• 沒有找到結果。

經濟部國際貿易局貨品輸入規定變更明細表

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2024

Share "經濟部國際貿易局貨品輸入規定變更明細表"

Copied!
3
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

1

經濟部國際貿易局 貨品輸入規定變更明細表

貨品號列 貨 名

8517.69.00.30-2 602

8526.91.20.00-5 MW0

9018.14.00.10-4 504

9030.10.00.10-2 504

9031.80.00.30-2 504

輸入規定代號說明

准許(免除簽發許可證)。

Import permitted (free from licensing) 504

原 列 輸入規定

改 列 輸入規定 其他無線電話或無線電報接收器具

Other reception apparatus for radio-telephony or radio-telegraphy 電波測深器、定向儀及其他船用無線電航行輔助器具

Electric wave depth sounders, direction finders and other radio navigational aid apparatus

602 MW0 閃爍描繪器,具低週波、高週波、超音波、超短波功能者

Scintigraphic apparatus, with low-frequency, high-frequency, ultrasonic and ultra-short wave functions

504 602 供計量或偵測離子輻射線用之儀器及器具,具低週波、高週波、超音波、超短波

功能者  

Instruments and apparatus for measuring or detecting ionising radiations, with low-frequency, high-frequency, ultrasonic and ultra-short wave functions

504 602

其他本章未列名之計量或檢查用儀器、用具及機器,具低週波、高週波、超音波

、超短波功能者 

Other measuring or checking instruments, appliances and machines, not specified or included elsewhere in this chapter, with low-frequency, high-frequency, ultrasonic and ultra-short wave functions

504 602

號列項數: 5

(空白)

一、進口人用醫療器材應依下列規定辦理:(一)應檢附衛生福利部核發之醫療 器材許可證影本或同意文件,並應申報填列醫療器材許可證號碼(十四碼)。(

二)如屬危險性醫療儀器,除應檢附衛生福利部核發之醫療器材許可證影本,及 申報填列醫療器材許可證號碼(十四碼)外,並須檢附衛生福利部核准醫療機構 購置之同意文件。二、非供人用者免依上述規定辦理。

(2)

2

經濟部國際貿易局 貨品輸入規定變更明細表

貨品號列 貨 名

原 列 輸入規定

改 列 輸入規定

602

1. Importation of medical devices for human use must be handled according to the following regulations: (1) A photocopy of the medical devices pre-marketing license or an approval document issued by the Ministry of Health and Welfare should be submitted. In addition, the number of the pre-marketing license (consisting of 14 letters and digits) must be declared and listed in the import declaration . (2) If the medical devices being imported are dangerous, then besides the photocopy of the medical device pre-marketing license and the license number declared and listed in the import declaration, an approval of the medical institutions/facilities procurement from the Ministry of Health and Welfare is also required. 2. Importation of medical devices which are not for human use are exempted from the above regulations.

(一)進口屬電信管制射頻器材應經許可之項目,由海關驗憑國家通訊傳播委員 會核發之電信管制射頻器材進口許可證後放行。但屬軍事專用者,由海關驗憑國 防部核發之電信管制射頻器材進口許可證後放行。(二)如非屬應經許可之電信 管制射頻器材,不論民用或軍事專用,均可免憑前述許可證放行。(三)經國家 通訊傳播委員會或其認可委託之驗證機構型式認證合格或符合性聲明證明之無線 電信終端設備或低功率射頻電機,免請領進口許可證。但應憑國家通訊傳播委員 會或其認可委託之驗證機構核發之電信終端設備審定證明、電信終端設備符合性 聲明證明、低功率射頻電機型式認證證明或低功率射頻電機符合性聲明證明辦理 通關。(備註:原由電信總局核發之前揭證明文件亦適用本規定。)

(3)

3

經濟部國際貿易局 貨品輸入規定變更明細表

貨品號列 貨 名

原 列 輸入規定

改 列 輸入規定

MW0 大陸物品不准輸入。

Importation of Mainland China products is prohibited.

(1) The import of controlled telecommunications radio frequency devices shall be released by the customs against the import permit issued by the National Communications Commission (NCC), but those imports for military use shall be released by the customs against the import permit issued by the Ministry of National Defense. (2) The import of non-controlled

telecommunications radio frequency devices may be released by the customs without the above import permit, whether for military use or not. (3) The Telecommunications Terminal Equipment (TTE) and Low-power Radio-frequency Devices (LP) which have been granted approval certificate or Declaration of Conformity (DoC) certificate by the NCC or the Regulatory Certification Bodies (RCBs) may exempt from application of import permit. But those imports shall be released by the customs against TTE approval certificate, TTE DoC certificate, LP approval certificate or LP DoC certificate issued by the NCC or the RCBs.

(Note: The import permit issued by the Directorate of General Telecommunications (DGT) is also valid under this regulation.)

參考文獻

相關文件

Apart from imports from the EU and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for re-export to the EU and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland , and

Importation of drugs (including pharmaceutical products, active pharmaceutical ingredients, diagnostics and biological products) for human use requires either of the following: (1)

For importation of food additives must be handled according to the following regulations: 1 If the petitioned food additive excluding flavorings is a single chemical enlist in the

序號 貨品號列 貨 名 輸入規定 輸入規定 輸入規定代號說明 451 B01 F01 MW0 空白Blank 准許(免除簽發許可證)。 Import permitted free from licensing 應檢附行政院農業委員會核發之同意文件或完成糧商登記(業務種類含輸入 )之證明文件;惟稻穀及糙米應檢附行政院農業委員會核發之同意文件。

For the importation of the regulated Goods which meet any one of following conditions, these have been granted the Approval document by the MOL and the specialized code should be listed

506 508 進口人用藥品(包括製劑、原料藥、助診藥類及人用生物製劑) :應檢附(一)藥商許可執照影本及衛生福利部核發之(輸入) 藥品許可證影本,或(二)衛生福利部核發之同意文件。(三) 進口人用之藥品(包括製劑、原料藥、助診藥類及生物製劑), 如屬專供研究及實驗使用者,應憑衛生福利部核發之同意文件( 帶有14碼之簽審文件號碼)通關放行。

5 552 For importation of veterinary medicines including raw material pharmaceutical products, pharmaceutical products and biological products: 1 a A photocopy of veterinary medicine

應檢附行政院農業委員會核發之同意文件或完成糧商登記(業務種類含輸出)之證明 文件。 Exporters are required to attach a photocopy of an approval permit or a registered food dealer's identification documentregisitered item