• 沒有找到結果。

清原宣賢《毛詩抄》研究 191

案:今傳世諸本經文皆作「歲事來辟」,未見異文,《毛詩抄》所引 古本有作「歲時來辟」者,此乃保存古本之一面貌,131可作為校勘之 參考。

(3)〈小雅.大田.序〉:「〈大田〉,刺幽王也。言矜寡不能自 存焉。」《箋》云:「幽王之時,政煩賦重而不務農事,蟲災害穀,

風雨不時,萬民飢饉,矜寡無所取活,故時臣思古以刺之。」132〈毛 詩抄〉釋《箋》云:

活,生活之事無所取也。唐本作治,字形相似。133

案:《箋》文「矜寡無所取活」,今所見諸本並無異文,《毛詩抄》

謂「唐本作治」,則自中國傳入日本之本有作「取治」者,存此異文,

可為校勘之資。

由以上所舉數例,可知《毛詩抄》在《毛詩》經、注校勘上實具 有不可忽視之價值。

(二)保存日本《詩經》舊解

《毛詩抄》中每引述宣賢以前有關《詩經》之解釋,據此可瞭解 日本中世以前《詩經》解釋之部分面貌。舉例如下

(1)〈魏風.陟岵〉:「陟彼岵兮,瞻望父兮。父曰:嗟!予子行 役,夙夜無已。上慎旃哉!猶來無止。」《傳》云:「旃,之。猶,可 也。父尚義。」《箋》云:「上者,謂在軍事作部列時。」134《正義》

疏經云:

131 靜嘉堂文庫藏宣賢加點本《毛詩》,宣賢亦在「歲事來辟」之「事」旁注明一本 作「時」(見頁396),可見確有作「時」之本。

132 見《毛詩注疏》,卷 14 之 1,頁 13。

133 見《毛詩抄》,冊 3,頁 229。

134 見《毛詩注疏》,卷 5 之 3,頁 7-8。「上」原作「止」,據阮元《毛詩注疏校勘 記》改。

(前略)又言若至軍中,在部列之上,當慎之哉!可來乃來,

無止軍事而來,若止軍事,當有刑誅,故深戒之。135

又疏《箋》云:

上言「行役」,是在道之辭也。此變言「上」,又云「可來 乃來」,明在軍上為部分行列時也。136

《毛詩抄》釋經文「上慎旃哉」云:

「上者」,《正義》解為部列之上,有各種部列,謂居其首 也。師說解為「赴」。如同寫作「上官」,訓為赴官,寫作

「上路」,訓為「赴道」一般,此亦即謂赴敵也。慎其赴敵 之事,此一大事也。137

若據《箋》及《正義》之說,則「上慎旃哉」之「上」解為「部列之 上」。然宣賢引「師說」,則解為「赴」,有別於《毛詩注疏》之說,

由此可略窺日本舊解之一斑。今考南宋嚴粲《詩緝》中已見解「上」

為「赴」之說,138宣賢所引「師說」之解,蓋即源於此,而未明言之 也。139

(2)〈小雅.沔水〉:「沔彼流水,其流湯湯。鴆彼飛隼,載飛載 揚。念彼不蹟,載起載行。心之憂矣,不可弭忘。」《傳》:「不蹟,

不循道也。弭,止也。」《箋》:「彼,彼諸侯也。諸侯不循法度,

135 見《毛詩注疏》,卷 5 之 3,頁 8。

136 同上。

137 見《毛詩抄》,冊 2,頁 51。

138 嚴粲《詩緝》解「上慎旃哉」句云:「上猶赴也,謂赴役也。如赴官曰上官,赴 工曰上工。〈七月〉:『上入執宮功』,以由田野入都邑為上。此以由家居赴道塗 為上,今俗諺猶云上路也。」(臺北:臺灣商務印書館影印文淵閣《四庫全書》本,

1986 年,卷 10,頁 7)。

139 《毛詩抄》於釋〈鄭風叔于田〉篇中亦曾引及嚴粲之說,然誤稱「嚴滄浪」。

見冊1,頁 351。

清原宣賢《毛詩抄》研究 193 妄興師出兵,我念之,憂不能忘也。」140《正義》疏經云:

(前略)心為之憂矣,不可止而忘之。141

宣賢《毛詩抄》釋經云:

「忘」字古點解為虛字,不讀之。依注讀之,則當解為不可 止而忘之。《正義》亦解云:「不可止而忘之」。142

經文「不可弭忘」之「忘」,《箋》及《正義》皆以實詞解之,然宣 賢所引古點,則視「忘」為虛字,無義,此解甚為特別,頗異於中國 學者之說也。

(3)〈大雅.桑柔〉:「如彼 風,亦孔之僾。民有肅心,荓云不 逮。好是稼穡,143力民代食。」《傳》云:「力民代食,代無功者食 天祿也。」《箋》云:「王為政,民有進於善道之心,當任用之,反 卻退之,使不及門,但好任用是居家吝嗇,於聚斂作力之人,令代賢 者處位食祿。」144《正義》疏《傳》云:

〈夏官.司勳〉云:「治功曰力。」則力民謂善人有力,功 加於民者也。故知「力民代食」謂使代無功者食天祿也。「力 民代食」《傳》既如此,則好是稼穡亦異於鄭,當謂好是知 稼穡艱難之人也。(中略)王肅云:「當好知稼穡之艱難、

有功力於民,代無功者食天祿」是也。145

140 見《毛詩注疏》,卷 11 之 1,頁 7。

141 同上。

142 見《毛詩抄》,冊 3,頁 15。此處「虛字」,《毛詩抄》原文作「於字」(

),指不表實詞意義之虛字。

143 依阮元《毛詩注疏校勘記》之說,經文此處作「稼穡」者為王肅本,鄭玄本則當 作「家嗇」。

144 見《毛詩注疏》,卷 18 之 2,頁 5。

145 同上,頁 5-6。

宣賢〈毛詩抄〉釋經文云:

《聞書》中謂「力民」指賢者;所謂「代食」者,指聚斂之 臣。《正義》之意,恐非如此。146

案:「力民代食」一句,據《正義》所釋,《傳》、《箋》異解。147《傳》

意謂「力民」為「善人有力,功加於民者也」,與《箋》云:「聚斂 作力之人」有異,一為賢人,一為惡臣。宣賢所引《聞書》148之解,

謂「力民」指賢者,同於《傳》說。然《聞書》言「代食」者指聚斂 之臣,則與《傳》、《箋》之說並異。

相關文件