Edf. “Dynasty Plaza”, 17º andar, Macau Telefone : 8399 5311
Fax : 2830 7825
Alameda Dr. Carlos d’Assumpção, No. 411 - 417, Dynasty Plaza, 17
thfloor, Macao
Telephone : 8399 5311
Documentation and Information Centre of the Statistics and Census Service
電話 : 8399 5311 傳真 : 2830 7825
Alameda Dr. Carlos d´Assumpção, nº 411 - 417,
澳門宋玉生廣場 411 - 417 號皇朝廣場17樓醫療統計
ESTATÍSTICAS DA SAÚDE HEALTH STATISTICS
Further information can be obtained from the
如欲索取進一步資料,可聯絡統計暨普查局文件暨資料傳播中心
Para efeitos de informação contacte o
Centro de Documentação e Difusão de Informação da DSEC
2015
Fax : 2830 7825
電郵 : info@dsec.gov.mo E-mail : info@dsec.gov.mo
網址 : www.dsec.gov.mo
Website : www.dsec.gov.mo
官方統計
Estatística Oficial
Official Statistics
倘刊登此等統計資料,須指出資料來源
A reprodução destes dados só é permitida com indicação da fonte
Reproduction of these data is allowed provided the source is quoted
編輯:統計暨普查局 澳門,二零一六年五月 圖表設計:統計暨普查局 印刷:統計暨普查局
Editor: DSEC
Macau, Maio de 2016 Design Gráfico: DSEC Impressão: DSEC
Editor: DSEC Macao, May 2016 Design: DSEC Printing: DSEC
結果摘要
5 9 13說明
17Notas explicativas
18Explanatory Notes
19統計表
20Quadros
20Tables
20其他可提供統計表
3434 34
目錄 Índice Contents
Informação disponível
Other Available Tables
Summary of Results
Síntese de resultados
白頁
Página vazia
Blank page
醫院 住院病床 非住院病床 手術室病床
住院 急診 門診 手術
初級衛生護理 輔助診斷及治療 疫苗接種
病床及使用率 住院病人的專科分佈
1,494
34
11 1,421 73 8 -
261 253
34
1,512.6
6,874.3 286.1 310.3
醫療服務使用者
21.4
初級衛生護理場所 708
2015
474.7 54.5
5 場所及設施
5 2014 2015
結果摘要
-
醫院服務使用者的年齡結構 差異
差異 差異 差異
26.6
初級衛生護理服務場所及求診者 2014
52.4 462.0
3,977.3r 變動 變動 變動 變動 (%)
7.5
2015年本澳5間醫院合共提供1,494張住院病床,按年增加73張,其中仁伯爵綜合醫院增加35張。病床使用率為 76.6%,按年上升0.8個百分點。
全年住院病人有54,461人次,按年增加4.0%,年齡在65歲或以上的住院病人有12,423人次,增加14.1%,年齡在 15歲以下有10,833人次,減少1.0%;女性住院病人按年增加3.3%至32,623人次。住院病人平均留院7.4日,增加 0.1日。
按專科統計,以婦產科及兒科/新生兒科的住院病人較多,分別佔22.5%及18.4%。由於新生嬰兒數目減少,婦產 科住院病人(12,236人次)及兒科/新生兒科(10,016人次)按年分別下跌2.6%及1.4%。
住院服務
8.5 千人次 697
7,286.6 6.0
2.7 4.0
3,984.2 1,626.6
0.2 16.9
15.2 27.2 19.9
78.5 67.6
59.5 57.3
18.1 17.1 22.8
3.4
13.3
0 20 40 60 80 100
手術 門診 急診 住院
%
< 15 歲 15 - 64 歲 ≥ 65 歲
外科 13.9%
心臟科 眼科 4.8%
其他 3.2%
14.9%
婦產科 22.5%
骨科及 創傷科 4.7%
兒科/
新生兒科
18.4% 胸肺科
5.7%
內科 12.0%
1,494 1,421
1,366 1,354
1,222
76.6 73.2
75.8 69.6
72.9
1,100 1,200 1,300 1,400 1,500 1,600
2011 2012 2013 2014 2015
張
54 59 64 69 74 79
%
病床數目 病床使用率
720 697 675
614
708 3,342 3,404
3,977
3,798 3,984
400 500 600 700 800 900
2011 2012 2013 2014 2015 間
0 1,000 2,000 3,000 4,000 5,000 千人次
場所數目 求診者數目
手術服務 手術服務
醫院提供的化驗、X光檢查等輔助診斷及治療服務共6,834,630宗,按年增加7.4%。化驗服務有5,640,721宗,按 年增加6.9%;透析服務持續上升,在2015年共82,820宗,按年增加8.1%。在醫院接種的疫苗有67,007劑,按年 增加8.6%。
其他醫院服務
醫院手術室病床有34張,與2014年相同;全年 進行手術21,393宗,按年增加26.8%;預先編 定的手術有16,346宗,增幅為39.7%。
婦產科手術(5,530宗)最多,佔25.8%,數目 較2014年減少4.9%;其次為外科(4,387宗)
及眼科(2,028宗),分別佔20.5%及9.5%。
急診服務
醫院門診求診者達1,626,613人次,按年增加7.5%;年齡在15歲以下和65歲及以上的分別有247,647人次及 278,916人次,按年增加13.3%及13.6%。
按專科統計,內科門診共234,100人次、物理治療/康復科有216,054人次、外科有157,057人次,按年分別增加 8.3%、17.8%及11.0%。中醫門診求診者(183,241人次)按年上升16.5%。
門診服務 急診服務
急 診 服 務 求 診 者 有474,677人 次 , 按 年 增 加 2.7%;年齡在15歲以下的有129,061人次,與
2014年相若;而65歲及以上的有63,002人次
,按年增加17.4%。
求 診 原 因 以 疾 病 (453,205人 次 ) 為 主 , 佔
95.5%,數目較2014年增加3.8%;因妊娠(
12,705人次)及交通意外(3,077人次)求診 的按年分別減少15.8%及9.5%。
澳門半島急診服務求診者有361,295人次,按 年增加7.3%,氹仔求診者有113,382人次,減 少9.4%。
10,436 10,841 11,568 11,702
16,346 5,020 5,864 5,147 5,166
5,047
0 5,000 10,000 15,000 20,000 25,000
2011 2012 2013 2014 2015
宗
預先編定 緊急
322,424 319,378 319,836 336,857 361,295 75,335 110,353 125,242 125,151 113,382
0 100,000 200,000 300,000 400,000 500,000
2011 2012 2013 2014 2015
人次
澳門半島 氹仔
總數
政府醫療機構 私營場所
衛生護理服務場所 西醫診所
牙醫診所 中醫診所
主要必須申報疾病
3,984.2
687 12 13
2014 差異差異差異差異
初級衛生護理服務場所求診者有3,984,249人次,按年微升0.2%;政府醫療機構求診者有716,827人次,按年增加 10.3%;私營場所有3,267,422人次,減少1.8%。
求診類別方面,中醫求診者(1,135,908人次)按年減少2.6%,全科(1,112,105人次)則增加0.7%,而包括成人 保健、兒童保健等的常規衛生護理求診者(843,056人次)增幅為8.2%。
初級衛生護理服務場所提供451,947宗輔助診斷及治療服務,按年減少11.3%。化驗有189,240宗(佔41.9%),
按年減少11.8%;X光攝影有118,191宗(佔26.2%),增加7.5%。接種疫苗共243,272劑,按年增加8.4%,主要 是流行性感冒疫苗,有87,047劑(佔35.8%)。
150
68.1 264
708 697
289
3,267.4
4.4 -5
4,112 -20.3 2014
65 60
必須申報疾病歷年宗數 19.7 56.9
619.1 646.4
2,040
腸病毒感染 3,278
變動 變動變動 變動 (%) 2015
流行性感冒
衛生局接獲7,907宗必須申報疾病個案,按年增加1.1%。其中腸病毒感染有3,278宗,按年減少20.3%,流行性感 冒2,834宗,增加38.9%。
愛滋病病毒感染個案新增39宗,按年減少9宗。至2015年終共有574宗個案,女性感染者佔51.6%。按感染途徑統 計,透過異性性接觸感染的佔57.3%。
2,834 38.9
水痘
333 330
194 194 -
必須申報疾病
初級衛生護理服務場所及求診人次 初級衛生護理服務
變動變動 變動變動 (%) 求診人次
求診人次 求診人次 求診人次 ((((千千千)千)))
2015年提供初級衛生護理服務的場所,包括衛生中心、私營診所共708間。政府醫療機構有13間,而私營場所(
695間)按年增加8間。
-79.9
-15.6 10.3
546.4
0.2
2,098.9r -0.6 650.1 3,327.3r -1.8 3,977.3r 2014 2015
2015
391
輪狀病毒性腸炎
35.0
234 47
528 肺結核 -0.9
場所 場所場所 場所
461.0 2,085.7 11
695
716.8
162 -12
25 8 1
90
20 100
10020 90100
100 20
7,907 7,822
4,727 7,741
4,647
0 2,000 4,000 6,000 8,000
2011 2012 2013 2014 2015
宗
醫護人員
人口與醫護人員比例
2.5 2.5
2015年共10,157人次捐血,按年增加1.4%;按歲組統計,年齡在25歲以下的年輕捐血者按年上升3.7%至3,556人 次;25至34歲的按年增加2.7%至3,391人次。
首次捐血人士有2,948人,按年增加8.1%。
捐血中心向醫院提供21,340個單位的血液及合成品,按年減少3.2%;當中12,020個單位(56.3%)為濃縮紅細 胞。
捐血
每千人口的醫生 2.6
1.0 3.1
2015年終在醫院工作的醫生及護士分別有772名及1,646名,按年增加10.9%及11.8%。按性別劃分,男性醫生佔 總數60.6%,女性護士佔總數89.7%。年齡在35歲以下的醫生佔25.5%。
醫院專科醫生有469名,男性佔62.9%;內科及外科分別有79名及64名。
2015年終在初級衛生護理場所工作的醫生有877人,按年增加6.8%;按歲組統計,年齡在35歲以下的醫生佔 26.0%,年齡在55歲及以上的佔25.8%。
根據衛生局提供的資料,2015年本澳醫生和護士分別有1,674及2,279名,按年增加5.2%及14.5%。每千人口分別 對應2.6名醫生及3.5名護士。
2012 2014
2011 2013
0.4 2.6 2.5
0.4 3.0
每千人口的中醫生/中醫師
3.1 0.4
1.0 1.0
2015
每千人口的牙科醫生/牙科醫師
3.5 2.9
0.4 0.4
每千人口的護士
1.0 1.0
Camas de consulta externa
Serviços de internamento Serviços de urgência Consultas externas Serviços operatórios
Vacinas
Cuidados de saúde primários
Em 2015 existiam 1.494 camas de internamento nos 5 hospitais de Macau, que corresponderam a um aumento de 73 camas, face ao ano 2014. Destaca-se um acréscimo de 35 camas no Centro Hospitalar Conde de São Januário. A taxa de utilização das camas de internamento foi de 76,6%, tendo subindo 0,8 pontos percentuais, em termos anuais.
Estiveram internados 54.461 doentes (+4,0%, em termos anuais), dos quais 12.423 indivíduos tinham idade igual ou superior a 65 anos (+14,1%) e 10.823 indivíduos tinham idade inferior a 15 anos (-1,0%). Dos doentes internados 32.623 eram do sexo feminino, tendo-se registado uma subida de 3,3%. O número médio de dias de internamento dos doentes foi de 7,4 dias, ou seja, mais 0,1 dias.
Analisando por especialidade, as predominantes foram a “ginecologia/obstetrícia” e a “pediatria/neonatologia”, que representaram 22,5% e 18,4% do total de internados, respectivamente. O serviço de internamento de
“ginecologia/obstetrícia” (12.236 internados) caiu 2,6%, em termos anuais e o da “pediatria/neonatologia” (10.016 internados) também descendeu 1,4%, em virtude do decréscimo do número de nados-vivos.
5
Estabelecimentos de cuidados de saúde primários
Hospital
Camas de internamento
Camas de salas de operação
261 253
34
697 34
Estabelecimentos e consultas de cuidados de saúde primários 474,7
-
11
4,0 52,4
Mil pessoas 2014 Variação
(%) 54,5
Serviços de internamento
8,5 0,2 7,5
6,0 6.874,3
26,6 1.512,6
16,9 21,4
3.984,2
Síntese de resultados
-
Utilizadores dos serviços hospitalares por grupo etário Diferença
8 1.421
Estabelecimentos e instalações
2015
73 5
2014
1.494
708
2015
Utilizadores de cuidados de saúde
462,0
Número e taxa de utilização de camas de internamento Distribuição de doentes internados por especialidade 2,7
3.977,3r 1.626,6
7.286,6
310,3 Serviços complementares de
diagnóstico e terapêutica
286,1
Ginecologia/
Obstetrícia 22,5%
Outras 14,9%
Cardiologia Oftalmo- 4,8%
logia 3,2%
Cirurgia geral 13,9%
Pneumologia 5,7%
Medicina interna 12,0%
Ortopedia e traumatologia Pediatria/ 4,7%
Neonatalogia 18,4%
697 708 675 720
614
3.342 3.404
3.977
3.798 3.984
400 500 600 700 800 900
2011 2012 2013 2014 2015
Nº
0 1.000 2.000 3.000 4.000 5.000
Mil pessoas
Número de estabelecimentos Número de consultas
1.494 1.421 1.366
1.354 1.222
72,9
69,6
75,8 73,2
76,6
1.100 1.200 1.300 1.400 1.500 1.600
2011 2012 2013 2014 2015 Nº
54 59 64 69 74 79
%
N° de camas de internamento
Taxa de utilização das camas de internamento
15,2 27,2 19,9
78,5 67,6
59,5 57,3
18,1 17,1 22,8
3,4
13,3
0 20 40 60 80 100
Serviços operatórios
Consultas externas Serviços de
urgência Serviços de internamento
%
< 15 anos 15 - 64 anos ≥ 65 anos
O número de camas das salas de operação nos hospitais foi de 34, sendo este idêntico ao de 2014. O número de serviços operatórios realizados atingiu 21.393, tendo subido 26,8%, em termos anuais. Destaca-se que se efectuaram 16.346 serviços operatórios programados, isto é, mais 39,7%.
A maioria dos serviços operatórios realizados foram de
“ginecologia/obstetrícia” (5.530, -4,9% face ao ano 2014) que representaram 25,8% do total, seguidos pelos de
“cirurgia geral” (4.387) e de “oftalmologia” (2.028), os quais simbolizaram 20,5% e 9,5% do total, respectivamente.
Serviços operatórios Serviços de urgência
Os serviços de urgência atenderam 474.677 indivíduos, isto é, mais 2,7% em termos anuais. Refira-se que 129.061 indivíduos tinham idade inferior a 15 anos, sendo este número semelhante ao de 2014 e que 63.002 indivíduos tinham idade igual ou superior a 65 anos, mais 17,4%.
A principal causa de admissão nos serviços de urgência foi o adoecimento, tendo-se registado 453.205 indivíduos (+3,8%, em termos anuais) que representaram 95,5% do total. Foram atendidos nos serviços de urgência 12.705 pessoas por motivo de gravidez (-15,8%) e 3.077 indivíduos por causa de acidentes de viação (-9,5%).
Os serviços de urgência da Península de Macau atenderam 361.295 indivíduos, ou seja, mais 7,3% em termos anuais, enquanto que os da Taipa observaram 113.382 indivíduos, menos 9,4%.
Serviços operatórios
Nos hospitais prestaram-se 6.834.630 serviços complementares de diagnóstico e terapêutica que englobaram análises de laboratório e radiografias, entre outros, tendo-se observado um aumento de 7,4%, em termos anuais. As análises de laboratório totalizaram 5.640.721, ou seja, mais 6,9% em termos anuais. Os tratamentos de diálise continuaram a crescer, tendo-se registado 82.820 no ano de referência, mais 8,1% em relação ao ano 2014. Administraram-se 67.007 doses de vacinas nos hospitais, correspondentes a um acréscimo de 8,6%, em termos anuais.
Serviços de urgência
Nos hospitais foram prestadas 1.626.613 consultas externas, equivalentes a um acréscimo de 7,5%, em termos anuais.
Destaca-se que 247.647 dos indivíduos tinham idade inferior a 15 anos (+13,3%, em termos anuais) e 278.916 indivíduos tinham idade igual ou superior a 65 anos (+13,6%).
Analisando por especialidade, a “medicina interna”, a “medicina física e de reabilitação” e a “cirurgia geral” atenderam 234.100, 216.054 e 157.057 indivíduos, respectivamente, tendo-se registado subidas de 8,3%, 17,8% e 11,0%, em termos anuais, respectivamente. A “medicina tradicional chinesa” atendeu 183.241 indivíduos, correspondentes a um aumento de 16,5%, em termos anuais.
Consultas externas
Outros serviços hospitalares
336.857 361.295 125.151 113.382
322.424 319.378 319.836 75.335 110.353 125.242
0 100.000 200.000 300.000 400.000 500.000
2011 2012 2013 2014 2015
Nº
Península de Macau Taipa
10.436 10.841 11.568 11.702
16.346 5.166
5.047
5.147 5.864
5.020
0 5.000 10.000 15.000 20.000 25.000
2011 2012 2013 2014 2015
Nº
Programados De urgência
Cuidados de saúde primários
Total
Consultórios particulares
Consultórios de medicina ocidental Consultórios odontológicos
Doenças de declaração obrigatória
Principais doenças de declaração obrigatória
Estabelecimentos de Saúde do Governo 10,3
Variação (%) Consultas (Mil pessoas)
0,2
Estabelecimento onde prestam serviços de cuidados de saúde
Influença
391 333 Enterite por rotavirus
528 3.278
Varicela T. B. pulmonar
264
-15,6 650,1
25
2015
Em 2015 havia 708 estabelecimentos de cuidados de saúde primários, que englobavam os centros de saúde e consultórios particulares. Existiam 13 estabelecimentos de saúde do Governo e 695 consultórios particulares (+8, face ao ano 2014).
Foram comunicados 7.907 casos de doenças de declaração obrigatória aos Serviços de Saúde, isto é, mais 1,1% em termos anuais. Destaca-se que 3.278 casos eram de infecção por enterovírus (-20,3%, em termos anuais) e 2.834 de influença (+38,9%).
Foram reportadas 39 novas infecções de SIDA, menos 9 infecções em termos anuais. Até ao final do ano 2015 foram registados 574 indivíduos infectados com este vírus, dos quais 51,6% eram do sexo feminino. Quanto à via de transmissão, verificou-se que 57,3% dos indivíduos foram infectados por contacto heterossexual.
697 Estabelecimentos
708
Estabelecimentos e consultas de cuidados de saúde primários
2014
3.977,3r 1
12
695 687 8 3.267,4
13 716,8
2.834
3.984,2
162 150
-20,3 2015
47
Variação (%) 4.112
-79,9
646,4
2.098,9r -0,6
4,4 3.327,3r -1,8
19,7 2015
11 2014 Diferença
-5 289
56,9
60 65
546,4 68,1
-12 461,0
2.085,7
35,0 330
234
-0,9
2.040 38,9
Consultórios de medicina tradicional chinesa
- 194
2014 Infecção por enterovírus
Realizaram-se 3.984.249 consultas nos estabelecimentos de cuidados de saúde primários, tendo-se registado uma subida ligeira de 0,2%, em termos anuais. Executaram-se 716.827 consultas nos estabelecimentos de saúde do Governo (+10,3%, em termos anuais) e 3.267.422 consultas nos consultórios particulares (-1,8%).
Em termos do tipo de consultas, foram registadas 1.135.908 consultas de “medicina tradicional chinesa” (-2,6%, em termos anuais), 1.112.105 consultas de “clínica geral” (+0,7%) e 843.056 consultas de “serviços de rotina” (+8,2%), que abrangiam a
“saúde para adultos”, a “saúde infantil”, entre outras.
Os estabelecimentos de cuidados de saúde primários prestaram 451.947 serviços complementares de diagnóstico e terapêutica, ou seja, menos 11,3% em termos anuais. Daqueles serviços 189.240 (41,9% do total) eram análises de laboratório e 118.191 (26,2% do total) eram radiografias, tendo-se verificado variações de -11,8% e +7,5%, em termos anuais, respectivamente. Administraram-se 243.272 doses de vacinas (+8,4%, em termos anuais), das quais 87.047 doses eram de vacinas antigripais (35,8% do total).
Doenças de declaração obrigatória de anos anteriores 619,1
194
90
20 100
10020 90100
100 20
4.647
7.907 7.822
4.727 7.741
0 2.000 4.000 6.000 8.000
2011 2012 2013 2014 2015
Nº
Percentagem de profissionais de saúde por habitantes Profissionais de saúde
1,0 0,4
1,0 0,4
1,0 0,4 Médicos/mestres de medicina tradicional chinesa por
1.000 habitantes
Médicos por 1.000 habitantes Enfermeiros por 1.000 habitantes
1,0 Médicos dentistas/odontologistas por 1.000 habitantes
3,5 3,1
2,5 2,6
3,0 3,1
2,9
2,5 2015
Em 2015 o número de dadores de sangue (10.157) cresceu 1,4%, em comparação com o ano de 2014. Em termos de grupo etário, o número de dadores jovens com idade inferior a 25 anos (3.556) aumentou 3,7%, face a 2014 e o número de dadores com idades compreendidas entre os 25 e os 34 anos (3.391) subiu 2,7%.
Doaram sangue pela primeira vez 2.948 indivíduos, ou seja, mais 8,1%, em termos anuais.
O Centro de Transfusões de Sangue forneceu 21.340 unidades de sangue e seus componentes aos hospitais, menos 3,2%
em termos anuais. Salienta-se que daquelas 12.020 unidades eram de eritroblasto concentrado, representando 56,3% do total.
No ano de análise existiam em Macau 1.674 médicos (+5,2%, face a 2014) e 2.279 enfermeiros (+14,5%), de acordo com os dados fornecidos pelos Serviços de Saúde. Havia 2,6 médicos por 1.000 habitantes e 3,5 enfermeiros por 1.000 habitantes.
2012
Dádivas de sangue
2,5
0,4
No final de 2015 trabalhavam nos hospitais 772 médicos e 1.646 enfermeiros, tendo-se registado aumentos de 10,9% e 11,8%, respectivamente, em termos anuais. Em termos de sexo, os médicos (do sexo masculino) representaram 60,6% do total e as enfermeiras perfizeram 89,7% do total. Refira-se que 25,5% dos médicos tinham idade inferior a 35 anos.
Havia 469 médicos especialistas nos hospitais, dos quais 62,9% eram do sexo masculino. Destaca-se que 79 dos médicos especialistas eram de “medicina interna” e 64 de “cirurgia geral”.
No final do ano de referência 877 médicos trabalhavam nos estabelecimentos de cuidados de saúde primários, mais 6,8% em termos anuais. Analisando por grupo etário, observou-se que 26,0% destes médicos tinham idade inferior a 35 anos e que 25,8% tinham idade igual ou superior a 55 anos.
2014
2011 2013
1,0
0,4 2,6
Hospitals In-patient beds Out-patient beds Surgical beds
Primary health care establishments
In-patient Emergency Out-patient Surgical operations Primary health care
Vaccinations
Distribution of In-patients by Medical Department 7,286.6
310.3
In 2015, there were 5 hospitals in Macao, providing a total of 1,494 in-patient beds, up by 73 year-on-year, with an increase of 35 beds in Conde de S. Januário Hospital. The occupancy rate of in-patient beds was 76.6%, up by 0.8 percentage points year-on-year.
Number of in-patients increased by 4.0% year-on-year to 54,461; those aged 65 and above rose by 14.1% to 12,423, while those aged under 15 dropped by 1.0% to 10,833; female in-patients increased by 3.3% to 32,623. The average in-patient stay was 7.4 days, up by 0.1 day year-on-year.
Analysed by medical department, Gynecology/Obstetrics and Paediatrics/Neonatology accounted for larger proportions of the total in-patients, at 22.5% and 18.4% respectively. Owing to a decrease in live births, in-patients in Gynecology/Obstetrics (12,236) and Paediatrics/Neonatology (10,016) dropped by 2.6% and 1.4% respectively year-on-year.
286.1
In-patient Services
Auxiliary diagnostic and therapeutic examinations
8.5
Primary Health Care Establishments and Consultations
7.5
6.0 4.0
26.6 1,512.6
16.9
3,977.3r 0.2
Summary of Results
-
Users of Hospital Services by Age Group
- Difference
5 1,421
34
Establishments and Facilities
2015
73 5
2014
1,494
253 34
261 8
21.4
462.0 2.7
3,984.2 1,626.6
6,874.3 2014
Number and Occupancy Rate of In-patient Beds
Change (%)
474.7
697 11
52.4
'000 2015
54.5
Users of Health Care Services
708
Orthopedics and Traumatology Paediatrics/ 4.7%
Neonatology 18.4%
Pneumology 5.7%
General Surgery 13.9%
Cardiology Ophthalmo- 4.8%
logy 3.2%
Others 14.9%
Gynecology/
Obstetrics 22.5%
Internal Medicine
12.0%
614
675 720
697 708
3,984 3,798 3,977 3,404
3,342
400 500 600 700 800 900
2011 2012 2013 2014 2015 No.
0 1,000 2,000 3,000 4,000 5,000 '000
Number of Establishments Number of Consultations
1,494 1,421 1,366 1,354
1,222
76.6 73.2
75.8 69.6
72.9
1,100 1,200 1,300 1,400 1,500 1,600
2011 2012 2013 2014 2015
No.
54 59 64 69 74 79
%
No. of In-patient Beds
Occupancy Rate of In-patient Beds
15.2 27.2 19.9
78.5 67.6
59.5 57.3
18.1 17.1 22.8
3.4
13.3
0 20 40 60 80 100
Surgical Operations Out-patient Emergency In-patient
%
< 15 years 15 - 64 years ≥ 65 years
Number of surgical beds in hospitals totalled 34, same as in 2014. Surgical operations administered rose by 26.8%
year-on-year to 21,393 cases; scheduled operations increased by 39.7% to 16,346 cases.
Most of the surgical operations were in Gynecology/
Obstetrics (5,530 cases), down by 4.9% year-on-year to account for 25.8% of the total, followed by those in General Surgery (4,387 cases) and Ophthalmology (2,028 cases), taking up 20.5% and 9.5% respectively of the total.
Emergency Services
Attendances to emergency services totalled 474,677, up by 2.7% year-on-year; those aged under 15 totalled 129,061, similar to that in 2014, while those aged 65 and above rose by 17.4% to 63,002.
The major cause of emergency attendance was illness (453,205), accounting for 95.5% of the total, up by 3.8 percentage points year-on-year; attendances due to pregnancy (12,705) and traffic accidents (3,077) dropped by 15.8% and 9.5% respectively.
Emergency attendances in Macao Peninsula (361,295) increased by 7.3% year-on-year, while those in Taipa (113,382) decreased by 9.4%.
Surgical Operations
Other Hospital Services Out-patient Services
Emergency Attendances
A total of 6,834,630 cases of auxiliary diagnostic and therapeutic examinations such as Laboratory test, Radiography, etc.
were performed in hospitals, up by 7.4% year-on-year. Laboratory tests totalled 5,640,721 cases, up by 6.9% year-on-year;
Dialysis treatments increased further by 8.1% to 82,820 cases. Moreover, 67,007 doses of vaccine were administered in hospitals, up by 8.6% year-on-year.
Surgical Operations
A total of 1,626,613 out-patient consultations were provided in hospitals, up by 7.5% year-on-year; consultations to those aged under 15 (247,647) and aged 65 and above (278,916) increased by 13.3% and 13.6% respectively.
Analysed by medical department, there were 234,100 consultations in Internal Medicine, 216,054 in Physiotherapy/Rehabilitation and 157,057 in General Surgery, up by 8.3%, 17.8% and 11.0% respectively year-on-year.
Consultations in Chinese Medicine (183,241) rose by 16.5%.
336,857 361,295 125,151 113,382
319,836 319,378
322,424
125,242 110,353
75,335
0 100,000 200,000 300,000 400,000 500,000
2011 2012 2013 2014 2015
No.
Macao Peninsula Taipa
10,436 10,841 11,568 11,702
16,346 5,166
5,047
5,020 5,864 5,147
0 5,000 10,000 15,000 20,000 25,000
2011 2012 2013 2014 2015
Case
Scheduled Emergency
Total
Private health establishments
Establishments of health care services Medical clinic
Dental clinic
Communicable Diseases
Major Communicable Diseases
-
Influenza
65
A total of 3,984,249 consultations were provided in primary health care establishments, up slightly by 0.2% year-on-year;
consultations in government health establishments rose by 10.3% year-on-year to 716,827, while those in private health establishments dropped by 1.8% to 3,267,422.
Analysed by type of service, consultations in Chinese Medicine (1,135,908) decreased by 2.6% year-on-year, while those in General Practice (1,112,105) increased by 0.7%; consultations in Regular Services such as Adult Health Care, Child Health Care, etc. (843,056) rose by 8.2%.
Auxiliary diagnostic and therapeutic examinations performed in primary health care establishments totalled 451,947 cases, down by 11.3% year-on-year. Laboratory tests totalled 189,240 cases (41.9% of total), down by 11.8% year-on-year, and Radiography had 118,191 cases (26.2%), up by 7.5%. Moreover, a total of 243,272 vaccine doses were administered, up by 8.4% year-on-year; vaccinations against Influenza totalled 87,047 doses (35.8% of total).
-0.6
2015
The Health Bureau received 7,907 cases of communicable diseases, up by 1.1% year-on-year. Enterovirus infection cases (3,278) decreased by 20.3%, while Influenza cases (2,834) soared by 38.9%.
There were 39 new cases of HIV infections, down by 9 year-on-year. A total of 574 HIV infection cases were recorded at the end of 2015, and female accounted for 51.6% of the total. Analysed by transmission route, 57.3% acquired the infection through heterosexual contact.
194
-15.6
Chinese medicine clinic
391
2014 Change (%)
2,040 38.9
-20.3 Enterovirus infection
2,834
3,327.3r -1.8
4,112
60 68.1
150
194 4.4
-5
Consultations ('000)
3,278
546.4 461.0
2015
Primary Health Care Services
2015
19.7 10.3
Primary Health Care Establishments and Consultations
289
1
25
687 8
Historical Data on Communicable Diseases 619.1
2,098.9r
646.4
In 2015, there were 708 primary health care establishments, including public health centres and private clinics. Number of government health establishments totalled 13, while that of private health establishments (695) increased by 8 year-on-year.
2014 Change
(%)
56.9
47 528
-79.9 330
234 Varicella
Rotaviral enteritis
35.0
Tuberculosis of lung 333 -0.9
0.2
11 3,984.2
716.8 12
2,085.7
650.1 3,977.3r
3,267.4 695
Government health establishments
Establishments 2014 Difference
-12 264
162 13
708 697
90
20 100
10020 90100
100 20
4,647
7,907 7,822
4,727 7,741
0 2,000 4,000 6,000 8,000
2011 2012 2013 2014 2015
Case
Ratios of Medical Professionals to Population
At the end of 2015, a total of 772 doctors and 1,646 nurses were engaged in hospitals, up by 10.9% and 11.8% respectively year-on-year. Analysed by gender, male doctors accounted for 60.6% of the total, and female nurses made up 89.7% of the total. Moreover, 25.5% of the doctors were aged under 35.
Medical specialists totalled 469, with male accounting for 62.9%; medical specialists in Internal Medicine and General Surgery totalled 79 and 64 respectively.
At the end of 2015, there were 877 doctors working in primary health care establishments, up by 6.8% year-on-year. Analysed by age group, 26.0% were aged under 35 and 25.8% aged 55 and above.
0.4 2.9
Dentists/Odontologists per 1,000 population
1.0
3.5
Nurses per 1,000 population 3.0
1.0 0.4
1.0 0.4
3.1
0.4 0.4
1.0
3.1
1.0 Doctors of Chinese Medicine/Chinese Herbalists
per 1,000 population Doctors per 1,000 population
Medical Professionals
According to the information provided by the Health Bureau, there were 1,674 doctors and 2,279 nurses in Macao in 2015, up by 5.2% and 14.5% respectively year-on-year. Number of doctors and nurses per 1,000 population was 2.6 and 3.5 respectively.
Number of blood donors totalled 10,157 in 2015, up by 1.4% year-on-year. Analysed by age group, young donors aged under 25 increased by 3.7% to 3,556, while donors aged 25 to 34 rose by 2.7% to 3,391.
First-time blood donors totalled 2,948, up by 8.1% year-on-year.
The Blood Donation Centre provided 21,340 units of blood and blood components to hospitals, down by 3.2% year-on-year, of which 12,020 units (56.3%) were concentrated erythroblast.
Blood Donation
2011 2012 2013 2014
2.5 2015 2.5
2.6 2.5 2.6
一、調查範圍
二、詞彙註釋 住院病床使用率
初級衛生護理服務場所
常規衛生護理服務
三、符號註釋
- 絕對數值為零
% 百分率
MF 男女
M 男
F 女
r 修訂數字
說明
5
由政府醫療機構及獲衛生局資助的私營診所提供的成人保健、兒童保健、產前保健、家庭計劃、學校保健、牙 齒保健、口腔保健等免費或減費醫療服務。
2015年衛生護理服務調查的範圍包括醫院及初級衛生護理服務場所(主要是衛生中心及私營診所),合共782 間。完成問卷的場所有713間。
其他
合計 782
沒有活動
醫院護理服務 - -
總數 有活動
5
33
醫護人員
708 36
包括獲衛生局發出相關衛生專業人員准照人士,以及在醫院工作的醫護人員。而在職醫護人員是指在調查參考 年年終在醫療機構工作的相關人士,包括因疾病、假期或其他原因而短期缺勤者。
713 36 33
初級衛生護理服務 777
包括衛生中心、公務員體檢中心等政府醫療機構,以及衛生護理服務場所(前稱綜合診所)、西醫診所、牙醫 診所及中醫診所等私營診所。
實際佔用的住院病床數目與可應用的住院病床數目的百分比。
1. Âmbito do inquérito
2. Explicação de termos
Estabelecimentos de cuidados de saúde primários
Serviços de rotina
Profissionais de saúde
3. Sinais convencionais
- Valor absoluto igual a zero
% Percentagem
MF Masculino e feminino
M Masculino
F Feminino
r Dado revisto
U.C.I.C. Unidade de cuidados intensivos de cardiologia CID Classificação Internacional de Doenças
Referem-se aos serviços de saúde para adultos, saúde infantil, saúde materna, planeamento familiar, saúde escolar, saúde dentária, saúde oral, entre outros, fornecidos de forma gratuita ou a preços reduzidos pelos estabelecimentos de saúde do Governo e pelos consultórios particulares subsidiados pelos Serviços de Saúde.
Notas explicativas
Inactivos 782
33
Taxa de utilização das camas de internamento
São os indivíduos com licença de especialista de saúde, emitida pelos Serviços de Saúde, bem como o pessoal de saúde que trabalha nos hospitais. O pessoal de saúde ao serviço refere-se aos indivíduos que trabalham nos estabelecimentos de saúde no final do ano de referência, incluindo os indivíduos ausentes, devido a licença de curta duração, como doença, férias e outro motivo.
O âmbito do Inquérito aos Cuidados de Saúde de 2015 abrange 782 estabelecimentos, nomeadamente, hospitais e estabelecimentos de cuidados de saúde primários (tais como: centros de saúde e consultórios particulares), destes 713 responderam aos questionários.
Total Activos Outros
36 33
Cuidados hospitalares 5 5 -
Total
- 713
Cuidados de saúde primários 777 708 36
Relação entre o número de camas de internamento ocupadas e o número de camas de internamento disponíveis.
Incluem-se os estabelecimentos de saúde do Governo (tais como: os centros de saúde e o centro de exame médico para funcionários públicos, entre outros) e os consultórios particulares (tais como: os estabelecimentos onde se prestam os cuidados de saúde (anteriomente designados por policlínicas), os consultórios de medicina ocidental, os consultórios odontológicos e os consultórios de medicina tradicional chinesa, entre outros).
1. Survey Coverage
2. Glossary
Occupancy rate of in-patient beds
Primary health care establishments
Regular Services
Medical professionals
3. Symbols
- Absolute value equals zero
% Percentage
MF Male and female
M Male
F Female
r Revised figure
b/f Brought forward
C.I.C.U. Coronary Intensive Care Unit
ICD International Classification of Diseases
Free or reduced-cost health care services such as adult health care, child health care, prenatal care, family planning, student health care, dental care, oral care, etc. provided by government health establishments and private clinics subsidized by the Health Bureau.
Inactive Others Active
Ratio of in-patient beds actually occupied to number of in-patient beds available.
713
Including government health establishments such as public health centres, Medical Check-up Centre for Civil Servants, etc., and private clinics including establishments of health care services (previously known as polyclinics), medical clinics, dental clinics, Chinese medicine clinics, etc.
5 5 -
33 36
Explanatory Notes
The Health Care Survey 2015 covered a total of 782 establishments comprising hospitals and primary health care establishments (mainly public health centres and private clinics), of which 713 completed the questionnaires.
-
Total 782
Total
33 Hospital Care
Primary Health Care 777 708 36
Including medical professionals working in hospitals and those with pofessional license of medical service issued by the Health Bureau. Medical professionals engaged refer to relevant personnel working in health care establishments at the end of the reference year, including those who are temporarily absent due to sickness, vacation and other reasons.
1 主要指標 21 Principais indicadores
Principal Indicators
2 按性別及歲組統計的醫院服務使用者 22
Utilizadores de serviços hospitalares, por grupo etário e sexo Users of Hospital Services by Gender and Age Group
3 按專科統計的住院病人 23
Doentes internados, por especialidade In-patients by Medical Department
4 按專科統計的門診求診者 24
Atendimentos de consultas externas, por especialidade Out-patient Consultations by Medical Department
5 按求診原因統計的急診求診者 25
Atendimentos de serviços de urgência, por causa de admissão Emergency Services Attendances by Cause of Admission
6 按時段統計的急診求診者 25
Atendimentos de serviços de urgência, por período de tempo Emergency Services Attendances by Time Slot
7 按專科統計的手術病人 26
Serviços operatórios realizados, por especialidade Surgical Operations Administered by Medical Department
8 按求診類別統計的初級衛生護理服務求診者 27
Atendimentos de cuidados de saúde primários, por tipo de consultas Primary Health Care Consultations by Type of Service
9 輔助診斷及治療服務 28
Serviços complementares de diagnóstico e terapêutica Auxiliary Diagnostic and Therapeutic Examinations
10 疫苗接種 29
Vacinação Vaccinations
11 按歲組統計的必須申報疾病 30
Doenças de declaração obrigatória, segundo o grupo etário Communicable Diseases by Age Group
12 按感染途徑統計的愛滋病病毒感染者 31
Indivíduos infectados com o vírus da SIDA, por via de transmissão HIV-infected Persons by Transmission Route
13 捐血中心向醫院提供的血液及合成品 32
Sangue e seus componentes fornecidos aos hospitais pelo Centro de Transfusões de Sangue Blood and Blood Components Provided by Blood Donation Centre to Hospitals
14 按歲組統計的捐血者 32
Dadores de sangue, por grupo etário Blood Donors by Age Group
15 按職業統計的在職員工 33
Pessoal ao serviço, por profissão
Quadros
Tables
統計表
1
主要指標Principais indicadores Principal Indicators
4 5 5
720 697 708
1 366 1 421 1 494
50 753 52 367 54 461
73.2 75.8 76.6
445 078 462 008 474 677
1 442 907 1 512 567 1 626 613
16 715 16 868 21 393
3 797 954 3 977 348r 3 984 249
6 486 732 6 874 319 7 286 577
267 810 286 148 310 279
1 514 1 592 1 674
225 231 237
598 607 659
1 854 1 990 2 279
醫院 (間) Hospitais (Nº) Hospitals (No.) 初級衛生護理場所 (間)
Estabelecimentos de cuidados de saúde primários (Nº) Primary Health Care Establishments (No.)
2014 2015
2013
護士數目 Nº de enfermeiros Nurses (No.) 牙醫生/牙醫師數目
Nº de médicos dentistas/odontologistas Dentists/Odontologists (No.)
手術病人 (人次)
Serviços operatórios (Nº de doentes) Surgical Operations Administered (No.)
醫生數目 Nº de médicos Doctors (No.)
初級衛生護理服務求診者 (人次)
Cuidados de saúde primários (Nº de atendimentos) Primary Health Care Consultations (No.)
疫苗接種 (劑) Vacina (Dose) Vaccination (Dose) 輔助診斷及治療服務 (宗)
Serviços complementares de diagnóstico e terapêutica (N°) Auxiliary Diagnostic and Therapeutic Examinations (Case) 住院病床 (張)
Camas de internamento (Nº) In-patient Beds (No.)
中醫生/中醫師數目
Nº de médicos/mestres de medicina tradicional chinesa Doctors of Chinese Medicine/Chinese Herbalists (No.) 住院病床使用率 (%)
Taxa de utilização de camas de internamento (%) Occupancy Rate of In-patient Beds (%) 住院病人 (人次)
Doentes internados (Nº) In-patients (No.)
門診求診者 (人次)
Consultas externas (Nº de atendimentos) Out-patient Consultations (No.) 急診求診者 (人次)
Serviços de urgência (Nº de atendimentos) Emergency Services Attendances (No.)
2
按性別及歲組統計的醫院服務使用者Utilizadores de serviços hospitalares, por grupo etário e sexo Users of Hospital Services by Gender and Age Group
2015 人次 No No.
住院
Serviços de internamento In-patient
門診 Consultas externas
Out-patient
急診 Serviços de urgência
Emergency Service
手術 Serviços operatórios
Surgical Operation
MF 54 461 1 626 613 474 677 21 393
M 21 838 673 443 222 849 7 989
F 32 623 953 170 251 828 13 404
< 5 MF 9 275 155 369 83 452 319
M 5 154 86 159 45 645 234
F 4 121 69 210 37 807 85
MF 1 558 92 278 45 609 413
M 924 50 802 24 749 333
F 634 41 476 20 860 80
MF 2 597 118 545 47 767 1 007
M 789 46 475 20 878 383
F 1 808 72 070 26 889 624
MF 10 669 271 689 97 806 4 747
M 1 761 88 382 39 924 1 133
F 8 908 183 307 57 882 3 614
MF 5 676 206 863 52 448 3 900
M 1 581 75 985 23 287 1 186
F 4 095 130 878 29 161 2 714
MF 5 947 245 569 45 369 4 050
M 2 353 89 379 19 712 1 384
F 3 594 156 190 25 657 2 666
MF 6 316 257 384 39 224 3 089
M 3 408 110 869 18 149 1 473
F 2 908 146 515 21 075 1 616
MF 12 423 278 916 63 002 3 868
M 5 868 125 392 30 505 1 863
F 6 555 153 524 32 497 2 005
總數 Total
歲組及性別 Grupo etário e sexo Age Group and Gender
≥ 65 5 - 14
15 - 24
25 - 34
35 - 44
45 - 54
55 - 64
3
按專科統計的住院病人Doentes internados, por especialidade In-patients by Medical Department
人次 No No.
總數 Total
承上年 Transitados do ano
anterior Balance b/f
當年入院 Entrados neste ano
Admission of the year
MF 54 461 950 53 511 53 439 404 875
M 21 838 440 21 398 21 359 184 470
F 32 623 510 32 113 32 080 220 405
F 12 236 93 12 143 12 138 46 160
MF 10 016 137 9 879 9 894 44 854
M 5 492 72 5 420 5 424 24 643
F 4 524 65 4 459 4 470 20 211
MF 7 552 86 7 466 7 481 44 160
M 4 089 40 4 049 4 054 25 212
F 3 463 46 3 417 3 427 18 948
MF 6 538 130 6 408 6 368 59 271
M 2 834 65 2 769 2 738 25 596
F 3 704 65 3 639 3 630 33 675
MF 3 115 91 3 024 3 044 33 891
M 1 708 53 1 655 1 681 20 279
F 1 407 38 1 369 1 363 13 612
MF 2 534 91 2 443 2 403 38 801
M 1 282 43 1 239 1 234 17 024
F 1 252 48 1 204 1 169 21 777
MF 2 625 36 2 589 2 660 18 376
M 1 311 17 1 294 1 344 8 732
F 1 314 19 1 295 1 316 9 644
MF 1 742 1 1 741 1 740 3 408
M 764 1 763 763 1 636
F 978 - 978 977 1 772
MF 967 3 964 959 3 798
M 540 3 537 532 2 370
F 427 - 427 427 1 428
MF 644 86 558 564 30 827
M 305 37 268 273 14 179
F 339 49 290 291 16 648
MF 664 28 636 641 10 573
M 319 15 304 303 5 523
F 345 13 332 338 5 050
MF 111 18 93 172 7 509
M 49 10 39 82 4 116
F 62 8 54 90 3 393
MF 5 717 150 5 567 5 375 63 247
M 3 145 84 3 061 2 931 35 160
F 2 572 66 2 506 2 444 28 087
其他 Outras Others
物理治療及康復科
Medicina física e de reabilitação Physiotherapy and Rehabilitation 血液科/腫瘤科
Hematologia/oncologia Hematology/Oncology
心臟科 (包括冠心病深切治療部) Cardiologia (inclui-se U.C.I.C.) Cardiology (Including C.I.C.U.) 眼科
Oftalmologia Ophthalmology
2015
住院病人 Doentes internados In-patients
內科
Medicina interna Internal Medicine 兒科/新生兒科 Pediatria/neonatalogia Paediatrics/Neonatology 外科
Cirurgia geral General Surgery
留院總日數 N° total de dias de
internamento In-patient Bed
Days
精神科 Psiquiatria Psychiatry 耳鼻喉科 Otorrinolaringologia Otorhinolaryngology 骨科及創傷科
Ortopedia e traumatologia Orthopedics and Traumatology 胸肺科
Pneumologia Pneumology
專科 Especialidade Medical Department
離院 Saídos Discharge
總數 Total
婦產科
Ginecologia/obstetrícia Gynecology/Obstetrics
4
按專科統計的門診求診者Atendimentos de consultas externas, por especialidade Out-patient Consultations by Medical Department
人次 No No.
專科 Especialidade Medical Department
2013 2014 2015
1 442 907 1 512 567 1 626 613
212 108 216 212 234 100
180 832 183 397 216 054
132 775 157 284 183 241
129 762 141 524 157 057
112 698 114 935 124 870
96 509 100 132 96 560
77 771 82 173 85 066
73 192 74 715 76 083
64 734 66 947 68 563
41 391 45 116 44 560
42 825 44 033 47 042
30 167 31 347 32 540
248 143 254 752 260 877
血液/腫瘤科 Hemato-oncologia Hematology/Oncology 口腔科/牙科
Estomatologia/odontologia Stomatology/Odontology 物理治療及康復科
Medicina física e de reabilitação Physiotherapy and Rehabilitation
外科 Cirurgia geral General Surgery 總數
Total
內科
Medicina interna Internal Medicine
其他 Outras Others 皮膚科 Dermatologia Dermatology 耳鼻喉科
Otorrinolaringologia Otorhinolaryngology 眼科
Oftalmologia Ophthalmology
骨科及創傷科
Ortopedia e traumatologia Orthopedics and Traumatology 兒科/新生兒科
Pediatria/neonatalogia Paediatrics/Neonatology 中醫
Medicina tradicional chinesa Chinese Medicine
婦產科
Ginecologia/obstetrícia Gynecology/Obstetrics
5
按求診原因統計的急診求診者Atendimentos de serviços de urgência, por causa de admissão Emergency Services Attendances by Cause of Admission
人次 No No.
6
按時段統計的急診求診者Atendimentos de serviços de urgência, por período de tempo Emergency Services Attendances by Time Slot
人次 No No.
23 987 24 994 96 479
93 933
72 492 68 939 39 256
94 677
32 896 31 840 84 949 115 078
113 382 474 677
總數 Total
70 179 361 295
6 360 3 414 30 129 24 498 35 254
澳門半島 Península de Macau
Macao Peninsula
2 096
518
1 871
氹仔 Taipa 2015
遇襲 Agressão Assault
1 205 474 677
453 205 436 674
462 008
分娩/分娩後 Parto/pós-parto Delivery/Post-delivery 其他
Outras Others
14 521
3 376
1 662
3 399 15 098 2013
445 078
419 775
12 705
3 077 求診原因
Causa de admissão Cause of Admission
工作意外/工業意外
Acidente de trabalho/acidente industrial Work Accident/Industrial Accident 總數
Total
疾病 Adoecimento Sickness 妊娠 Gravidez Pregnancy 交通意外 Acidente de viação Traffic Accident
20:01 - 24:00 總數 Total
00:01 - 04:00 04:01 - 08:00 08:01 - 12:00 12:01 - 16:00 16:01 - 20:00
時段 Período de tempo
Time Slot
2014 2015
2 318
713
2 713 973
529 2 197 3 138
7
按專科統計的手術病人Serviços operatórios realizados, por especialidade Surgical Operations Administered by Medical Department
2015 人次 N° de doentes No.
總數 Total
預先編定手術 Programados Scheduled Operation
緊急手術 De urgência Emergency Operation
21 393 16 346 5 047
5 530 2 449 3 081
4 387 3 145 1 242
2 028 1 993 35
1 567 1 073 494
1 468 1 398 70
873 818 55
116 110 6
35 35 -
5 389 5 325 64
耳鼻喉科
Otorrinolaringologia Otorhinolaryngology 專科 Especialidade Medical Department
總數 Total 婦產科
Ginecologia/obstetrícia Gynecology/Obstetrics 外科
Cirurgia geral General Surgery
口腔科/牙科
Estomatologia/odontologia Stomatology/Odontology
其他 Outras Others 皮膚科 Dermatologia Dermatology 眼科 Oftalmologia Ophthalmology
泌尿科 Urologia Urology 骨科及創傷科
Ortopedia e traumatologia Orthopedics and Traumatology
8 按求診類別統計的初級衛生護理服務求診者
Atendimentos de cuidados de saúde primários, por tipo de consultas Primary Health Care Consultations by Type of Service
人次 No No.
小計 Sub-total
其中:衛生護理服務場所 Dos quais: estabelecimentos onde se prestam os cuidados de
saúde
Of which: Establishments of health care services
3 984 249 3 267 422 2 085 729
1 135 908 1 135 908 489 521
1 112 105 1 112 105 768 889
843 056 126 229 126 229
249 484 249 484 189 996
261 386 261 386 193 269
112 236 112 236 82 254
49 843 49 843 43 472
71 203 71 203 62 321
48 018 48 018 37 216
21 577 21 577 20 335
15 204 15 204 12 002
64 229 64 229 60 225
全科 Clínica geral General Practice
其他 Outros Others 皮膚科 Dermatologia Dermatology 婦產科
Ginecologia/obstetrícia Gynecology/Obstetrics 眼科
Oftalmologia Ophthalmology 物理治療及康復科
Medicina física e de reabilitação Physiotherapy and Rehabilitation
耳鼻喉科
Otorrinolaringologia Otorhinolaryngology
2015
總數 Total
私營診所 Consultórios particulares Private Clinics
兒科/新生兒科 Pediatria/neonatalogia Paediatrics/Neonatology 常規衛生護理
Serviços de rotina Regular Services 中醫
Medicina tradicional chinesa Chinese Medicine
內科
Medicina interna Internal Medicine 口腔科/牙科
Estomatologia/odontologia Stomatology/Odontology 總數
Total
求診類別 Tipo de consultas
Type of Service
9
輔助診斷及治療服務Serviços complementares de diagnóstico e terapêutica Auxiliary Diagnostic and Therapeutic Examinations
宗 No Case
小計 Sub-total
其中:私營診所 Dos quais: consultórios
particulares Of which: Private Clinics
7 201 412r 6 834 630 366 782r 296 192
5 744 796r 5 640 721 104 075r 104 075
315 788 273 914 41 874 38 571
357 902 350 340 7 562 19
318 896 200 705 118 191 87 824
162 792 115 149 47 643 39 386
116 686 89 500 27 186 11 725
82 820 82 820 - -
33 407 31 403 2 004 2 004
23 415 23 415 - -
15 826 15 251 575 575
29 084 11 412 17 672 12 013
生理記錄圖 Fisiográficos Physiograph
2015
服務類別 Tipo de serviços
Type of Service
總數 Total
醫院 Hospitais Hospitals
初級衛生護理服務場所
Estabelecimentos de cuidados de saúde primários Primary Health Care Establishments
總數 Total
透析 Diálise Dialysis 斷層攝影
Tomografia axial computadorizada Computed Tomography
內窺鏡 Endoscópicos Endoscopy
磁力共振
Ressonância magnética Magnetic Resonance 其他
Outros Others 化驗
Análise de laboratório Laboratory Test 物理治療/職業治療
Fisioterapia/terapia ocupacional Physiotherapy/Occupational therapy 病理解剖
Anatomopatológicos Anatomic Pathology
X光攝影 Radiografia Radiography
超聲波掃描 Ecografia ultrasónica Ultrasonography
10
疫苗接種Vacinação Vaccinations
劑 Dose Dose
小計 Sub-total
其中:政府醫療機構 Dos quais:
estabelecimentos de saúde do Governo Of which: Government Health Establishments
310 279 67 007 243 272 225 196
92 773 5 726 87 047 83 318
29 935 5 401 24 534 24 534
28 479 5 447 23 032 22 813
28 021 5 400 22 621 22 621
26 145 11 509 14 636 12 326
27 463 14 225 13 238 13 238
29 641 6 086 23 555 15 711
14 842 2 351 12 491 12 491
7 119 7 035 84 84
7 524 1 258 6 266 6 266
18 337 2 569 15 768 11 794
初級衛生護理服務場所
Estabelecimentos de cuidados de saúde primários Primary Health Care Establishments
流行性感冒 Influença Influenza
乙型肝炎 Hepatite B Hepatitis B
破傷風 Tétano Tetanus
其他 Outros Others 卡介苗 B.C.G.
B.C.G.
子宮頸癌疫苗
Vacina contra o cancro do colo uterino
HPV Vaccine 肺炎鏈球菌結合疫苗 P.C.V.
P.C.V.
2015
總數 Total
疫苗種類 Tipo de vacina Type of Vaccine
總數 Total
醫院 Hospitais Hospitals
b型流感嗜血桿菌 Haemophilus influenzae b Haemophilus b
白喉、破傷風及百日咳 Difteria, tétano e tosse convulsa Diphtheria, Tetanus and Whooping Cough
麻疹、腮腺炎及德國麻疹 Sarampo, papeira e rubéola Measles, Mumps and Rubella
水痘疫苗 Varicela Varicella
11
按歲組統計的必須申報疾病Doenças de declaração obrigatória, segundo o grupo etário Communicable Diseases by Age Group
數目 No No.
總數
Total < 5 5-14 15 - 39 40 - 59 ≥ 60
7 907 3 892 1 824 1 190 634 367
3 278 2 708 422 129 18 1
2 834 765 858 646 374 191
528 86 261 167 13 1
330 - 2 102 109 117
268 111 156 1 - -
143 83 49 6 3 2
109 31 59 8 7 4
沙門氏菌感染 101 65 8 20 7 1
Infecção por salmoneloses Salmonella Infection
細菌性食物中毒 80 3 1 29 38 9
Intoxicação alimentar bacteriana Bacterial Food Intoxication
47 33 6 1 4 3
189 7 2 81 61 38
2015
流行性腮腺炎
Rotaviral Enteritis
由諾沃克因子引起急性胃腸炎 Enterovirus Infection
肺結核
Enterite por rotavirus 水痘
Varicela
Varicella (Chickenpox) 腸病毒感染
Gastroenteropatia aguda pelo agente de Norwalk
Acute Gastroenteropathy due to Norwalk Agent
Others
Parotidite (papeira) Mumps
其他 Outras 猩紅熱 Escarlatina Scarlet Fever
Infecção por enterovírus
輪狀病毒性腸炎
國際疾病分類(第十修訂版)
CID - 10a revisão ICD -10th Revision
Tuberculose pulmonar Tuberculosis of Lung 總數
Total
流行性感冒 Influença Influenza