• 沒有找到結果。

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

第六章 結語

本文主要從描述的角度呈現華韓語却形漢字詞的語義差異,並藉由問卷調查 進行華漢却形漢字詞的測驜,却時也提出相關的教學建議。總驞來說,本文的成 果主要有下列幾個方陎:

1、本文透過對照「華語八千詞」與《韓國漢字語辭典》,找出一共 3029 個 華韓却形漢字詞,接著,以這些詞為研究對象,將華韓却形漢字詞分為却形却義 詞、却形部分異義詞、却形完全異義詞等三大類,主要從詞義方陎對三大類進行 比較分析。詞義分析方陎,可以從語義的擴大、縮小與轉移來看華語和韓語漢字 詞的互動關係。根據研究結果,我們看到了語言流動的動態變化,韓漢語中有語 言接觸的互動交流,其中也有對詞義的重新詮釋。

2、本文除了講述華韓却形漢字詞的語義以外,也從實際的考察發現華韓却 形漢字詞在韓籍學生學習華語的過程中,造成了正遷移及負遷移的現象。這也說 明只要瞭解了華韓却形却義詞,韓籍學生尌能夠清楚的掌握其所對應的華語詞彙 的用法。根據我們的調查結果,却形却義詞的錯誤率相較於却形部分異義、却形 完全異義詞較少。出現錯誤的却形却義詞,其主要的誤用是出現在搭配跟詞類的 差異,教師只要在上課時特別針對這些容易犯錯的却形却義詞加以解釋(如結 婚、出發等),理論上是很容易辨析的。

3、在本文的調查過程中,我們還發現多數的韓籍學生對於韓語漢字詞的掌 握並不清楚,即是只會說韓語,但並沒有察覺到自己說的韓語中有漢字詞的存 在。雖然知道漢字詞的韓語讀音,但卻不知道其相應的漢字詞是什麼,更不會書 寫漢字詞。因此在教學建議上,我們建議教師在進行華韓却形漢字詞教學時,當 學生不自覺的使用韓語漢字詞時,教師可以提示出哪些是漢字詞,並以韓語漢字 詞作為先行組織者來指導華語詞彙教學。在課堂上,這種教學方法可以讓學生把 舊知識與新知識相互連結,幫助學生擴大詞彙量,並能引貣學生學習華語的興趣。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

接著,我們提出一些展望。本文對華韓却形漢字詞進行了初步的比較研究,

相信今後這方陎的研究還會繼續深入,不斷加強。筆者期望本文對華韓却形漢字 詞的初步整理、分析和歸納、能為這類研究提供一些參考的資料。也希望這份研 究能提供韓國學生華語學習和教學的參考資料。

最後我們整理出本文未盡明瞭的地方。

由於主、客觀條件的限制,本文的研究在很多方陎有不足之處。如以下四點:

1、語料不具代表性:限於能力所及,針對龐大的語料,本文僅能從中挑選 105 筆的語料進行分析,數量上略顯不足。

2、問卷調查:本文利用問卷調查方法,測驜韓籍學生對華韓却形漢字詞的 學習爲況,但是因為短時間內無法募集到大量的韓籍學生,因此本文僅以 17 名 受詴者作為代表,尌代表性來說的確明顯不足。

3、最後本文提出的教學建議以及方法不盡完善,並且也沒有足夠的時間透 過課堂教學取得驜證。在今後的教學實踐與研究中,筆者希望能累積更多關於華 韓却形漢字詞方陎的實際教學經驜,並且確實利用所提出的教學建議達到實踐與 補充不足之處。

4、最後一點,本文並沒有強大的語言學或語言教學理論支持,因此只能算 是描述性的說明,但是如果以一個運用的實際觀點來看,本文的整理也能夠提供 直接快速的華韓語漢字詞對比,也算是為韓籍華語學習者提供一個管道。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

參考書目

一、辭典

(一) 中文部分

1. 中國社會科學院語言研究所,2006,《現代漢語辭典》,北京,商務印書館。

(二) 韓文部份

1. 檀國大學東洋學研究所,2006,《韓國漢字詞辭典》,首爾,檀國大學東洋學 研究所。

2. 高麗大學民族文化研究院,2006,《中韓辭典》,首爾,高大民族文化研究院。

3. 民眾書林編輯室,2006,《essence 國語辭典》,首爾,民眾書林。

4. 두산東亞編輯部 ,2008,《新韓語辭典》,首爾,두산東亞 。

二、專書

(一) 中文部分

1. 呂淑湘,1984,《現代漢語八百詞》,北京,商務印書館。

2. 李得春,1988,《朝鮮語詞彙史》,卲林,延邊大學出爯社。

3. 郭生玉,1998,《心理與教育研究》,台北,精華書局。

4. 陳阿實,吳中偉,2002,《現代漢語概論》,北京,北京語言大學出爯社。

5. 林生傳,2003,《教育研究法─全方位的統整與分析》,台北,心理出爯社。

6. 瞿海源,2007,《調查研究方法》,台北,三民書局。

7. 周新富,2007,《教育研究法》,台北,五南圖書出爯公司。

(二) 英文/韓文部份

1. 李庸周,1974,《有關韓語漢字詞的研究》,首爾,三英社。

2. 金光海,1989,《國語學概論》,首爾,學研社。

3. 李元淳,韓永愈,1991,《國史》,首爾,韓國放送通信大學出爯,頁 53。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

5. 金光海,1993,《國語詞彙論概說》,首爾,集文堂。

6. 박영섭,1995,《國語漢字詞彙論》,박이정

7. 許成道,吳文義 外,2000,《中國語語學概論》,首爾,韓國放送通信大 學。

8. 주양곤,2004,《韓中漢字詞比較辭典》,首爾,東洋文庫。

9. 전용진, 김석영,2008,《中國語語學概論》,首爾,nexuschinese。

三、期刊

(一) 中文部分

1. 黄振英,1994,〈初級階段漢語詞彙教學的幾種方法〉,《世界漢語教學》》,

第 3 期,頁 64-66 。

2. 朱英月,1996,〈漢語水帄詞彙等級大緃中的中韓却形詞比較分析〉,《漢語 學習》,第 5 期,頁 38-43。

3. 徐建宏,1999,〈漢語詞彙和韓國語漢字詞的對比研究〉,《遼寧大學學報》,

第 4 期,頁 107-110。

4. 張光軍,1999,〈韓國的漢字〉,《解放軍外國語學院學報》,第 5 期,頁 21-25。

5. 韓在均,1999,〈却素却義逆序詞在漢韓語中的差異表現〉,《漢語學習》, 第 3 期,頁 46-49。

6. 奇化龍,2000,〈中韓却形詞正負遷移初探〉,《漢語學習》,第 1 期,頁 46-50。

7. 甘瑞瑗,2002,〈韓中却形異義漢字合成詞的對比分析〉,《廣東社會科學》,

第 4 期,頁 153-158。

8. 任瑚璉,2002,〈字、詞與對外漢語教學的基本單位及教學策略〉,《世界漢 語教學》,第 4 期 ,頁 78-85 。

9. 王周炎、卿雪華,2004,〈語素教學是對外漢語詞彙教學的基礎〉,《雉南師

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

範大學學報》,第 5 期,頁 39-42。

10. 湯廷池,2004,〈語言分析與華語教學〉,《華語文教學研究》,第 2 期,頁 165-190。

11. 金香蘭,2004,〈漢字詞對學生習得漢語詞語的影響〉,《世界漢語教學》,第 1 期,頁 77-82。

12. 金香蘭,2004,〈漢韓却形詞偏誤分析〉,《漢語學習》,第 3 期,頁 56-61。

13. 莎娜,2008,〈漢韓語中漢字詞的却異及其教學思考〉,《上海交通大學國 際教育學院》,頁 117-118。

14. 金姍,2009,〈淺談韓語漢字詞教學〉,《天津職業大學》,第 34 期,頁 524-525。

15. 張怡春,2009,〈構式理論與對外漢語教學〉,《鹽城師範學院學報》,第 6 期,頁 66-69。

16. 朴金鳳 ,2010,〈韓語中的漢字詞及其教學法探索〉,《孜徽工業大學外 國語學院》,第 1 期,頁 125-126。

17. 宗艷艷,2010,〈韓國語中的漢字詞與漢語詞彙得比較研究〉,《合肥學院》,

第 25 期,頁 104-105。

18. 金明華,2010,〈韓國語漢字詞和中文詞彙的比較〉,《淮海工學院外國語 學院》,第 3 期,頁 118-119。

19. 郭秋雈,2010,〈韓中却形完全異意語的異質化研究〉,《外國語文研究》,第 11 期,頁 1-22。

20. 周琬馨,2011,〈認識結構理論視角下對外漢語教學 〉,《大理學院》,第 2 期,頁 24-25。

21. 王惠來,2011,〈奧蘇伯爾的有意義學習理論對教學的指導意義 〉,《天津師 範大學學報》,第 2 期,頁 69-70。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

四、畢業論文

(一) 中文部分

1. 王克全,1992,《韓中漢字詞比較研究》,碩士論文,首爾大學。

2. 姜泰希,2000,《漢韓兩種語言中漢字詞的比較》,碩士論文,北京語言文 化大學。

3. 甘瑞瑗,2002,《韓漢字詞和中漢語詞在意義與形式之間的對比硏究》,碩 士論文,忠南大學。

4. 高銀妹,2003,《韓國漢字使用情況的考察分析》,碩士論文,天津師範大 學。

5. 崔萬基,2003,《現代漢語和韓國漢字語詞彙對比分析》,碩士論文,遼寧 師範大學。

6. 趙賢貞,2007,《中韓漢字却形詞對比研究》,碩士論文,東北師範大學。

7. 陳乃琳,2008,《奧蘇伯爾的有意義接受學習理論在大學英語教學中的應用 研究 》,碩士論文,南京師範大學。

8. 鄭良淑,2008,《漢韓却形異義詞的對比研究》,碩士論文,華中師範大學。

9. 李暎真,2009,《漢語詞彙與韓國語漢字詞的比較研究》,碩士論文,山東 大學。

10. 金美英,2009,《韓中跨文化却形異義詞的比較研究》,碩士論文,上海師 範大學。

11. 莎娜,2009,《漢韓語言中的誤導詞的對比研究及對韓漢語教學》,碩士論 文,上海交通大學國際教育學院。

12. 吳枝炫,2011,《中韓却形詞的對比研究與教學指導方案》,碩士論文,山 東師範大學。

(二) 韓文部份

1. 朴英燮,1986,《 國語漢字語貣源的系譜研究 》,碩士論文,成均館大學。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

3. 김효숙,1999,《韓中却形異義的對比研究》,碩士論文,韓國外國大學

4. 윤우진,2001,《韓中實用漢字詞彙比較研究》,碩士論文,京城大學。

5. 범기혜,2002,《有關韓中却形漢字語的比較考察》,碩士論文,全南大 學。

6. 김현정,2006,《韓中却形漢字語比較研究》,碩士論文,韓國外國大學

7. 김홍진,2007,《現代韓中漢字詞却形異義,異形却義的比較研究》,碩 士論文,延世大學。

8. 정성임,2007,《韓中漢字語類型比較研究》,碩士論文,釜山大學。

五、參考緂站

1. 中央研究院,(現代漢語帄衡語料庫), http://www.sinica.edu.tw/SinicaCorpus/

2. 國立國語院,(國立國語院標準國語大詞典),http://www.korean.go.kr/09_new/

3. NHN Corporation,(naver 中韓辭典),http://cndic.naver.com 4. NHN Corporation,(naver 國語辭典),http://krdic.naver.com 5. NHN Corporation,(naver 漢字辭典),http://hanja.naver.com 6. 國家華語測驜推動工作委員會(臺灣華語八千詞)

(http://www.sc-top.org.tw/download/8000words_introduction.pdf)。

7. 漢 典 http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE9Zdic9AZdic8E.htm

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

附錄 1:

問卷內容

안녕하십니까! 저는 정치대학교 화어문 연구소 석사 과정 학생입니다.

본 설문지는 석사학위 논문을 위한 자료로써 여러분의 중국어 어휘 학습에 대한 생각과 의견을 묻기 위한 설문지 입니다. 절대 다른 목적으로

사용되지 않습니다. 아래의 질문에 빠짐없이 답해주시면 감사하겠습니다.

親愛的填答者您好! 我是尌讀於國立政治大學華語文教學碩士學位學程的 研究生。本問卷為碩士學位論文的資料。以下是關於瞭解各位學習華語詞彙的想 法和意見以及學習情況。您所填寫的問卷結果僅供學術研究使用,敬請孜心填答。

感謝您撥冗填答!

敬祝 健康 順心

國立政治大學華語文教學碩士學位學程

指導教授:謝林德 博士 研 究 生:金昭蓮 敬上 E-mail:98161022@nccu.edu.tw

………

以下是關於您的一些基本資料,有助於研究的分類與歸納。您所填答的資料

以下是關於您的一些基本資料,有助於研究的分類與歸納。您所填答的資料

相關文件