一、 史料
中文期刊
《童子世界》(上海),1903。
《女子世界》(上海),1904-1907。
《清議報》(橫濱),1898-1901。
《新民叢報》(橫濱),1902-1907。
中文史料專書
〈四裔考〉,《清文獻通考卷295》,收入電子資源《中國基本古籍庫》。
〈雍正六年撫綏生苖〉,鄂爾泰,《貴州通志卷之三十三》,收入電子資源《中國 基本古籍庫》。
中國國家博物館編,《鄭孝胥日記》,北京:中華書局,1993,第三冊。
王陽明,《陽明學生道學鈔》,《南贛書卷五》,明萬曆琥林繼錦堂刻本。
朱熹,《晦庵集》,《朱文公文集》,台北:商務,1979。
李寶嘉,《官場現形記》,卷57,清光緒上海世界繁華報館本。
孫中山,收入廣東省社會科學院歷史研究室、中國社會科學院近代史研究所中華民 國史研究室、中山大學歷史系孫中山研究室合編,《孫中山全集》,北京:中 華書局,1981-1986。
徐珂編撰,《清稗類抄》,北京:中華書局,1986。
袁了凡,黃智海居士釋,《了凡四訓白話解釋》,台北:善導寺,1964。
康有為,湯志鈞編,《康有為政論集》,北京:中華書局,1981,上冊,頁403-407。
張玉法編,《晚清革命文學》,台北:經世書局,1981。
張載,《張橫渠先生文集》,《正誼堂全書》,台北,藝文印書館,1969,卷之一
梁啟超,張品興編,《梁啟超全集》,北京:北京出版社,1999。
湛若水,《格物通》,《清文淵閣四庫全書本》,收入電子資源《中國基本古籍庫》。
湯志鈞編,《章太炎政論選集》,北京:中華書局,1977。
鄒容、陳天華著,《革命的火種:鄒容,陳天華選集》,台北:文景,2012。
潛說友,《臨安志》,《清文淵閣四庫全書本》,收入電子資源《中國基本古籍庫》。
日文
〈太陽の發刊〉,《太陽》,第一號,1895年1月15日,頁1-2。
〈無禮の外人我が同胞と禽獸視れ〉,《讀賣新聞》(東京),1892年9月6日,版 3。
〈詔書〉,收入於朝日新聞社編,《終戰記錄》(東京:朝日新聞社,1945),卷 首。
〈露國皇太子殿下傷らる〉,《朝日新聞》(東京),1891年5月13日,版2。
〈無禮の外人我が同胞と禽獸視れ〉,《讀賣新聞》,1895年2月20日,版3。
《改正国定小學讀本》,東京:博報堂,1910。
井上哲次郎,《敕語衍義》,東京:井上蘇,1891。
北川舜治,《教育勅語童蒙解》,東京:商報會社,1891。
福澤諭吉,《通俗國權論》,東京:慶應義塾出版社,1878。
磯部武者五郎,《國體述義》,東京:哲學書院,1892。
穗積八束,《國民教育‧愛國心》,東京:八尾發行,1897。
二、 論文
中文
王柯,〈“民族”,一個來自日本的誤會:中國早期民族主義思想實質的歷史考察〉,
《二十一世纪》,第77期(台北,2003.06),頁73-83。
何炳棣,〈儒家宗法模式的宇宙本體論:從張載的《西銘》談起〉,《何炳棣思想 制度史論》,台北:聯經出版社,2013,頁385-398。
朱京偉,〈梁啟超與日語借詞〉,《日本學研究》,17期(台北,2007.10),頁119-132。
李運博,〈流入到近代中國的日語借詞──梁啟超作品中的日語借詞〉,《天津外 國語學院學報》,第10卷第4期(天津,2003.07),頁37-40。
李永熾,〈明治日本「家族國家」觀的形成〉,《日本近代史研究》,台北:稻禾,
1992,頁113-161。
呂妙芬,〈《西銘》為《孝經》之正傳?──論晚明仁孝關係的意涵〉,《中國文 哲研究集刊》,第33期(台北,2008.09),頁139-172。
沈松僑,〈我以我血薦軒轅:黃帝神話與晚清的國族建構〉,《臺灣社會研究季刊》,
第28期(台北,1997):1-77,
沈松橋,〈國權與民權:晚清的「國民」論述,1895-1911〉,《中央研究院歷史語 言研究所集刊》,第73卷第4期(台北,2002),頁685-734。
張永江,〈民族認同還是政治認同:清朝覆亡前後升允政治活動考論〉,《清史研 究》,第2期(北京,2012.05),頁8-25。
陳瑋芬,〈「天命」與「國體」:近代日本孔教論者的天命說〉,收入於張寶三、
楊儒賓編,《日本漢學研究初探》,台北:台灣大學出版中心,2004,頁71-108。
陳瑋芬,〈井上哲次郎的《敕語衍義》──關於「忠孝」的義理新詮〉,《近代日 本漢學的「關鍵詞」研究:儒學及相關概念的嬗變》,台北:台大出版中心,
2005,頁213。
楊瑞松,〈近代中國的「四萬萬」國族論述想像〉,《東亞觀念史集刊》,第二期 (台北,2012.06),頁283-336。
楊瑞松,〈打造共同體的新仇舊恨:鄒容國族論述中的「他者建構」〉,《政治大 學歷史學報》,第37期(台北,2012.05),頁43-72。
日文
〈同胞兄弟ニ告グ〉,收入板垣退助監修,《自由黨史》上冊,東京:岩波書店,
1997,頁268。
〈同胞姉妹に告ぐ〉,收入於鈴木裕子編,《日本女性運動資料集成》,第一卷《思 想‧政治I》,東京︰不二出版,1997,頁74-85
山田敬三,張建譯,〈漢譯《佳人奇遇》縱橫談──中國政治小說研究札記〉,收 入趙景深主編,《中國古典小說戲曲論集》,上海:古籍出版社,1985,頁384-404。
石川禎浩,〈辛亥革命時期的種族主義與中國人類學的興起〉,收入中國史學會編,
《辛亥革命與20世紀的中國》中册,北京:中央文獻出版社,2002,頁998-1020。
色川大吉,〈自由民權 請願の波〉,《近代国家の出発》,東京:中央公論社,
1968,頁127。
安田浩,〈近代日本における「民族」觀念の形成──国民、臣民、民族〉,《近 代天皇制国家の歷史的位置》,東京:大月書店,2011,頁24-43。
佐藤能丸,〈国粹主義における「国民」像の構想〉,《明治ナショナリズムの研 究――政教社の成立とその周辺》,東京:芙蓉書房出版,1998,頁39-67。
村田雄二郎,〈近代中國「國民」的誕生〉,國分良成等編,《日中徹底對論—中 日全球化の行方》,東京:新書館,2000,頁172-198。
松本三之介,〈家族国家の構造と特質〉,《明治思想における伝統と現代》,東 京:東京大學出版社,1996,頁23-47。
新井勝紘編,《民眾運動史4‧近代移行期の民眾像》,東京:青木書店,2000,頁 157-181。
英文
Frank Dikötter, “Culture, "race" and nation: The formation of national identity in twentieth century China” Journal of International Affairs, Vol. 49, No. 2 , Winter 1996, pp.565-590.
三、 專書
丁文江,《梁任公先生年譜長編初稿》,上冊,台北,世界書局,1959,頁80-81。
方長安,《中國近現代文學轉型與日本文學關係研究》,台北市:秀威資訊,2012,
頁5-31。
王汎森,《中國近代思想與中國學術的系譜》,台北:聯經出版事業公司,2003。
安德森著,吳叡人譯,《想像的共同體:民族主義的起源與散布》,台北:時報出 版社,2010。
余英時,《朱熹的歷史世界:宋代士大夫政治文化的研究》上冊,台北:允晨文化,
2003。
李永熾,《日本近代史研究》,台北:稻禾,1992。
張寶三、楊儒賓編,《日本漢學研究初探》,台北:台灣大學出版中心,2004。
陳善偉,《唐才常年譜長編》下冊,香港:中文大學出版社,1990。
鄭匡民,《梁啟超啟蒙思想的東學背景》,上海:上海書店出版社,2003。
英文
Billing, Michael. Banal Nationalism, London: Sage Publications, 1996.
Guibernau, Montserrat. The Identity of Nations, Cambridge: Polity Press, 2007
日文
丸山真男著,王中江譯,《日本政治思想史研究》,北京:生活.讀書.新知.三 聯書局,2000。
小野壽人,《明治維新前後における政治思想の展開》,東京:至文堂,1944。
江村榮一,《自由民權革命の研究》,東京:法政大學出版局,1984。
志賀重昂,松本三之介編,《明治思想集 II》,東京,筑摩書房,1977。
松本三之介著,李冬君譯,《國權與民權的變奏──日本明治精神結構》,北京,
東方出版社,2005。
高井多佳子,〈東海散士著『佳人之奇遇』の成立について〉,《京都女子大学大
学院文学研究科研究紀要‧史学編》,号3(京都:2004),頁59-86。
鈴木安藏,《明治初年の立憲思想》,東京:育生社,1938。
國翰林大學所合辦的為期兩天之國際學術會議:「研究型數據庫與數位人文研 究:東亞近現代觀念的形成與演變」(於關西大學舉行)。藉由此次會議,我不僅 得以和日韓等地的學者交流,並且在會議期間探訪關西大學的資料庫,得以補 充在國內無法獲知的資訊。例如與會的陳力衛教授曾探討馬克斯的思想在明治 日本時期的翻譯傳播情況,其中有關於「祖國」(Vatherland)的翻譯對我的研 究極有助益。此外,關西大學的沈國威教授專精近代中日語詞的交流影響。他 對於「野蠻」一詞的研究,也對我有關「文明」的探討極具啟發性。
此行另一目的,則是得以運用在關西大學和京都大學的電子資料檢索系統
性地檢索明治時期的報刊用語。由於國內目前無法檢索「每日新聞」、「朝日新
聞」等報刊,我得藉由日本當地的檢索系統才得以更清楚地掌握日本明治時期 一些國族建構關鍵語詞的發展變化情況。就以我目前的研究主題而言,有關
「同胞」一詞在明治時期的發展,即是經過此次檢索,因而有更清楚的認知。
例如距今約 130 多年,在明治 12 年(1879 年)12 月 29 日時,由一群署名「岡 山縣兩備作三國有志人民」所公告的〈告同胞兄弟〉開設國會請願書之結語
(嗚呼,我三千五百多萬的同胞兄弟啊!若兄弟們已與吾人同感同情,為何不 前進而只懇望國會的開設?為何不奮起而只欣慕民權的伸張?為何不誓言而只 企盼國權的擴張?嗚呼,仰望芙蓉峰之頂,俯瞰琵琶湖之深啊!此等美麗山河 的風光,此等可愛富饒的邦土,何其美麗呀!何其可愛呀!起來吧!愛國的精 心。奮起吧!獨立之氣象。給坐在如此邦土山川上的人們。)即是依靠電子資 料在《大阪日報》得知。
雖然明治時期文獻的電子化仍在進行中,但目前整理出的資料庫已能提供 相當豐富的史料。但很多作限定在日本才能使用。我的另一篇論文在論及明治 時期國族論述中的動物比喻,也是得力於許多這方面史料來源。我此行同時也 到京都大學人文科學研究所,和近代中國史研究中心主任石川禎浩教授交換許 多研究心得。特別是他有關「睡獅」的研究,即是我本年度另一篇已完成並送 審通過的論文之重要參考著作。綜而言之,此次移地研究在學術交流和資料檢 索上都有重大的成果,對於我的研究有非常重要的貢獻。
1
有相當繁複的前期準備和送審工作。大會約在半年前即要求有意參與者選擇以 長篇論文或短篇論文等型式送交約一千五百字的英文摘要。在此摘要之後交由 四位評審委員評分後,大會先通知第一階段的評審結果,並且限定一定期限內 要求有意參與者針對評語再行修改摘要和答辯書。一個月後大會再傳送最後結 果確認是否獲得參與大會發表論文的資格。
我這一次選擇以短篇論文方式送審,題目為 The Enchantment of Civilization/Civility: the Digital Humanity Study of the “Obsession” with
“Wenmingg”(文明) in Modern China,企圖以「文明」為關鍵詞作為考察的重 點,探討近代中國從晚清時期到當代的現代意識和文化價值的變化。在第一階
“Wenmingg”(文明) in Modern China,企圖以「文明」為關鍵詞作為考察的重 點,探討近代中國從晚清時期到當代的現代意識和文化價值的變化。在第一階