно занимается подготовкой относя- щихся к этим областям мер по обеспечению соблюдения прав женщин, эффек-

(5)

тивной защите женщин, ставших жертвами насилия, и борьбе с домогательст- вами.

17. Министерство по правам женщин займется реализацией "межведомст- венного плана действий", посвященного обеспечению равенства мужчин и женщин в государственном секторе, который будет обнародован 24 октября 2012 года.

18. Этому Министерству также поручено координировать работу правитель- ства по борьбе с насилием и дискриминацией на почве гомофобии, лесбофобии и трансфобии. Оно занимается подготовкой плана действий по этим направле- ниям работы.

Е. Национальный план действий по борьбе с расизмом и антисемитизмом

19. Франция обнародовала12 Национальный план действий по борьбе с ра- сизмом и антисемитизмом (на 2012−2014 годы), в котором нашла выражение решимость правительства вести борьбу со всеми формами дискриминации по признаку происхождения в соответствии со своими международными обяза- тельствами. Планом, в частности, предусматривается усиление уголовного пре- следования на основе принятых Францией жестких норм уголовного права, по- вышение информированности о соответствующих проявлениях, в том числе в Интернете, и тщательный учет этих вопросов в социальной, образовательной, культурной и спортивной политике.

20. Реализация Национального плана действий была поручена межведомст- венному уполномоченному по борьбе с расизмом и антисемитизмом13, задачей которого является активизация политики по борьбе с дискриминацией по при- знаку происхождения совместно со всеми заинтересованными сторонами14.

F. Национальная стратегия по интеграции рома

21. В мае 2011 года Европейский союз принял "Рамочный документ ЕС в от- ношении национальных стратегий по интеграции рома на период до 2020 года".

С учетом этого документа Франция разработала "Стратегию французского пра- вительства по интеграции рома", в которой в качестве основной приоритетной задачи определяется открытие доступа для лиц из числа рома к образованию, занятости, медицинским услугам и жилью. Кроме того, часть стратегии посвя- щена защите основных прав, в частности речь идет о борьбе с торговлей людь- ми и дискриминацией, а также социальным неравенством.

22. Наряду с этим Франция принимает активное участие в деятельности Со- вета Европы, посвященной проблемам интеграции рома, в том числе в рамках программы "РОМЕД", которая принята с целью повышения информированно- сти, подготовки посредников, услугами которых пользуются местные органы самоуправления для налаживания диалога с рома.

23. Сформированное по итогам выборов в мае 2012 года новое правительство заявило о своей готовности найти гуманное решение социальных проблем, ко- торые нередко возникают в связи с созданием незаконных поселений. Соблю- дение судебных решений, а также требований по обеспечению безопасности, обусловливающих необходимость в эвакуации таких поселений, должно сопро- вождаться соблюдением принципов уважения к человеческому достоинству.

(6)

Исходя из этих соображений, было подготовлено межведомственное циркуляр- ное письмо15, целью которого является мобилизация государственных служб и заинтересованных сторон на местах с целью заблаговременного выявления ка- ждого подобного случая и принятия всех надлежащих мер поддержки по: за- числению в школы, открытию доступа к медицинским услугам, предоставле- нию жилья и т.д.

24. Кроме того, правительство приняло решение создать условия для доступа на рынок труда выходцам из Румынии и Болгарии, что позволит сблизить усло- вия, применяемые ко всем выходцам из стран ЕС.

G. Национальный план действий "Женщины, мир и безопасность"

25. В октябре 2010 года Франция приняла Национальный план действий, на- правленный на осуществление резолюции 1325 Совета Безопасности Организа- ции Объединенных Наций, касающейся защиты женщин от насилия и обеспе- чения соблюдения их основных прав в условиях конфликта и постконфликтных условиях16. Этот план был разработан в тесном сотрудничестве с гражданским обществом и Национальной консультативной комиссией по правам человека.

III. Поощрение и защита прав человека

А. Борьба с расовой дискриминацией, ксенофобией и антисемитизмом

26. Борьба с расизмом, ксенофобией и антисемитизмом является одной из приоритетных задач в деятельности правительства. Созданная в рамках межве- домственного комитета по борьбе с расизмом и антисемитизмом межведомст- венная группа ежегодно готовит для премьер-министра доклад о его работе17. В феврале 2012 года Франция приняла Национальный план действий по борьбе с расизмом и антисемитизмом (см. выше) и назначила межведомственного уполномоченного по борьбе с расизмом и антисемитизмом; этот План соответ- ствует рекомендациям, принятым в августе 2010 года Комитетом по ликвидации расовой дискриминации Организации Объединенных Наций. Кроме того, На- циональная консультативная комиссия по правам человека готовит для премьер- министра ежегодный доклад, посвященный борьбе с расизмом, антисемитизмом и ксенофобией.

1. Борьба с дискриминацией при трудоустройстве и на рабочих местах

27. Борьба с дискриминацией в сфере занятости и обеспечение гарантии рав- ного доступа к занятости для любого лица независимо от национального, расо- вого, этнического или религиозного происхождения, по-прежнему является первоочередной задачей для государственных органов Франции. Так, 27 мая 2008 года было принято расширенное определение дискриминации, которым, в частности, охвачено понятие косвенной дискриминации, преследования на ра- бочем месте рассматриваются как форма дискриминации, расширяется пере- чень недопустимых форм поведения, а факт подстрекательства к дискримина- ции прямым образом приравнивается к самой дискриминации.

(7)

28. Кроме того, в Трудовом кодексе предусмотрено, что на предприятиях, на которых занято не менее 50 лиц наемного труда, письменная информация, представляемая лицом, желающим трудоустроиться на таком предприятии, должна рассматриваться в условиях, обеспечивающих его анонимность. Прово- димый с 2009 года эксперимент по использованию обезличенного послужного списка, суда по всему, позволил добиться позитивных результатов в борьбе с дискриминацией по признаку пола или возраста, но это не относится к борьбе с дискриминацией в отношении лиц из числа иммигрантов или лиц, проживаю- щих в зонах, находящихся в экономически неблагоприятном положении. Был начат новый этап анализа и обсуждения вопроса о совершенствовании данного инструмента.

2. Пресечение дискриминации

29. Каждая прокуратура при французских судах имеет в своем составе коор- динационный центр по борьбе с дискриминацией, в полномочия которого вхо- дит выявление любых действий, совершенных по мотивам принадлежности жертвы к определенной этнической группе, нации, расе, религии или в силу ее сексуальной ориентации. Цель такого подхода − возложить на специализирую- щегося магистрата обязанность по рассмотрению всех дел о правонарушениях такого рода и способствовать обмену информацией между прокуратурами, ас- социациями, в частности на местном уровне, и представителями религиозных общин.

30. ВСБДР и омбудсменом подписаны протоколы о сотрудничестве с проку- ратурами при апелляционных судах, целью которых является обмен информа- цией, обеспечение координации действий и за счет этого повышение эффектив- ности борьбы со всеми формами дискриминации, подлежащими уголовному преследованию.

31. В то же время французские власти уделяют большое внимание условиям обращения с лицами в связи с их задержанием полицией, применением к ним задержания как меры принуждения или любой другой меры, связанной с лише- нием свободы, а также условиям исполнения меры, связанной с высылкой из страны иностранца с неурегулированным статусом18. Этот подход основан на трех основных принципах, которые заключаются в абсолютном уважении лич- ности независимо от гражданства и происхождения лица, применении силы только в рамках необходимости и соразмерности, а также обеспечении защиты задержанных лиц и проявления уважения к их достоинству.

32. С целью эффективного применения этих принципов французские органы власти занимаются организацией соответствующей подготовки, проводят жест- кий контроль и применяют строгие наказания в связи с любыми выявленными нарушениями.

33. Начиная с 2005 года, Министерство юстиции имеет в своем распоряже- нии инструмент для сбора статистических данных, представляемых прокурату- рами, который позволяет проводить ежемесячный учет правонарушений, со- вершенных на почве расизма, антисемитизма и дискриминации.

34. Принят декрет19 о создании в Министерстве внутренних дел новой систе- мы обработки статистических данных о зарегистрированных правонарушениях, данные для которой будут представляться органами национальной полиции и жандармерии из имеющихся у них новых баз, сопоставимых статистических данных, что позволит получать точную и надежную статистическую информа- цию, в частности в отношении правонарушений, совершенных на почве расиз-

(8)

ма, ксенофобии или антисемитизма, в том числе в отношении правонарушений, совершаемых в Интернете.

35. Суды большой инстанции также пользуются системой, позволяющей ре- гистрировать информацию о жалобах и сообщениях о правонарушениях, полу- чаемых магистратами в рамках судопроизводства, и проводить более точный анализ тенденций и характера уголовных правонарушений, в частности право- нарушений, совершаемых по мотивам дискриминации.

36. Французские власти ведут решительную борьбу с расизмом и антисеми- тизмом в Интернете. В 2009 году была создана платформа, позволяющая гармо- низировать, анализировать, проверять путем сопоставления и описывать иден- тификационные данные. Ее целью является сбор и обработка идентификацион- ных данных пользователей Интернета и провайдеров доступа, которые имеют отношение к передаваемым через Интернет незаконным сообщениям и непра- вомерному использованию сети, а именно к передаче контента расистского ха- рактера или заявлений с отрицанием Холокоста, распространению детской пор- нографии или призывов к совершению преступлений20.

3. Вопрос о статистических данных, касающихся этнической принадлежности

37. Вопрос получения статистических данных о происхождении или этниче- ской идентичности стал предметом активного обсуждения во Франции. Фран- цузская концепция общества, опирающаяся на принцип национального сувере- нитета, осуществляемого народом в рамках единой и неделимой Республики, и на принцип "равенства перед законом всех граждан без различия происхожде- ния, расы или религии", которые закреплены в Конституции, не позволяет соби- рать статистические данные о расовом или этническом происхождении21. 38. Так, Национальная комиссия по информационным технологиям и свобо- дам (НКИТС) в своем докладе от 15 мая 2007 года выразила "серьезные оговор- ки по поводу создания национальной номенклатуры "этно-расовых" катего- рий".

39. В исследовании, проведенном "Комитетом по вопросам измерения мно- гообразия и оценки дискриминации" в 2009−2010 годах, подчеркивается, что отсутствие статистических данных, собираемых по этим критериям, не создает препятствий для более глубокого изучения проявлений дискриминации на ос- нове других статистических подходов.

40. Государственный совет вынес заключение22 о том, что обследования, про- водимые с целью оценки степени многообразия какой-либо группы лиц, не на- носят ущерба конституционному принципу равенства перед законом, если они проводятся с соблюдением двух условий: организаторы обследования должны гарантировать эффективное соблюдение анонимности и невозможность исполь- зования данных в целях управления людьми. Собираемая информация должна состоять из объективных данных23 и ни в коем случае не иметь отношения к эт- ническому или расовому происхождению конкретного лица.

41. Национальная консультативная комиссия по правам человека вынесла за- ключение24, в котором она высказалась против сбора статистических данных по

"этническому происхождению", но вместе с тем выразила пожелание о том, чтобы "были созданы инструменты количественной оценки, позволяющие более эффективно осуществлять право на недискриминацию25".

(9)

42. Омбудсмен и НКИТС разработали26 методологическое руководство для предприятий, чтобы помочь им более эффективно выявлять с использованием надежных показателей возможные случаи дискриминации, которые могут иметь место в их подразделениях, и, таким образом, создавать условия для поощрения равенства на предприятиях.

4. Информирование по вопросам борьбы с дискриминацией в школьных учреждениях

43. Министерство национального образования настоятельно рекомендует проводить мероприятия, направленные на отказ от любых форм расизма, анти- семитизма, ксенофобии, а также борьбу с дискриминацией, которые рассматри- ваются в качестве приоритетных задач образования. Принцип уважения к себе и другим включен в требования к приобретаемым учащимся школ базовых зна- ний и навыков. В новых учебных программах учитываются такие основные во- просы нашего общества, как расизм, антисемитизм, ксенофобия, вклад, после- довательно вносимый иммиграцией, отношения с другими людьми и понимание многообразия мира.

44. В январе 2012 года Министерство национального образования приступи- ло к широкой кампании по борьбе с преследованиями в школах27.

45. Борьба с дискриминацией в целом и с расизмом, антисемитизмом и ксе- нофобией в частности отныне включена в модуль специализированной подго- товки практически во всех учебных округах. К непрерывной подготовке учите- лей могут привлекаться соответствующие ассоциации.

46. В рамках подписанного в 2011 года соглашения с Министерством нацио- нального образования Мемориальный музей истории Холокоста создал в Ин- тернете сайт, посвященный вопросам преподавания истории Холокоста для учителей начальной школы, колледжей и лицеев28. 5 июля 2011 года было во- зобновлено трехлетнее соглашение, заключенное между Международной лигой по борьбе с расизмом и антисемитизмом (МЛБРА), Министерством националь- ного образования и Министерством спорта, по делам молодежи, народного об- разования и общественной жизни29.

5. История рабства и долг памяти

47. Во исполнение закона от 10 мая 2011 года был учрежден Комитет по со- хранению памяти о рабстве и его истории30, задачей которого является подго- товка заключений и рекомендаций для правительства по вопросам исследова- ния и преподавания истории работорговли, рабства и их упразднения, а также сохранения памяти о них и распространения и передачи соответствующей ин- формации. С запросами к нему могут обращаться премьер-министр или заинте- ресованные министры, либо он по собственной инициативе принимает на рас- смотрение какой-либо вопрос.

48. Министерство заморских территорий отвечает за координацию деятель- ности различных заинтересованных сторон, занимающихся этой проблемати- кой, с целью уделения ей надлежащего внимания.

49. Начиная с 2006 года 10 мая во Франции повсеместно отмечается Нацио- нальный день памяти об истории работорговли, рабства и их упразднении.

В 2011 году в связи с десятилетием принятия Закона 2001 года об осуждении торговли чернокожими рабами и рабства как преступления против человечно- сти Президент Республики открыл стелу, возведенную в знак уважения Фран- ции к рабам из французских колоний, боровшихся во имя достоинства и идеа-

(10)

лов свободы, равенства и братства. 25 марта 2012 года в Нанте состоялось от- крытие первого созданного во Франции Музея истории упразднения рабства.

6. Вопрос о меньшинствах

50. Французское право опирается на два фундаментальных принципа, закре- пленных в первой статье Конституции, а именно: равенство прав граждан

"без различия по признакам происхождения, расы или религии" и единство и не- делимость нации. Особая роль этих принципов была подчеркнута Государст- венным советом и Конституционным советом, которые признали неделимость Французской Республики и невозможность признания особых прав за "какой- либо частью народа". Франция считает, что только в рамках этой концепции, опирающейся на принцип равенства перед законом, можно наиболее эффектив- ным образом гарантировать права каждого31.

51. Совокупность этих принципов не приводит к отказу Франции от культур- ного многообразия в рамках Республики, "которая организована на принципах децентрализации". Именно поэтому Франция приняла меры и политику, кото- рые, обеспечивая соблюдение принципа равного обращения в отношениях меж- ду людьми без разделения по признаку происхождения, на практике позволяют каждому человеку осуществлять свои права и свободы как в частной, так и в общественной сферах.

52. В этой связи французское правительство ставит перед собой задачу за- крепить нормы об использовании региональных языков в соответствующем за- конодательстве. После проведения конституционной реформы в 2008 году в Конституцию было включено положение, согласно которому "региональные языки являются частью наследия Франции". Вопросы, связанные с использо- ванием, преподаванием и повышением статуса региональных языков Франции, регулируются рядом нормативных актов, принятых в последнее время32.

53. Кроме того, правительство приняло меры по содействию использованию региональных языков в средствах массовой информации. Французское законо- дательство предоставляет государственным органам по вопросам регулирова- ния теле- и радиовещания полномочия по поощрению французского языка и ре- гиональных языков и пропаганде многообразия культурного и языкового насле- дия Франции. И наконец, приняты нормативные документы, согласно которым финансовая помощь, предоставляемая печатным средствам массовой информа- ции, а также теле- и радиовещанию на французском языке, также становится доступной и для средств массовой информации, использующих региональные языки.

В. Поощрение и защита прав женщин

1. Поощрение равенства женщин и мужчин

54. Наиболее полным образом принцип равенства полов раскрыт в статье 1 Конституции, в которой прямо указано, что "закон способствует равному дос- тупу женщин и мужчин к выборным полномочиям и выборным должностям, а также открывает для них возможности выполнять профессиональные и соци- альные обязанности".

55. Принятие Закона от 27 мая 2008 года позволило завершить формирование применяемого законодательства и усилить уже существующие гарантии равен- ства в доступе к товарам и услугам и предоставлении товаров и услуг без ка- кой-либо дискриминации по признаку пола.

(11)

56. Впервые в истории Республики новое правительство, сформированное в мае 2012 года, имеет паритетный состав. Вновь учредив наделенное всеми пол- номочиями Министерство по правам женщин, Президент Республики подтвер- дил свой курс на принятие государством новаторских, решительных и служа- щих примером мер в области обеспечения равенства между женщинами и муж- чинами.

57. Для наполнения принятых в данной области обязательств конкретным со- держанием уже в ближайшее время правительство примет меры, направленные на усиление межведомственного взаимодействия, в частности будет создан межведомственный комитет по правам женщин под председательством пре- мьер-министра. В процессе его создания министр по правам женщин предло- жила другим членам правительства подготовить в рамках "конференций по во- просам равенства" план действий по обеспечению равенства женщин и мужчин во всех сферах публичной политики. В этой связи на систематической основе будут готовиться исследования о результативности всех мер (законодательных и нормативно-правовых), имеющих отношение к правам женщин.

58. Кроме того, при каждом министре назначено должностное лицо высокого уровня по вопросам равенства прав, которое занимается подготовкой и реали- зацией соответствующих мер в своем министерстве. Реализация всего круга за- дач политики по вопросам равенства проходит в условиях транспарентности и на основе консультаций, в частности с гражданским обществом.

59. Кроме того, перед органом по мониторингу соблюдения равной представ- ленности женщин и мужчин33 будут поставлены новые задачи, а порядок его функционирования будет изменен, что будет способствовать его работе по про- ведению мониторинга.

а. В сфере профессиональной деятельности

60. С учетом сохранения неравенства в оплате труда между женщинами и мужчинами с 1 января 2012 года законом34 установлено применение денежной санкции к предприятиям, на которых занято не менее 50 работников наемного труда, если их права не гарантированы коллективным договором или планом действий по обеспечению равенства в сфере занятости35.

61. Параллельно был принят Закон о сбалансированной представленности женщин и мужчин в административных и наблюдательных советах и советах по вопросам равенства на рабочих местах36. Этот Закон направлен на постепенное увеличение числа женщин, представленных в руководящих органах предпри- ятий, акции которых котируются на биржах, а также на государственных пред- приятиях путем постепенного внедрения квот.

62. Закон о доступе к занятости и борьбе с дискриминацией на государствен- ной службе37 позволил принять целый ряд мер, направленных на расширение представленности женщин. В этом Законе подтверждены показатели сбаланси- рованной представленности лиц каждого пола на высших руководящих долж- ностях государственной службы. Правительство стремится способствовать рав- ной представленности женщин и мужчин на ответственных должностях на го- сударственной службе. В связи с принятием этого Закона были определены ко- личественные показатели постепенного продвижения женщин на такие долж- ности, составляющие порядка 40%, а также финансовые санкции, которые должны обеспечить их соблюдение.

(12)

b. В сфере образования

63. Поощрение равенства женщин и мужчин также обеспечивается путем проведения соответствующей политики в области национального образования.

В этой связи в Кодекс об образовании включен принцип представленности обо- их полов.

64. Министерство национального образования подписало соглашения с не- сколькими ассоциациями, направленные на пропаганду среди девочек профес- сий, связанных с научными исследованиями. Кроме того, в связи с Женским днем 8 марта 2012 года была опубликована брошюра Министерства, озаглав- ленная "Девочки и мальчики на пути равенства от школы до высшего образова- ния"38.

2. Защита женщин от насилия

65. Борьба с насилием в отношении женщин является приоритетной задачей государственных органов. Министерство по правам женщин объявило о созда- нии национального органа по мониторингу насилия в отношении женщин, ко- торый будет заниматься не только изучением и анализом проблематики наси- лия, но и работой по его предотвращению, защите и поддержке жертв.

66. Во французском праве отдельно не предусмотрено такое правонаруше- ние, квалифицируемое в общем смысле как "Насилие в семье". Вместе с тем под это понятие подпадают другие преступления (изнасилование, убийство и т.д.), отягчающим обстоятельством при совершении которых является нали- чие семейных или супружеских связей между виновным в преступлении и жертвой.

67. Статистические данные Министерства юстиции позволяют провести от- носительно точную оценку положения с убийствами, совершаемыми одним из супругов, а также применением супружеского насилия. Существуют органи- зации, занимающиеся сбором информации о насилии в отношении женщин39. 68. Хотя правительство не планирует вводить систему автоматического при- влечения к ответственности за совершение любых актов супружеского насилия, судебная система уже позволяет обеспечивать защиту жертв40. В марте 2012 го- да было обновлено руководство, касающееся мер, принимаемых государствен- ными органами в связи с применением насилия в семье, целью которого являет- ся пропаганда и распространение среди всех соответствующих должностных лиц принципов, определяющих осуществление государственной политики со стороны прокуратуры. В этой связи прокуратуре предлагается не закрывать по соображениям целесообразности рассмотрение дел, имеющих отношение к супружескому насилию. Такая рекомендация помогает добиваться системати- ческого применения мер по привлечению к уголовной ответственности.

69. 9 июля 2010 года был принят Закон о насилии в семье, совершаемом в отношении женщин, а также о последствиях такого насилия для детей41. В этот Закон включены положения, направленные на усиление защиты жертв, недопущение насилия и привлечение к ответственности виновных в соверше- нии насилия. Законом, в частности, предусматривается вынесение постановле- ния о защите жертв насилия, которым допускается незамедлительное выселе- ние склонного к насилию супруга, при этом в некоторых случаях данная мера должна сопровождаться обязательным ношением электронного браслета. Кроме того, Законом предусматривается выдача или продление вида на жительство женщинам, прибывшим во Францию с целью воссоединения с семьей и подпа- дающим под действие постановления судьи о защите даже в случае, когда жен-

參考文獻

相關文件

題目問什麼?請把它找出來。 【題目問每人 會分到幾枝鉛筆】..

 (1)SOLID WOOD 實木:由樹木砍伐切割後直接使用的材料叫

[r]

[r]

6B - Index and rate of change of CPI-B at section, class, group and principal subgroup levels 7 - Average retail prices of selected

Based on the author's empirical evidence and experience in He Hua Temple from 2008 to 2010, the paper aims at investigating the acculturation and effect of Fo Guang Shan

and3DWWHUVRQ*$  ³7KHG\QDPLFUHODWLRQVKLSRIYRODWLOLW\ volume, and market depth in currency futureV PDUNHWV´ JournalofInt ernat i onalFi nanci al... and

2010/10/15