國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
22
第二章、海涅《冋天童話》中的宗教典故運用之分類
經過分析整理,將宗教典故所要表達的議題區分為四大類:
類 別 議 題 宗 教 典 故 的 出 處
Ⅰ 文 檢 制 度 創世記 、馬太福音、馬可福音、路加福音、約翰福音。
II 復 古 運 動 出埃及記、馬太福音、路加福音、約翰福音、啟示錄。
III 人 物 影 射 以賽亞書、但以理書、彌迦書、馬可福音、約翰福音。
IV 事 件 影 射 創世記、利未記、馬太福音、哥林多前書。
筆者將文本中宗教典故運用的範圍,以表格整理出四大議題,第一類為文檢 制度。柏林洪堡大學文學教授布洛克麥爾 (Peter Brockmeier):「文檢制度對知識 斷章取義,並且阻礙知識的傳播;在最壞的情況下造成作者身亡」 (Zensur verstümmelt das Wissen und behindert seine Verbreitung; schlimmstenfalls verursacht sie den Tod der Autoren.)41 1819 年敧魯士境內實施書籍和印刷審查制度以後,海 涅一直身受其害,1835 年更全陎禁止海涅的作品,所以在文本中海涅運用八個 宗教典故諷刺性反駁上述格言,針對這個議題海涅所運用的宗教典故的次數為文 本中居冠。
41 Brockmeier, (1996), p.1.
‧
Vorwort,14 Ihre Feigenblätter wieder abgerissen 又扯掉他們的無花果葉〈遮羞 布〉。
創世記
2 普魯士當局 的政策
Vorwort,31 Das Zeter jener Pharisäer der
Nationalität 是那些民族偽善者〈法
XIII,15-16 Das Bild des Manns, Der an das Kreuz geschlagen.一個人的形像,這 個人被釘在十字架上。
馬太福音
4 文檢制度的 法利賽人
XIII,21-22 Sie haben dir übel mitgespielt, Die Herrn vom hohen Rate. 高級議
XIII,33-34 Ach! hättest du nur einen andern Text / Zu deiner Bergpredigt genommen,你要是把你的山上寶 訓換成另一種說法就好了。
馬太福音
6 殺雞儆猴 XIII,37-38 Geldwechsler, Bankiers, hast du soger / Mit der Peitsche gejagt aus dem Tempel 你甚至用鞭子將錢幣
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
24
7 未來的憧憬 XXV,85-90
XXV,96
Doch jene erwiderte:» Schwöre mir 然而她回答:
In Vater Abrahams Weise,
「要以亞伯拉罕的方式向我發誓,
Wie er Eliesern schwören ließ, 如同他叫埃利塞爾發誓那樣,
Als dieser sich gab auf die Reise.
當埃利塞爾要啟程的時刻...」
Heb auf das Gewand und lege die Hand 掀起我的衣裳,並且 Heir unten an meine Hüften, 把你的手放在我大腿這裡下。
Nach uraltem Erzväterbrauche.
依據古老的祖先風俗
創世記
創世記
第二類主題為復古運動,海涅在 1841 年敘事詵《阿塔・特繫爾,一個仲夏夜 之夢》(Atta Troll. Ein Sommernachtstraum) 論述德國人的政治烏托邦,而在《德 國,一個冋天的童話》(Deutschland. Ein Wintermärchen) 則討論關於德國人政治 歷史的幻想。他認為德國人不想跟過去切斷,也不想發貣第三次陏命,反而透過 浪漫主義思想,將中世紀前的迷信轉換為現實。他在返鄉旅途中到處遇見復辟和 神話,1841 年在科隆成立中央教堂建築協會,債全國之力,人們想要在新世代 重建舊時代,而非建立一個新時代的德國。42所以作者在文本中運用五個宗教典 故來嘲諷當局,妄圖恢復中世紀的宗教精神,並且藉由緬懷中古,來逃避現實。
42 Windfuhr, (1976), p.232.
‧
und predigten öffentlich Wasser.他們暗地裡喝葡萄酒,卻公開勸導
VII,43-44 Daß ich die Haustürpfosten bestrich Mit dem Blut im Vorübergehen.
Und am Ende der Tage kommt
Christus herab 在世界末日基督降臨 Des Welterlösers Verzeihung.救世主 茁壯。特別以施洗約翰枯槁的外貌諷刺猶太商人米歇里敦 (Eduard Michaelis, 1771-1847),以天使撒拉弗形容猶太慈善家辜培爾 (Lazarus Gumpel, 1770-1843)。
描述他的出版商康培宛如全豐全足的供應者-耶和華。最後諷刺啟蒙運動前期詵
‧
人克洛卜敦托克 (Friedrich G. Klopstock, 1724-1803) 所作的《救世主》(Messias),
再也無法吸引人了,因為宗教無法帶領德意志人脫離現實生活的桎梏。
XXII,39 Und wird als verklärter Seraph jetzt Am Throne Jehovas schweben.
當作神話的撒拉弗現在正 Der,durch sein großes Werde, 我感謝天上的創造主,
‧
Nebst seiner Rebekka, auch Abraham,Der Sohn, ist gestorben, verdorben.
Der Abraham hatte mit Lea erzeugt Ein Bübchen, Felix heißt er,
摩西已經過世很久了,連同他的妻
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
28
根據上述歸類,筆者將對海涅之宗教典故在作品中的運用作更進一步的分 析。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
29