• 沒有找到結果。

二、「同文」的比喻

在文檔中 一、「清文鑑系列」 (頁 45-48)

或 許 以 錢 幣 來 比 喻 , 也 便 於 了 解 清 代 的 「 同 文 」 , 清 代 錢 法 「 蓋 於 錢 面 鑄 年 號 , 以 昭 王 制 , 於 錢 幕 鑄 國 書 , 以 示 同 文 」 ,152錢 幣 上 的 文 字 雖 不

(t’ung-wen),即自漢字改造而來的女真文。

149 「漢字系文字」包括南方型漢字系文字:壯文、字喃(漢字在越南)、白文(漢字在白族)、

苗文、水書、侗文、瑤文、布依文、哈尼文;北方民族類型漢字系,包括表意文字有:西夏 文、契丹大字、女真文,表音文字有:日本假名、女書、契丹小字、朝鮮吏讀和訓民正音。

參見王鋒,《從漢字到漢字系文字-漢字文化圈文字研究》(北京:民族出版社,2003),頁 23-213。

150 上諭禮部:「朕閱四譯館所存外裔番字諸書,雖分類譯名物,朕所識者,西番一種,已不無訛

誤。……既有成編,宜廣為搜輯,加之核正,悉准重考『西番書例』,分門別類,匯為全書。

所有西天、西洋各書,於咸安宮就近查辦,其暹羅、百夷、緬甸、八百、回回、高昌等書,

著交與該國附近省分之督撫,令其採集補正。此外,如海外諸夷並苗疆等處,有各成書體者,

一并訪錄,亦照『西番書例』,將字音與字義用漢文注於本字之下,繕寫進呈,交館勘校,以

昭同文之盛治。著傅恒、陳大受、那延泰總理其事」;乾隆十五年七月,四川總督策楞具奏採

集轄境諸語,繕寫進呈。參見楊玉良,〈一部尚未刊行的翻譯詞典-清官方敕纂的《華夷譯 語》〉,《故宮博物院院刊》,1985:4,頁 67-69。

151 (清)陳康祺,《郎潛紀聞初筆、二筆、三筆》,上,〈同文館〉,頁 7。

152 (清)陳康祺,《郎潛紀聞初筆、二筆、三筆》,下,〈本朝錢法源流〉,頁 821-822。

同 , 但 是 統 一 由 中 央 發 行 , 即 表 示 同 樣 的 「 幣 值 」 , 也 是 「 同 文 」 的 表 現 之 一 。 又 以 乾 隆 五 十 七 年 (1792) 清 廷 考 慮 於 藏 地 鑄 錢 模 式 的 想 法 , 亦 見

「 同 文 」 概 念 , 乾 隆 皇 帝 見 原 進 錢 模 , 頗 不 以 為 然 :

但 閱 所 進 錢 模 , 正 面 鑄 乾 隆 通 寶 四 字 , 背 面 鑄 寶 藏 二 字 , 俱 用 唐 古 忒 字 模 印 , 並 無 漢 字 , 於 同 文 規 制 尚 為 未 協 。 所 鑄 銀 錢 , 其 正 面 用 漢 字 , 鑄 乾 隆 寶 藏 四 字 , 背 面 用 唐 古 忒 字 , 亦 鑄 乾 隆 寶 藏 四 字 , 以 昭 同 文 而 符 體 制 , 已 另 行 模 繪 錢 式 , 發 去 遵 辦 。153

這 裡 表 示 單 一 語 文 的 形 態 並 不 是 「 同 文 規 制 」 , 而 使 用 二 種 語 言 以 上 才 能 把 意 思 充 分 表 達 。

另 外 , 乾 隆 十 三 年 (1748) , 乾 隆 皇 帝 仿 漢 字 三 十 二 篆 體 , 也 將 滿 文

〈 盛 京 賦 〉 以 三 十 二 種 篆 體 繕 寫 , 並 為 各 種 寶 璽 、 官 印 的 使 用 , 明 定 用 篆 形 式 , 重 鑄 發 行 , 使 滿 漢 文 印 文 篆 字 同 文 , 正 是 具 有 「 書 同 文 」 意 義 的 創 造 。154

實 用 可 見 的「 同 文 」表 現 , 又 如 : 承 德 避 暑 山 莊「 麗 正 門 」門 額 ,「 麗 正 門 」 滿 文 寫 做 :genggiyen tob duka, 「 麗 正 門 」 是 乾 隆 十 九 年 ( 1754)

時 , 為 擴 建 東 部 景 區 時 所 建 , 石 匾 從 左 到 右 為 : 蒙 古 、 回 、 漢 、 藏 、 滿 五 體 。155另 外 , 「 下 馬 牌 」 (Ma. ebubure camhari) 上 的 語 文 , 可 謂 是 最 普 遍 的 雙 語 、 多 語 並 列 碑 文 ,156也 成 為 清 廷 表 現 同 文 的 形 式 。 例 如 : 乾 隆 四 十 八 年 (1783) 九 月 己 亥 , 「 見 在 永 陵 、 福 陵 、 昭 陵 所 有 下 馬 木 牌 , 俱 改 用 石 牌 鑴 刻 清、漢、蒙 古、西 番、回 子 五 體 字,以 昭 我 國 家 一 統 同 文 之 盛。」

157紫 禁 城 東 華 門 等 四 門、歷 代 帝 王 廟、避 暑 山 莊 之 麗 正 門 等 大 門 旁 下 馬 碑 , 則 加 以 托 特 蒙 文 , 成 為 六 體 。

抽 象 的 事 例 , 如 : 語 音 。 《 同 文 韻 統 》 是 乾 隆 朝 第 一 部 具 有 創 新 立 意 的 對 音 字 書 , 為 了 使 滿 漢 文 字 能 更 精 確 表 達 佛 教 梵 音 咒 語 , 協 合 聲 韻 而 編

153 乾隆五十七年十二月初六日,上命軍機處傳論福康安等事,收入《欽定廓爾喀紀略》,卷47,

收入中國藏學研究中心等合編,《元以來西藏地方與中央政府關係檔案史料匯編》,冊 3,頁

795。

154 參見林士鉉,〈契約文書中的滿漢合璧印章:以《宜蘭古文書》為例〉,《政大史粹》,第四期

(臺北,2002),頁 1-20。

155 趙玲、牛伯忱,《避暑山莊及周圍寺廟》(西安:三秦出版社,2003),頁 13。

156 如:台南孔廟「下馬牌」:「文武官員軍民人等至此下馬」(Ma. bithe coohai hafasa cooha irgen i urse ubade jifi morin ci ebu),北京歷代帝王廟「下馬牌」:「官員人等至此下馬」(Ma. geren hafan irgen uba de morin ci ebu)。

157 王先謙,《東華續錄》,收入《十二朝東華錄》(臺北:文海出版社,民 52(1963)),卷 37,

頁1355。

纂。158《 大 藏 全 咒 》、滿 文《 大 藏 經 》的 翻 譯 目 標 也 在 於「 闡 教 同 文 之 義 」。

《 同 文 韻 統 》 等 典 籍 雖 是 為 佛 教 文 化 而 做 的 字 書 , 尤 其 發 揮 滿 文 的 拼 音 功 能 , 其 影 響 所 及 可 謂 遍 於 乾 隆 朝 所 有 語 文 工 作 , 而 以 各 民 族 各 異 之 文 字 來 拼 寫 咒 語 不 變 的 本 音 , 正 是 「 同 文 」 。 滿 文 對 音 規 則 也 是 現 代 語 音 學 家 研 究 清 初 北 方 音 系 的 重 要 資 料 。159《 西 域 同 文 志 》 序 文 也 闡 釋 說 :

同 文 云 者 , 仍 闡 《 韻 統 》 之 義 , 而 特 加 以 各 部 方 言 , 用 明 西 域 紀 載 之 實 , 期 家 喻 戶 曉 , 而 無 魚 魯 毫 釐 之 失 焉 。 然 嘗 思 之 , 天 高 地 下 , 人 位 乎 其 中 , 是 所 謂 實 也 , 至 於 文 , 蓋 其 名 耳 , 實 無 不 同 , 文 則 或 有 殊 矣 , … … 漢 人 以 為 天 而 敬 之 , 回 人 以 為 阿 思 滿 而 敬 之 , 是 即 其 大 同 也 。 實 既 同 , 名 亦 無 不 同 焉 。 達 者 契 淵 源 於 一 是 , 昧 者 滯 名 象 於 紛 殊 。160

人 之 根 本 在 於 真 實 義 理 , 而 文 字 只 是 「 名 象 」 , 不 同 種 族 的 語 言 文 字 只 是

「 名 」 的 不 同 , 均 可 載 道 , 道 理 之 實 則 無 不 同 。 這 裡 也 提 到 「 同 文 」 是 根 據 成 書 於 乾 隆 十 五 年(1750)《 同 文 韻 統 》的 宗 旨,而 進 一 步 闡 釋,因 此 ,

《 同 文 韻 統 》 的 「 同 文 」 闡 釋 確 有 其 根 本 的 立 命 。

此 外 , 「 同 文 」 的 概 念 也 引 伸 至 新 得 疆 域 的 歸 屬 , 統 一 由 中 央 測 量 經 緯 度 , 載 之 圖 籍 。 乾 隆 二 十 一 年 (1756) , 討 平 厄 魯 特 準 噶 爾 蒙 古 , 乾 隆 皇 帝 在 〈 丙 子 春 帖 子 〉 一 詩 中 , 特 別 記 下 收 將 厄 魯 特 收 入 版 圖 後 , 所 做 的

「 同 文 」 之 舉 。 其 中 「 訛 正 從 前 珠 露 海 」 之 詩 注 :

蒙 古 推 步 家 , 謂 之 珠 露 海 , 準 噶 爾 舊 有 之 , 茲 以 歸 我 版 圖 , 命 何 國 宗 等 , 挈 儀 器 往 測 晷 度 , 注 之 憲 書 , 以 示 同 文 。161

詩 注 中 的 「 推 步 」 是 指 推 算 天 文 曆 法 之 學 , 「 推 步 家 」 便 是 此 學 的 學 者 。 乾 隆 皇 帝 認 為 : 蒙 古 語 把 推 步 家 稱 做 「 珠 露 海 」 ,162也 就 是 說 準 噶 爾 蒙 古

158 《欽定同文韻統》(臺北:新文豐出版社,民 67(1978)),6 卷,乾隆十三年敕修。

159 林慶勳,〈刻本《圓音正考》所反映的音韻現象〉,《聲韻論叢》,第三輯(臺北:學生書局,

1996),頁 149-203;黃俊泰,〈滿文對音規則及其所反映的清初北音音系〉,《國文學報》,16

(臺北:國立臺灣師範大學國文學系,民76(1987)),頁 83-118;吳聖雄,〈《同文韻統》所 反映的近代北方官話音〉,《國文學報》,15(臺北,民 75(1986)),頁 299-326。後文主要從

《同文韻統》裡的漢藏對音來探討十八世紀北方官話音。

160 《欽定西域同文志‧御製序》,《景印文淵閣四庫全書》,冊 235,頁 1-2。

161 〈丙子春帖子〉:「歲紀重開子,星杓又指寅,天涯息征戰,歌舞太平春,烏孫歸去各封汗,

協紀明時命五官,訛正從前珠露海,條風翹首向東看」,收入清高宗,《御製詩文十全集》(北 京:中國藏學出版社,1993),卷 6,頁 47。

162 「珠露海」是由蒙文:jiruqai,直接音譯而來,蒙文意為:占星、卦象、曆法,即「推步」,

而「推步家」的蒙文應寫做:jiruqaiči,漢字音譯或可寫做:「珠露海齊」。

有 自 己 的 天 文 曆 法 之 學 , 但 是 該 部 族 領 地 在 歸 入 清 朝 之 後 , 有 必 要 由 中 央 派 員 重 新 測 量 , 使 全 國 有 統 一 的 時 憲 曆 法 , 乃 至 於 經 緯 標 準 , 這 種 把 蒙 古 舊 有 的 曆 法 、 經 緯 重 新 測 量 , 載 入 圖 籍 , 頒 示 中 外 的 行 動 , 也 是 「 同 文 」 的 表 現 。 乾 隆 二 十 五 年 (1760) 春 , 關 於 朝 廷 派 欽 天 監 官 往 測 日 影 , 釐 定 時 憲 、 節 氣 的 措 施 , 又 有 以 下 的 形 容 : 「 嚕 斯 訥 默 會 文 同 , 測 景 詳 求 昏 旦 中 , 從 此 凹 睛 凸 鼻 輩 , 一 齊 吏 驗 東 風 」 , 所 謂 「 嚕 斯 訥 默 」 是 回 部 有 相 沿 的 「 占 候 書 」 之 名 ; 乾 隆 二 十 三 年 (1758) , 布 魯 特 人 來 朝 至 避 暑 山 莊 覲 見,乾 隆 皇 帝 也 表 示:「 娑 夷、鄂 畚 同 文 軌 」,163 這 也 都 展 現 了 想 要 對「 西 方 」屬 國 推 展「 同 文 」的 企 圖 。 總 之 , 乾 隆 時 代 君 臣 對「 同 文 」相 當 重 視 , 處 處 有 所 表 現 。164

「 同 文 」 的 具 體 表 現 主 要 是 經 由 翻 譯 對 照 , 朝 廷 不 但 設 立 多 種 語 文 的 官 學 、 舉 辦 「 翻 譯 科 考 試 」 , 尤 其 編 纂 多 部 語 文 字 書 , 反 映 了 清 朝 官 方 對 翻 譯 工 作 極 為 重 視 。 滿 洲 統 治 者 對 滿 文 字 彙 理 解 與 翻 譯 都 反 映 在 「 清 文 鑑 系 列 」 的 編 纂 工 作 , 清 代 官 方 對 《 御 製 增 訂 清 文 鑑 》 的 評 價 與 定 位 : 「 新 定 國 語 增 入 者 , 尤 為 詳 備 , 於 以 昭 示 來 茲 , 為 萬 萬 世 同 文 之 準 」 ,165此 所 謂 「 同 文 之 準 」 , 即 是 以 《 御 製 增 訂 清 文 鑑 》 的 字 義 解 釋 做 為 滿 文 翻 譯 用 字 的 準 繩 。 雖 然 各 種 民 族 語 文 都 有 自 己 的 表 達 特 色 , 多 語 文 合 璧 形 式 也 不 一 定 是 文 義 完 全 相 同 的 對 譯 , 而 這 是 屬 於 文 獻 形 成 與 解 讀 的 問 題 , 若 以 溝 通 為 目 的 、 以 對 譯 為 形 式 的 合 璧 、 翻 譯 , 則 應 當 力 求 準 確 。

在文檔中 一、「清文鑑系列」 (頁 45-48)

相關文件