• 沒有找到結果。

Transcription conventions

Speaker identity/turn start :

Speech overlap []

Lengthening =

Long pause (untimed) …(N)

Pause, timed (1.2)

Pause, short ..

Latching (0)

Laughter @

Forte: loud <F F>

Crescendo: gradually Louder <CR CR>

Higher pitch level <HI HI>

Allegro: rapid speech <A A>

Lento: slow speech <L L>

Marcato: each word distinct and emphasized <MRC MRC>

Whispered quality <WH WH>

Code-switching (lg. specified: L2=Taiwanese) <L2 L2>

Researcher’s comment ((words))

152

References

Ardington, Angela M. (2006). Playfully negotiated activity in girls’ talk. Journal of Pragmatics, 38, 73–95.

Beebe, L. M., & Takahashi, T. (1989). Sociolinguistic variation in face-threatening speech acts: Chastisement and disagreement. In M. R. Eisenstein (Ed.), The Dynamic Interlanguage: Empirical Studies in Second Language Variation (pp.

199–218). New York: Plenum Press.

Beebe, L. M., Takahashi, T., & Uliss-Weltz, R. (1990). Pragmatic transfer in ESL refusals. In R. C. Scarcella, E. Anderson, & S. D. Krashen (Eds.), On the

Development of Communicative Competence in a Second Language (pp. 55–73).

New York: Newbury House.

Benoit, P. J. (1983). The use of threats in children’s discourse. Language and Speech, 26, 305–329.

Boggs, S. T. (1978). The development of verbal disputing in part-Hawaiian children.

Language in Society, 7, 325–344.

Brenneis, D., & Lein, L. (1977). “You fruithead”: A sociolinguistic approach to children’s dispute settlement. In Ervin-Tripp. S. and Mitchell-Kernan. C. (Ed.), Child Discourse (pp. 49–65). New York: Academic Press.

Cashman, H. R. (2006). Impoliteness in children’s interactions in a Spanish/English bilingual community of practice. Journal of Politeness Research, 2(2), 217–246.

Chen, X., Ye, L., & Zhang, Y. (1995). Refusing in Chinese. In G. Kasper (Ed.), Pragmatics of Chinese as Native and Target Language (pp. 119–163). Manoa:

University of Hawaii Press.

Chen, Yu-Cheng. (2012). A Study of Mandarin Refusal Strategies by Undergraduate Students in Taiwan with a Focus on Gender, Power Relation and Social

Distance. MA thesis. Taichung: Providence University.

Chen, Ting-Yi. (2016). Mandarin Speaking Children’s Expression of Negation in Mother-child Conversation. MA thesis. Taipei: National Chengchi University.

Clark, E. V. (1978). Awareness of language: Some evidence from what children say and do. In A. Sinclair, R. Jarvella, & W. J. M. Levelt (Eds.), The Child’s Conception of Language (pp. 17–43). New York: Springerverlag.

Cook, G. (2000). Language Play, Language Learning. Oxford: Oxford University Press.

Corsaro, W. A., & Rizzo, T. (1990). Disputes and conflict resolution among nursery

school children in the US and Italy. In A. D. Grimshaw (Ed.), Conflict Talk:

Sociolinguistic Investigations of Arguments in Conversations (pp. 21–66).

Cambridge University Press.

Crystal, D. (1996). Language play and linguistic intervention. Child Language Teaching and Therapy, 12(3), 328–344.

Crystal, D. (1998). Language Play. University of Chicago Press.

Culpeper, J. (1996). Towards an anatomy of impoliteness. Journal of Pragmatics, 25(3), 349–367.

Culpeper, J. (2005). Impoliteness and entertainment in the television quiz show: “The Weakest Link.” Journal of Politeness Research Language Behavior Culture, 1(1), 35–72.

Culpeper, J. (2010). Conventionalised impoliteness formulae. Journal of Pragmatics, 42, 3232–3245.

Culpeper, J. (2011). Impoliteness: Using Language to Cause Offence. Cambridge University Press.

Culpeper, J. (2015). Impoliteness strategies. In A. Capone & J. L. Mey. (Eds.), Interdisciplinary Studies in Pragmatics, Culture and Society (pp. 421–445).

Springer.

Deneire, M. (1995). Humor and foreign language teaching. Humor-International Journal of Humor Research, 8(3), 285–298.

Dienhart, J. M. (1999). A linguistic look at riddles. Journal of Pragmatics, 31(1), 95–

125.

Du Bois, J. W., Schuetze-Coburn, S., Cumming, S., & Paolino, P. (1993). Outline of discourse transcription. In A. E. Jane. & Martin D. Lampert (Eds.), Talking Data: Transcription and Coding in Discourse Research (pp. 45–89).

Dunn, J. (1988). The Beginnings of Social Understanding. Cambridge: Harvard University Press.

Eder, D. (1988). American Sociological Association, 51(3), 225–235.

Eder, D. (1990). Serious and playful disputes: variation in conflict talk among female adolescents. In A. D. Grimshaw (Ed.), Conflict Talk: Sociolinguistic

Investigations of Arguments in Conversations (pp. 67–84). New York:

Cambridge University Press.

Eder, D. (1998). Developing adolescent peer culture through collaborative narration.

In S. M. Hoyle & C. T. Adger (Eds.), Kids Talk: Strategic Language Use in

154

Eisenberg, A. R. (1987). Learning to argue with parents and peers. Argumentation, 1, 113–125.

Eisenberg, A. R., & Garvey, C. (1981). Children’s use of verbal strategies in resolving conflicts. Discourse Processes, 4, 149–170.

Ely, R., & McCabe, A. (1994). The language play of kindergarten children. First Language, 14, 19–35.

Farris, C. S. (1991). The gender of child discourse: Same-sex peer socialization through language use in a Taiwanese preschool. Journal of Linguistic Anthropolopy, 1(2), 198–224.

Farris, C. S. (2000). Cross-sex peer conflict and the discursive production of gender in a Chinese preschool in Taiwan. Journal of Pragmatics, 32(5), 539–568.

Forman, R. (2011). Humorous language play in a Thai EFL classroom. Applied Linguistics, 32(5), 541–565. http://doi.org/10.1093/applin/amr022

Garvey, C., & Shantz, C. U. (1992). Conflict talk: Approaches to adversative discourse. In C. G. and C. U. Shantz (Ed.), Conflict in Child and Adolescent Development (pp. 93–121). Cambridge: Cambridge University Press.

Goodwin, H. M. (1983). Aggravated correction and disagreement in children’s conversations. Journal of Pragmatics, 7, 657–677.

Goodwin, M. H. (1980). Formal cultural procedures for the construction of a gossip dispute activity. American Ethnologist, 7(4), 674–695.

Goodwin, M. H. (1997). Children’s linguistic and social worlds. Anthropology Newsletter, 38, 3–4.

Goodwin, M. H. (2001). Organizing participation in cross-sex jump rope: Situating gender differences within longitudinal studies of activities. Research on Language and Social Interaction, 34(1), 75–106.

Goodwin, M. H. (2002). Exclusion in girls’ peer groups: Ethnographic analysis of language practices on the playground. Human Development, 45, 392–415.

Goodwin, M. H. (2005). Interaction, language practice, and the construction of the social universe. Calidoscopio, 3(3), 184–195.

Goodwin, M. H., & Goodwin, C. (1987). Children’s arguing. In S. Philips, S. Susan,

& C. Tanz (Eds.), Language, Gender, and Sex in Comparative Perspective (pp.

200–248). Cambridge: Cambridge University Press.

Goodwin, M. H., & Kyratzis, A. (2011). Peer language socialization. In A. Duranti, E.

Ochs, & B. B. Schieffelin (Eds.), The Handbook of Language Socialization (pp.

365–390). Oxford: Wiley-Blackwell.

Grice, H. P. (1975). Logic and conversation. In P. Cole & J. L. Morgan (Eds.), Speech Acts (pp. 41–58). New York: Academic Press.

Grimshaw, A. D. (1990). Research on conflict talk: antecedents, resources, findings, directions. In A. D. Grimshaw (Ed.), Conflict Talk: Sociolinguistic Investigations of Arguments in Conversations (pp. 281–324). New York: Allen D. Grimshaw.

Guo, Yu-Feng. (2001). A Case Study on South-Min Pragmatic Characteristics and Development of a 2-year-old Child. MA thesis. Hsinchu: National Hsin-Chu Teachers College.

Hadley, K. G. (2003). Children’s word play: Resisting and accommodating Confucian values in a Taiwanese kindergarten classroom. Sociology of Education, 76(3), 193–208.

Hudson, J., & Nelson, K. (1984). Play with language: Overextensions as analogies.

Journal of Child Language, 11(1984), 337–346.

Jong, Yih-ru. (2012). Children’s Refusal Strategy in Peer Talk. MA thesis. Taipei:

National Chengchi University.

Keltner, D., Capps, L., Kring, A. M., Young, R. C., & Heerey, E. A. (2001). Just teasing: A conceptual analysis and empirical review. Psychologlical Bulletin, 127(2), 229–248.

Kotthoff, H. (1996). Impoliteness and conversation joking on relational politics. Folia Linguistica, 30(3-4), 299–326.

Kuczaj, S. A. (1982). Language play and language acquisition. In H. Reese (Ed.), Advances in Child Development and Behavior (pp. 197–232). New York:

Academic Press.

Kuo, M. (2011). Children in arguments with peers: Young children’s strategies as opposer and opposee. In Z. Jing-Schmidt (Ed.), Proceedings of the 23rd North American Conference on Chinese Linguistics (pp. 123–132). University of Oregon, Eugene.

Kuo, S. H. (1992). Formulaic opposition markers in Chinese conflict Talk. In Georgetown University Round Table on Language and Linguistics (pp. 388–

402).

Kyratzis, A. (2004). Talk and interaction among children and the co-construction of peer groups and peer culture. Annual Review of Anthropology, 33, 625–649.

Kyratzis, A., & Guo, J. (2001). Preschool girls’ and boys’ verbal conflicts strategies in the United States and China. Research on Language and Social Interaction,

156

Labov, W. (1972). Rules for ritual insults. In Language in the Inner City (pp. 297–

353). Urbana, IL: University of Pennsylvania Press.

Levinson, S. C. (1983). Pragmatics. Cambridge University Press.

Li, Guo-Zhen. (2012). A Study of Gender Differences in Refusal. MA thesis.

Taichung: Providence University.

Liao, Chao-chin. (1994). A Study on the Strategies, Maxims, and Development of Refusal in Mandarin Chinese. Taipei: Crane.

Lin, Zhi-yi. (1999). Disagreement in Mandarin Chinese Conversation. MA thesis.

Taipei: National Chengchi University.

Liu, Jung-yu. (2009). Disagreement in Mandarin Chinese: A Sociopragmatic Analysis. MA thesis. Taipei: National Chengchi University.

Liu, Wenting. (2016). An analysis of doctor-patient conflict talks in Grey’s anatomy.

Studies in Literature and Language, 12(1), 42–45.

Mao, L. R. (1994). Beyond politeness theory: “Face” revisited and renewed. Journal of Pragmatics, 21(5), 451–486.

Maynard, D. W. (1985a). How children start arguments. Language in Society, 14, 1–

30.

Maynard, D. W. (1985b). On the functions of social conflict among children.

American Sociological Review, 50(2), 207–223.

Milner, G. B. (1972). Homo ridens: Towards a semiotic theory of humor and laughter.

Semiotica, 5(1), 1–30.

Muntigl, P., & Turnbull, W. (1998). Conversational structure and facework in arguing. Journal of Pragmatics, 29(2), 225–256.

Niemi, K. (2014). “I will send badass viruses.” Peer threats and the interplay of pretend frames in a classroom dispute. Journal of Pragmatics, 66, 106–121.

Pepicello, W. J., & Weisberg, R. W. (1983). Linguistic and humor. In P. E. McGhee

& J. H. Goldstein (Eds.), Handbook of Humor Research (pp. 59–83). New York:

Springer.

Pomerantz, A. (1984). Agreeing and disagreeing with assessments: Some features of preferred/dispreferred turn shaped. In J. M. Atkinson & J. Heritage (Eds.), Structures of Social Action (pp. 57–101). Cambridge: Cambridge University Press.

Raskin, V. (1985). Semantic Mechanisms of Humor. Dordrecht: D. Redidel.

Schieffelin, B. B., & Ochs, E. (1986). Language Socialization. Annual Review of Anthropology, 15, 163–191.

Su, H.Y. (2009). Reconstructing Taiwanese and Taiwan Guoyu on the Taiwan-based Internet. Journal of Asian Pacific Communication, 19(2), 313–335.

Su, H.Y. (2003). The multilingual and multi-orthographic Taiwan-based Internet:

Creative uses of writing systems on college-affiliated BBSs. Journal of Computer-Mediated Communication, 9(1).

Thompson, S. A., & Couper-Kuhlen, E. (2005). The clause as a locus of grammar and interaction. Language and Linguistics, 6(4), 807–837.

Tu, Yi-Jun. (2014). Disagreements on Facebook Wall. MA thesis. Taipei: National Taiwan Normal University.

Wang, Hui-wen. (2007). Dispreferred Responses in Mandarin Child Language. MA thesis. Taipei: National Chengchi University.

Wang, Yu-fang. (1997). Dispreferred responses in Mandarin Chinese conversation. In The First Symposium on Discourse and Syntax in Chinese and Formosan

Languages (pp. 103–134). Taipei: National Taiwan University.

Werry, C. (1996). Linguistic and interactional features of internet relay chat. In S. C.

Herring (Ed.), Computer-mediated communication: Linguistic, social, and cross-cultural perspectives (pp. 47–63). New York: John Benjamins.

Winner, E. (1988). The Point of Words: Children’s Understanding of Metaphor and Irony. Cambridge: Harvard University Press.

Wu, Fei-Rong. (2010). Children’s Refusal Strategy in Mandarin Discourse: A Case Study. MA thesis. Taipei: National Chengchi University.

Yang, Li-Chin. (2003). A Study of Young Children’s Production and Perception of Refusal in Mandarin Chinese. MA thesis. Taichung: Providence University.