Monthly Bulletin of Statistics
Demographic Statistics (quarterly, annual)
Anuário Estatístico 2009 Yearbook of Statistics 2009
統計年鑑 二零零九年
57
POPULAÇÃO DE MACAU 人口年齡金字塔
2009
POPULATION OF MACAO 澳門人口
PIRÂMIDE ETÁRIA DA POPULAÇÃO POPULATION PYRAMID
30 000 20 000 10 000 0 10 000 20 000 30 000
0 - 4 5 - 9 10-14 15-19 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 70-74
≧75
歲組 Grupo etário
Age group
人數 Pessoas Persons
男 M 女 F
0 100 200 300 400 500 600
1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009
千人 ThousandMil
男女 MF 男 M 女 F
Anuário Estatístico 2009 Yearbook of Statistics 2009
統計年鑑 二零零九年
58
2.1. 人口狀況
SITUAÇÃO DA POPULAÇÃO POPULATION
2.1.1. 人口指標
INDICADORES DEMOGRÁFICOS DEMOGRAPHIC INDICATORS
1/2
人口估計(期末) 男女 MF 429.6 462.6 538.1 549.2 542.2
Estimativa da população (no fim do período) 男 M 206.2 221.7 265.7 269.5 261.2
Population estimate (end-year) 女 F 223.4 241.0 272.4 279.7 280.9
新生嬰兒 男女 MF 4 148a 3 308 4 537 4 717 4 764
Nados-vivos 男 M 2 108 1 748 2 342 2 475 2 484
Live births 女 F 2 039 1 560 2 195 2 242 2 280
死亡 男女 MF 1 374 1 533 1 545 1 756 1 664
Óbitos 男 M 782 862 840 971 923
Mortality 女 F 592 671 705 785 741
必須申報疾病 .. 2 919 2 309 3 260 8 539
Doenças de declaração obrigatória Notifiable diseases
結婚 1 367 1 737 2 047 2 778 3 035
Casamentos Marriage
離婚 283 475 684 658 782
Divórcios Divorce
外地僱員 (期末) 男女 MF 32 183 27 736 85 207 92 161 74 905
Trabalhadores não residentes (no final do ano) 男 M 10 870 9 805 50 004 50 338 37 462
Non-resident workers (end-year) 女 F 21 313 17 931 35 203 41 823 37 443
獲准居留人士 男女 MF 973 7 279 6 115 7 917 9 489
Indivíduos autorizados a residir em Macau 男 M 477 3 553 3 100 4 066 4 824 Individuals authorized to reside in Macao 女 F 496 3 726 3 015 3 851 4 665
持“單程證”的中國大陸移民 男女 MF 4 984 6 885 2 221 2 280 3 121
Cidadãos chineses titulares de "Salvo conduto singular 男 M 1 823 2 622 738 720 942 da China Continental para Macau/Hong Kong" 女 F 3 161 4 263 1 483 1 560 2 179 Immigrants from Mainland China with “One-way
Exit Permit”
被遣返非法入境者 男女 MF 3 434 403 1 575 1 424 1 524
Imigrantes ilegais repatriados 男 M 458 170 697 700 796
Illegal immigrants repatriated 女 F 2 976 233 878 724 728
(千人) ('000)
2004 指標
Indicadores
Indicator 1999
性別 / 單位 Sexo / Unidade
Gender / Unit
宗 Nº No.
2009 2008
2007
Anuário Estatístico 2009 Yearbook of Statistics 2009
統計年鑑 二零零九年
59
2.1.1. 人口指標
INDICADORES DEMOGRÁFICOS DEMOGRAPHIC INDICATORS
2/2
自然增長率 6.5 3.9 5.7 5.4 5.7
Taxa de crescimento natural
Rate of natural increase 千分率
‰
出生率 9.7 7.3 8.6 8.5 8.8
Taxa de natalidade Birth rate
新生嬰兒出生性別比 女性=100 103.4 112.1 106.7 110.4 108.9
Taxa de masculinidade de nados-vivos F=100 Gender ratio at birth
死亡率 3.2 3.4 2.9 3.2 3.1
Taxa de mortalidade geral Mortality rate
嬰兒死亡率 4.1 3.0 2.4 3.2 2.1
Taxa de mortalidade infantil Infant mortality rate
初生嬰兒死亡率 3.4 1.8 1.5 2.5 1.7
Taxa de mortalidade neonatal Neonatal mortality rate
千分率
圍產期嬰兒死亡率 ‰ 6.0 4.5 4.0 5.1 3.8
Taxa de mortalidade perinatal Perinatal mortality rate
死胎率 2.4 1.2 1.8 1.7 1.7
Taxa de mortalidade fetal tardia Fetal mortality rate
結婚率 3.2 3.8 3.9 5.0 5.6
Taxa de nupcialidade Marriage rate
離婚率 0.7 1.0 1.3 1.2 1.4
Taxa de divórcio Divorce rate
歲 Anos Years
出生時平均預期壽命 男女 MF 77.9 81.2 82.0 82.1r 82.4p
Esperança de vida à nascença 男 M 76.1 78.8 79.0 79.1r 79.4p
Life expectancy at birth 女 F 80.5 83.4 84.8 84.9r 85.2p
a 1宗個案之性別不詳。
1 caso de sexo ignorado.
1 case of gender unknown.
2001-2004 2006-2009
2008 2009
1996-1999 指標
Indicadores
Indicator 1999 2004 2007
2004-2007 2005-2008 性別 / 單位
Sexo / Unidade Gender / Unit
Anuário Estatístico 2009 Yearbook of Statistics 2009
統計年鑑 二零零九年
60
2.1.2. 按歲組及性別統計之年底人口估計
ESTIMATIVAS DA POPULAÇÃO NO FINAL DO ANO SEGUNDO O GRUPO ETÁRIO E O SEXO END-YEAR POPULATION ESTIMATE BY GENDER AND AGE GROUP
千人 '000
總數 男女 MF 429.6 462.6 538.1 549.2 542.2
Total 男 M 206.2 221.7 265.7 269.5 261.2
女 F 223.4 241.0 272.4 279.7 280.9
0 - 4 男女 MF 25.3 16.4 18.1 19.7 21.4
男 M 13.1 8.6 9.5 10.3 11.2
女 F 12.2 7.8 8.6 9.4 10.2
5 - 9 男女 MF 35.9 26.8 21.0 19.5 18.3
男 M 18.8 14.0 10.8 10.1 9.5
女 F 17.1 12.8 10.1 9.4 8.8
10 - 14 男女 MF 41.3 37.4 33.5 31.3 29.4
男 M 21.4 19.3 17.3 16.3 15.2
女 F 20.0 18.1 16.2 15.0 14.2
15 - 19 男女 MF 30.0 45.5 44.9 42.4 39.8
男 M 14.9 23.1 22.9 21.6 20.4
女 F 15.1 22.4 22.0 20.8 19.4
20 - 24 男女 MF 28.9 35.3 52.4 54.5 51.4
男 M 11.4 16.4 25.2 26.4 25.3
女 F 17.5 18.8 27.3 28.1 26.1
25 - 29 男女 MF 34.8 30.5 41.9 44.5 43.9
男 M 14.8 13.6 20.2 21.0 20.1
女 F 20.0 16.9 21.7 23.5 23.8
30 - 34 男女 MF 36.4 36.4 43.6 43.2 40.1
男 M 15.2 15.4 21.0 20.8 18.5
女 F 21.2 21.0 22.6 22.4 21.6
35 - 39 男女 MF 47.2 38.2 48.2 49.2 46.4
男 M 22.0 15.7 22.1 22.5 20.6
女 F 25.2 22.5 26.1 26.7 25.8
40 - 44 男女 MF 45.8 48.5 49.9 48.7 46.8
男 M 23.6 22.2 23.1 21.9 19.8
女 F 22.2 26.3 26.8 26.8 27.1
45 - 49 男女 MF 31.5 46.8 53.6 55.4 55.2
男 M 16.1 23.7 27.1 27.3 25.8
女 F 15.3 23.1 26.4 28.1 29.5
50 - 54 男女 MF 21.4 33.0 45.7 49.1 50.4
男 M 11.9 17.2 24.7 26.3 26.0
女 F 9.4 15.7 21.0 22.9 24.4
55 - 59 男女 MF 11.0 22.1 29.5 31.9 34.4
男 M 5.7 12.0 15.6 16.6 17.9
女 F 5.3 10.1 13.9 15.2 16.4
60 - 64 男女 MF 9.9 11.6 17.8 20.4 22.9
男 M 5.1 6.0 9.6 11.0 12.3
女 F 4.9 5.6 8.3 9.4 10.6
65 - 69 男女 MF 10.1 9.7 10.2 10.7 11.9
男 M 4.5 4.8 5.3 5.6 6.3
女 F 5.7 4.8 4.8 5.1 5.7
70 - 74 男女 MF 8.4 9.2 9.3 9.3 9.3
男 M 3.5 3.9 4.2 4.3 4.5
女 F 5.0 5.3 5.1 5.0 4.8
≥ 75 男女 MF 11.5 15.5 18.5 19.5 20.5
男 M 4.3 5.9 7.2 7.6 7.9
女 F 7.2 9.6 11.3 11.9 12.5
歲組 Grupo etário
Age group 1999 2004 2007 2008 2009
性別 Sexo Gender
Anuário Estatístico 2009 Yearbook of Statistics 2009
統計年鑑 二零零九年
61
2.2. 人口變動
MOVIMENTO DA POPULAÇÃO POPULATION MOVEMENT
2.2.1. 按懷孕期(週)統計的新生嬰兒
NADOS-VIVOS SEGUNDO A DURAÇÃO DA GESTAÇÃO ( EM SEMANAS ) LIVE BIRTHS BY DURATION OF PREGNANCY (IN WEEKS)
人 No No.
總數 4 148 3 308 4 537 4 717 4 764
Total
< 28 5 3 9 12 12
28 - 31 7 7 23 26 22
32 - 35 41 30 137 165 150
36 - 39 2 092 1 984 2 640 2 843 2 836
≥ 40 1 998 1 283 1 712 1 666 1 744
不詳 5 1 16 5
-Ignorada Unknown
1999 懷孕期(週)
Duração da gestação (semanas)
Duration of pregnancy (weeks) 2004 2007 2008 2009
Anuário Estatístico 2009 Yearbook of Statistics 2009
統計年鑑 二零零九年
62
2.2.2. 按胎次、性別及母親歲組統計的新生嬰兒
NADOS-VIVOS SEGUNDO A ORDEM DE NASCIMENTO E O SEXO, POR GRUPO ETÁRIO DA MÃE LIVE BIRTHS BY GENDER, BIRTH-ORDER AND AGE GROUP OF MOTHER
人 No No.
男女 MF 4 148a 3 308 4 537 4 717 4 764
男 M 2 108 1 748 2 342 2 475 2 484
女 F 2 039 1 560 2 195 2 242 2 280
胎次及新生嬰兒性別
Ordem de nascimento e sexo dos nados-vivos
第一胎 男女 MF 2 064 1 805 2 466 2 625 2 680
1° 男 M 1 069 952 1 251 1 345 1 395
1st 女 F 995 853 1 215 1 280 1 285
第二胎 男女 MF 1 601 1 190 1 669 1 673 1 641
2° 男 M 808 611 865 904 850
2nd 女 F 793 579 804 769 791
第三胎 男女 MF 378 244 326 339 368
3° 男 M 176 142 175 181 196
3rd 女 F 202 102 151 158 172
第四胎 男女 MF 84 57 60 67 58
4° 男 M 40 37 39 36 34
4th 女 F 44 20 21 31 24
第五胎或以上 男女 MF 20 12 15 13 17
≥ 5° 男 M 15 6 12 9 9
≥ 5th 女 F 5 6 3 4 8
不詳 男女 MF - - 1 -
-Ignorada 男 M - - - -
-Unknown 女 F - - 1 -
-< 20 男女 MF 98 80 75 68 65
男 M 50 45 41 42 34
女 F 48 35 34 26 31
20 - 24 男女 MF 507 504 833 871 874
男 M 268 276 430 436 449
女 F 239 228 403 435 425
25 - 29 男女 MF 1 499 959 1 312 1 462 1 626
男 M 763 490 638 761 864
女 F 736 469 674 701 762
30 - 34 男女 MF 1 331 1 134 1 391 1 347 1 286
男 M 681 594 721 732 650
女 F 650 540 670 615 636
35 - 39 男女 MF 607a 509 771 806 767
男 M 295 271 424 420 406
女 F 311 238 347 386 361
40 - 44 男女 MF 99 115 148 155 141
男 M 47 66 83 81 79
女 F 52 49 65 74 62
≥ 45 男女 MF 7 7 7 8 5
男 M 4 6 5 3 2
女 F 3 1 2 5 3
a 1宗個案之性別不詳。
1 caso de sexo ignorado.
1 case of gender unknown.
Birth-order and gender
母親歲組及新生嬰兒性別
Grupo etário da mãe e sexo dos nados-vivos Age group of mother and gender of baby 總數
Total
項目 Itens
Item 1999 2004 2007 2008 2009
性別 Sexo Gender
Anuário Estatístico 2009 Yearbook of Statistics 2009
統計年鑑 二零零九年
63
2.2.3. 按歲組及性別統計的死亡人數
ÓBITOS SEGUNDO O GRUPO ETÁRIO E O SEXO MORTALITY BY GENDER AND AGE GROUP
人 No No.
總數 男女 MF 1 374 1 533 1 545 1 756 1 664
Total 男 M 782 862 840 971 923
女 F 592 671 705 785 741
< 1 男女 MF 17 10 11 15 10
男 M 12 6 7 8 6
女 F 5 4 4 7 4
1-4 男女 MF 3 3 5 2 3
男 M 3 2 3 2 1
女 F - 1 2 - 2
5-14 男女 MF 6 3 6 7 3
男 M 4 2 2 5 2
女 F 2 1 4 2 1
15-39 男女 MF 126 100 91 103 85
男 M 90 61 58 59 51
女 F 36 39 33 44 34
40-64 男女 MF 292 364 382 478 477
男 M 202 249 260 330 325
女 F 90 115 122 148 152
65-79 男女 MF 513 511 469 448 428
男 M 292 297 275 273 270
女 F 221 214 194 175 158
≥ 80 男女 MF 404 542 581 703 655
男 M 167 245 235 294 266
女 F 237 297 346 409 389
不詳 男女 MF 13 - - - 3
Ignorado 男 M 12 - - - 2
Unknown 女 F 1 - - - 1
2007 2008 2009
歲組 Grupo etário
Age group 1999 2004
性別 Sexo Gender
Anuário Estatístico 2009 Yearbook of Statistics 2009
統計年鑑 二零零九年
64
2.2.4. 按根本死因及性別統計的死亡人數
ÓBITOS, POR CAUSAS ANTECEDENTES DE MORTE E SEXO MORTALITY BY GENDER AND UNDERLYING CAUSE OF DEATH
人 No No.
總數 男女 MF 1 545 1 756 1 664
Total 男 M 840 971 923
女 F 705 785 741
第一組 - 某些傳染病和寄生蟲病 男女 MF 49 38 51
Grupo 1 - Algumas doenças infecciosas e parasitárias 男 M 33 24 30
Group 1 - Certain infectious and parasitic diseases 女 F 16 14 21
第二組 - 腫瘤 男女 MF 497 545 551
Grupo 2 - Tumores (neoplasmas) 男 M 288 332 330
Group 2 - Neoplasms 女 F 209 213 221
第三組 - 血液及造血器官疾病和某些涉及免疫機制的疾患 男女 MF 4 4 7
Grupo 3 - Doenças do sangue e dos órgãos hematopoéticos e algumas alterações do sistema imunitário 男 M 3 1 2 Group 3 Diseases of the blood and blood-forming organs and certain disorders involving the immune mechanism 女 F 1 3 5
第四組 - 內分泌、營養和代謝疾病 男女 MF 81 112 96
Grupo 4 - Doenças endócrinas, nutricionais e metabólicas 男 M 29 44 49
Group 4 - Endocrine, nutritional and metabolic diseases 女 F 52 68 47
第五組 - 精神和行為障礙 男女 MF 5 9 7
Grupo 5 - Perturbações mentais e de comportamento 男 M 3 6 2
Group 5 - Mental and behavioural disorders 女 F 2 3 5
第六組 - 神經系統疾病 男女 MF 14 12 7
Grupo 6 - Doenças do sistema nervoso 男 M 9 8 6
Group 6 - Diseases of the nervous system 女 F 5 4 1
第九組 - 循環系統疾病 男女 MF 369 485 441
Grupo 9 - Doenças do aparelho circulatório 男 M 182 241 210
Group 9 - Diseases of the circulatory system 女 F 187 244 231
第十組 - 呼吸系統疾病 男女 MF 242 240 226
Grupo 10 - Doenças do aparelho respiratório 男 M 125 129 146
Group 10 - Diseases of the respiratory system 女 F 117 111 80
第十一組 - 消化系統疾病 男女 MF 63 65 66
Grupo 11 - Doenças do aparelho digestivo 男 M 42 43 39
Group 11 - Diseases of the digestive system 女 F 21 22 27
第十二組 - 皮膚和皮下組織疾病 男女 MF 5 3 8
Grupo 12 - Doenças da pele e do tecido celular subcutâneo 男 M 1 1 6
Group 12 - Diseases of the skin and subcutaneous tissue 女 F 4 2 2
第十三組 - 肌肉骨骼系統和結締組織疾病 男女 MF 2 - 8
Grupo 13 - Doenças do sistema osteo-muscular e do tecido conjuntivo 男 M 2 - 4
Group 13 - Diseases of the musculoskeletal system and connective tissue 女 F - - 4
第十四組 - 泌尿生殖系統疾病 男女 MF 58 61 42
Grupo 14 - Doenças do aparelho geniturinário 男 M 27 25 17
Group 14 - Diseases of the genitourinary system 女 F 31 36 25
第十五組 - 妊娠、分娩和產褥期 男女 MF 2 2 1
Grupo 15 - Gravidez, parto e puerpério 男 M 1 -
-Group 15 - Pregnancy, childbirth and the puerperium 女 F 1 2 1
第十六組 - 起源於圍生期的某些情況 男女 MF 6 9 8
Grupo 16 - Algumas afecções originadas no período perinatal 男 M 3 6 5
Group 16 - Certain conditions originating in the perinatal period 女 F 3 3 3
第十七組 - 先天性畸形、變形和染色體異常 男女 MF 6 5 1
Grupo 17 - Malformações congénitas, deformidades e anomalias cromossómicas 男 M 3 3 1
Group 17 - Congenital malformations, deformations and chromosomal abnormalities 女 F 3 2 0
第十八組 - 症狀、體徵和臨床與實驗室異常所見,不可歸類在他處者 男女 MF 33 33 25
Grupo 18 - Sintomas, sinais e resultados anormais de exames clínicos e de laboratório, não classificados em outra parte 男 M 11 16 8
Group 18 - Symptons, signs and abnormal clinical and laboratory findings, not elsewhere classified 女 F 22 17 17
第十九組 - 損傷、中毒和外因的某些其他後果 男女 MF 8 13 7
Grupo 19 - Lesões traumáticas, envenenamentos e algumas outras consequências de causas externas 男 M 4 9 5
Group 19 - Injury, poisoning and certain other consequences of external causes 女 F 4 4 2
第二十組 - 疾病和死亡的外因 男女 MF 101 120 112
Grupo 20 - Causas externas de morbilidade e de motalidade 男 M 74 83 63
Group 20 - External causes of morbidity and mortality 女 F 27 37 49
根本死因(《國際疾病分類》第十修訂版)
Causas antecedentes de morte ( Classificação Internacional de Doença - 10ª Rev. ) Underlying cause of death (International Classification of Diseases - 10th Rev.)
2009 2007
性別 Sexo
Gender 2008
Anuário Estatístico 2009 Yearbook of Statistics 2009
統計年鑑 二零零九年
65
2.2.5. 按性別統計一歲以下的死亡人數
ÓBITOS COM MENOS DE UM ANO SEGUNDO O SEXO
MORTALITY (UNDER ONE YEAR OLD) BY GENDER AND AGE (IN DAYS)
人 No No.
總數 男女 MF 17 10 11 15 10
Total 男 M 12 6 7 8 6
女 F 5 4 4 7 4
< 1 男女 MF 7 3 5 5 5
Menos de 1 dia 男 M 5 2 3 2 2
Under 1 day 女 F 2 1 2 3 3
1 男女 MF 2 - - 1 1
男 M 2 - - 1 1
女 F - - - -
-2 男女 MF - 2 - 1
-男 M - 1 - 1
-女 F - 1 - -
-3 男女 MF - - - 1
-男 M - - - 1
-女 F - - - -
-4 男女 MF - - - 1
-男 M - - - -
-女 F - - - 1
-5 男女 MF - - - -
-男 M - - - -
-女 F - - - -
-6 男女 MF 1 - - -
-男 M 1 - - -
-女 F - - - -
-7 - 2-7 男女 MF 4 1 2 3 2
男 M 2 1 1 1 1
女 F 2 - 1 2 1
28 - 59 男女 MF 1 1 - 1
-男 M 1 1 - 1
-女 F - - - -
-60 - 179 男女 MF 1 1 1 2 1
男 M 1 - 1 1 1
女 F - 1 - 1
-半歲至一歲以下 男女 MF 1 2 3 - 1
180 dias a menos de 1 ano 男 M - 1 2 - 1
180 days to < 1 year 女 F 1 1 1 -
-年齡(日)
Idade ( dias )
Age (days) 1999 2004 2007 2008 2009
性別 Sexo Gender
Anuário Estatístico 2009 Yearbook of Statistics 2009
統計年鑑 二零零九年
66
2.2.6. 按根本死因及性別統計的死胎
FETOS-MORTOS POR CAUSAS ANTECEDENTES DE MORTE E SEXO FETAL DEATHS BY GENDER AND UNDERLYING CAUSE OF DEATH
1/3 數目 Nº No.
總數 男女 MF 13 15a 12a
Total 男 M 7 2 6
女 F 6 12 5
第三組 血液及造血器官疾病和某些涉及免疫機制的疾患 男女 MF 2 -
-III 男 M 2 -
-女 F - -
-D56 地中海貧血 男女 MF 2 -
-Talassémia 男 M 2 -
-Thalassaemia 女 F - -
-第五組 精神和行為障礙 男女 MF 3 - 1
V Perturbações mentais e de comportamento 男 M 1 -
-Mental and behavioural disorders 女 F 2 - 1
O40 由於使用鎮靜劑或催眠劑引起的精神和行為障礙b 男女 MF 1 - 1
Perturbações mentais e comportamentais devidos ao uso de sedativos e hipnóticosb 男 M 1 - -Mental and behavioural disorders due to use of sedatives or hypnoticsb 女 F - - 1
第十五組 妊娠、分娩和產褥期 男女 MF 3 - 6a
XV Gravidez, parto e puerpério 男 M 1 - 3
Pregnancy, childbirth and the puerperium 女 F 2 - 2
O06 未特指的流產 男女 MF - - 1
Aborto não especificado 男 M - -
-Unspecified abortion 女 F - - 1
O14 妊娠 [妊娠引起的] 高血壓,伴有有意義的蛋白尿 男女 MF - - 1
Hipertensão gravídica [induzida pela gravidez] com proteinúria significativa 男 M - - 1
Gestational [pregnancy-induced] hypertension with significant proteinuria 女 F - -
-O23 妊娠期泌尿生殖道的感染 男女 MF - - 1
Infecções do aparelho geniturinário na gravidez 男 M - -
-Infections of genitourinary tract in pregnancy 女 F - - 1
O40 羊水過多 男女 MF 1 -
-Hidrâmnio [Polihidrâmnio] 男 M 1 -
-Polyhydramnios 女 F - -
-O41 羊水和胎膜的其他疾患 男女 MF 1 -
-Outras anomalias das membranas e do líquido amniótico 男 M - -
-Other disorders of amniotic fluid and membranes 女 F 1 -
-O43 胎盤疾患 男女 MF - - 1
Anomalias da placenta 男 M - - 1
Placental disorders 女 F - -
-O69 產程和分娩併發臍帶併發症 男女 MF - - 2a
Trabalho de parto e parto complicados por anormalia do cordão umbilical 男 M - - 1
Labour and delivery complicated by umbilical cord complications 女 F - -
-O98 可歸類在他處的孕產婦的傳染病和寄生蟲病並發於妊娠、分娩和產褥期 男女 MF 1 -
-Doenças infecciosas e parasitárias maternas classificáveis em outra parte mas que
compliquem a gravidez, o parto e o puerpério 男 M - -
-Maternal infectious and parasitic diseases classifiable elsewhere but complicating pregnancy, childbirth and the puerperium
女 F 1 -
-Diseases of the blood and blood-forming organs and certain disorders involving the immune mechanism
Doenças do sangue e dos órgãos hematopoéticos e algumas alterações do sistema imunitário
2009 2007
根本死因(《國際疾病分類》第十修訂版)
Causas antecedentes de morte ( Classificação Internacional de Doença - 10ª Rev. ) Underlying cause of death (International Classification of Diseases - 10th Rev.)
性別 Sexo
Gender 2008
Anuário Estatístico 2009 Yearbook of Statistics 2009
統計年鑑 二零零九年
67
2.2.6. 按根本死因及性別統計的死胎
FETOS-MORTOS POR CAUSAS ANTECEDENTES DE MORTE E SEXO FETAL DEATHS BY GENDER AND UNDERLYING CAUSE OF DEATH
2/3 數目 Nº No.
第十六組 起源於圍生期的某些情況 男女 MF 7 7 4
XVI Algumas afecções originadas no período perinatal 男 M 3 - 3
Certain conditions originating in the perinatal period 女 F 4 7 1
P02 胎兒和新生兒受胎盤、臍帶和胎膜的併發症的影響 男女 MF 5 1 1
Feto e recém-nascido afectados por complicações da placenta, do cordão umbilical e das
membranas 男 M 2 - 1
Fetus and newborn affected by complications of placenta, cord and membranes 女 F 3 1
-P05 胎兒生長緩慢和胎兒營養不良 男女 MF - 1
-Crescimento fetal lento e desnutrição fetal 男 M - -
-Slow fetal growth and fetal malnutrition 女 F - 1
-P20 子宮內低氧症 男女 MF 1 4 2
Hipóxia intra-uterina 男 M 1 - 1
Intrauterine hypoxia 女 F - 4 1
P83 特發於胎兒和新生兒體被的其他情況 男女 MF - 1
-Outras afecções comprometendo o tegumento específicas do feto e do recém-nascido 男 M - -
-Other conditions of integument specific to fetus and newborn 女 F - 1
-P95 未特指原因的胎兒死亡 男女 MF 1 - 1
Morte fetal de causa não especificada 男 M - - 1
Fetal death of unspecified cause 女 F 1 -
-第十七組 先天性畸形、變形和染色體異常 男女 MF 1 8a 1
XVII Malformações congénitas, deformidades e anomalias cromossómicas 男 M 1 2
-Congenital malformations, deformations and chromosomal abnormalities 女 F - 5 1
Q21 心間隔先天性畸形 男女 MF - 1
-Malformações congénitas dos septos cardíacos 男 M - 1
-Congenital malformations of cardiac septa 女 F - -
-Q24 心臟的其他先天性畸形 男女 MF - 1
-Outras malformações congénitas do coração 男 M - -
-Other congenital malformations of heart 女 F - 1
-Q33 肺先天性畸形 男女 MF - - 1
Malformações congénitas do pulmão 男 M - -
-Congenital malformations of lung 女 F - - 1
Q41 小腸先天性闕如、閉鎖和狹窄 男女 MF - 1
-Ausência, atresia e estenose congénita do intestino delgado 男 M - -
-Congenital absence, atresia and stenosis of small intestine 女 F - 1
-Q42 大腸先天性闕如、閉鎖和狹窄 男女 MF - 2a
-Ausência, atresia e estenose congénita do cólon 男 M - -
-Congenital absence, atresia and stenosis of large intestine 女 F - 1
-Q52 女性生殖器的其他先天性畸形 男女 MF - 1
-Outras malformações congénitas dos órgãos genitais femininos 男 M - -
-Other congenital malformations of female genitalia 女 F - 1
-Q74 四肢的其他先天性畸形 男女 MF 1 -
-Outras malformações congénitas dos membros 男 M 1 -
-Other congenital malformations of limb(s) 女 F - -
-2007 2009
根本死因(《國際疾病分類》第十修訂版)
Causas antecedentes de morte ( Classificação Internacional de Doença - 10ª Rev. ) Underlying cause of death (International Classification of Diseases - 10th Rev.)
性別 Sexo
Gender 2008
Anuário Estatístico 2009 Yearbook of Statistics 2009
統計年鑑 二零零九年
68
Anuário Estatístico 2009 Yearbook of Statistics 2009 統計年鑑 二零零九年
69
2.2.6. 按根本死因及性別統計的死胎FETOS-MORTOS POR CAUSAS ANTECEDENTES DE MORTE E SEXO FETAL DEATHS BY GENDER AND UNDERLYING CAUSE OF DEATH
3/3 數目 Nº No.
Q90 唐氏綜合症[先天愚症] 男女 MF - 1
-Síndrome de Down (mongolismo) 男 M - -
-Down’s syndrome 女 F - 1
-Q92 常染色體的其他三體和部分三體性,不可歸類在他處者 男女 MF - 1
-Outras trissomias e trissomias parciais dos autossomas, não classificadas em outra parte 男 M - 1 -Other trisomies and partial trisomies of the autosomes, not elsewhere classified 女 F - -
-a 1宗個案之性別不詳。
1 caso de sexo ignorado.
1 case of gender unknown.
b 來自母體影响胎兒的主要疾病。
Doença materna principal que teve influência no feto.
Principal diseases of mother that affected the fetus.
2009 根本死因(《國際疾病分類》第十修訂版)
Causas antecedentes de morte ( Classificação Internacional de Doença - 10ª Rev. ) Underlying cause of death (International Classification of Diseases - 10th Rev.)
性別 Sexo
Gender 2007 2008
2.2.7. 按婚前婚姻狀況及歲組統計的結婚登記
CASAMENTOS REGISTADOS SEGUNDO O ESTADO CIVIL ANTERIOR E O GRUPO ETÁRIO MARRIAGE REGISTRATIONS BY AGE GROUP AND MARITAL STATUS BEFORE MARRIAGE
人 Nº No.
總數 (宗) 1 367 1 737 2 047 2 778 3 035
Total (Nº)
婚前婚姻狀況 Estado civil anterior Marital status before marriage
未婚 男 M 1 271 1 549 1 828 2 449 2 680
Solteiro 女 F 1 289 1 608 1 879 2 544 2 771
Single
鰥寡 男 M 12 26 17 20 30
Viúvo 女 F 5 13 9 14 16
Widowed
離婚 男 M 84 162 202 309 325
Divorciado 女 F 73 116 159 220 248
Divorced 歲組 Grupo etário Age group
≤ 20 男 M 11 19 23 33 18
女 F 54 52 52 79 66
20 - 24 男 M 140 217 388 546 608
女 F 267 424 642 945 993
25 - 29 男 M 484 533 637 939 1 023
女 F 613 684 742 1 030 1 166
30 - 34 男 M 357 487 494 604 697
女 F 224 345 371 397 444
35 - 39 男 M 200 203 212 272 286
女 F 110 118 126 183 195
40 - 44 男 M 73 118 113 146 157
女 F 43 59 67 76 72
45 - 49 男 M 28 84 89 118 98
女 F 18 36 32 35 58
50 - 54 男 M 26 34 48 54 68
女 F 10 8 10 16 20
55 - 59 男 M 8 16 23 36 39
女 F 4 3 3 7 11
60 - 64 男 M 13 6 10 15 15
女 F 10 2 1 8 4
≥ 65 男 M 27 20 10 15 26
女 F 14 6 1 2 6
婚前婚姻狀況及歲組 Estado civil anterior e grupo etário
Marital status before marriage and age group 1999 2004 2007 2008 2009
性別 Sexo Gender
Anuário Estatístico 2009 Yearbook of Statistics 2009
統計年鑑 二零零九年