• 沒有找到結果。

能力導向之全方位華語學習( III )

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "能力導向之全方位華語學習( III )"

Copied!
55
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

行政院國家科學委員會專題研究計畫 成果報告

能力導向之全方位華語學習--能力導向之全方位華語學習

(3/3)

研究成果報告(完整版)

計 畫 類 別 : 整合型 計 畫 編 號 : NSC 99-2631-S-003-001- 執 行 期 間 : 99 年 08 月 01 日至 100 年 11 月 30 日 執 行 單 位 : 國立臺灣師範大學資訊教育研究所 計 畫 主 持 人 : 張國恩 共 同 主 持 人 : 陳學志、鄭錦全、宋曜廷、蔡雅薰 報 告 附 件 : 國外研究心得報告 出席國際會議研究心得報告及發表論文 公 開 資 訊 : 本計畫可公開查詢

中 華 民 國 101 年 03 月 20 日

(2)

中 文 摘 要 : 本計畫欲建構規劃一個提供學習者以能力為導向的全方位數 位華語學習環境,根據學習者不同的華語程度、個人特質、 文化情境,設計一套結合理論與實徵研究,適性、多元、強 調主動學習之數位學習環境。 本計畫整合課程綱要、教學、學習、測驗、產學合作、 國際合作等六面向,並與國內外學校合作進行教學與學習之 實徵研究,做為發展能力導向之全方位數位華語學習環境的 理論基礎,研究結果也將有助於台灣華語教學研究之品質與 數量。之後再透過產學合作,結合業界數位教材設計與學術 理論,研發優質數位教材,期盼提升台灣數位華語學習教材 品質,以及在全球華語市場的獨特性。 中文關鍵詞: 能力導向、華語學習、華語為外國語言、數位學習、情境感 知、文化感知

英 文 摘 要 : This three-year project aims to design a Competence-Oriented Omniform Learning System for Chinese as a Foreign Language (COOL Chinese for CFL). This is a learner-specific system that plans to produce high-quality Chinese e-learning materials and an accurate online assessment system evaluating Chinese

proficiency intended for worldwide users. The COOL research project integrates six modules—syllabus, teaching, learning, assessment, cooperation of academic and commerce, and international

cooperation—to construct the learning system. Within this framework, the project will consider learners’ Chinese proficiency, individual quality, and cultural context in creating a digital learning environment. It is intended to be theory-praxis founded, adaptive, interactive, and diverse.

The goal of COOL Chinese is to improve and digitalize Chinese teaching/learning materials and assessment systems to help CFL learners across the world learn according to their needs. We anticipate the increase and completion of more research findings, quality materials, applicable tools, as well as corporate collaboration and international partnerships to fulfill the aim as this project continues to 2011. 英文關鍵詞: Compoetnce-oriented, learning Chinese, Chinese as a

(3)
(4)

行政院國家科學委員會補助專題研究計畫

■成果報告

□期中進度報告

數位典藏與數位學習國家型科技計畫

─能力導向之全方位華語學習

計畫類別:□個別型計畫 ■整合型計畫

計畫編號:NSC 99-2631-S-003-001

執行期間:99 年 08 月 01 日至 100 年 11 月 30 日

執行機構及系所:國立臺灣師範大學

計畫主持人:張國恩教授

共同主持人:宋曜廷、陳浩然、陳學志、籃玉如、蔡雅薰

計畫參與人員:信世昌、何宏發、簡馨瑩、張淑萍

成果報告類型(依經費核定清單規定繳交):□精簡報告 ■完整報告

處理方式:

除列管計畫及下列情形者外,得立即公開查詢

□涉及專利或其他智慧財產權,□一年□二年後可公開查詢

中 華 民 國 101 年 3 月 6 日

(5)

中文摘要 本計畫欲建構規劃一個提供學習者以能力為導向的全方位數位華語學習環境,根據學習者 不同的華語程度、個人特質、文化情境,設計一套結合理論與實徵研究,適性、多元、強調主 動學習之數位學習環境。 本計畫整合課程綱要、教學、學習、測驗、產學合作、國際合作等六面向,並與國內外學 校合作進行教學與學習之實徵研究,做為發展能力導向之全方位數位華語學習環境的理論基 礎,研究結果也將有助於台灣華語教學研究之品質與數量。之後再透過產學合作,結合業界數 位教材設計與學術理論,研發優質數位教材,期盼提升台灣數位華語學習教材品質,以及在全 球華語市場的獨特性。 關鍵字:能力導向、華語學習、華語為外國語言、數位學習、情境感知、文化感知

(6)

英文摘要

The Design and Achievements of the Competence-Oriented Omniform Learning System

for Chinese as a Foreign Language

This three-year project aims to design a Competence-Oriented Omniform Learning System for Chinese as a Foreign Language (COOL Chinese for CFL). This is a learner-specific system that plans to produce high-quality Chinese e-learning materials and an accurate online assessment system evaluating Chinese proficiency intended for worldwide users. The COOL research project integrates six modules—syllabus, teaching, learning, assessment, cooperation of academic and commerce, and international cooperation—to construct the learning system. Within this framework, the project will consider learners’ Chinese proficiency, individual quality, and cultural context in creating a digital learning environment. It is intended to be theory-praxis founded, adaptive, interactive, and diverse.

In performing this project for over a year, the research team focused on building academic credibility through vigorous research while endeavoring to design and experiment the needed materials and tools. One of our accomplishments so far is laying out the CSL Performance Index which will enable us to establish a CFL teaching syllabus and develop varieties of CFL learning models and teaching materials. As this Index consists with The Common European Framework of Reference for Languages, we are also able to develop CFL performance assessment tools, such as the Chinese Language Ability Assessment. We have also conducted research in developing a Database for Chinese Radical Structural Relations. In cognitive approaches, we have studied the application of mnemonics and scenario and the effect of meta-knowledge in learning Chinese as a foreign language through multimedia-assisted instruction. The studies put together have been applied to create a Hanzi Database on our COOL website and CHEERS: Chinese Hanzi E-learnER System to help CFL learners acquire Chinese characters online. For advanced cultural understanding, ChineseCAP: Cultural Awareness Platform for Chinese as a Foreign Language provides a wiki-based environment for learners to integrate literal and cultural knowledge. The Authoring Tool System for Composing Test Items offers to impart authority to Chinese teachers with a security-increased database to compose and manage test items for assessing student performance.

The goal of COOL Chinese is to improve and digitalize Chinese teaching/learning materials and assessment systems to help CFL learners across the world learn according to their needs. We anticipate the increase and completion of more research findings, quality materials, applicable tools, as well as corporate collaboration and international partnerships to fulfill the aim as this project continues to 2011.

Keywords: Compoetnce-oriented, learning Chinese, Chinese as a foreign language, e-learning, context awarencess, cultural awareness

(7)

壹、前言

本研究計畫旨在規劃與評估一套以實徵研究為基礎之數位華語學習計畫。本計畫整合課程 綱要、教學、學習、測驗、國際合作與產學合作等六個層面,以教學、學習與測驗之理論為基 礎,透過課程規劃、學習活動設計以及實徵研究評估,建構一個提供學習者以能力為導向的全 方位數位華語學習環境。能力導向指的是透過本學習計畫,學習者習得的將是能活用的華語能 力,亦即具備情境感知與文化素養之正確使用華語的能力。全方位指的是提供學習者各種風貌 的學習環境(同步/非同步、面對面、web 2.0 的合作知識建構、及提供 e 化教材等等),讓學習 者可以根據自身的能力、速度、與所處環境等來選擇學習華語的方式。此研究成果除了能提升 台灣華語數位學習研究之水平,亦將研究成果提供業界研發優質華語數位教材之參考,有效推 廣華語學習研究之成果。

貳、研究目的

近年由於華人在全球經濟市場舉足輕重的影響力,帶動全球華語學習的熱潮,而美國在反 恐戰爭中失利,也讓美國體認外語學習的重要,美國政府由政府高層領導的國家安全語言計畫 (The National Security Language Initiative),將中文與阿拉伯語、俄文、印度語、以及波斯語等

並列為攸關國家安全的「戰略語言」,並投下巨額預算,結合美國教育部、國務院、國防部、 與國家情報局共同推動戰略外語訓練,規劃從幼稚園到大學與進入職場的全民外語學習計畫, 顯示他們欲培養兼具協商、談判與中西文化素養人才的強烈企圖心。AP 中文課程的設置,進 一步顯示華語學習在美國的重要性,也凸顯華語學習市場的龐大需求。 為因應這波全球華語學習熱潮,設計優質的華語數位教材、結合數位網路科技提供學習者 多元的華語學習策略與管道,以及精準的華語能力診斷是不容忽視的課題。台灣目前仍缺少一 套具前瞻之華語課程綱要,課程綱要是教材設計與學習評量的依據,同時兼顧華語能力、學習 者特質、以及文化層面的課程綱要是推展華語教與學成功的首要條件。其次,在華語教材設計 上,目前使用之教材多為紙本,數位教材則因內容過時、缺乏吸引力、直接從英文教材翻譯、 以及學習型態不夠多元化等缺點,影響華語教學與學習之成效。除了課程綱要、教材與學習策

(8)

略,適性多元之華語能力測驗工具亦是華語學習重要的一環。當前華語學習者遍佈全球,如何 提供學習者準確、方便與多元之測驗環境是成功推展華語學習不可或缺的要素,適性華語能力 測驗可以架構在多元之數位環境,依據學習者之實際環境提供華語能力診斷與學習建議,可有 效提升學習者之華語學習成效。如上所述,本計畫執行目的如下: 一、建置以實徵研究為基礎的數位華語文學習課綱; 二、建構以學習者能力為導向的數位華語學習環境; 三、與海內外學校合作,進行華語數位教學之實徵研究; 四、與數位學習產業界合作,研發優質華語數位教材。

(9)

叁、文獻探討

一、課綱面向

本 計 畫 以 美 國 外 語 教 學 協 會 指 標 (The ACTFL Guideline) 、 加 拿 大 語 言 基 準 (Canada

Language Benchmarks, CLB) 、 共 同 歐 洲 語 言 架 構 (The Common European Framework of

Reference for Language, CEFR)、以及僑務委員會兒童華語課程綱要初稿進行文獻分析,發現臺

灣目前除了僑委會製作之兒童課程綱要外,並無較具規模之課程綱要,而該課程綱要係針兒童 做設計,並不適宜使用在其他年齡層。 華語文課程綱要的分級,需要華語文詞彙、語法、語音、句型、情境等基礎華語知識,而 其分級概念更需要精確的統計方法的跨領域能力的整合,本研究將結合質與量的研究分析,以 確定華語文課程綱要內容的難度分析與分級標準。 二、教學面向 (一)全球華語文數位教材現況 本研究整合西班牙、泰國、日本、印尼、中國大陸等地之華語一般課程教材與數位教材發 展現況,發覺海外各國大多使用大陸教材或著由教師自編教材,與華語文世界緊緊相連的東南 亞國家,其華語文教育的教材多半陳舊不堪不敷使用,科技融入教學的情況更是極度缺乏。面 對科技化普遍的時代,要求華語文數位教材生活化、與時並進等基本改革外,也希望可以有不 同語言的華語文數位教材可供選用。 細部探討台灣華語文數位教材的問題,外國學習者認為有以下缺點:內容過時、內容無法 吸引人、直接從英文教材翻譯、視聽的教材太少、只有英譯版本不敷需求、教材內容不夠現代 化及生活化、教材種類不夠多元化等等。因為目前大部分華語文教育教材都是漢英版本,讓非 歐美國家之學習者學習華語文增加困難,若能增加不同語言版本的教材,配合不同語言的國家 個別設計相關教材,並適當結合數位科技,必可大大提升華語文學習效能。 (二)母語非華語學習者學習華語之困難

(10)

相較於英語系國家的富有,東南亞國家普遍較為貧窮,華語文教育在東南亞國家主要遇到 的問題就跟財力息息相關。綜合菲律賓、泰國、緬甸、印尼等國家華語文學習的困境而言,主 要有政經背景阻礙、教材不足、師資良莠不齊、華語文相關資料取得不易、教材陳舊、教材與 數位多媒體科技結合的情形極度缺乏。若能改善當地教材貧乏的狀態,或許由台灣研發一系列 系統化之華語文數位教材資源,讓各國都可以輕易接觸華語文的世界。 (三)華語數位教材設計 經由文獻分析得知,為促進教學效能,華語文數位教材的設計,必須強調:營造真實情境、 主動學習、溝通互動、透過語音辨識來糾正發音、善用寫字版等周邊輔助功能資源、整理學習 紀錄以提供教學回饋。 本研究針對使用者最多之聲調與字詞彙,且為母語非華語學習者最感困惑之兩大主題先 行開發,首先將歸納本研究案適用之教學設計模式,及運用華語文強調之情境教學策略並結合 記憶術進行設計腳本,再透過產學合作之方式進行研發聲調與字詞彙之自學式或引導式數位教 材。 (四)語文聲調的學習 華語的聲調在進行感知訓練時,是將聲調兩兩配成一對,以 tone pair 的形式呈現,讓聆聽 者藉由比較不同聲調配對之間的音高差異與變化情形來判斷聲調的不同,並學習辨認所聽到的 語音是屬於哪一個聲調。本研究運用 Logan et al.、Chao、Wang et al.、So 等學者的研究成果, 進行聲調配對呈現的順序數位教學工具開發,之後再針對第二語言學習者其在聲調學習效果的 實徵研究。在感知訓練法的部分修改自 Wang et al.(1999)對美國學習者進行華語聲調感知訓練 的程序。 (五)外語詞彙的學習 綜合諸多學者的看法,整理出中文特徵類識字法如下表,本研究以集中識字為主,內容設 計將混合運用上述多種漢字特徵類識字法,並結合記憶術、多媒體學習生成理論與情境教學策

(11)

略,加強學生對中文字形音義的認識,並在教材中透過直接識字並得到回饋的練習方式,強化 學習效果。 分類 名稱 內容 形識類 識字法 部件識字法 按中文字部件來分析字形結構的一種識字方法。識字過程分為 三級結構: 1. 學部件 2. 學簡單合體字 3. 學複雜合體字 學習中文字時,先看字形整體,分析結構,同時確定不同部位, 提取已知的部件按順序組裝整字。 音識類 識字法 注音識字法 先精熟漢語拼音,先閱讀拼音課文,再閱讀中文字注音課文, 進而閱讀中文字難字注音課文,最後閱讀中文字課文,做到提 前閱讀,大量閱讀。 形義類 識字法 猜認識字法 猜認識字法是依據心理學的「模糊再認」和「最近發展區理論」, 採用小組教學的方式進行。將識字分為三個層次: 1. 三會字:會讀、寫、用 2. 認讀字:可認,但不能默寫 3. 初識字:形、音、義聯繫模糊 利用三個層次模糊,從整體上設計識字教學的程序,合理 優化學習者識字與閱讀的關係,發揮中文字形、音、義 易於聯想的優勢,讓他們互教。 字理識字法 透過對中文字造字方法的分析,運用聯想、直觀等方法把 握中文字字形與義、音的關係,達到識字的目的。按字 理循序漸進的原則,教學時先教象形、指事字,後教會 意、形聲字。 集中識字 1. 先學華語文初學者常用中文字,以便儘早閱讀。 2. 打好識字華語拼音、筆畫筆順、偏旁部首、基本字的四大基 礎。 3. 以「基本字帶字」為基本的識字方法,透過給基本字加偏旁 部首的方法,引導學習者利用熟字記生字。 4. 先認字後閱讀。讓學習者掌握中文字規則。 奇特聯想 識字法 奇特聯想識字法就是透過對字的形、音、義的分析,找出 三者的聯繫點進行奇特的聯想,並在大腦中形成相應的 物象以增強記憶,然後透過暗示學習鞏固識字的效果。 形音義類 識字法 分散識字 特點是「字不離詞,詞不離句,句不離文」,使生字新詞 的出現都在具體的語言環境中進行。

(12)

三、學習面向 (一)科技應用於語言學習的活動設計方式 由文獻中歸納可知,目前將科技應用於語言學習的活動方式,大致有四類: 1.行為主義模式 由學習刺激、反應、增強回饋等等方式,來建立學習者的認知;Thorntonru 與 Horser 的研 究結果,顯示行為主義模式的語文學習教育頗具成效。 2.鷹架學習模式 基於心理學家 Vygotsky 之理論,並以籃玉如、張國恩、宋曜廷等學者之實徵研究佐證, 發覺提供學習者足夠支援,可逐漸養成其獨立學習之習慣與能力,此模式同時具備促進合作學 習的效果。 3.合作學習模式

Bandura 強調學習不可忽略社會性功能的影響,籃玉如、張國恩、宋曜廷、Zurita 與 Nussbaum

等專家,分別就早期英語閱讀能力及西班牙語孩童語文學習活動進行研究,找到合作學習促進 學習效能的研究結果,由上述得知,在學習活動中,學習者透過討論、溝通、協調、分享、楷 模模仿等等社會化影響,增進語文學習的認知。 4.終身學習模式 這種學習活動主要是提供正規教育以外的學習機會,讓學習者在離開學校或是特定學習 機構之後仍能繼續進行學習。 (二)Web 2.0 應用於語文學習 Web2.0 的發展,為語文數位學習帶來嶄新的發展,其觀念係指一系列關於經濟、社會與 技術的趨勢下,所共構的網路環境基礎,強調使用者的參與、開放及網絡效應等特徵,其服務 的特色在於內容、社群、消費者經驗、以及跨服務整合,現今其發展較富盛名的平台技術有: 部落格技術及 Wiki 共同編修技術。 (三)語文數位教學環境與趨勢

(13)

目前關於語文的數位學習環境運用,大致上有分為三類的運用特色,數位影片輔助教學、 網路化的線上語文教學系統、同步視訊進行語文教學,結合行動科技與 Web 2.0 技術於華語 學習的研究仍相當缺乏,尤其 Web 2.0 於語言學習的研究尚在起步階段,且多為寫作與提供 文章教材等應用模式,尚缺乏結合多元學習策略與共同知識建構之實徵研究。 本研究將以語言學習理論、教學理論、與數位學習理論為基礎,結合行動科技與 Web 2.0 技術,建構一個以能力為導向之多元華語學習環境,並進行實徵研究,評估行動科技與 Web 2.0 應用於華語學習之成效。 (四)數位語言學習

1.Brain-Based Language Learning

以大腦為基礎(brain-based)的語言學習,強調支援雙向腦神經活動的重要,認為外語學習 活動的設計須同時兼具低階與高階語言技能的學習訓練,以加速腦神經的連接;由於大腦在主 動式的實作學習比被動的灌輸吸收學得好,因此,積極建立有意義且真實情境之主動參與式學 習活動,可提供學習者主動建構與統整所學之知識與技能的機會。 此外,社會建構主義者所強調即時回饋十分重要,學習者與同儕、教師或其他人之間的修 正式互動有利於語言的學習,即時且明確的回饋可促進腦神經的建立與連結,有利於語言架構 的重整與建構。

2.Computer Assisted Language Learning(CALL)

電腦輔助語言學習能讓學習者根據自己的速度與需求,針對需要加強的部份重複學習,多 媒體影音效果更是輔助語言學習的利器,而 CALL 具備即時回饋、增強及示範的功能,讓學 習者可即時了解自己的學習結果。

3.Mobile Assisted Language Learning(MALL)

行動科技輔助語言學習除了具備 CALL 的優點,更因具有支援學習者個別化、攜帶性, 以及高度互動性(人與人、人與機器、人與環境等)的特質,如行動電話、個人數位助理、甚至 平版電腦等。

(14)

結合 Web 2.0 的語言學習環境則因強調雙向互動、知識分享以及共同知識建構等特點,使 其在語言學習應用之重要性與普遍性與日俱增,其中最為典型的則為部落格與 Wiki。 鑒於目前利用 CALL 於華語學習之研究多偏重於個別技巧之學習,且數位科技提供學習 者符合以大腦為基礎之華語為外語學習的研究尚不多見。本研究的目的為以社會認知及以大腦 為基礎之學習理論為基礎,設計建構於行動與無所不在以及 Web 2.0 之數位學習環境,提供學 習者多元之華語學習情境,幫助學習者培養兼具情境感知與文化素養之正確使用華語的能力。 四、測驗面向 本研究分析了 CAT 測驗程序及計量法、台灣華語測驗推動工作委員會所研發的華語文能 力測驗(Test Of Profuciency-Huayu, TOP)、以及大陸漢語水平等級標準與語法等級大綱(HSK)等 等文獻及測驗,發現漢語水平考試雖為目前應考人數最多的華語文能力測驗,然其電腦化適性 測驗的規劃與研究尚在起步階段。因此,題庫的建立、題目等化以及常模的建立等仍須進一步 的研究,本研究將以現有「華語文能力測驗」題庫為基礎,先建立「華語文能力測驗」管理系 統與「華語文能力測驗」線上測驗系統,也將建立「華語文能力測驗」的電腦化適性測驗,並 利用「華語文能力測驗」實徵資料比較 CAT 中不同選題策略下測驗之效能,以確定最適用之 選題策略。

肆、研究與執行方法

COOL Chinese 包括六個模組:華語課綱設計將支援教學、學習與測驗之規劃與研究,作 為各個模組設計教材(materias)之依據;而國際合作與產學合作則將支援教學、學習與測驗之實 驗評估與推廣,以下簡述各個模組於第一年的研究方法與步驟:

(15)

一、課綱模組─歧見釐清與完成課綱指標與內容編訂 將針對尚未釐清的質化問題,進行第二次深度訪談,以確認課綱指標與內容。 (一)設計深度訪談問卷 (二)完成深度訪談 (三)訪談資料分析 (四)完成課綱初稿 (五)撰寫報告 (六)執行進度 研究工作項目 預計實施時間 設計深度訪談問卷 99/08 ~ 99/10 完成深度訪談 99/11~100/01 訪談資料分析 100/02~100/04 完成課綱初稿 100/05~100/08 撰寫報告 100/08~100/11 課程綱要 教學 學習 測驗 國際合作 產學合作 COOL Chinese

(16)

二、教學模組─教學實徵研究 教學模組目的有二:(1)為研發以科學研究為基礎(scientifically research-based)的線上華語 文互動學習教材,根據交互的學習歷程模式、採用平衡的教學策略、注意學習者的學習歷程, 和運用有效的教學原則,以實證方式,檢驗教材教法對即時性學習及較長期學習的效果;(2) 利用 Web 2.0 之 Blog 建立跨國之華語教學虛擬教室,並透過實徵研究方法,評估其其教學成 效。第三年的研究方法分數如後。 (一) 線上華語文互動學習教材之研發與評估 第三年:教學實徵研究 1. 研究方法 針對所開發完成之華語文數位教材,與國際開設華語文課程之單位,進行國際合作,運用 實徵分析以了解其學習成效並進行教材的精緻化與修正,以符合實際華語文數位教學學習者、 教學者、產業的需求,再進行國際化推廣與成果發表。 2. 研究步驟 (1) 透過國際合作進行教學實徵研究,針對不同國家之華語初學者,探討不同字詞彙學習策 略,是否對不同語系的母語能力的華語初學者有不同的促進效果;不同字詞彙學習策略對 華語初學者在字詞彙的認讀與理解能力的促進,是否有所差異及學習困難的情形 (2) 透過國際合作進行教學實徵研究,針對不同國家之華語初學者,探討聲調教學策略,是否 對不同語系的母語能力的華語初學者有不同的促進效果 (3) 透過與美國劉渼教師進行國際遠距教學實徵研究,運用本計畫所開發之數位教材,劃之線 上非同步、同步互動教學活動,進行教學歷程與成效分析,劉渼老師參與國際合作之同意 書如附件三所示。 (4) 根據實徵研究結果進行數位教材修正 (5) 進行數位教材國際推廣與成果發表 (6) 撰寫報告 3. 執行進度

(17)

研究工作項目 預計實施時間 進行國際合作,探討字詞教學策略對不同語系 華語初學者之教學成效 99/08 ~ 99/12 進行國際合作,探討聲調教學策略對不同語系 華語初學者之教學成效 100/01~100/03 與美國劉渼教師進行國際遠距教學實徵研 究,進行教學歷程與成效分析 100/04~100/05 根據實徵研究結果進行數位教材修正 100/06~100/07 進行數位教材國際推廣與成果發表 100/08~100/10 撰寫報告 100/11~ (二) 線上華語文虛擬教室建置與評估 第三年:虛擬部落格教室之長期實徵觀察 1. 研究方法 本研究第三年將針對對第二年之虛擬教室,進行各教學情節的正式且長期的實徵評估,藉 由線上學習行為與互動內容的模式分析,以了解各個華語文互動教學策略的實施歷程與待克服 之瓶頸,本年度之分析研究方法如下: (1)分析方法 由於本研究需針對部落格線上互動內容進行分析,而許多研究均曾經探討過線上討論的互 動情形(Hewitt, 2005; Fahy, Crawford, & Ally, 2001; Sudweeks & Simoff, 1999; Gunawardena, Lowe & Anderson, 1997; Newman, Webb & Cochrane, 1995; Levin, Kim, & Riel, 1990),也編製了

相關的編碼表以供內容分析之用(Henri, 1992; Gunawardena, Lowe & Anderson, 1997),經由將互 動內容依據編碼表進行編碼,可以了解整體互動內容的趨勢,然而,單以內容分析,卻無法了 解互動行為的行為模式與順序關聯(如:某種討論行為進行後,通常接續某種討論行為?),而了 解這種關聯可以推導出整體學習行為模式,更容易了解其互動學習的行為並發現可能的瓶頸,

(18)

因此,本研究將同時運用量化取向之內容分析與 lag sequential analysis 分析(Bakeman & Gottman, 1997),並佐以質化取向的文本內容案例分析,以作為三角檢核。

其中,序列分析方法將較其他研究方法更能推論學習者們整體線上討論的 sequential patterns . 此法可以逐一檢定每個討論行為間的序列關係是否達到顯著,並已經被運用於探討

線上互動歷程的研究上(Jeong, 2003; England, 1985; King & Roblyer, 1984; Hou, Chang & Sung, in press). 此外,本研究也將分析學習者之學習成效,並運用問卷或訪談以了解學習者之學習 態度 (2)參與者與研究程序 本研究的樣本為各教學方案虛擬教室中所參與的所有國際學生,研究程序將依據教學方案 之不同而有所不同,不過所有互動之過程與學習之評量分數均將紀錄以做為各種分析之用。 2. 研究步驟 (1) 實徵評估 (2) 資料蒐集與分析 (3) 撰寫報告 3. 執行進度 研究工作項目 預計實施時間 實徵評估 99/08 ~ 100/09 資料蒐集與分析 99/09~100/08 撰寫報告 100/09~100/11 三、學習模組 目前利用數位科技於華語學習之研究多偏重於個別技巧之學習,漢字辨認與學習以及 聲調學習之研究佔大多數,此外,有一部分是關於利用語音辨識科技於口說華語學習研究 上。至於應用數位科技在閱讀基礎能力、閱讀理解、情境感知、中文寫作等方面的研究則

(19)

不多見,平衡式(balanced approach)之華語能力培養,即整合聽、說、讀、寫之整合性研究 亦相當缺乏,此外,利用 web 2.0 技術進行網路同儕共同建構華語能力之學習策略與模式 也是尚待研究的課題。 基於以上所述,本研究將以社會認知及以大腦為基礎之學習為理論基礎,透過鷹架 學習、合作學習、自我引導、共同知識建構與情境感知等學習策略,分別結合行動載具與 Web 2.0 技術,設計平衡式數位華語學習教材,提供以華語為外語之學習者多元且不限時 空的之數位學習環境,以其培養其兼具情境感知與文化素養之正確使用華語的能力,並與 海外學校合作進行實徵研究評估其學習成效。本研究將分別設計結合行動科技之行動華語 學習系統與以 Wiki 為學習平台之 WikiChinese 華語學習系統,計畫將以三年完成,茲將兩 系統之建置第三年執行方式分別列述於后。 (一) 行動華語學習系統 第三年: 整合平衡式多元之 CFL 學習系統與平衡式初級 CFL 學習教材並實施實徵檢驗 1. 研究方法: 本研究第三年將針對第一年所完成之平衡式初階 CFL 學習教材與第二年所完成之整合 平衡式多元之 CFL 學習系統進行整合,此整合完成之平衡式多元之 CFL 學習環境將提 供初階 CFL 學習者透過行動數位學習環境進行自主引導與合作學習,以提升其華語學 習之動機與興趣。 另一方面,為實際評估該系統之學習成效,本研究將實施 4 個單元之實徵教學研究,以 探究其教學成效與載具運用情形,該實驗安排如下: (1) 對象:華語初學者 (2) 實驗時間:每單元約 4 節。 (3) 實驗設計: 以同一個任課教師進行兩組學生教學。其中一組為實驗組,運用平衡式多元之 CFL 學習 系統系統輔助教學,另一班則為控制組,採取一般的教學方式。為避免學生的程度差異影響實 驗結果,在實驗前進行華語能力檢測,接著針對單元內容進行為期 16 節的課程。實驗結束後, 再對兩組進行相同的華語能力檢測。

(20)

教學時實驗組與控制組上課所用之教材、流程及上課總時數完全相同,但實驗組每位學生 則依據實際需要配備一台平版電腦(配備耳機與麥克風)或是 PDA。 2. 進行步驟: 本研究預計於第三年之進行之研究工作依序如下: (1) 分析平衡式多元之 CFL 學習系統與平衡式初級 CFL 學習教材整合方案 (2) 規劃各模組互動與資料轉移機制 (3) 整合相關模組並完成整合後系統 (4) 完成系統測試 (5) 設計實徵實驗工具(前後測成就測驗編製) (6) 實施實徵考驗 (7) 評估分析實驗結果 (8) 修正系統 (9) 撰寫結案報告 3. 執行進度: 研究工作項目 預計實施時間 分析平衡式多元之 CFL 學習系統與平 衡式初級 CFL 學習教材整合方案 99/08~99/11 規劃各模組互動與資料轉移機制 99/08~99/12 整合相關模組並完成整合後系統 99/10~99/12 完成系統測試 99/11~100/02 設計實徵實驗工具(前後測成就測驗編 製與教室觀察紀錄表設計) 99/11~100/03 實施實徵考驗 100/04~100/06 評估分析實驗結果 100/07~100/08

(21)

修正系統 100/09~100/10

(22)

(二) WikiChinese 華語學習系統 第三年: 整合 WikiChinese 學習系統與情境感知主題式 CFL 學習教材並實施實徵檢驗 1.研究方法: 本研究第三年將針對第一年所完成之情境感知主題式 CFL 學習教材與第二年所完成之 WikiChinese 學習系統進行整合,此整合完成 WikiChinese 學習環境將提供初階 CFL 學 習者透過 Web 2.0 數位學習環境進行共同建構學習主題內容之學習活動,以提升其華語 學習之動機與興趣。 另一方面,為實際評估該系統之學習成效,本研究將實施 4 個主題之實徵教學研究,以 探究其教學成效與載具運用情形,該實驗安排如下: (4) 對象:華語初學者 (5) 實驗時間:每主題約 6 節。 (6) 實驗設計: 以同一個任課教師進行兩組學生教學。其中一組為實驗組,運用 WikiChinese 學習系統系 統輔助教學,另一班則為控制組,採取一般的教學方式。為避免學生的程度差異影響實驗結果, 在實驗前進行華語能力檢測,接著針對單元內容進行為期 24 節的課程。實驗結束後,再對兩 組進行相同的華語能力檢測。 教學時實驗組與控制組上課所用之教材、流程及上課總時數完全相同,但實驗組每位學生 則依據實際需要配備一台平版電腦(配備耳機與麥克風)或是 PDA。 2.進行步驟: 本研究預計於第三年之進行之研究工作依序如下: (1) 分析 WikiChinese 學習系統與情境感知主題式 CFL 學習教材整合方案 (2) 規劃各模組互動與資料轉移機制 (3) 整合相關模組並完成整合後系統 (4) 完成系統測試 (5) 設計實徵實驗工具(前後測成就測驗編製) (6) 實施實徵考驗

(23)

(7) 評估分析實驗結果 (8) 修正系統 (9) 撰寫結案報告 3.執行進度: 研究工作項目 預計實施時間 分析 WikiChinese 學習系統與情境感知 主題式 CFL 學習教材整合方案 99/08~99/11 規劃各模組互動與資料轉移機制 99/08~99/11 整合相關模組並完成整合後系統 99/10~99/12 完成系統測試 99/11~100/02 設計實徵實驗工具(前後測成就測驗編 製與教室觀察紀錄表設計) 99/11~100/03 實施實徵考驗 100/04~100/05 評估分析實驗結果 100/06~100/07 修正系統 100/08~100/09 撰寫結案報告 100/10~100/11 四、測驗模組 本研究將利用「華語文能力測驗」的試題發展「華語文能力測驗」的題庫資訊管理系統、 線上測驗(Computer based testing, CBT)系統與電腦適性化測驗(Computerized adaptive testing, CAT),系統主要利用 CAT 測驗將受試者測驗結果分級,而不需分別做不同級別測驗。

華測會將測驗分為聽力、詞彙語法、閱讀三個部分,在建置題庫前,試題需經過設計良好 之預試,精準的建立起每一試題參數,三部分測驗皆須利用預試資料找出基礎、初等、中等、

(24)

高等四個層級中的三個切點,作為測驗起始點選題及判斷學生能力之依據。 本研究將針對華語文資料比較不同CAT選題方法,並找出最適用於本資料的方法,以下將 說明本研究所欲採用的方法。 (一)針對模式的選擇:由於施測樣本數的限制,本研究採用 Rasch 單參數進行分析,可減少所 需樣本數。 (二)測驗的起始點:本研究主要將受試者分為基礎、初等、中等、高等四個階段,可根據背景 資料給予起始點。 (三)能力估計與選題:根據文獻探討,在能力的估計部分採用貝氏 EAP 進行估計,以減少估計 誤差。而選題方式則比較三種方法—最大訊息量試題、貝氏試題選擇法、難度最接近考生現階 段能力方式。 (四)曝光率的控制:設定試題最大曝光率為 0.2。 (五)測驗終止標準:設定最大施測題數、設定最小估計標準誤、沒有題目可以提供更多的試題 訊息量時,可同時設定三種終止標準。 由於整個題庫發展作業流程的複雜性,我們將整個「題庫資訊管理系統」、「線上測驗系 統」、「電腦化適性測驗系統」分成數個彼此流通資料的子系統(如圖 3.1 所示)。切割成數個子 系統的原因有三:第一、採用模組化方式可同步開發各個子系統。第二、依照業務需求切割, 可根據不同使用特性做更貼近研究需要的設計。第三、基於資料安全考量,模組化設計系統較 容易進行安全管理。其中「線上測驗系統」與「電腦化適性測驗系統」中,部分的子系統是可 以相互共用的。

(25)

圖 3.1 系統架構圖 研究時程將分三年實施,茲將各子系統之第三年建置方法與執行步驟分述於后。 第三年:建置電腦化適性測驗系統 1. 研究方法 第三年將持續第二年所發展「CAT 測驗」之檢驗,並完成 CAT 系統建置。 2. 研究步驟 (1) 持續第二年所發展「CAT 測驗」之檢驗,以提出完整的 CAT 研究架構。 (2) 針對 CAT 系統進行營運及維護。 (3) 規劃未來華測會 CAT 長期資料庫之研究工具、研究架構與方法。 3. 執行進度

(26)

研究工作項目 預計實施時間 建立電腦化適性測驗系統—系統規劃 99/08 ~ 99/11 建立電腦化適性測驗系統—系統分析 99/09~99/12 建立電腦化適性測驗系統—系統設計 99/12~100/01 建立電腦化適性測驗系統—系統轉置與轉換 100/02~100/05 建立電腦化適性測驗系統—系統營運與維護 100/06~100/09 規劃未來華測會 CAT 長期資料庫之研究工 具、研究架構與方法 100/10~100/11

伍、結果與討論(含結論與建議)

一、主要成果

(一)課綱 產學合作形成教材: 1.2011 與康軒文教事業合作編輯出版《Hello,華語!》 2.2011.6 與財團法人資訊工業策進會創新應用服務研究所合作編輯出版《COOL Chinese 3D 生 活華語(I)》 3.2011.1.1-12.31 與「全球華文網」合作《僑教雙週刊》「幼兒華語專刊」單元,100 年度已在 623-645 期刊出,篇目詳如附件。 (二)測驗 1.規劃華語文聽讀線上適性測驗系統。

2.發展給外國人(CSL, Chinese as a second language)的寫作評分標準。

(27)

4.參考國外 cohmetrix 網站對文章分析所用的指標,並應用在中文上,同時開發全新指標,發 現(1)並非所有指標都全部適用於中文的文本分析,原因是指標的特性和語言結構差異。 (2)持續增加新的指標,並融入新的分析技術,如潛在語意分析和句法剖析器。指標面向 涵蓋詞彙、句法、語意及文章凝聚力。(3)嘗試使用 SVM 技術整合所有指標。(4)利用 LSA 技術產生詞表,此表可視為每個年級課文所談論、及教學的主題。(5)社會科 LSA 語 意空間預測效果較好,達 70%多。原因是社會科具有領域性,課文中包含較多具有領域及 概念性的詞彙。(6)獨立開發指標「單句數比例」屬句法指標,在國文科上具有良好預測 力。 (三)教學 1.根據「部件組字與形構資料庫」(正體)延伸開發簡化字資料庫,目前已完成 2166 簡化字的部 件拆解,建立簡化字部件,藉以比較正/簡字在形構及組字規則上的差異,為正/簡字在 辨識、閱讀、理解之優劣性提出客觀證據。 2.根據「部件組字與形構資料庫」,建置了「漢字字族數位教學平台」 (http://other.allad.com.tw/chinese2/),目前原平台內初級 1040 字彙(取 TOCFL 基礎、HSK 甲 級、法國字表之聯集)為基礎,擴充至中級 620 字(TOCFL 初級、HSK 乙級之聯集)和高級 1397 字(TOCFL 中級/高級、HSK 丙級/丁級),現階段總共有 3057 個字彙。擴充內容項目包括: 動 畫、發音檔案、注音漢拼、簡體字、部首、第一級結構關係、 部件組合、六書、英文解釋、 漢字演變圖、衍生詞彙、例句、口訣。 3.建置中文識字量評估系統(http://140.122.109.78/Test/index.php),系統包含常用中文字 6096 字,並在此系統內發展一套標準化的電腦識字測驗,此測驗由不同字頻下抽樣出共 280 個 中文字,考驗後具良好信效度,期可提供華語老師與華語學習研究人員評估以中文為第二 外語學習者的中文識字量。 4.線上化華裔青年華語文研習班的分班與成就測驗(http://140.122.109.78/TestOnline/),主要有聽 力與閱讀兩部分,聽力測驗的題型包含聽力區辨、聽力指認、聽力對話、單句和短文,閱 讀測驗的題型包含識字測驗與閱讀對話、單句和短文。擬透過此平台,持續蒐集分析不同

(28)

國籍背景華語學習者的識字作答資料,作為華語教學與診斷之參考。 5.發展組字知識庫為基礎的漢字本位集中識字教學模式,此學習模式有四階段:象形指示基礎 字圖像字源教學、簡單組合字的會意教學、部首/聲符為本的字族文教學、複雜組合字的意 義化教學,期能依漢字以字帶字與部件表意表音的特性,並根據「部件組字與形構資料庫」 上,以發展一套漢字本位集中識字教學。 (四)學習組 產學合作學習系統: 1.跨文化學習平台(Chinese Cap)

2.漢字學習系統(Chinese Hanzi ElearnER System,CHEERS)

3.華文愛閱網(I-Reading)

二、結論與建議

近年由於華人在全球經濟市場舉足輕重的影響力,帶動全球華語學習的熱潮,而美國在反 恐戰爭中失利,也讓美國體認外語學習的重要,美國政府由政府高層領導的國家安全語言計畫 (The National Security Language Initiative)(Sheet, 2006),將中文與阿拉伯語、俄文、印度語、以

及波斯語等並列為攸關國家安全的「戰略語言」,並投下巨額預算,結合美國教育部、國務院、 國防部、與國家情報局共同推動戰略外語訓練,規劃從幼稚園到大學與進入職場的全民外語學 習計畫,顯示他們欲培養兼具協商、談判與中西文化素養人才的強烈企圖心。AP (advanced placement)中文的設置,進一步顯示華語學習在美國的重要性,也凸顯華語學習市場的龐大需 求。為因應這波全球華語學習熱潮,設計優質的華語數位教材、結合數位網路科技提供學習者 多元的華語學習策略與管道,以及精準的華語能力診斷是不容忽視的課題。台灣雖積極培育優 秀之華語師資,並透過多元管道推展華語教學,仍有以下幾點需要積極完成,方能更有效的推 展以台灣為主之華語學習。首先,台灣目前仍缺少一套具前瞻之華語課程綱要,課程綱要是教 材設計與學習評量的依據,同時兼顧華語能力、學習者特質、以及文化層面的課程綱要是推展

(29)

華語教與學成功的首要條件。 其次,在華語教材設計上,目前使用之教材多為紙本,數位教材則因內容過時、缺乏吸引 力、直接從英文教材翻譯(陳燕秋,2001)、以及學習型態不夠多元化(籃玉如、宋曜廷、張國恩, 2008)等缺點,影響華語教學與學習之成效。籃玉如等(2008)針對國內外36個華語學習網站根據 網站建置者、學習內容、學習者年齡、學習策略、以及所使用之數位學習環境等五個面向進行 分析,發現目前網路上的華語學習教材,多為靜態呈現對話內容、閱讀短文,或是中國字詞的 介紹,缺乏情境知覺與互動性高之教材;在學習策略方面,多為學習者被動接受網站提供之教 材,缺乏讓學習者進行自主學習之自我引導學習輔助機制,也缺乏提供學習者主動參與及共同 知識建構的學習模式;再者,數位教材在以華語為外語的學習成效之實徵研究仍不多見。因此, 以學習理論為基礎之數位學習教材,提供學習者多元化之數位學習策略與其學習成效之實徵評 估是推展全球華語學習當務之急。 除了課程綱要、教材與學習策略,適性多元之華語能力測驗工具亦是華語學習重要的一 環。當前華語學習者遍佈全球,如何提供學習者準確、方便與多元之測驗環境是成功推展華語 學習不可或缺的要素,適性華語能力測驗可以架構在多元之數位環境,依據學習者之實際環境 提供華語能力診斷與學習建議,可有效提升學習者之華語學習成效。如上所述,本研究計畫的 目的在規劃與評估一套以實徵研究為基礎之數位華語學習計畫(Cool Chinese:

Competence-Oriented Omniform Learning for Chinese as a Second /Foreign Language)。本計畫將

以課程綱要為基礎,整合教學、學習、測驗,規劃建構一個提供學習者以能力為導向的全方位 數位華語學習環境。此外,為評估此學習計畫之成效,本研究將與國內外學術機構合作進行教 學與學習之實徵研究,研究成果將作為課程綱要、教學、學習與測驗研究之修正。與數位產業 合作,亦為本研究重點之一,本研究之數位教材研發,將以業界已有之數位教材設計成果為基 礎,輔以教學、學習與測驗理論,修改或設計優質之數位教材,透過學術與產業的合作,提升 台灣數位華語學習教材之品質。 因以上研究項目涉及廣泛領域之知識與技術,需仰賴華語文教學學者、教育心理學者、資 訊科技學者、教學科技學者與實務教師的共同參與、群策群力,方能深入廣泛且有效率地完成 研究任務,本研究擬分為總計畫及四個子計畫共同進行,各個研究子題綿密相扣,彼此相關。

(30)

其中總計畫負責整體控管協調及各項子計畫所需之理論研究指導。 子計畫一為華語文課程綱要研究,期制定完整的華語課程綱要內容,作為日後華語文教材 編撰依據,使海外華語教學與國際華語推行接軌。 子計畫二教學面向之研究重點將依據課綱,分析聲調、字詞彙華語文主題適用之數位教材 教學策略,與產學合作開發針對華語文初學者所需之聲調、字詞彙之數位化工具與教材,並設 計一系列非同步、同步華語文線上教學之教學策略方案與教學情節,並將透過與國內培訓單位 進行教學實徵研究,進行歷程與學習成效的分析。 子計畫三學習面向將以社會認知及以大腦為基礎之學習理論為基礎,設計建構於行動與無 所不在以及Web 2.0 之數位學習活動,提供學習者多元之華語學習情境,幫助學習者培養兼具 情境感知與文化素養之正確使用華語的能力。 子計畫四測驗面向將建置「華語文能力測驗」的題庫資訊管理系統、「華語文能力測驗」 的線上測驗(Computer based testing, CBT)系統,並將利用線上「華語文能力測驗」之實徵資 料比較CAT中不同選題策略下測驗之效能,建置「華語文能力測驗」的電腦化適性測驗 (Computerized adaptivetesting, CAT)系統,以便有效管理所研發的試題內容,提昇測驗實施 與執行的效率,以期能達成快速、有效與精確實施測驗的目標。 因而各子計畫間相互提供理論模式之參考與技術之支援,不僅兼顧研究之深度與廣度,也 同時兼顧了理論與實務,實有整合研究之必要性。各計畫間的關係如圖所示。如圖的第一個循 環可知,課綱因為制訂了不同層級的學習標準,因此本身就代表對不同層級人士的教學和學習 目標。以此為基礎,可以制訂不同層級人士所需的教學,學習,和評量策略。評量或測驗的結 果可以回饋課綱,教學,學習等方面設計的優缺點,並發揮檢校的功能。第一循環所獲致的所 有成果,無論是課綱本身,或教學,學習與評量的材料或軟體等,都是重要產出,且是作為國 際合作和產學合作的重要依據。而國際合作和產學合作的應用過程,也會產生回饋的效果,可 以成為後續檢校課綱及教學,學習和評量策略的重要參考。因此,本總計畫間各子計畫的配合 十分綿密,環環相扣,彼此支援,對於後續的研究進展可以產生極佳的助益。

(31)

附錄一、活動相關照片集錦

說明:請提供重要活動之相關照片,以做為 TELDAP 整體對外提報時之精采呈現,所附之照 片敬請說明活動名稱。 課綱: 1. 2011.2.17-22 南加州中文學校聯合會 2011 年春季教學研討會暨行政座談會 2. 2011.5.20 明道大學「『語言‧文學』課程與教學學術研討會」特約討論人

(32)

3. 2011.10.8 又松大學校孔子學院中國語文學硏究會(第 86 回定期學術大會)聯合學術大會

學習:

(33)
(34)

附錄二、教學實驗

學習: 序 號 日期 年/月/日 實驗主題 或技術、工具項目名稱 實驗對象 (學校/單位) 實驗人數及屬性 備註 1 2011/02/1 5-2011/04 /08 I-Reading 華文愛閱網 新加坡豐偉小學 兩班,各 30 位新加 坡學生 共進行 2 次實 驗 2 2011/07/1 5-2011/08/ 09 CHEERS 線上漢字學習系 統 台師大推廣教育中心-青 年華裔班 26 位青年華裔班學 生 共進行 4 次實 驗 3 2011/07/1 5-2011/08 /09 Chinese Cap-WikiChinese 跨文化 平台 台師大推廣教育中心-青 年華裔班 26 位青年華裔班學 生 共進行 4 次實 驗

(35)

國外研究報告

日期:101 年 3 月 6 日

一、國際合作研究過程

新加坡政府為了推動國內華文教育,於 2009 年成立新加坡華文教

研中心,並且與台灣師大合作。透過兩國之跨國合作計畫,設計

合作閱讀之學習任務,並將之實踐於線上華文閱讀系統(華文愛閱

網),提供新加坡教師有效建置課程與引導學習活動之協助。

二、研究成果

計畫編

NSC 97-2511-S-003-051-NY3

計畫名

COOL CHINESE

出國人

員姓名

陳佩雯

服務機

構及職

應用華語文學系 專任研

究助理

合作國

新加坡

合作機

新加坡華文教研中心

出國時

100 年 2 月 14

日至

100 年 3 月 26

出國地

新加坡

(36)

本研究不僅提供新加坡教師課程設計與學習活動的協助,也提供

CSL 學生主動閱讀、合作分享的新體驗。根據學生訪談結果得知,

此系統在提升學生之華文學習興趣方面有相當助益,並且能激勵

學生在日常生活中增加華文使用的機會與意願。本研究成果將可

作為 CFL/CSL 相關研究的參考。

三、建議

建議可以延長實驗時間,或是擴大研究對象,以收取更多實驗數

據。

四、其他

(37)

國科會補助專題研究計畫項下出席國際學術會議心得報告

日期:101 年 3 月 6 日

一、參加會議經過

日期 說明

2011/01/18 臺灣搭機出發至日本東京 e-CASE & e-Tech 2011 國際研討會 報到 2011/01/19 參與研討會與交流並發表論文 2011/01/20 參與研討會並發表論文 2011/01/21 東京大學參訪與交流 2011/01/22 中華學校華文教學觀摩,進行教學實驗討論 2011/01/23 搭機返臺

計畫編號

NSC 99-2631-S-003-001

計畫名稱

能力導向之全方位華語學習

出國人員

姓名

陳學志

服務機構

及職稱

服務機構:國立臺灣師範大學教

育心理與輔導學系/職稱:教授

會議時間

100

01

18

日至

100

01

23

會議地點

日本東京都世中心飯店

會議名稱

(中文) E 化貿易、管理、社會、教育與科技國際研討會

(英文) e-Commerce, e-Administration, e-Society, e-Education,

and e-Technology (簡稱 2011 e-CASE & e-Tech)

發表論文

題目

(中文)中文相似字查詢系統的發展與應用

(英文)

SCQS:the Similar Character Query System development and application 附件四

(38)

、與會心得

近年來電腦科技蓬勃發展,已經成為全球心理與教育學術界最受注目的重點科研項目,此次 研討會 2011 e-CASE & e-Tech 提供世界各地 e-Commerce、e-Administration、e-Society、e-Education 與 e-Technology 相關領域研究人員、專業人士、工程師與學者們一個發表研究成果與發展的交流 平台。給予成員們面對面交換新知與實際經驗的機會,建立商業及研究聯繫並結識未來可能合作 的夥伴。 此活動給我們與世界各地相關領域的專業人士、研究人員與學者一個交流學術成果與經驗的 機會。研討會的參與拓展了我們對各領域研究的眼界,實地參訪華語教學研究產物的施行現況, 也給予我們在未來教學研究上的靈感與動機。

三、考察參觀活動(無是項活動者略)

1. 1 月 21 日到東京大學進行參訪與交流

2.

1 月 22 日到中華學校華文教學觀摩,進行教學實驗討論

四、建議

五、攜回資料名稱及內容

六、其他

(39)

國科會補助專題研究計畫項下出席國際學術會議心得報告

日期:101 年 3 月 6

一、參加會議經過

日期

說明

2011/01/18

臺灣搭機出發至日本東京 e-CASE & e-Tech 2011 國際研討會報到

2011/01/19

參與研討會與交流並發表論文

2011/01/20

參與研討會並發表論文

2011/01/21

東京大學參訪與交流

計畫編號

NSC 99-2631-S-003-001

計畫名稱 能力導向之全方位華語學習

出國人員

姓名

張淑萍

服務機構

及職稱

服務機構:致理技術學院多媒體

設計系/職稱:技術級助理教授

會議時間

100

01

18

日至

100

01

23

會議地點

日本東京都世中心飯店

會議名稱

(中文) E 化貿易、管理、社會、教育與科技國際研討會

(英文) e-Commerce, e-Administration, e-Society, e-Education, and

e-Technology (簡稱 2011 e-CASE & e-Tech)

發表論文

題目

(中文)臺灣高等教育數位學習專業人才_數位教學設計師培訓課程規劃

與實施

(英文)

E-Learning Professionals in Taiwanese Higher Education – Planning and

(40)

2011/01/22

中華學校華文教學觀摩,進行教學實驗討論

2011/01/23

搭機返臺

、與會心得

近年來電腦科技蓬勃發展,已經成為全球心理與教育學術界最受注目的重點科研

項 目 , 此 次 研 討 會 2011 e-CASE & e-Tech 提 供 世 界 各 地 e-Commerce 、

e-Administration、e-Society、e-Education 與 e-Technology 相關領域研究人員、專

業人士、工程師與學者們一個發表研究成果與發展的交流平台。給予成員們面對面

交換新知與實際經驗的機會,建立商業及研究聯繫並結識未來可能合作的夥伴。

本人此次至 e-Education 發表論文,除了簡報,亦與來自世界各國與會人員針對

數位學習的運用與技術等議題,進行交流與討論。研討會相關照片如下。

很榮幸這次有這次機會參加在東京舉辦的國際研討會,藉由這次的機會進行學

術交流,參訪了相關的教學研究單位。希望能夠藉由本次的學術討論,將國外學術

單位的研究方法,與國外的研究經驗,更近一步的帶回國內進行研究。

三、考察參觀活動(無是項活動者略)

1. 1 月 21 日到東京大學進行參訪與交流

(41)

2.

1 月 22 日到中華學校華文教學觀摩,進行教學實驗討論

至東京大學參訪中文教學單位,討論國際交流與研究合作議題,機構相關照片

如下。

四、建議

五、攜回資料名稱及內容

六、其他

(42)

國科會補助專題研究計畫項下出席國際學術會議心得報告

日期:101 年 3 月 6 日

一、參加會議經過

會議第一天為特邀報告及專題報告,第二天均為專題報告,第三天則考察杭州中小

學教學情形。所發表的論文是在第一天下午報告。

二、與會心得

這次會議主題為計算機教育應用大會,會議中許多老師展現了科技與教育結合的教

學方式,除了新穎的教學系統開發、教學方法,也呈現了這些教學法的成效。在這

次會議中,實在教我獲益良多。

三、考察參觀活動(無是項活動者略)

計畫編號

NSC 97-2511-S-003-051-NY3

計畫名稱

COOL CHINESE

出國人員

姓名

陳佩雯

服務機構

及職稱

應用華語文學系 專任研究助理

會議時間

2011 年 5 月 29 日

2011 年 5 月 31 日

會議地點

中國 浙江杭州

會議名稱

(中文)

第十五屆全球華人電腦教育應用大會

(英文)GCCCE 2011

發表論文

題目

(中文)

I-Reading Quartet-愛閱四重奏

(英文)

I-Reading Quartet: Virtual Chinese Cooperative Reading Based on the Social Construction Model of Second Language

(43)

會議第三天考察杭州中小學的教學情形,在課堂上教師利用多媒體的方式作華語文

的教學,學生不僅可以接收更多元的資訊,也可以和教師有更多互動,使整體的教

學更活潑,更能引起學生的學習興趣。

四、建議

五、攜回資料名稱及內容

會議論文,考察相關資料。

六、其他

(44)

國科會補助專題研究計畫項下國際合作研究計畫國外研究報告

日期:101 年 3 月 6 日

一、國際合作研究過程

新加坡政府為了推動國內華文教育,於 2009 年成立新加坡華文教研中心,並且與台

灣師大合作。透過兩國之跨國合作計畫,設計合作閱讀之學習任務,並將之實踐於

線上華文閱讀系統(華文愛閱網),提供新加坡教師有效建置課程與引導學習活動之

協助。

二、研究成果

本研究不僅提供新加坡教師課程設計與學習活動的協助,也提供 CSL 學生主動閱讀、

合作分享的新體驗。根據學生訪談結果得知,此系統在提升學生之華文學習興趣方

面有相當助益,並且能激勵學生在日常生活中增加華文使用的機會與意願。本研究

成果將可作為 CFL/CSL 相關研究的參考。

三、建議

建議可以延長實驗時間,或是擴大研究對象,以收取更多實驗數據。

計畫編號

NSC 97-2511-S-003-051-NY3

計畫名稱

COOL CHINESE

出國人員

姓名

陳佩雯

服務機構

及職稱

應用華語文學系 專任研究助理

合作國家

新加坡

合作機構

新加坡華文教研中心

出國時間

100 年 2 月 14 日

100 年 3 月 26 日

出國地點

新加坡

(45)
(46)

國科會補助專題研究計畫項下出席國際學術會議心得報告

日期:101 年 3 月 6 日

一、參加會議經過

日期 說明 2011/7/23 臺灣搭機出發至北京 第九屆國際漢語教學學術研討會報到 2011/7/24 參加研討會並發表論文兩篇 2011/7/25 參加研討會 小組討論 2011/7/26 參加研討會 小組討論 2011/7/27 北京大學參訪 研究合作與實驗需求討論 2011/7/28 線上教育資訊網座談交流會 北京數位教學相關出版社參訪 2011/7/29 搭機返臺

計畫編號

NSC 99-2631-S-003-001

計畫名稱

能力導向之全方位華語學習

出國人員

姓名

陳學志

服務機構

及職稱

服務機構:國立臺灣師範大學教育

心理與輔導學系/職稱:教授

會議時間

100 年 7 月 23 日

至 100 年 7 月 29

會議地點

中國北京

會議名稱

(中文)第九屆國際漢語教學學術研討會

(英文) THE 9TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON CHINESE LANGUAGE PEDAGOGY

發表論文

題目

(中文)中文整字、偏旁及部件之分析與查詢系統的建置與應用

(47)

發表研究成果的照片 1 發表研究成果的照片 2

二、與會心得

隨著漢語快速走向世界,對外漢語教學正在轉型為國際漢語教學,此研討會是由中央民族大學、耶 魯大學、紐約城市大學、羅德島大學、佛特蒙大學和夏威夷大學所聯合承辦,是促進海內外國際漢語 教師、學者、專家間的學術交流合作的良好平台。 在研討會進行下,世界各地漢語教學專業人士、研究人員與學者齊聚一堂彼此交流成果與經驗,藉 以了解彼此在漢語教學上的差別及因背景相異而產生的各種需求。使我們體悟到因材施教的真諦,同 種教學發對於不同背景的學生可能會有成效上的差異。此次活動讓我們受益良多,關注到與漢語教學 息息相關的各類議題。

三、考察參觀活動(無是項活動者略)

1. 7月27日參訪北京大學,進行研究合作與實驗需求討論 2. 7月28日參與線上教育資訊網座談交流會,並且參訪北京數位教學相關出版社

四、建議

五、攜回資料名稱及內容

研討會論文集

六、其他

(48)

國科會補助專題研究計畫項下出席國際學術會議心得報告

日期:101 年 3 月 6 日

一、參加會議經過

日期

說明

2011/7/23

臺灣搭機出發至北京

第九屆國際漢語教學學術研討會報到

2011/7/24

參加研討會並發表論文兩篇

2011/7/25

參加研討會

小組討論

2011/7/26

參加研討會

小組討論

2011/7/27

北京大學參訪

研究合作與實驗需求討論

計畫編號

NSC 99-2631-S-003-001

計畫名稱

能力導向之全方位華語學習

出國人員

姓名

張淑萍

服務機構

及職稱

服務機構:致理技術學院多媒體

設計系/職稱:技術級助理教授

會議時間

100 年 7 月 23 日至

100 年 7 月 29 日

會議地點

中國北京

會議名稱

(中文)第九屆國際漢語教學學術研討會

(英文) THE 9TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON CHINESE LANGUAGE PEDAGOGY

發表論文

題目

(49)

2011/7/28

線上教育資訊網座談交流會

北京數位教學相關出版社參訪

2011/7/29

搭機返臺

與會照片 發表研究成果

二、與會心得

計畫此次是第三年參與中國大陸所舉辦之國際漢語教學學術研討會,第九屆於北

京舉辦,此研討會是由中央民族大學、耶魯大學、紐約城市大學、羅德島大學、佛特

蒙大學和夏威夷大學所聯合承辦,欲促進海內外國際漢語教師、學者、專家間的學術

交流合作的活動。每次參與除了與會發表論文外,我們亦觀察中國大陸的對於漢語的

研究方向與研究方法之轉變。此次活動讓我們受益良多,關注到與漢語教學息息相關

的各類議題,尤其是與許多開發漢字相關教材、教具之學者交流,對於團隊開發相關

系統之助益、創意幫助非常大,同時也因此建立研究合作關係。

三、考察參觀活動(無是項活動者略)

1. 7月27日參訪北京大學,進行研究合作與實驗需求討論。

2. 7月28日參與線上教育資訊網座談交流會,並且參訪北京數位教學相關出版社。

四、建議

(50)

五、攜回資料名稱及內容

研討會論文集

(51)

國科會補助計畫衍生研發成果推廣資料表

日期:2012/03/06

國科會補助計畫

計畫名稱: 能力導向之全方位華語學習(3/3) 計畫主持人: 張國恩 計畫編號: 99-2631-S-003-001- 學門領域: 數位典藏與數位學習國家型計畫

無研發成果推廣資料

(52)

99 年度專題研究計畫研究成果彙整表

計畫主持人:張國恩 計畫編號: 99-2631-S-003-001-計畫名稱:能力導向之全方位華語學習--能力導向之全方位華語學習(3/3) 量化 成果項目 實際已達成 數(被接受 或已發表) 預期總達成 數(含實際已 達成數) 本計畫實 際貢獻百 分比 單位 備 註 ( 質 化 說 明:如 數 個 計 畫 共 同 成 果、成 果 列 為 該 期 刊 之 封 面 故 事 ... 等) 期刊論文 26 0 100% 研究報告/技術報告 0 0 100% 研討會論文 0 0 100% 篇 論文著作 專書 0 0 100% 申請中件數 0 0 100% 專利 已獲得件數 0 0 100% 件 件數 0 0 100% 件 技術移轉 權利金 0 0 100% 千元 碩士生 5 0 100% 博士生 2 0 100% 博士後研究員 0 0 100% 國內 參與計畫人力 (本國籍) 專任助理 8 0 100% 人次 期刊論文 0 0 100% 研究報告/技術報告 0 0 100% 研討會論文 0 0 100% 篇 論文著作 專書 0 0 100% 章/本 申請中件數 0 0 100% 專利 已獲得件數 0 0 100% 件 件數 0 0 100% 件 技術移轉 權利金 0 0 100% 千元 碩士生 0 0 100% 博士生 0 0 100% 博士後研究員 0 0 100% 國外 參與計畫人力 (外國籍) 專任助理 0 0 100% 人次

(53)

其他成果

(

無法以量化表達之成 果如辦理學術活動、獲 得獎項、重要國際合 作、研究成果國際影響 力及其他協助產業技 術發展之具體效益事 項等,請以文字敘述填 列。) 無 成果項目 量化 名稱或內容性質簡述 測驗工具(含質性與量性) 0 課程/模組 4 課綱: 1. 康軒文教事業《Hello,華語!》 2. 僑務委員會、陸鋒科技《僑教 雙週刊》〈幼兒華語專刊〉 3. 僑務委員會、台灣知識庫「每 日一句」 4. 資訊策進工業委員會創新應用 服務研究所《3D 生活華語(I)》 電腦及網路系統或工具 0 教材 0 舉辦之活動/競賽 0 研討會/工作坊 0 電子報、網站 0 目 計畫成果推廣之參與(閱聽)人數 0

(54)

國科會補助專題研究計畫成果報告自評表

請就研究內容與原計畫相符程度、達成預期目標情況、研究成果之學術或應用價

值(簡要敘述成果所代表之意義、價值、影響或進一步發展之可能性)

、是否適

合在學術期刊發表或申請專利、主要發現或其他有關價值等,作一綜合評估。

1. 請就研究內容與原計畫相符程度、達成預期目標情況作一綜合評估

■達成目標

□未達成目標(請說明,以 100 字為限)

□實驗失敗

□因故實驗中斷

□其他原因

說明:

2. 研究成果在學術期刊發表或申請專利等情形:

論文:■已發表 □未發表之文稿 □撰寫中 □無

專利:□已獲得 □申請中 ■無

技轉:□已技轉 □洽談中 ■無

其他:(以 100 字為限)

3. 請依學術成就、技術創新、社會影響等方面,評估研究成果之學術或應用價

值(簡要敘述成果所代表之意義、價值、影響或進一步發展之可能性)(以

500 字為限)

(一)學術面效益 課綱: 1. 《僑教雙週刊》〈幼兒華語專刊〉強調實用主題與情境設計,網路版更透過漫畫及語言 教念等表現方式提高學習者的興趣與學習效果,適用於華語文程度初級學習者。並依據美 國外語學習目標 5C 及 3M,配合幼童認知發展,提供華語文相關活動,多方接觸華人文化; 使學習者從韻文與重複的句型中來熟悉中文語音與韻律,亦結合身體律動增強語言的學習 與興趣,協助保持海外幼兒中文母語的優勢,加強幼童溝通文化的趣味性及幼童品格教養 的情意,並融入海外主流幼教語言學習設計理念。 2. 「中文妙方 Chinese Cubes」解決外國人認讀習寫漢字困難的基礎級華語課程,以字本 位出發的華語教學創新發想,符合 CEFR A1 級的概念需求。 3. 康軒兒童數位華語教材〈Hello,華語!〉為圖像原理及其數碼化在兒童華語教學中的 功能及實踐,符合兒童語言發展,並配合「兒童華語文能力測驗」及 CEFR 中所提出之「兒 童華語文能力指標」(Children’s Chinese Competency Certification)。

4. 《3D 生活華語》把臺灣真實的生活場景搬到華語文課堂上,提供最新、最實用、最生 活化的華語文,用真人互動授課方式提供學生口語學習的機會,活潑生動之教學方式引導 學生了解臺灣文化環境。Second Life 3D 互動式虛擬學習平台讓學習無障礙,不論人、時、 地,皆可透過 3D 互動式虛擬教學教室快速有效學習。

數據

圖 3.1  系統架構圖  研究時程將分三年實施,茲將各子系統之第三年建置方法與執行步驟分述於后。  第三年:建置電腦化適性測驗系統  1.  研究方法  第三年將持續第二年所發展「CAT 測驗」之檢驗,並完成 CAT 系統建置。  2

參考文獻

相關文件

(“Learning Framework”) in primary and secondary schools, which is developed from the perspective of second language learners, to help NCS students overcome the

It is intended in this project to integrate the similar curricula in the Architecture and Construction Engineering departments to better yet simpler ones and to create also a new

According to the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), a language is considered endangered when “its speakers cease to use it, use it in fewer

Creating and assessing performance-based curriculum project: A teacher's guide to project-based learning and performance assessment.. Edmonds, WA:

Therefore, in this research, we propose an influent learning model to improve learning efficiency of learners in virtual classroom.. In this model, teacher prepares

 Authorized by the State Education Ministry, International College of Traditional Chinese Medicine (ICTCM) was established in 1992 within TUTCM..  It is in TUTCM where

SG is simple and effective, but sometimes not robust (e.g., selecting the learning rate may be difficult) Is it possible to consider other methods.. In this work, we investigate

It provides ethnic minority parents (hereafter referred to as “parents”) with useful information including Hong Kong’s education system, major education policies