• 沒有找到結果。

中文文章閱讀中字彙判斷作業的字義與詞義的促發效果

根據 Kintsch(1985,1988)文章理解的建構-整合模型,文章的理解歷程包 括個別字義的平行激發,以及經由一個限制滿足(constraint-satisfaction)

機制將一個句子中同步被激發的字義去蕪存菁地整合出一個句子的整體大意。然 而中文與英文等拼音文字不同之處在於「字」的單位究竟為何。學者的意見不一,

大多數人的作法是將中文字區分成單字(或稱字元,character)與詞(word),

一個 word 是由一個或以上的 character 組成的。如此定義衍生的一個在實務上 的困難是,中文的 word 界線不明,再如 LSA 等語意提取系統中,必須依賴一個 斷詞的歷程。本研究的目的即在研究中文文章閱讀時文字處理的單位。

研究中藉由操弄字彙判斷目標字與文章大意、句末雙字詞詞義、句末雙字 詞的末一單字字義間的關係,以及目標字顯示時間差(SOA)兩個變項,來探討 文章理解的過程中,字義及詞義激發的歷程。研究中的實驗一中的中文字詞的意 義促發效果是在較多的文章背景中觀察;實驗二中的中文字詞的意義促發效果是 在較少的文章背景中觀察。

在實驗一中以字彙判斷作業的正確反應之反應時間評估促發刺激對字彙判 斷的目標字的促發效果時,在文章的背景中,字義及詞義的促發效果如下:

第一,以雙字詞中的單字為促發刺激,且與文章大意無關時,在 SOA 為 200ms 和 500ms 時,會有正向的促發效果。但當 SOA 到 1000ms 時,

此正向的促發效果消失。

第二,以文章大意為促發刺激,在 SOA 為 200ms 和 500ms 時,會有正向的

促發效果。但當 SOA 到 1000ms 時,此正向的促發效果消失。

第三,以句末雙字詞為促發刺激,且與文章意義沒有直接的意義關連時,

不論 SOA 的長度,對目標字的判斷都出現負向的促發效果。

此結果顯示,在文章背景下,與文章背景無關的雙字詞的詞義自始至終即 被抑制,並無詞義的同步激發歷程出現。相反的,雙字詞中的末一個單字的字義,

即使與文義及詞義不符,也會被同步激發。以 Rayner 的第六個標準來看,中文 雙字詞在文章背景中並無法被單獨處理。相反的,中文單字在文章背景中式被單 獨處理的。

若以字彙判斷的正確率來評估字義促發效果時,主要的發現如下:

第一,以句末雙字詞中的末一單字為促發刺激,且與文章大意無關時,在 SOA 為 200ms 時沒有任何顯著的效果。SOA 為 500ms 時,會有負向的 促發效果,即目標字的字彙判斷正確率會顯著低於控制組。但當 SOA 到 1000ms 時,此負向的促發效果消失。

第二,以文章大意為促發刺激,在 SOA 為 200ms 與 500ms 時沒有任何顯著 的效果。但 SOA 為 1000ms 時,會有正向的促發效果,即目標字的字 彙判斷正確率會顯著高於控制組。

第三,以句末雙字詞為促發刺激,且詞義與文章意義沒有直接的意義關連 時,在 SOA 為 200ms 時沒有任何顯著的效果。SOA 為 500ms 時,會有 負向的促發效果,即目標字的字彙判斷正確率會顯著低於控制組。

但當 SOA 到 1000ms 時,此負向的促發效果消失。

在 Kintsch(1985,1988)的實驗中顯示,當 SOA 在 400~500ms 以下時,句 子中與個別單字相關但與文章無關的目標字會出現正向的促發效果,隨著 SOA

的增加,這個效果會漸漸的消失,至 SOA 為 1000ms 時促發效果消失。Kintsch 因此主張閱讀文章時,文中個別單字的字義在 500ms 以下時是平行激發的,但因 文義整合的歷程之需要,與文義不相關的字義會在 1000ms 之前被抑制住,僅保 留與文章大義相關的字義。相較之下,本研究以中文為材料,並以反應時間為次 發效果的衡量時,發現僅有與文章句末單字間有相關字義時,才有與 Kintsch 的實驗類似的效果,在 SOA 為 200ms 時反應時間有正向促發效果,在 500ms 時反 應時間也有正向促發效果,但到 1000ms 時此反應時間的促發效果就消失了。相 反地,文中中句末雙字詞的詞義與文章不同時,在所有的 SOA 情境下都出現負向 的促發效果。因此如以 Kintsch 所提出的建構-整合理論來觀察中文閱讀的認知 歷程,我們可以推論在文章理解歷程中,中文的文義處理單位是單字。

由正確率的促發效果來看,僅有文章大意在 1000ms 時對字彙判斷有正向促 發效果,顯示在 1000ms 時文章的整合已經完成。而與文義不符的句末雙字詞及 句末的單字字義在 500ms 時產生字彙判斷正確程度的負向促發效果,顯示在 500ms 時,與文義不符的字義與詞義已經開始被抑制了。

但是從文章理解的建構-整合模型來看,建構歷程會在很短的時間內消失,

閱讀的下個認知歷程是整合歷程。因此在 Kintsch 等人(1985, 1988)的實驗中,

與文章有關連但與單字字義無關的目標字要到 SOA 超過 400~500ms 後才會對目 標字的判斷產生正向的促發效果,亦即當 SOA 很短時文義的整合歷程尚未完成,

文章大義相關的字義是沒有效果的。然而本實驗卻發現,當 SOA 只有 200ms 時,

與文章意義關連的促發字產生了促發效果,雖然未達顯著,但這個正向的促發效 果延續到 SOA 為 500ms 時與控制組達到顯著,當 SOA 到 1000ms 時這個正向的效 果消失了。這個結果則與 Kinstch 的實驗非常不同。顯示在中文文章閱讀時,以 文章大意的推測和單字的激發幾乎同步,只有在 SOA 到 1000ms 時二者才不同,

文章大意關連的促發效果在 SOA 為 1000ms 時,以正確率來判斷仍存在。

從這樣的結果我們可以做幾個推論。第一,中文文章閱讀比英文的文章閱 讀更依賴背景脈絡的輔助。中文的常用字數較英文少,我們日常使用的中文字僅 有 2000-3000 字左右(Cheng, 1980),以有限的中文單字要在文章中表現出豐富 且多層的意義有賴以單字組詞的方式來顯現許多不同的意義,因此每一個單字與 多重字義相連結,當一個單字單獨出現時或與其他單字共同出現時,其多重字義 可能同時被激發。但在依特殊情境中,一個單字的意義究竟是什麼,有賴相關背 景訊息輔助。其他語文系統的同義字雖也不少,但中文的特色是幾乎每一個字都 能與其他單字組詞而創造出新的意義。中文的這個特徵可能影響我們在閱讀中文 時會暫時抑制雙字詞的詞義,並由不斷的由背景來挑選可能的單字的字義以達到 文章理解的目的。

第二個推論是,文章關連的促發效果以反應時間衡量時在 SOA 為 1000ms 時 並不顯著很可能是因為相較於英文,中文閱讀的背景效果更大,因此背景訊息可 產生的影響比英文閱讀時更早出現。因此閱讀中文時的整合歷程可能相對上也更 早就完成。當我們選定 SOA 為 1000ms 時,是依據 Kintsch 的實驗結果選擇的,

在 Kintsch 的實驗中 1000ms 並非整合歷程的開始,而是在此時幾乎確定已經不 會有建構歷程的存在,但仍有整合歷程在進行。因此我們選擇最長 SOA 為 1000ms。我們可以推論中文閱讀的整合歷程可能在 SOA 為 500ms 到 1000ms 內就 已經完成了。此由促發效果以正確率衡量時,在 1000ms 時,文章大意的正向促 發才出現可得到佐證。

我們觀察到的第三個結果則是相當特別的,亦即雙字詞與文章不同的詞義 對目標字的判斷出現負向促發效果,這個負向促發效果在 200ms~1000ms 的 SOA 中都出現,並且具有顯著的效果。這樣的結果似乎表示當我們在進行文章閱讀 時,雙字詞的詞義只要與文章理解無關就會被抑制,而且這個抑制效果會開始得

很早,也持續很久。顯示中文文章中雙字詞的多重並無法同步激發或直接提取,

比較可能經過單字字義整合而建構出來的歷程。不過這樣的推論需要更進一步的 實驗來證明。

整體來說,我們觀察到的中文文章理解的建構-整合歷程基本上可以有三個 結論:第一,中文文章閱讀時的文義建構的單位是單字;第二,中文閱讀的整合 歷程可能比英文的整合歷程在時間上更早開始與完成;第三,文章理解過程中,

雙字詞的詞義可能是單字字義整合的產物,並非建構歷程。

背景薄弱時的字義促發實驗

雙字詞的詞義在文章閱讀的過程中並沒有被同步激發,且有負向促發效 果,顯示雙字詞詞義的激發在文章理解過程中並非是必要的處理項目。但我們在 經驗上確實能夠辨識雙字詞的存在及其詞義。因此實驗二的目的在探討在文章背 景薄弱的情況中,單字雙字詞的意義激發的效果。實驗二採用字彙判斷作業中的 正向促發實驗典範,以雙字詞作為背景促發環境,操弄不同的目標字與雙字詞詞 義和雙字詞中個別單字字義間的關係,同時也操弄 SOA 變項。從實驗二的平均反 應時間得到的三個發現是:

第一, 雙字詞中第一字的字義若與目標字字義相關,但與雙字詞詞義無關 時,只有在 SOA 為 200ms 時,對目標字的判斷有正向的促發效果。

SOA 增加到 500ms 後即無任何顯著效果。

第二, 雙字詞中第二字的字義若與目標字字義相關,但與雙字詞詞義無關 時,在 SOA 為 200ms 與 500ms 時,對目標字的判斷均有正向的促發 效果,當 SOA 增加到 1000ms 後無任何促發效果。

第三, 雙字詞的詞義效果若與目標字相關時的促發與第二字字義對目標 字判斷的促發效果非常相似,在 SOA 為 200ms 與 500ms 時均有正向

的促發效果,當 SOA 增加到 1000ms 後無任何促發效果。

的促發效果,當 SOA 增加到 1000ms 後無任何促發效果。

相關文件