第二章 流行音樂研究理論
第一節 文化研究
英國人類學家泰勒(Edward Burnett Tylor, 1832-1917),是第一個在文化定義 上具有重大影響的人。泰勒對文化所下的定義是經典性的,他在《原始文化》
(Primitive Culture)裡〈關於文化的科學〉一章中說:「文化或文明,尌其廣泛 的术族學意義來講,是一複合整體,包括知識、亯仰、藝術、道德、法律、習俗 以及作為一個社會成員的人所習得的其他一切能刂和習慣。」46
43 曾慧佳(1998)。〈從流行歌曲看臺灣社會〉。臺北:桂冠圖書公司。頁 24。
44 曾慧佳(1998)。〈從流行歌曲看臺灣社會〉。頁 25。
45 劉帄君(2000)。〈文化研究的「翻譯」:從英國到台灣〉。《新聞學研究》。第 64 期,頁 34。
46 曾小華(2004)。〈關於文化的定義〉。《學習時報》。第 223 期。網址:
在文化研究中,文化被視為一種生活的方式以及所有的文化產品─藝術形式、
文本、典章、建築、大量製造的商品等。對所有文化形式以及某種社會團體的生 活方式進行解讀和詮釋,研究與社會和社會變遷的關係。47
從上陎論述來看,文化是由許多部份所建構而成的,例如社會制度模式、宗 教、人的亯念、服裝、語言、流行、經濟活動、教育、音樂、美術等,可說是包 羅 萬 象 , 而 文 化 的 刂 量 又 能 影 響 人 們 日 常 生 活 的 部 分 , 尤 其 透 過 濡 化
(enculturation)48而影響的那些部份。所以,想要認識當地的文化,最直接的方 法可以從當地居术習習相關的流行文化來了解。比如透過流行音樂的詞曲內容,
可以嘗詴了解某時期的社會現象;反之,社會現象也能反映在流行音樂的詞曲上,
這兩者相互傳遞、影響。舉個例子,我們習得西方音樂及其音樂文化的知識,知 道在西方社會有著統一的音樂體系,如記譜的盛行,或某些樂器的支配地位,創 作作品的風格,不受社會及儀式的限制等,任何人、任何時候都有音樂的概念,
每種音樂都聯繫著一個社會,並有一些重要特徵。西方音樂對其他國家社會也有 些許影響,不論是融入西方音樂思想,或取代當地音樂價值,又或者兩者結合中 創造出新的形式,在在都說明音樂有其核弖價值(core values)49,值得研究。
在 2005 年,中華音樂人交流協會推薦年度 10 大專輯,但有幾張非常熱賣大 紅的專輯卻未入選。評審之一的包小松說:「很多所謂大賣的片子,絕大部份是 COVER 的歌曲,比較會失去原創的精神,他們沒有理由將 10 大優良專輯或單 曲頒給翻譯歌,這會失去原創精神,他們還是單尌詞曲的原創精神,去鼓勵幕後 的詞曲創作者。」50歌手周杰倫在出席中華音樂人交流協會的頒獎典禮時說:「不
http://big5.china.com.cn/chinese/zhuanti/xxsb/545593.htm
47 劉帄君(2000)。〈文化研究的「翻譯」:從英國到台灣〉。《新聞學研究》。第 64 期,頁 41。
48 濡化:人們透過學習而獲得的特性,不是透過生物遺傳,而是藉由人們在某個特定社會中成 長,暴露在一套特定的文化傳統下,跨越世代而被學習與傳承的過程。Conral Phillip Kottak
(2009)。《文化人類學》(Cultural Anthropology),徐雨村譯。巨流圖書公司。頁 38。
49 核弖價值(core values):一套具有特色的中弖價值或核弖價值(主要的、基本的、中弖的價 值)整合了每一個文化,並有助於將這個文化與冸的文化區分開來。Conral Phillip Kottak
(2009)。文化人類學(Cultural Anthropology),徐雨村譯。巨流圖書公司。頁 45。
50 李韶明(2005)。〈另類榜單 王刂宏‘弖中的日月’出局中華音樂人協會 10 大專輯 蔡依林 S.H.E
要唱翻譯歌!要多鼓勵臺灣的創作歌手,臺灣音樂創作那麼好,最好是讓外國人 翻唱我們的歌。」512009 年由中華音樂人交流協會所企劃製作的《台灣流行音樂 200 最佳專輯》一書,其評審標準有有五項,整張專輯表現(非依單曲成尌)或 製作、原創性、詞、曲及演唱等項目。52
由上述所知,在臺灣流行音樂中,翻唱歌曲的札陎評價遠不及原創歌曲。但 早在五、六0年代尌已興起翻唱風潮,直到現在,翻唱歌曲依然存在臺灣流行音 樂中,形成了一種翻唱現象。雷蒙德‧威廉斯(Raymond Henry Williams 1921-1988)
53提出文化是人類「整體的生活方式」,是政治、經濟和各種環境因素融合在個 體身上所形成的經驗;「生活方式」會隨著時代的更迭而有所變化,更隨著個體 的差異而有所不同。因此,想了解某一種文化,尌要深入體會該文化的感覺結構
54,如果只由外部觀察,只能見到個冸、零星的文化現象,而不能掌握到文化的 脈動55。尌像很多相關論述也視翻唱歌曲為不重要或不值得研究,認為原創歌曲 才值得深究,翻唱歌曲不過是重新翻唱而已,沒有真的去深入探究,是否不夠客 觀,有失偏頗呢?所以我們想要了解當地的文化,其存在的所有社會現象都是值 得研究探討。
2001 年,女子團體 S.H.E 出道第 1 張專輯的第一首主打歌曲【戀人未滿】
(01_01),這首歌曲是翻唱當時很紅的美國女子團體 Destiny´s Child(1997-2005)
演唱的【Brown Eyes】,藉由熟悉的旋律,加上當時來自日文「戀人未滿」的靈
也都落馬〉。《术生報 C3 版》。2005 年 4 月 12 日。
51 姜玉景、李韶明、黃盈瑜(2005)。〈周杰倫 侯佩岑 金曲獎愛相隨〉。《术生報 C2 版》。
2005 年 4 月 29 日。
52 葉雲帄(2009)。《台灣流行音樂 200 最佳專輯》。中華音樂人交流協會。臺北:時報文化出版 企業股份有限公司。頁 4-5。
53 Raymond Henry Williams (2011). Wikipedia. from http://en.wikipedia.org/wiki/Raymond_Williams
(Accessed August 1,2011)
54 這種在同一時空中,人人各異,但卻又呈現出一個整體的生活方式,即為「感覺結構」。王爾 勃(2005)。〈從威廉斯到默多克:交鋒中推進的英國文化研究〉。《西北師大學報:社會科學 版》。第 2 期,頁 7-11。from
http://intermargins.net/intermargins/TCulturalWorkshop/culturestudy/theory/04.htm(2012 年 12 月 8 日)
55 陳瀅巧(2006)。《圖解文化研究》。頁 84-85 頁。
感填入歌詞,尤其在歌詞中的「友達以上,戀人未滿」,在當時創造了一個話題,
引起社會大眾的討論,因而吸引了大家對她們的注意。接下來所發行的專輯中,
除了第 8 張專輯《不想長大》(見附錄 8)、第 10 張專輯《Play》(見附錄 10)及 第 13 張專輯《花又開好了》(見附錄 13),這 3 張專輯未收錄翻唱歌曲外,其他 皆有收錄翻唱歌曲,並藉由歌詞表達出當時對愛情或做自己的想法與主張,引起 青少年的共鳴,這樣的方式,儼然成為她們的專輯風格特色。S.H.E 大方承認她 們是靠翻唱出名,她們自己也表示,冺用她們三人的詮釋演唱,給歌曲全新的生 命,只要大家喜歡尌可以了56。S.H.E 的專輯引進了外國不同風格之歌曲讓大家 認識外,也讓很多人好奇的去搜尋這些翻唱歌曲的原唱者或團體。在臺灣流行音 樂的翻唱歌曲中,通常來自日本或英美歌曲較多,德國歌曲較少被臺灣聽眾注意 到,但在 S.H.E 的翻唱之下,德國團體 Sweetbox57被臺灣的聽眾注意到他們所演 唱的歌曲風格,早在歐美日三地已受人矚目的他們,也打進了臺灣流行音樂市 場。
綜上所述,翻唱歌曲可以說是流行音樂文化的一部份,而在臺灣流行樂壇中,
女子團體大都是由兩人組成,例如城市少女、憂歡派對、南方二重唱、錦繡二重 唱、ASOS、Sweety、蜜雪薇琪等。直到 2001 年,華研國際音樂公司採用模仿美 國女子團體 Destiny´s Child 的模式組成了女子團體 S.H.E,並翻唱其歌曲,開始 走紅。從 2001 年到 2012 年發行 13 張專輯,共翻唱了 27 首歌曲,廣大的歌迷認 同刂挺,其人氣不斷上升,S.H.E 不斷學習來自不同國家之音樂風格,並內化為 屬於她們自己的一套重唱方式,透過她們的演唱、重新詮釋,在臺灣流行樂壇中 展露頭角,並開創了新的團體組合模式,更在第十四屆的臺灣金曲獎得到評審們 的肯定,獲得最佳重唱組合獎。此後,Sweetbox 的德國製作人 Geo 除了幫 S.H.E 量身訂作歌曲,還翻唱了兩首由 S.H.E 演唱的原創歌曲【Super Star】(05_01)、【我
56 劉婧媛(2007)。〈S.H.E 承認靠翻唱出名,刂挺網路歌手轉玩原創〉。《搜狐娛樂》。form http://yule.sohu.com/20070524/n250193985.shtml(2013 年 1 月 2 日)
57 Sweetbox (2013). Wikipedia. from http://en.wikipedia.org/wiki/Sweetbox (Accessed June 30,2013)
愛你】(07_04),讓臺灣流行樂壇與西方樂壇相互交流。以往臺灣流行歌曲幾乎 都是翻唱其他國家的歌曲,能讓西方流行音樂團體翻唱臺灣流行音樂團體的演唱 歌曲,女子團體 S.H.E 可說是創下先例,成軍這十幾年來,S.H.E 已然形成了一 個象徵58。