Formula
Rate of conclusion:
Cases concluded
× 100%
Cases pending previously + Cases filed
Sources of data
Security Forces Coordination Office, Courts, Public Prosecutions Office, Macao Prison and Young Offenders Institute.
Other related publication
Monthly Bulletin of Statistics
罪案數目 CRIMES CRIMES
0 2 000 4 000 6 000 8 000 10 000 12 000 14 000
2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
宗數 Nº Case
侵犯財產罪 Crimes contra o património Crimes against property 侵犯人身罪 Crimes contra a pessoa Crimes against person
妨害社會生活罪 Crimes contra a vida em sociedade Crimes against life in society 妨害本地區罪 Crimes contra o território Crimes against the territory
其他 Outros Others
8.1 刑事罪案分類
INFRACÇÕES CRIMINAIS REGISTADAS, SEGUNDO OS GRUPOS CRIMINAL OFFENCES BY TYPE
1/2
2004 2009 2013 2014
9 786 12 406 12 685 13 685 14 016
侵犯人身罪 2 334 2 505 2 479 2 521 2 718
Crimes contra a pessoa Crimes against person
侵犯生命罪 10 10 7 8 6
Crimes contra a vida Homicide
侵犯身體完整性罪 1 697 1 879 1 755 1 701 1 783
Crimes contra a integridade física Assault
侵犯人身自由罪 382 261 326 395 500
Crimes contra a liberdade pessoal Crimes against personal freedom
侵犯性自由及性自決罪 51 95 94 116 101
Crimes contra a liberdade e autodeterminação sexuais
Sexual offences
侵犯名譽罪 98 96 166 184 234
Crimes contra a honra Libel
侵犯受保護之私人生活罪 96 164 131 117 94
Crimes contra a privacidade Crimes against privacy
侵犯財產罪 4 987 6 462 7 283 7 719 7 843
Crimes contra o património Crimes against property
侵犯所有權罪 4 362 5 499 6 167 6 314 6 008
Crimes contra a propriedade Burglary
一般侵犯財產罪 625 963 1 116 1 405 1 835
Crimes contra o património em geral Crimes against general property
妨害社會生活罪 816 675 701 971 896
Crimes contra a vida em sociedade Crimes against life in society
妨害家庭罪 1 10 2 - 2 Crimes contra a família
Crimes against family
偽造罪 750 587 640 900 824
Crimes de falsificação Forgery
數目 Nº No.
主要類別及項目 Principais grupos e espécies
Type of offence
2012
總數 Total
8.1 刑事罪案分類
INFRACÇÕES CRIMINAIS REGISTADAS, SEGUNDO OS GRUPOS CRIMINAL OFFENCES BY TYPE
2/2
2004 2009 2013 2014
公共危險罪 64 76 59 67 67
Crimes de perigo comum Crimes of public danger
危害公共秩序及公共安寧罪 1 2 - 4 3
Crimes contra a ordem e tranquilidade públicas Crimes against public order and tranquility
妨害本地區罪 831 1 000 795 813 903
Crimes contra o território Crimes against the territory
妨害行政當局罪 161 772 576 598 671
Crimes contra a autoridade pública Crimes against public authority
妨害公正之實現 668 200 204 175 199
Crimes contra a realização da justiça Obstruction of justice
執行公共職務時所犯的罪 2 28 15 40 33
Crimes cometidos no exercício de funções públicas Dereliction of public duties
818 1 764 1 427 1 661 1 656
數目 Nº No.
主要類別及項目 Principais grupos e espécies
Type of offence
2012
Others 其他 Outros
各級法院的案件
PROCESSOS NOS TRIBUNAIS CASELOAD OF THE COURTS
總數 TOTAL
上年度積存 Previamente pendentes Pending previously 7 184 15 468 9 278 10 676 9 780
受理 Entrados Filed 11 430 17 497 17 626 17 969 19 809
結案率(%) Taxa de resolução (%) Rate of conclusion (%) 59.4 53.7 66.2 60.4 65.2
初級法院
Tribunal Judicial de Base Court of First Instance
上年度積存 Previamente pendentes Pending previously 5 603 13 270 6 681 8 020 7 015
受理 Entrados Filed 8 410 12 261 12 282 12 221 13 848
結案率(%) Taxa de resolução (%) Rate of conclusion (%) 57.3 48.8 66.0 57.7 63.3
初級法院-刑事起訴法庭
Tribunal Judicial de Base - Juízo de Instrução Criminal Court of First Instance - Criminal indictment
上年度積存 Previamente pendentes Pending previously 1 391 1 415 1 710 1 762 1 924
受理 Entrados Filed 2 514 3 922 4 007 4 615 4 817
結案率(%) Taxa de resolução (%) Rate of conclusion (%) 63.8 74.0 69.1 69.8 70.0
行政法院
Tribunal Administrativo Administrative Court
上年度積存 Previamente pendentes Pending previously 68 144 169 107 72
受理 Entrados Filed 98 118 193 143 126
結案率(%) Taxa de resolução (%) Rate of conclusion (%) 38.6 84.7 70.4 71.2 48.0
中級法院
Tribunal de Segunda Instância Court of Second Instance
上年度積存 Previamente pendentes Pending previously 110 627 712 777 755
受理 Entrados Filed 363 1 146 1 057 898 887
結案率(%) Taxa de resolução (%) Rate of conclusion (%) 88.4 57.5 56.1 54.9 70.5
終審法院
Tribunal de Última Instância (T.U.I.) Court of Final Appeal (C.F.A.)
上年度積存 Previamente pendentes Pending previously 12 12 6 10 14
受理 Entrados Filed 45 50 87 92 131
結案率(%) Taxa de resolução (%) Rate of conclusion (%) 75.4 85.5 89.3 86.3 80.0 2009
8.2
法院 Tribunais
Courts
數目 Nº No.
2014 2013
2004 2012
PROCESSOS CRIMINAIS NO MINISTÉRIO PÚBLICO
CRIMINAL PROCEEDINGS OF THE PUBLIC PROSECUTIONS OFFICE
2004 2009 2013 2014
年初積存 14 117 10 250 10 597 11 214 12 832
Brought forward at beginning of year
新立案 10 147 11 793 12 172 13 235 13 563
重開之卷宗 - 99 78 106 108
Processos reabertos Cases re-opened
結案 10 263 12 567 11 633 11 723 12 878
Processos concluídos Cases concluded
起訴 1 668 2 966 2 877 2 724 3 466
Processos de acusação Prosecutions
歸檔 8 595 9 601 8 559 8 718 9 085
Processos arquivados Filed cases
合併案件 - - 173 265 290
Processos apensados aos outros processos Merged cases
簡易程序 - - 24 15 36
Processos sumários Summary proceedings
其他 - - - 1 1
Outros Others
起訴人數 2 238 3 689 3 742 3 539 4 608
Nº de acusados
Number of persons indicted
羈押人數 161 213 266 270 225
New cases
Processos pendentes desde o início do ano 8.3 檢察院的刑事案件
數目 Nº No.
Processos autuados
2012
法院及檢察院的工作人員
PESSOAL AO SERVIÇO DOS TRIBUNAIS E DO MINISTÉRIO PÚBLICO PERSONNEL OF THE COURT AND THE PUBLIC PROSECUTIONS OFFICE
2004 2009 2012 2013 2014
總數 446 609 684 818 820
Total
司法官 59 64 73 85 85
Magistrado Magistrate
辦公室主任及副主任 2 2 4 4 4
Chefe e chefe adjunto do Gabinete Chief and deputy chief of Cabinet
辦公室顧問 2 3 4 7 8
Assessor do Gabinete Advisor
書記長 5 5 4 4 5
Secretário judicial Judicial secretary
司法文員 132 209 216 320 320
Oficial de justiça Judicial officer
其他 246 326 383 398 398
Outros Others 8.4
在囚人士 RECLUSOS PRISONERS
人 Nº No.
年初人數 MF 913 912 1 030 1 112 1 154
Início do ano M 813 804 872 933 959
At beginning of year
監禁 MF 276 372 488 505 552
Aprisionados M 244 298 403 405 457
Imprisoned
釋放 MF 322 354 406 463 501
Libertados M 269 299 342 379 422
Released
刑期屆滿 MF 117 154 186 206 234
Termo da pena M 101 135 155 168 200
End of prison term
假釋 MF 139 156 167 197 162
Liberdade condicional M 110 133 139 161 138
On parole
無罪釋放 MF 8 10 13 18 29
Absolvição M 7 10 12 14 26
Acquittal
其他 MF 58 34 40 42 76
Outros motivos M 51 21 36 36 58
Other reasons
年終人數 MF 867 930 1 112 1 154 1 205
Fim do ano M 788 803 933 959 994
At end of year 歲組 Grupo etário Age group
< 20 MF ~ 102 25 24 14
M ~ 89 22 21 12
20-29 MF ~ 330 331 339 333
M ~ 300 284 277 278
30-39 MF ~ 286 349 339 362
M ~ 242 301 292 306
40-49 MF ~ 162 264 297 327
M ~ 130 212 246 260
≥ 50 MF ~ 50 143 155 169
M ~ 42 114 123 138
刑罰種類 Situação penal Penal status
被判有罪 MF 766 623 874 898 982
Condenados M 696 559 728 748 806
Convicted 8.5
2004 2009 2012 2013 2014
性別 Sexo Gender
少年感化院院生
INTERNADOS NO INSTITUTO DE MENORES
DETAINEES OF THE YOUNG OFFENDERS INSTITUTE
人 Nº No.
2004 2009 2012 2013 2014
年初人數 MF 72 50 26 20 20
Início do ano M 60 39 21 17 16
At beginning of year F 12 11 5 3 4
入院 MF 30 29 8 8 10
Internados M 17 23 6 6 8
Detained F 13 6 2 2 2
離院 MF 29 28 14 8 16
Libertados M 24 23 10 7 14
Released F 5 5 4 1 2
年終人數 MF 73 51 20 20 14
Fim do ano M 53 39 17 16 10
At end of year F 20 12 3 4 4
16歲 ~ ~ 8 5 2
Com idade de 16 anos Aged 16
17歲 ~ ~ 6 6 2
Com idade de 17 anos Aged 17
性別 Sexo Gender 8.6
說 明
詞彙解釋
旅客 :任何到訪慣常活動地區以外地方,且逗留時間少於一年的人士;其到訪目的 並非在該地參與任何有償活動。
旅客消費 :旅客購買作自用或送贈他人的商品及服務消費;包括由旅客或他人(如:親友 或僱主)支付的消費。旅客消費不包括博彩、捐款、購買資產及用作再出售商 品的支出。
客房 :將所有客房減去由員工佔用、維修及作其他用途的客房數目。
床位 :客房內的床位數目。單人床作一個床位計而雙人床則作兩個床位計算。
入住率 :入住客房數目佔客房總數的百分比。
酒店住客 :所有在參考期間開始時仍入住,以及在該期間登記入住的住客總數。
旅遊物價指數 :量度不同時期旅客購買的商品及服務價格變化的指標。
在職員工 :場所內工作之所有人士,包括僱員及無薪酬員工;但不包括那些已缺勤,而 缺勤時間未能確定的人士。
收益 :包括提供服務及銷售商品所得的收益,但未扣除任何成本。收益來自客房租 金、餐飲服務、場地租金、經營旅行團、代訂酒店客房、機票、車票及船 票、出租車輛、佣金及其他未列明收益等;但不包括利息收益及保險賠償。
經營費用 :包括自用物料、水電、燃料、保養及維修、場所租金、運輸工具租賃、市場 推廣、第三者提供服務等費用。
增加值總額 :相等於收益加庫存變化,再減去購入作出售的商品及服務、佣金支付及經營 費用後之總額。
資料來源
治安警察局、每月酒店業調查、每月旅行社調查、旅客消費調查、旅遊物價指數、旅行社調查及酒 店業調查。
其他相關刊物
旅 遊 TURISMO
TOURISM IX
NOTAS EXPLICATIVAS
Explicação de termos
Visitante : Refere-se a qualquer pessoa que viaja para um lugar distinto do seu ambiente habitual por um período inferior a um ano com o objectivo de não exercer uma actividade remunerada nesse lugar.
Despesa dos visitantes: : Refere-se à despesa relativa à aquisição de bens e serviços quer para consumo próprio quer para oferecimento a outrem, incluindo as despesas pagas por eles ou por outras pessoas (parentes ou empregadores), mas excluindo a despesa no jogo, os donativos, as despesas relacionadas com a aquisição de capital fixo ou de mercadorias, para revenda.
Quartos : Total dos quartos de dormir existentes, menos os quartos ocupados por pessoal do estabelecimento, os quartos em obras de reparação ou alteração e os quartos utilizados com outras finalidades que não o alojamento de hóspedes.
Lugares-cama : Número de camas nos quartos. Consideram-se para efeitos estatísticos a cama de casal com dois lugares-cama e a cama individual com um lugar-cama.
Taxa de ocupação : Relação entre o número de quartos ocupados pelos hóspedes e o total dos quartos.
Hóspedes : Corresponde à soma do número de hóspedes no início do período de referência e os registados durante esse mesmo período.
Índice de Preços Turísticos (IPT) : Um indicador que mede as variações de preços de bens e serviços adquiridos pelos visitantes em diferentes períodos.
Pessoal ao serviço : Total de indivíduos que se encontram a trabalhar para o estabelecimento, incluindo quer o pessoal remunerado, quer o pessoal não remunerado. Excluem-se os indivíduos ausentes por tempo indeterminado.
Receitas : Receitas obtidas pela prestação de serviços e pela venda de mercadorias, antes de qualquer dedução de custos. Incluem-se as receitas provenientes de: alojamento; serviços de restauração; rendas de instalações; realização de excursões; reserva de quartos de hotel;
reserva de bilhetes de avião, transportes terrestres e marítimos;
aluguer de veículos; comissões e outras receitas não especificadas
anteriormente. Excluem-se os juros recebidos e as indemnizações de
seguros.
Despesas de exploração : Incluem-se as despesas relacionadas com: materiais adquiridos para autoconsumo; água e electricidade; combustíveis; manutenção e reparação; rendas de instalações; aluguer de veículos; marketing e outros serviços contratados.
Valor acrescentado bruto : Receitas menos compras de bens e serviços para venda menos comissões pagas menos despesas de exploração mais variação de existências.
Fontes de informação
Corpo de Polícia de Segurança Pública, Inquérito mensal aos Estabelecimentos Hoteleiros, Inquérito mensal às Agências de Viagens, Inquérito às Despesas dos Visitantes, Índice de Preços Turísticos, Inquérito às Agências de Viagens e Inquérito aos Hotéis e Similares.
Outras publicações relacionadas
Movimento de Visitantes (mensal) Excursões e Ocupação Hoteleira (mensal) Inquérito às Despesas dos Visitantes (trimestral) Índice de Preços Turísticos (trimestral)
Estatísticas do Turismo (anual)
Inquérito às Agências de Viagens (anual) Inquérito aos Hotéis e Similares (anual)
EXPLANATORY NOTES
Glossary
Visitor : Any person taking a trip to a main destination outside his/her usual environment, for less than a year, for any main purpose other than to be employed by a resident entity in the country or place visited.
Visitor Spending : The amount paid by visitors for the purchase of goods and services for own use or to give away, including expenses paid by the visitors or reimbursed by others such as relatives, friends or employers. Visitor spending excludes gaming expenses, donations, expenses on purchase of assets and goods for resale.
Guest rooms : Total number of guest rooms, less those occupied by establishment personnel,
under repair or renovation, and used for other purposes.
Hotel guests : The number of guests staying at the beginning of the reference period and checked-in during that period.
Tourist Price Index (TPI) : An indicator that measures the price change of goods and services consumed by visitors over time.
Persons engaged : All individuals who work for the establishment, including employees and unpaid workers, but excluding those who are absent for an indefinite period.
Receipts : Include receipts from provision of services and selling of goods before any deduction of costs. They include receipts from room sales; food & beverages;
rental of space; operating package tours; booking of hotel rooms, air, train and ferry tickets for customers; leasing of motor vehicles; commissions and other receipts not specified above, but exclude interest received and insurance claims.
Operating expenses : Include materials acquired for self consumption; water & electricity; fuels;
repairs and maintenance; rent of establishment; rent of vehicles; marketing;
contractual services, etc.
Gross value added : Equals receipts; plus changes in inventories; minus purchases of goods and services for sale, commission paid and operating expenses.
Sources of data
Public Security Police Force, Monthly Survey of Hotels and Similar Establishments, Monthly Survey of Travel Agencies, Visitor Expenditure Survey, Tourist Price Index, Travel Agencies Survey and Hotels and Similar Establishments Survey.
Other related publications
Visitor Arrivals (monthly)
Package Tours and Hotel Occupancy Rate (monthly) Visitor Expenditure Survey (quarterly)
Tourist Price Index (quarterly) Tourism Statistics (annual) Travel Agencies Survey (annual)
Hotels and Similar Establishments Survey (annual)
2014年按原居地的入境旅客
ENTRADA DE VISITANTES POR LOCAL DE RESIDÊ NCIA, 2014 VISITOR ARRIVALS BY PLACE OF RESIDENCE, 2014
入境旅客
ENTRADA DE VISITANTES VISITOR ARRIVALS
0 2 000 4 000 6 000 8 000 10 000 12 000 14 000 16 000 18 000