• 沒有找到結果。

HKUST Newsletter = 科大通訊, Issue 1 2005

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "HKUST Newsletter = 科大通訊, Issue 1 2005"

Copied!
16
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)
(2)

EE苦罰冒冒冒

The Universi ↑γhas estoblished 0 new Speoking ot the donotion ceremony, bi 。他 chnologγcompony , nomed TA President Poul Chu soid: "This Theropeu•ics Limi•ed, which will conduc• colloborotion represents 0 successlul research ond develop drugs to •reo• oge- partnership between ocodemio ond relo•ed diseases. industry, working together lor the benelit 01 globol heolthcare. HKUST is mos• Continuing 0 long•rodi•ion 01 colloborotion grotelul to the Club lor its generous be•ween HKUST ond the public ond privo•e support."

sec ↑0悶,↑he compony will be join ↑|γowned

by the University's Biotechnology Research With •he University providing its •echnicol Corporation - with lunding suppor• lrom know-how, particularly in drug discovery, The Hong Kong JockeγClub - ond Geron ond NASDAQ-listed Geron contribu•ing i•5 Corporotion, one 01 the world's leoding expertise in telomerase technology ond biopharmoceu•icol componies. drug developmer汁, TA Theropeu•ics is se•

to turn bock•he oging clock. TA Theropeutics will conduct research to

develop whot are known as telomerase The par•ners olreody hove 0 successlul 。 ctivo ↑or drugs, with par•icular locus on ↑「αck record 01 colloborotion. For several sources deriving lrom •roditionol Chinese years they hove been working together to medicine (TCM). screen TCM e圳的 cts lor •heir obility to modulote •elomerase octivity. The join• "Such drugs hove the poten•iol •o restore research has uncovered several promising the regenerαtive ond lunc•ionol copocity leods, with po•ent opplicotions being filed 01 cells, helping light oge-relo•ed ond

neurodegenerotive diseases like The compounds, nomed GRN139951 ond Parkinson's, os•eoporosis, cirrhosis ond GRN 140665, will soon undergo preclinicol concer," soid Prol NoncγIp , Director 01 development ot TA Theropeuti口, wi↑h the HKUST's Biotechnology Research Institu•e oim being •o lile on identilioble new drug ond Heod 01 the Depar•ment 01 with•he Food ond Drug Administro•ion. Biochemistry

Wi•h 0 ropidlγαging populotion,• he The Hong Kong JockeγClub , 0 long-time lounch 01 TA Theropeu•ics is cer•oinly supporter 01 the University, mode 0

dono•ion 01 H K$17 5 million •o HKUST ot 0 ceremony held on 2 March. A mojor par• 01 this sum will be opplied to estoblishing TA Theropeutics in Hong Kong, providing 0 signilicon• boos• to the locol biotech sector.

2 Issue 1 2005

good news lor Hong Kong. With more thon 0 quarter 01 •he SAR's populo•lon projec•ed to be oged 65 or over bγ2029 , the new compony's on•i-oging drugs could ease the medicol problems ossocio•ed wi•h oging ond olso reduce the high costs associ。他 d with caring lor the elderly. 科大創辦一家新公司 TA Therapeutics Limited '研 究開發抗老年病新藥。 TA Therapeutics由科大生物科技公司 Biotechnology Research Corporation (BRC) 及全球居領先地位的生 物醫藥公司 Geron Corporation共同創立。 BRC獲香港 賽馬會館慨捐贈 1.75億港元成立,由科大全資擁有。 TA Therapeutics檢測傳統中蓋章對端粒詢活性的調控 作用,研究開發新型端粒誨激活藥物。 科大生物技術研究所所長及生物化學系主任葉玉如 教授表示, “這些藥物將促進細胞的生長及活動效 能,治療老年病及神經退化疾病,包括柏金遜症、 骨質疏鬆、肝硬化及癌症等。" 香港賽馬會積極支持科大的工作 '3 月 2 日,香港賽 馬會向科大捐贈 1.75億港元,當中 大部份資金將 用於TA Therapeutics 的研究開發工作,以促進本 港生物技V!tÏ工業的發展。 科大校長朱經武教授在捐贈儀式上表示: “這是大學 與工業界成功合作的模式,雙方搶手合作,為人類健 康而努力。科大對香港賽馬會慷慨資助,深表感激。" 科大以中藥研究及新藥開發見稱. Geron 則擅長於 端粒髓的研究及藥物開發 , 二者結合優勢,將為治 療老年病帶來希望。 科大與 Geron 為長期策略合作伙伴,共同進行端粒 藹研究。自 2000 年起,研究人員利用 Geron 的端粒 聽專利技術平台,開發藥物先導化合物。他們從傳 統中藥提取不同樣本,以先進技術檢測其對端粒詢 活性的調控作用,成功鑑定兩個端粒梅活性極高的 小分子復合物,並已申請專利權。 兩個複合物名為 GRN139951 及 GRN140665 .將進 行臨床前測試,並向美國食品和藥物管理局申請, 成為臨床研究新藥。 隨著香港人口日漸老化,預計到 2029年 .65直接或以 上的人口將佔整體人口的四分之 。 TA Therapeutics 開發的抗老年病藥物,將有效治療老年病,降低龐大 的醫療開支。

(3)

國際科研合作

New Institute to Imoact World Business Methods

科大網遍開蝕全球商貿新模式

The new HKUS下WebEx IT Institute, inaugurated development 01 enabling technologies that on 10 March, is set to enhance Hong Kong's enhance online remote collaboration; competitive advantage in the areas 01 IT design 01 real-time collaborative products

research and the commercialization 01 new to betler link overseas clien帖, in particular

technologies. lrom Hong Kong and the Chinese

Mainland; and multimedia digital archiving.

The HK$29.2 million Institute evolved as the

result 01 close ties that have existed "The Institute will leverage greatly on the

be•ween HKUST and WebEx since 2002. knowledge and •echnical expertise 01

HKUST in conducting IT research and

Funding lor the Institute is being equally development," said Mr Zhu. "As lor the

shared between WebExαnd the Hong projects we under•ake, these will empower

Kong Innovation and Technology Fund (ITF), global technology collaboration, linking which is making its largest-ever project Hong Kong with the Chinese Mainland and

award under the ITF University-Industry the world." Co lIαboration Programme. HKUST will bring

its world-acclaimed 悶兒 archresources and Elaborating on Mr Zhu's comments, Prol In•ellectual know-how •o the pα「↑nership. Lionel 州, HKUST's Head 01 Compu•er Science, said: "Imagine a company with its

At•ending the inauguration ceremony were head ollice in the US, a sales team in Hong HKUST's President Chu, Mr Min Zhu, Co- Kong, and production team in China.

Founder αnd Chiel Technical Ollicer 01

Web缸,Mr Francis Ho, Permanent Secretary "Instead 01 taking flights to communicate lor Commerce, Industry and Technology lace-to-Iace, the company's staft will be

(Communications and Technology), and able to use the WebEx collaborative Prol W S Wong, Science Advisor to the platform to conduct real-time meetings

Innovation and Technology Commission. There will be 0 virtual mee•Ing room In which multimedia liles can be shared and

WebEx is the leading provider 01 real-•ime issues resolved on the spot. This will save communications inlrastructures lor business time and travel costs, ultimα↑ely enhancing

meetings on the In•ernet. "1 am proud that communications and productivity."

such 0 leαding multinational hi-tech

company sees Hong Kong and HKUST as The new Institute will also seek mobility suitable partners with whom to conduct solutions so that online meetings cαn R&D, nurture IT leaders, and promo•e likewise be conducted over mobile commercialization," said President Chu. devices, such as PDAs and mobile phones Among the Institute's lirs• objec•ives will be Praising the pαrtne悶, Permanen• Secretary the development 01 the next generation 01 Ho said. ''This collaboration will build Hong

online multimedia collaboration sys•ems. Kong in ↑oαn e-businessαnd dig 汁。 l

Work will be undertaken in the lour major community, and could have a widespread liel的 01 mobile device integration; the impact on global business."

科大與美國網迅公司 (WebEx Communicalions Incorporaled, WebEx) 在香港成立 2 ,920萬港元的 資訊科技研究所,發揮香港在資訊科技的優勢,為 創新技術進行商品化。 科大一網迅資訊科技研究所獲網迅投資1 ,4 60萬港 元,並獲創新及科技基金提供等領資助,是創新 及科技基金的大學與產業合作計劃最大宗的資助 項目。科大將為研究所提供研究及學術專長。 研究所是科大與網迅自 2002 年以來緊密合作的成 果。科大於 3 月10 日舉行揭幕典禮, 自科大校長朱 經武教授、網迅創辦人豎首席技你j 長朱敏先生、 工商及科技局常任秘書長(通訊及科技)何宣威 先生、及創新科技署科學顧問黃永成教授主禮。 網迅總部設於聖荷西,在提供網上那時商務會議技 術方面居全球領先地位。朱經武教授表示: “網迅 選擇香港為發展據點 s 結頭科大為策略伙伴,進行 研究及開發 ,培育資訊科技領袖,促進商品化, 我深以為榮。" 研究所將開發新一代網上多媒體協作系統,包括流 動設備;發展應用技術,促進網上協作,開發相互 協作產品 ,聯繁香港、內地以至海外的客戶;以及 多媒體檔案庫等四個範疇的工作。 朱敏先生表示 “研究所將充份發揮科大在資訊科 技研究及發展的優勢。我們的合作項目將加強全球 技術協作,聯繫香港、內地以至全世界。" 科大計算機科學系主任倪明選教授舉了一個例子來 說明網上多媒體協作系統的運作 “假設一家公司 的總部設於美國,香港分公司負責銷售,生產線則 設於內地。在網迅的協作平台,員工可以即時在虛 擬會議室內舉行會誨,共用多媒體檔案,即時商討、 解決話題,不用飛赴各地舉行面對面會議。" 他說: “這不但可以節省時間及交通成本,更可以促 進溝通,提高生產力。"研究所也提供流動方案,探 討如何在掌上電腦及手提電話等流動裝置上舉行網 上會議。 何宣威先生讚揚科大與網迅結成策略伙伴 “這項 合作將建設香港成為電子商貿及數碼社區,對全球 商貿影響深遠。" Issue 1 2005 • 3

(4)
(5)

Some of the most satisfying break•hroughs that occur a• HKUST are those that extend•he boundaries of science and offer the po•ential to eradica•e diseases

Two scientists whose research offers such hopesαre Prof Maria Li Lung (top), Professor of Biology, and Dr Hannah Hong Xue, Associate Professor of Biochemistry. In March, both were appointed Senior Croucher Research Fellows in recognition of •heir outstanding work in

geneti口, which is providing windows of opportuni句.inthe baltle against cancer and mental illness.

科大兩位傑出科學家在生物技術研究作出的重大突破,為有效治療疾病帶來希望。

生物學系龍李梅瑞教授(上圓)及生物化學系副教授薛紅博士,埋首癌症及神經疾病的遺傳學研究, 3月獲頒授“裘權優秀科研者槳以表彰她們卓越 的科研成就。

Maria Lung - Cancer

Prof Lung leads a team that has made some remarkable breakthroughs in revealing •he genetic causes of nasopharyngeal carcinoma (NPC) and esophageal carcinoma (ESC)

NPC is also known as Guangdong Cancer because its incidence in Hong Kong and Southern China is higher than anywhere else in the wor肘,while ESC is also ex•remely

common αmong Chinese populations. Prof Lung has studied the Epstein-Barr virus in nasopharyngeal cancer pa↑ients , αnd provided evidence for •he direc• association of this virus with the cancer. Her |αboratory was also the first to provide funclional evidence for the presence of tumor suppressive regions mapped to chromosome 3p21.3 in NPC, and identified other candidate tumor suppressor genes on chromosome 11 •hat are linked •o •umor formation.

"Our goal is •o decipher •he molecular even•s thαt con•ribu•e to •hese cancers. The advances we have made are small but critical s•eps that will pave the way for discovering effec•Ive •reatments for the diseases," said Prof Lung.

NPC alone registers 1,118 new casesαnd causes 330 deaths annually in Hong Kong. With its peak incidence in sufferers between theαges of 40 and 45 yea內, it impacts significantly on the productive work force.

Therapies deriving from Prof Lung's research will •herefore have a major beneficial impact on •he local economy

Hannah Xue - Neurological Diseases

Dr Hannah Hong Xue is a renowned biochemist. A member of the Hong Kong team working on the HapMap projecl -an international collabora•lon Inves•igating genetic susceptibility to diseases and responses to drug treatments 一 Dr Xue is perhαps bes• known for her discovery of the fif•h gene linked to •he causes of

schizophrenia.

In so doing, she identified a haplo•ype of

five single nucleotide polymorphisms in a gene strongly associated with the neurological affliction. This breakthrough established the first direc• genetic evidence at•he single DNA base level,•hat a gene of the GABAA receptor in the central nervous system was involved in the developmen•of schizophrenia

Dr Xue is now also researching the development of a 川 i-anxiety drug supplements. "The guiding mo•ivation of our work is to explore and uncover the causes of mental disease," said Dr Xue, "and to find effeclive, safe remedies that will prevent untold millions from suffering such debilitating afflictions."

Dr Xue's widely acclaimed work in the field of schizophrenia is already assis•ing •he discovery of new therapeutic treatments lor a disease tha• affecls one percen• 01 the world's population, and over 15 million people in China alone.

Award Ceremony

At a ceremony held on 16 March, the Croucher Foundation elecled Prol Lung and Dr Xue Senior Croucher Research Fellows for their expe什ise and inspirational work related to the genetic causes of such diseases as NPC and schizophrenia.

Acceding to the prestigious Fellowships permits Prol Lung and Dr Xue to be relieved 01 their teaching and administrative duties for •he period 01 one γear in order to concentrate their efforts on lull寸Ime research.

Gues•01 Honor at•he ceremony, Andrew Li. Chief Justice 01 Hong Kong's Court 01 Final Appeal, congratula•ed •he scientists on their Fellowships. Other appointees this year included Prol Li Ping (Ci•y Universi•y 01 Hong Kong), and Prols Zhou Xun仙 Wei Juncheng and Xia Keqing (The Chinese University 01 Hong Kong).

Speaking after•he ceremonγ, HKUST's new Croucher Fellows vowed to continue •heir work and •o help keep Hong Kong at the lorefront of •he light against cancer and mental disease. 能拿綠 E自癌症 龍教授領導的研究小組,揭示鼻日自癌及食道瘡的 遺傳病因,屢有突破。 鼻咽癌在香港及華南等地的病發率較全球為高,又 稱為廣東癌,而食道癌在中國人當中也極為普遍。 龍教授研究鼻咽癌患者帶有的一種簡稱為 EBV 的 病毒,並鑑定此病毒與鼻咽癌成因有直接關係。 她的實驗室率先發現第三條染色體 3p21.3 區域的 基因可以抑制鼻咽癌腫瘤的功能證據,並於第 11 條染色體內確定出其他兩個極有可能與鼻咽癌形 成有關的基因。 龍教授表示 “我們的目標是要破譯癌化過程中 的分子基因活動,如何促成腫瘤的形成。我們現 在的進展可能很小 ,但每一個小突破對將來發明 有效的治療藥物都很關鍵。" 香港每年有 1 , 118 人患上鼻日因癌, 330 人因此死 亡,而病發高峰年齡介乎 40 至 45歲,對本港的 生產力構成重大影響。龍教授的研究結果將有 助於研發有效治療,為香港經濟帶來莫大得益。 懿紅一神經疾病 薛紅博士為著名生物化學家 , 也是參與“國際人 類基因組單體型圓計畫r 的香港科學家,探蒙人 類染病及對藥物反應的基因變異。薛博士廣為人 知的成就,是破譯了全球第五個與精神分裂症有 闋的遺傳基因。 薛博士鑑定 7 一種與精神分裂症緊密聯繫的基 因內由五個單核苦酸的多態性位點組成的軍倍 型體。這項重大發現首度在單個 DNA 的層面,直 接揭示了在中樞神經系統的 GABAA受體的一個基 因在神經分裂症的發展中產生作用。 此外,薛博士也進行抗焦慮藥物的研究。她說 : “我們研究工作的動力,源自能夠探象以至揭開 精神病產生之謎,尋找安全有效的藥物,希望減 輕數以百萬計患者的痛苦。" 薛博士在精神分裂症的研究成就,廣獲 1簧譽, 有勛尋找治療疾病的新藥物,為佔全球人口約 百分之 的患者,以及中國的 1 , 500萬名病人帶 來希望。 頒獎植 在 3 月 16 日的頒獎禮上,裘搓基金會向龍教授及 薛博士頒授獎狀,表揚她們在鼻。因癌及精神分裂 症等疾病的遺傳病因研究領域上的卓越成就。獲 獎者可於一年內免除教學及行政職務,專心進行 研究。 香港終審法院首席法官李國能擔任主禮嘉賓,祝 賀得獎者。其他得獎者為城市大學的李坪教授及 中文大學的周迅字、魏軍域和夏克青教授。 兩位裘搓科研者表示,將繼續努力研究,使香港 站在對抗癌症及精神病科研的前沿。 Issue 1 2005 • 5 而

(6)

~X5.~11~1!c~ Aç~nowledged

in World Rankings

國際排名閉證科大卓越成就

HKUST has emphalically eslablished ilself among the world's

preeminen↑ seαts of •eaching, learning and research, according to

a series of rankings assessments conducled by leading internalional newspapers the Finαncial Times (FT) αnd The Times Higher Education Supplement (THES).

The rankings, compiled Ihroughoul Ihe lasl year, confirm HKUST's slrenglhs across a broad range of academic discipl們的,including business, science,

engineering and IT, and sociα1 science . They eslablish HKUST as the.

,._---

一 - jjIIj弋 -二~直:-蝠 ,可F可圈.胃、~.;

I World number 42 unive咐 mlæ

\ . .

ë ....

全可嘿,

lwo|d

mb

2oni

r

-. ...~獨

Wo個叫mber50 unive耐yfor sClence THES 一 一 •

World number 57 universlty for soclal sClence THES ."-1

World number 44 university for the MBA FT) World number 6 university for the EMBA (FT)

Asia Pacl ic number 1 for customlzed executive education programs FT

|•s highes• position since joining•he FT MBA rankings in 2000. 1• places 20th in the world for its research

strength and, for the fifth conseculiveγear, rαnks first for the international experience the MBA offers

~l

"Having

demo州的ted

our overall strengths in The Times Higher Education Supρlement's inaugural lisl of the world's top 200

universiti凹, the Financial Times's

2005 MBA rankings lend further

substαnce to HKUST's glowing inlernalional and domestic repulation," said HKUST President, Prof Paul Chu.

One of the Universi句's latesl rankings success came on 24 January "The Business School's sustained accomplishments complement those when the Financial Times published its 2005 assessmer汁 ofthe world's of our Schools of Engineering and Science and confirm the value of leading full-lime MBA programs. The resul他的 veal tha• HKUST has HKUST's effor•5 10 achieve the very highest international standards in leapt 25 places from lasl year's 的th position to this year's 44th, teaching and research ,"的 e Presiden•added

(7)

3

Days belore the release 01 the Financial Times MBA rankings,

Unive的ity Grants Commi什 ee Chairman, Dr Alice Lam, was on hand

•o atlend 0 ceremony honoring HKUST lor 0•taining 20th position in

the T卅日的 nking01 the world's leading schools in engineering and IT.

Commending HKUST lor its successes across the board, Dr Lam said 01 the University: "Your achievements have been outstanding. You and others have demons•rated that youαre line ins•i•utions."

Dean 01 Engineering, Prol Philip Chan,• ook the oppor•unity to highlight lor Dr Lam some 01 the many ways in which HKUST

contribu•es to the economic development 01 Hong Kong and the regton

University of Colifornio, Berkeley (US) 加州柏克萊大學(美國)

Massochuse•ts Insti•U•e of Technologγ(US) 的省理工學院(美國) 5•onford University (US) 史丹裙大學(美國)

Indion Ins•itu•e of Technologγ(Indio) 印度理工學院(印度)

Il1lperiol College London (UK) 倫敦大學帝國學院(英國) Colifornio Institute of Technology (US) 加州理工學院(美國)

Tokyo Universi ↑γ(Jopon) 東京大學(日本) Call1bridge University (UK) 劍橋大學(英國) National University of Singapore (Singapore)

新加坡固立大學(新加坡)

Peking Universitγ(China) 北京大學(中國)

The Hong Kong University of Science ond Technology

(Hong Kong) 香港科技大學(香港)

The Chinese Universi•y of Hong Kong (Hong Kong)

香港中文大學(香港)

THE WORlD'S TOP 100 UNIVERSITIES (ENGINEERING AND IT) 全球100~1i最佳學府排名撈一-工程與資訊科校領滋 1l 門, ι1uAU 可 ζJ' 。 7fQUOr

He discussed 0 range 01 commercial successes driven by the School

01 Engineering, which has become 0 pioneer in building knowledge

αnd working with private sector partners to translate its R&D into

viable technologies. These included cut•ing-edge products such as eco-Iriendly microluel cells and nan。一electronicdisplays

"Our rankings successes are 0 testamer汁↑othe commitment 01 the

whole University, αnd 01 course the overwhelming and generous suppor• 01 the en•ire Hong Kong community," concluded Presiden•

Chu 10 20 《金融時報》 及 《泰暗士報高等教育特刊》 等兩份國際知名報刊,進行了 連串排名調查 s 調查結果說明科大教學和研究成就卓著,堪稱世界最佳學府 之一。 95 Source: THES <<泰唔士報高等教育特干1jJ>

COl1lbridge University (UK) 劍橋大學(英國) Oxford University (UK) 牛津大學(英國) Horvard University (US) 哈佛大學 (美國)

University of Colifornio. Berkeley (US) 加州柏克萊大學 (美國)

Massochusetts Institute of Technologγ(US) jß省理工學院 (美國)

Stonford University (US) 史丹情大學(美國) Tokyo University (Jopan) 東京大學 (日本) Princeton University (US) 普林斯頓大學(美國)

Colifornio Insti•ute of Technologγ(US) 加州理工學院(美國)

Il1lperiol College London (UK) 倫敦大學帝國學院(英國)

The Hong Kong University of Science ond Technology

(Hong Kong) 香港科技大學(香港)

72 The University of Hong Kong (Hong Kong) 香港大學(香港) THE WORLD'S TOP 100 UNIVERSITIES (SCIENCE)

全球100~1i最佳學府排名幣一-科學會E 犧 門 u nu 12345678orl ku 這些排名調查於去年進行,科大在商業、科學、工程及資訊科技及社會科學 領踐表現出色 《金融時報》 於 1 月 24 日刊出 2005 年度環球最佳全日制 M8A課程排名調查 , 科大從去年第69 名躍升 25位至今年的第 44 名。這是科大於 2000 年第一次參 加 《金融時報>> M8A排名以來最高位置。科大 M8A 的學術研究領域排名高 跟世界第 20位,而在國際經驗方面則稱冠全球。 Source: T卅日 《泰唔士報高等教育特干1jJ> 科大校長朱經武說 ‘ “ 《善意唔士報高等教育特刊》 全球最佳 200 J'JT 大學排名 調查,證明科大是賣力全面的大學,而科大在 《金融時報)) 2005 年 M8A排 名調查成績理想,更加鞏固了大學在本地和國際闊的聲譽。"

Ha阿ard Busin 巴 ssSchool (US) 哈佛商學院(美國) University of Pennsylvonio: Whar•on (US) 宣夕凡利亞大學草草頁商學院(美國)

Columbio Business School (US) 哥倫比亞大學商學院(美國) 5•onford Univers汁YGSB (US) 史丹福大學商學院(美國)

Londo 門 BusinessSchool (UK) 倫敦商學院(英國) University of Chicago GSB (US) 芝加哥大學商學院(美國) Dartmouth College: Tuck (US) 遠特茅斯學院塔克商學院(美國)

Inseod (Fronce) Insead (法國)

New York University: Stern (US) 紐約大學斯特恩商學院(美國)

Yale School of Monogel1len•(US) 耶魯大學管理學院(美國)

HKUST Business School (Hong Kong) 香港科技大學商學院(香港)

The Chinese University of Hong Kong (Hong Kong)

香港中文大學(香港)

THE WORLD's TOP 100 FUll-T1ME MBA PROGRAMS 2005 全路工商管理碩士鏢程 Ij~ 名榜 朱校長續說 “商學院成就卓辛苦,工學院及理學院也居全球前列,表明科大 努力在教學及研究達致最高水平,並廣獲認同。" Aq o' 3456780 , 9 4 6 《金融時報)) M8A排名公佈之前,大學教育資助委員會主席林李翹如博士, 出席科大工學院獲評為全球第20位而舉辦的慶祝典禮。 “這些傑出成就,顯示科大已發展成一所優秀的學府。" 工學院院長陳正豪教授在典禮上向林博士簡介科大促進香港和亞太地區經 濟發展的工作。他列舉工學院把技術轉化為商品的例子,工學院開拓知識 領域,並與工商界 1屬手開發具應用價值的高科技產品,譬如環保微型燃料 電池和納米電子顯示器等。 林博士致辭時說 7 2005 Issue 1 Source: FT <<金議時報》 朱校長總結說 “科大的成功,是大學同人努力的成果 , 當然也少不了整個 香港社會的巨大支持和慷慨資助。"

(8)

1、

-

-Jei--\ ,

Buoyed by a string 01 outstanding In our efforts to diversilγthe student bodγ

in•ernational rankings, HKUST entered 2005 lurth缸.we have built on our deeply seated

on a high no悟 moving in new strategic global character and strengths. and will directions that will take us to even higher continue to do so. Our medium 01

planes. instruction is just one 01 the more obvious

examples 01 this. From day one we have

The resounding successes across our lour used English. Not only does this policy

main disciplines - science. engineering. 的 cilitate the par•icipation 01 international

business. and the humanities and social studen 怡 but also attracts Mainlαnd

sClence 一 once again highlight the Chinese students who aspire to gain access excellence we have built up here. and testily to the global busine鈞。 nd academic

to the long-standing internationalization worlds

policy 01 HKUST

In terms 01 curriculum. being international

Since our lounding da 抖. we have will increasingly mean educating students in

recruited outstanding laculty Irom around a cross-disciplinary manner. HKUST

the world. who set the highest globαintroduced a Dual Degree Program in standαrds and benchmark •hemselves Technology and Managemen• in 2003. and against the world's best ins•i•utions. a new double major lourγear degree

科大最近接連在多個世界排名榜位居前列,成績令 人鼓舞。踏入 2005年,科大看得更遠,站得更高, 走在嶄新的策略方向,更上 層樓。 我們在科學、工程、工商管理及人文社會科學四個 主要領域取得很大的成功,再一次印證 7 科大的教 研卓越,以及長期以來奉行國際化策略的成效。 自為IJ校伊始,我們從世界各地招攬最優秀的教授,他 們力臻完善,以最高標準為尚,媲美全球頂尖學府。 同學受教於國際專家、學者,不少人畢業後投身跨國 企業,有的則繼續創造知識,站在研究前沿。 我們力求多元化,隨著越來越多非本地生加入科 大,大學越趨國際化,多元化。 商學院的交換生計劃規模之大,居亞洲之冠。科大 每年迎來相當數量的海外交換生及非本地生,豐富 7 校園文化及生活 ,香港的學生置身這個融和不同 文化的學習環境,大受樽益。

Stl:Jdents here learn lrom this in•erna•ional program in computer science and logistics 我們的目標是在 10年內增收全日制非本地生,約佔

team 01 experts and scholars. Many go on will be ollered this September. 本科生數目的兩成至兩成半。

to launch •heir cαreers in mul•inational

companies or pursue research interests at The winners 01 tomorrow will be •hose who the Irontiers 01 knowledge. are on top 01 both technology and

manαgemer汁 who have a deep

Being diverse is in our character. and this awareness 01 social needs and aspire to

trait will become even more visible as more change the world lor the better rather than

non-Iocal sludenls join us in our on-going •oe the line. Theγwill be engineers.

internationalization drive. manage悶. and scientists. Bu• they will also

have to be so much more il Ihey are to

The Business School. lor instance. alreadγmake a real impact on the well-being 01

has the largest exchange program 01 its society and global development. They will

kind in Asia. The signilicant number 01 need a perspective that enables•hem to exchange and non-Iocal students coming

to HKUST every year has enriched campus

lile in many ways. with Hong Kong sludenls beneliting enormously Irom the increasinglγ

he•erogeneous environment.

Our aim is to recruit more lull-time non-Iocal studen帖.up to 20-25% 01 the undergraduate population in ten years' time.

8 Issue 1 2005

break the traditional barriers between prolessions and trades. Such leaders and

innovators will onlγbe bred in a Iruly cross

disciplinary environment

Across disciplines and across international boundaries. these are the •ra•eglc direclions that we are mapping lor our luture. 科大國際化根基深厚,憑著這優點,促使學生多元 化,做出更好的成績來。教學語言是一個明顯的例 子。創校的時候,我們已確定以英語授課。這項政 策不但為國際學生創造有利的學習環境,對有意、在 香港認錯環球、商業及學術世界的內地生來說 ,也極 具吸引力。 在課程方面,我們需要設計跨學科的課程,培育具 國際視野的學生。早於2003年,科大創辦科技及管 理四年制雙學位課程,今年 9 月﹒將推出嶄新的計 算機科學與物流雙主修四年制本科課程。 未來的社會棟樑兼具科技與管理之長 , 深諸社會需 要,不因循舊制,創新求進。他們也是工程師、管 理人員及科學家,但他們別具議見,打破傳統專業 與行業的框框, 促進社會的進步,世界的發展。只 有 個真正跨學科的學習環境,才能培養出未來的 領袖、創新者。跨學科發展,正是科大的另一項主 要目標。 跨越學科領域,跨越國際邊界,科大朝著這兩個策 略方向,向未來進發。

(9)

研究文化

Seeds of Research Culture Sown

among

Undergraduates 培養本科生研究文化

The progrom provides two olternotives:

par•iciponts con undertoke two

~ months 01 research during the

summer session, receiving 0 research

s•udentship 01 HK$8,000; or they con conduct 0 research projec• during the

semester ond eorn one credit lor•heir

work. The University expects•o provide

50 research studen•ships this summer.

Internship Programs

The School 01 Science is lurther developing its undergroduo•e research

progrom with generous suppor• in the The University is introducing on "Unde心的duαte lorm 01 0 HK$70,QOO dono•ion Irom Suzuki Col台

Research Opportunities Progrom" to encourαge Scholarships. 14 unde甸的du。他的searchers

5•udents to porticipo•e in research octivities hove been owarded the scholarship, wo什h

during their lirs• ond second years. Through HK$5,α)() per stude川,↑hisyear. early exposure •o 0 stimuloting research

envlronmer汁, the p的grom will develop Tionheng Hon (lel•), 0 physics mojor in his porticiponts' in•erests in research ot the eorlies• second year, is one 01 the owardees. He possible s•oge 01 their educotion, ond lurther par•icipoted in Dr Kwok-Kwong Fung's work

promote HKUST's own unique 悶兒αrchcul•ure. on the microscopγ01 nonos•ructure in insects. "Research is lun becouse i•• okes my "Through research, undergrαduo↑es no↑ onlγexperience beyond •he classroom. I con

leorn Irom exis•ing knowledge, but olso opply wh。↑I've learn•in reol situo•ions,ond

experience the exciting chollenge 01 creα ↑e new knowledge. I'm now more

C吧。↑ing new knowledge," soid Prol T C determined thon ever to pursue 0 career in

Pong, Associote Vice-Presiden• lor research," he soid. 0•her in•ernship

Acodemic Afloirs. programs oflered bγ ↑he School include the

Outgoing Junior Science/Mothemotics Courses ond the Science Museum Exhibition Progrom. 大學推出“本科生研究計劃鼓勵 年級及 二年級同學盡早參與研究工作,在實際環境中 培養對科研的興趣,進一步推廣研究文化。 學科tj 協 1里副校長龐鼎全教授表示: “本科生在 研究過程中 , 不但可以學習前人累積的經驗和 知諧,更可以親身經歷創造知誠的過程。" 參與這計劃的同學可以選擇在暑假跟隨教授進行 兩個月研究(可獲大學提供 8 , 000 港元研究助學 金) ,或作為一個學期的選修課(可獲一個學分) 預計本年度將可以提供 50個暑期研究名額。 本科生實習計IiJ 最近 , 理學院拓展本科生研究計劃,並獲 "Suzuki Calé獎學金"資助 t 萬港元,獎勵傑 出的研究項目。本年度共有 14 位學生各獲頒授 5 , 000港元獎學金。 物 1理皇學系二年級韓天亨(圓左)是其中一位獲獎 同學'參與馮國光博士的“昆蟲納米結樁黑顯夏微學" 研究。他說 以將課堂的知識應周至到4 實際的問題上,發掘新知 識,令我更肯定自己從事科研工作的方向。" 理學院本科生實習計畫H墨包括 到校式兒童科 學/數學活動課程及香港科學館展覽活動實習。

Facultv Promote UN Year of Phvsics

科大雪授致力推廣物理學

The In•ernotionol Year 01 Physics 2005 hos been lounched bγthe United Notions to

celebrote the 100th onniversory 01 Einstein's

scientilic discoveries. HKUST locultγ

members, olongside their counterpar•slrom other locol universities, are octively promoting this worthγinitiotive in Hong Kong

The Hong Kong Science Museum ond the Hong Kong Physicol Socie•y are co

-orgonizing 0 series 01 six lec•ures on

Einstein's work thot runs lrom Jonuary through June 2005. Presiden• Chu was

invited to give on opening speech 0• the

lirst lectu舟, in which he recognized Ei問他們

both lor his scien•ilic ochievements ond his

ellor•5 to prom。他 humonitarionism. HKUST's Dr Michoel K Y Wong, Associ。他 Prolessor01 Physics, will olso deliver 0 lecture entitled

"Einstein ond the World 01 Atoms" in April

The Physicol Socie ↑γ01 Hong Kong has orgonized colloquio lor undergroduo•e ond groduo•e students, ond olso sent 0 •eom 01

six undergroduαtes to •he Lounch

Conlerence 01 •he In•ernotionol Year 01 Physics 2005 0• UNESCO's Paris heodquar•ers. HKUST was represen•ed ot •his event by phγsics student

Yiping Mo 聯合國為慶祝愛恩斯坦發表研究成 果 100 周年,把 2005 年定為國際物 理年。科大教授與本地大學的科學 家,在香港積極宣揚國際物理年的 訊息。 香港太空館和香港物理學會在 1 月 至 6 月,舉辦一連六個以愛恩斯坦 研究成果為題的演講。科大校長朱 經武教授獲邀在第 個演講致辭 , 他不但讀揚愛恩斯坦的科學成就, 更稱許他推動人道主義的熱忱。 科大物理學系副教授王國舞博士,將於4 月講授 “愛恩斯坦與原子世界"。 演講以外,香港物理學會也為本科生和研究生組織 討論會。香港物理學會聯向本地大學物理學系,挑 選六位本科生,參加於1 月 13至 15 日,在聯合國教 科文組織巴黎總部舉行的 2005 國際物理年閉幕會 議,而科大物理學系馬平同學是參加者之一。 Issue 1 2005 • 9 可

(10)

Strong~r Tie~

yv

_

itþ

_

~h

_

t;

Mainland

科大拓展悶地聯繫

The 105•• wo mon•hs hαve seen HKUST strengthen its•ies with mainland educa•ors and ins•i• U•ions, with campus visits bγgovernmen ↑officials , academics and school principals, and the conclusion of an academic agreemen•

on fur•her collaborα ↑ion

過去兩個月 1 內地政府官員、學者和中學校長到訪科大 ,加強了大學與內地教育工作者及機構的聯擊。

HKUST-UST Beijing Poc

科大與北科大簽定協議

An agreement be•ween HKUST and UST Beijing (USTB) was signed on 31 Janua巾,

paving the waγfor deeper collαboration on education and research.

Under the agreemer咐, signed by the universiti凹, presidents, the ins•i•utions will conducl joint research in areas of shared intere針,namely materials engineering, mechanical engineering, environmental engineering, compu•er englneenng,

chemical engineering and bioengineering. Alongside research, the pac•creates

exchange opportunities for faculty and students. Conferences, semina時, and

summercαmps are also•o be arranged

President Chu said at the signing ceremony: "HKUST and USTB have a shared

vision of being world-class research universities. 1 am sure that todaγ's ceremony

is merely the beginning of a relationship that will see collαborations, as well as exchanges among our facul ↑γand students, continue to expand." President Xu

Jinwu of USTB concurred, and said the agreement would further deepen the

On 21 January, Mr Zhang Baoqing, Chinα's Vice- bond between the two institutions

Minister of Education, visited HKUST and met with

President Chu 科大與北京科技大學於 1 月 31 日簽定協議,共同發展教育和科研。

The Presiden•briefed Mr Zhang on HKUST's specialized 根據協話,兩大將按彼此關注的項目進行合作研究,譬如材料工程、機械工程、環境工

areas of research, highlighting our work in 程、計算機工程、化學工程及生物工程等。研究以外,協議也訂明兩校教授和學生可進行 environmer汁。 sciences αnd engineering with 交流互訪。其他交流活動包括會議、研討會及夏令營等。

particular relevance to China.

在簽約儀式上,朱經武校長說 “科大和北科大的共同目標,就是要成為世界級的研究型

"ColIαboration on scientific research and education is 大學,今天的儀式,只是兩所大學合作的開端,我相信,今後我們的教授和學生會有更多

crucial, " Mr Zhang said, " 1 hope that through this vis汁, 的交流,更多的合作。"北科大校長徐金梧教授也希望協議能夠進一步拓展和深化兩校的

we can explore ways •o enhance collaboration 交流和合作。

between universities on both sides."

國家教育部副部長張保慶先生於 1 月 21 日訪問科大,並旦與 朱經武校長會面。 朱校長向他介紹科大專注的科研項目,也講述大學研發的新 科技如何責戲國家,例子之一就是環境科學及工程學。 張部長表示 “科研和教育合作至為重要,我希望這;欠訪問 可以加強兩地大學的合作。" 10

.

Issue 1 2005

(11)

Mainland Educa

ors

0

HKUST

內地教育界訪問科大

During December and Janua巾, 42 principals 01 leading secondary

schools in Beijing and Guαngzhou , as well as 10 represen•atives Irom

•he Education Commission 01 Beijingαnd the Education Bureau 01

Guangzhou, visi•ed the HKUST campus a•Clear Water Bay

These visits highligh•ed HKUST's objective to recruit high-caliber

mainlαnd s•udents, who make upα5日αble proportion 01 the

Universi•y's non-Iocα1 students. The University's in↑αke 01 non-Iocal

吋udenls in 10 γears is ↑αrge↑ed a• 20-25% 01 •he undergraduate population, according to Associa•e Vice-Presiden• lor Academic Allairs Prol T C Pong. To da悟, 403 s•udents Irom 10 provinces and cities have been admil•ed.

The delegates toured HKUST's lacili↑|凹, including the libra巾,sluden•

halls, and laboralories. Senior administra•ors also brieled them on

HKUST's development.

Mr Zhang Yongqi, principal 01 the Beijing NO.12 Middle School. praised HKUST lor its academic excellence: "HKUST has a beau•ilul

camp 肘, and an oulstanding lacul•y," he said.刊 [Mainland] students here can learn a great deal abou•• he resl 01 the world and pass

their newly acquired knowledge on 10 Iheir old schoolmales back

home."

Mr Zhang's commen• was echoed by HKUST business sluden•Liu Mochao, a graduate 01 Jing Shan Middle School in Beijing. "HKUST people are conlidenl. en•husiaslic, and ready 10 accept challenges," he said

Mr Shen Ziming, Director 01 Ihe Primα「γand Secondary Education Deparlmen• 01 Guangzhou's Educalion Bureau, believes collaboration be•ween HKUST and Ihe Mainland's education sector can be mutually benelicial. "We look lorward to working wilh the ter•lary Ins•ilutions in Hong Kong, so thal our s•udents can have more access to an internα↑ionalized educalion," he said.

去年 12 月和今年 1 月,科大接待了來自北京和廣州著名中學的 42位校長, 以及 1七京教育委員會及廣州教責局的 10 名官員。 科大非本地生中有不少是內地學生,這兩次訪問表明科大招收內地高材生 的決心。科大協理副校長鹿鼎全教授表示,期望在 10 年後增加非本地生比 例至 20-25% 。科大至今從 10個省市錄取了 403 名內地生。 訪問團參觀 7 圖書館、學生宿舍、實驗室等設施。此外,大學高層管理人 員也向訪問團成員講述科大現況。 北京第 12 中學校長張永廠先生認為科大是做學間的理懇地方。他說 “科 大校園優美,師資一流, (內地〕學生在這裡可以學到不少國際資訊,日 後更可以與丈京的同學分享新知識。" 畢業於北京景山中學,現修造科大工商管理學士課程的柳默潮同學,也同 意張校長的見解: “科大人自信、有衝勁、不伯因錄。" 廣州市教育局基礎教育處處長沈子鳴先生認為,科大和內地教育界合作是 互惠互利的。他說 “我們希望 R~ 香港高等院校合作,使我們的學生有機 會接受國際化教育。"

Hong Kong's lirst ever credit-based summer school lor local.

mainlandαnd international students will be held at HKUST this summer. Designed •o give senior high school s↑udenlsαlirst ↑as↑e 01 university lile at HKUST. the three-week summer school is expected

•o lurlher advance•he University's internationalization drive

'Through the program the University will leverage on Hong Kong's

unique posilion as a cosmopolitan cily, and promote HKUST's

prolile as a research unive的 itywith an international oullook," said Prol T C Pong.

The summer school will be held Irom 17 July through 5 Augu針, with an optional tour to the Pearl River Delta (PRD) region and Nansha IT Park Irom 5•o 7 August. Half. or 40 01 the available plαces , will be reserved lor mainland and non-Hong Kong sludents.

Wi•h a wide variely 01 s•ructured academic courses and enrichment activities,• he program will be as challenging as ~I is rewarding. AII course ma•erials are designed and delivered by

HKUST laculty members to ensure the highest quali•y. Upon

completion, participants will be awarded two credits, which coun•

•owards an HKUST degree.

科大今年將推出香港第一個為本地、內地和國際學生而設的學分制夏季課 程。這課程長達三個星期,參與者必須為高中生,他們可以從中體驗科大 生活, 而大學也能藉此促進校園國際化的計劃。 鹿鼎全教授說: “香港是東西文化交流的樞紐,其國際大都會地位有助大 學推廣夏季課程 ;各界人士也可以藉著這課程,認識到科大是具備國際視 野的研究型大學。" 第一屆夏季課程擬於7 月 17 日至8 月 5 日舉行,而學生可選擇參加 8 月 5 日至 7 日的珠江三角洲暨南沙資訊科技園考察團。一半(即 40個)學額將留給內 地和非本地學生。 夏季課程兼顧學術與課餘活動,內容豐富。科大教授負責設計教材和授 課,以保障課程水平。學員於修業期滿後將獲頒兩個科大學分。 Issue 1 2005 • 11

(12)

畢業生成就

Graduates Extend HKUST

Reoutation

amon~

Em

.‘ Dr Seng Yuen Leul1g

梁盤然1專士 /

The University's name is synonymous with excellence in teaching and research. The tradition of excellence is also perpetuated by HKUST's graduates, who are increasingly coveted by leading local and multinational employers. Preliminary data from the latest HKUST graduale employment survey indicate that this •rend is set to continue, with more than 99% of the CIαss 01 2004 being snapped up bγemployer乞 討arting tlleir own businesses or pursuing further studies. Among HKUST's sought-af•er graduates is the following quartel. Represenlative of lheir HKUST graduate peer group, each of •hem is blazing a career trail with lop-notch organizations in sectors as dive的e as academia,

finance and technology.

科大以卓越的教學和科研成就聞名,畢業生活學活舟,將科大卓越的傳統發揚光大,備受;$.地和跨國企業垂青。初步調查顯示 , 2004 年度的畢業生中 ﹒

逾 99% 己在畢業後找到工作 , 自創事業或繼續深造。本文介紹的四位畢業生在學術、金融及科技界別的著名機構擔任要職 , 展示科大畢業生在事業的多

元發展和成就。

Name: Dr Seng Yuen Leung

HKUST Degree: PhD in Mαthematics (2004)

Current Job: Quantitαtive Finαnce Researcher

Dr Seng Yuen Leung was appoin•ed a Quantitative Finance

Researcher by a leading international investment bank

immediately after taking his doc•oral degree, becoming the first

local PhD graduαte hired to fill such a position

He is responsible for exploring and developing new investment

producls, and developing risk management strategy.

Complicated mathematical problems cross his desk on a daily

basis, and he has to transla•e the financial solutions he devises into

layman's•erms that securi•ies dealers can unders•and and apply.

Seng Yuen chose to pursue his doclorate at HKUST because lhe

University's Department of Mathematics was the onlγlocal tertiary

institution with two facultγmembers specializing in financial

mathema ↑|口, and their strong links•o the financial sector helped

foster his market acumen.

12 . Issue 1 2005

He believes that with more international investment organizations

developing new products in the local mαrk剖, not only will demand

for more quantitative finance researchers increa紹,bu•other positions

requiring doctoral degrees in mathemati口, such as fund analγsts and

risk analγ5怡,will also create demand for local talenl.

姓名 ~醒然博士 學位數學哲學博士 (2004年) 現職 國際投資銀行的計量財務研究員 梁醒然博士在 2004 年取得數學哲學博士後,即獲本港一家國際投資銀行聘 請,擔任計量財務研究員,是首位本地數學博士獲聘此職。 梁百星然負責開發新的投資產品,制訂風險管理策略,既要處理複雜的數學問 題,更須將答案轉化成證券交易員可以理解和運用的模式。 梁躍然選擇在科大修簧博士課程,因為科大數學系是本地唯一有兩位教授專 門研究金融數學的學府,學術研究氣氛濃厚,而且兩位教授與金融界有廣泛 聯繁,有助他接觸香港的金融市場,培養市場觸覺。 他相信,隨著更多國際投資機構發展針對本地市場的新產品,不但計量財務 研究員的需求會日益增加 , 其他需要數學博士資歷的職位,如基金分析員及 風險分析員也必會需要更多本地人才。

(13)

Name: Dr Helen Cheng Yi Pik

HKUST Degree: BEng and MPhil in Civil

Engineering (1996 & 1999)

Currenl Job: Lecturer, University College London

Name: Jiqing Tang Name: AdαHo

HKUST Degree: MPhil in Industrial Engineering HKUST Degree: BBA in Global Business (2004)

。 ndEngineering Mαnagement (2005) Currenl Job: Finαncial Analysf. Goldmαn

Currenl Job: System Softwαre Engineer, Sαchs

NVIDIA Corporαtion

In November 2004, HKUST graduated ils first

HKUST not only provided Helen Cheng with a Representing HKUST al Ihe 2003 TopCoder batch of Global Business (GBUS) majors. These

comprehensive grounding in geotechnical Open Final competition, Jiqing Tang wos Ihird promising young men and women are

engineering, with ils international slrengths runner-up. The real bonus for his performance already making •heir professional ma巾, wilh

Ihe Universily also opened her eyes 10 Ihe Ihough was being inviled by one of Ihe Ada Ho among them.

possibilily of sludying ove的eos.

Assisled by a scholarship from The Croucher

compelition sponsors, NVIDIA Corporalion, 10

be a summer intern in the 肘, Adα is currenlly working at Goldman Sac帖,

the leading internalional investmenl bank

Foundation and contacts eslablished As a result of his excellent work during the renowned for its rigorous hiring standards.

belween HKUST's Departmen• of Civil internship, Jiqing wos offered a job as a There, she analyzes market informalion in the

Engineering and Cambridge Universi旬 in Sys•em Software Engineer by Ihe company. media sector, assists in the writing of

Oclober 1999 Helen left Hong Kong to lake He is now working with a group of other top- publicatio肘,and maintai的linancial models.

her PhD a•Churchill College, Cambridge. notch programmers al NVIDIA's headqua什ers

in Silicon Valley. The key to her success she a什ribu↑es10 the

After compleling her thesis, in which she quali↑γ01 leaching and exposure ollered at

analyzed the micromechanical modeling 01 soil NVIDIA is one 01 the world's bigges• and HKUST. The courses she took gave her Ihe

plaslicily and observed the surface most innovative personal computer display lundamental skills and knowledge needed

microslructures 01 sands during one- card producers. Jiqing's role with the in Ihe industry. The University also provided

dimensional compression, Helen was elecled company involves developing and her with comprehensive exposure 10 Ihe

Maudslay Fellow at Pembroke College, updating drive時, which requires excellent business sector

Cambridge. Aller nearly live yearsαprogramming skills and a thorough

pembroke, Helen is now transilioning 10 one 01 knowledge 01 eleclronics circuit design. Exchange and internship opporlunilies are

England's lines• research ins↑itutio肘, Universily in↑egral 他們e HKUST GBUS program, and

College London, where her impressive Jiqing says thal HKUST not only provided Ada atlaches great signilicαnce ↑0 ↑hem. Her

qualilications and experience helped 1αnd her great Ilexibilily in •he structure 01 his undergraduate internship experiences αt

a lectureship, teaching an undergraduale program, bul also gave him ample Goldman Sachs and JP Morgan Chαse

course in soil mechanics. opportunitγto take parl in inlernational equipped her with a broad sel 01 analytical

competitions. The dynamism 01 the and quantilative skills that have been 01

Cambridge and London might seem a long program and his exposure 10 so many considerable help in her career. And her

waγ Irom Clear Water Baγ, bul Ihe young slimulating areas 01 engineering while at semester at UC Berkeley provided the

academic says her colleagues and co- HKUST, have betler prepared him lor his internationα1 exposure so importanl in

researchers in England are wellαware of HKUST work in the fas卜evolving field of software business.

and ils line reputation.

姓名 :鄭重碧博士 學位 ,土木工程學工學士及哲學碩士 (1996及 1999~事) 現職 倫數大學學院講師 科大不但為鄭宜碧打好微觀土力學研究的根基﹒ 更為她開歇到海外進修之門。 鄭宜碧獲頒裘權基金會獎學金,加上科大土木 工程學系與劍橋大學的聯繁,在 1999 年 10 月離 開香港,到劍橋大學邱吉爾學院修績博士學位。 鄭宣碧的博士論文研究分析土績單E 性中的微 觀力學結稱模式,及觀察泥沙在平面壓縮的 過程中的表面結構。畢業後她成功獲劍橋大 學潘布魯克學院聘為莫斯萊研究員。在潘布 魯克學院工作五年後,鄭宜碧再關新峰,走 進全英國最佳研究院之一的倫敦大學學院。 今年 3 月,她出任該學院土木工程學講師, 教授本科生土力學。 清水濤與劍橋及倫大可能相距甚遠,但鄭宜碧 說她在英國的同事及共事的研究員對科大及其 名聲﹒並不陌生。

engineering, he believes.

姓名唐吉放 學位 工業工程及工程管理學哲學碩士 (2005~事) 現職 NVIDIA Corporation 系統軟件工程師 唐吉床代表科大參加 2003 年國際編程公開賽 TopCoder Open的總決賽,取得第四名成績, 不過,他得到的額外大槳,是贊助商之一的 NVIDIA Corporation 邀請他到美國矽谷的總部 作暑期實習;然後,又因卓越的工作表現,獲 聘為系統軟件工程師, 2 月開始在 NVIDIA總部 與 群世界頂尖的程式編寫人員一起工作。 NVIDIA是全球最大的個人電腦顯示卡生產商之 一。唐吉民的工作包括開發和更新驅動程式, 除了要精於程式編寫的技巧外,還需要熟識電 子電路設計,這樣驅動程式才可以與顯示卡硬 件相輔相成,全面發揮效能。 唐吉床認為,科大不但為學生提供很多海外交 流的機會,還在編排課程上賦予很大的靈活 度,提供不少參加國際比賽的機會。這些國際 經驗,加上科大課程的多元化 , 讓他有更充份 的準備在瞬息萬變的軟件工程業大展拳腳。 姓名 何日君 學位 環球商藥管理及財務學工商管理學士 (2004年) 現職 高盛公司財務分析員(傳媒及娛樂投資研究) 科大第一屆環球商業管理學生於 2004 年 11 月畢 業, 但這些優秀的年輕人已經有出色的表現, 何日君就是例子之一。 何日君現任職於國際知名投資銀行高盛公司,而 該公司僱員都是行內頂尖兒。她隻責分析傳媒的 市場資訊、協助撰寫刊物,以及更新財務模式。 她認為,成功的關鍵是科大課程賦予她商界工作所 需的基本技能和知說,並使她有更多機會認識商界 的運作。 科大亦給予她擴闊眼界的機會。 {I多讀科大環球商 業管理課程的學生,必須往海外大學當交換生, 以及到企業實習。何日君在加州柏克萊大學度過 一個學期,其後在高盛早日 JP Morgan Chase等知 名金融機橘當實習生,這些經歷讓她累積國際經 驗,並學僅 7 不少分析和計算方法,為日後事業 發展建立發固的基礎。 Issue 1 2005 • 13

(14)

htudent

,AçhJßY~Ol已耐|

Innovativ~

Desi_gn

~echnologies

Presented At Cliip Olympics

芯片奧運會展示創新設計技術

Two researchers Irom the

Department 01 Eleclricα1 and

Eleclronic Engineering (ELEC) presented research papers at the In•ernational Solid-S•G•e Circui•5

Conlerence, also known as the

"Chip Olympics" on 8 Februa 內,

Their novel designs will help

manulac↑U陀的 create por•able

eleclronics more compact in size,

and wireless equipmen• capable

01 carrying more data lor luture

multimedia applications.

High Performanceαt Low Cost

Dr Hoi Lee, a 2004 PhD gradua•e,

的 successlully linding improved

ways to design power

management in•egra•ed circuits

that can mαintain a s•eady

supply 01 power lor new

generation portable elec•ronics,

whose demαnds lor lower supply

vol•age and longer ba 什ery

lilespan are increasinglγhigh

By implemen•Ing SWI•

ched-capacl•or power conver•er

modules and the novel pseudo

-continuous output regulation

•echnology that al•ernately electric curren

t,

thereby minimizing total

regulate the outpu• curren• WI•hou• power consumption. A prototype has been

hampering perlormance, Dr Lee has

reduced the chip size 01 power

managemen ↑ integ問他 d circuits by 20%

and the cαpacl↑or values by 10 tim凹 in

•urn reducing production costs livelold

RecyclingldeαRewαrded

Wing Lun Ng, an MPhil student,•ackled the

perlormance issue 01 high Irequency

wireless applications in which voltage and

power consumption increase as

transmission Irequency rises. Ng and his

team developed novel ul•ra-Iow-voltage

high frequency components in a phase

locked loop (PLL),• he crucial device in

crea•edwith•he cheapest complementary

me ↑αoxide semiconductor (CMOS)

process that hαs achieved a 24 GHz ou•pu•

Irequency - among the lastes• in the

world with the lowe計划 pplyvol•age 01 1V

Research Excellence

Dr Hoi Lee and Ng expressed their gratitude

b •heir supervisors Dr Philip Mok and Dr

Howard Luong lor •heir dedica•ed

guidance. HKUST researchers have been

invited to present•heir research lindings a•

the Chip 01γmpics almost everyγear slnce

1997. To date, HKUST is •he only universi↑γ

Irom Hong Kong to appear a•• his

wireless applicatio 肘, and "recycled" their international event

14 . Issue 1 2005 電機及電子工程學系兩位研究生於 2 月 B 日,在有“芯片奧運會"之稱 的國際固態電路研討會上發表研究 成果。他們的創新集成電路設計技 術將有助生產商開發體積更細小的 手提電子產品,以及可傳輸更多資 訊的無線通信設備,應付多媒體通 信的發展需求。 ftt 戚本高級盆 李海博士 (2004 年博士)開發了一 套嶄新的功率集成電路設計技術。 維持電源穩定的電路元件,必須提 供更低的供電電壓,以延長新一代 手提電子產品電池的壽命。 現時大部分功率集成電路使用傳感器 來穩定電源供應,這類器件會產生電 磁干擾,並且會增加元件的高度。李 j每博士採周闖關電容功率轉換器模組 取代傳感器,以及新穎的虛擬連續輸 出調節技術,交替地調節輸出的電流 卻不 j成效能表現,令功率集成電路的 芯片可以縮小 20% '而需要的電容器 數值亦減少 10 倍,令製造成本節省 五倍。 循環再用 吳詠倫(電機及電子工程學系碩士 生)為高頻無線通信應用,提供有 效的電路設計方案,解決這類應用 的功率消耗隨傳輸頻率增高的效能 表現問題。 吳詠倫的研究小組為高頻通信電路的關鍵器件 “鎖相環路" (PL L) ,開發新穎的超低電壓、 高頻元件,可以“循環再用"電流,降低 PLL 的 總功率消耗。他以成本最低的互補金屬氧化半導 體 (CMOS) 技術製作測試原型,其頻率輸出高 達 24GHz。這是目前世界上最高速、供電電壓最 低 (1V) 及功率消耗極低的 PLL 之一。 卓越科研成就 李海和吳詠倫感謝導師莫國泰博士及梁錦和博士 的悉心指導。科大自 1997 年起 ,幾乎每年都有研 究生獲邀在研討會上發表論文,亦是至今香港唯 一獲邀在研討會發表論文的院校。

(15)

獎項與縈警

Nancy Ip Named TWAS Fellow

葉玉如膺發展中世界科學防院士

Prof NoncγIp , Heod of Biochemistry ond Director of HKUST's

Biotechnology Research Institu•e (BRI), is one of 68 new scien•ists to

be elected 0 Fellow of The Acαdemy of

Sciences for the Developing World

(TWAS). The Fellow的 ip recognizes her

contribu•lons •o neuroscience ond

biotechnology. Prof Ip's discovery of 0

number of neurotrophic foctors ond how

they octivote specific receptor

molecules on nerve cells will help identify

potentiol pharmoceuticol ogents for

•reoting neurodegenerative disorders,

such os Alzheimer' s ond Parkinson' s

diseose. Her discovery of novel signoling

mechonisms ot the neuromuscular

junction olso sheds new light on the

treotment of nerve-muscle disorders

科大生物化學系主任及生物技申ftr 研究所所長 葉玉如教授,獲選為發展中世界科學院院 士,以表彰她對神經科學及生物技俯研究的 貢獻。 2004 年, 68 位科學家獲選為發展中 世界科學院院士。該學院稱讚葉教授為世界 知名神經科學家,走在神經營養因子及神經 訊號(專導研究領織的前沿。葉教授的研究發 現 7 一系列新型神經營養因子,在神經細胞 的受體發揮活躍作用,有助理解這些因子如 何參與腦部發展過程中神經細胞的分化及維 持,揭示其應用於治療神經退化疾病,如老 年癡呆症及柏金遜症的可能性。葉教授近期 又鑑定了神經肌肉突觸形成的嶄新訊號傳導 機理,為治療不同類型的神經肌肉疾病提供 重要線豪。

Prof Cao Appoin tecl IEEE

CO

l1l

lnittee Chair

曹希仁任會士評審會主席

Prof Xiren Coo of the Departmen• of

Electricol ond Electronic Engineering hos

been oppointed Choir of the IEEE Fellow

Evoluotion Committee of the IEEE Con•rol

Sγstems Society (CSS). Prof Coo, himself

αn IEEE Fellow, will leod the committee in

electing new fellows this yeαr. The

US-bαsed Institute of Electricol ond

Electronics Engineers (IEEE) has 360,000

members from opproximo 他 Iy 175

countries.

電機及電子工程學系曹希仁教授,獲委任為電機及電子工程師學會控制系統 分會會士評審委員會主席,負責選出本年度會士。曹教授於 1995 年膺電機及 電子工程師學會院士榮銜。電機及電子工程師學會設於美國,其 360 , 000 會

員來自約 175國家。

Researchers Appointed to CAS Think-Tank

三教授獲聘中科院海外評富專家

The Chinese Acodemγof Sciences (CAS) has oppointed three

focul•y members os Overseos Experts to promote research

colloborotion, conduc• evoluotion

ond oward 悶兒。 rch projects. They

are: Prof Lionel Ni, Heod of •he

Department of Compu•er Science, 0

speciolist in computer systems ond

networking; Associote Professor of

Physics Dr Zikong Tong, 0 nono

expert who developed the world's

smollest single-wolled carbon

nonotube; ond Prof Mingjie Zhong of

Biochemis ↑「γwho studies the

structure ond funclions of proteins in

regulαting neuronol signol

tronsductions. Only four of the 84

Overseos Experts elected by the CAS

this yeorαre from Hong Kong.

三位科大教授獲中國科學院(中科院) 委任為海外評審專家,促進科研合作, 評核科研項目。三位教授為 計算機系 統及網絡專家、計算機科學系主任倪明 還教授;物理學系副教授;舅子康博士 , 他專攻納米研究,並成功製成了世界上 最細的單壁納米碳管,生物化學系張明 傑教授,主要研究細胞裡負責調節神經 訊號傳遞的蛋白的結橋和功能。今年中 科院 84 位海外評審專家當中,共有四位 來自香港。

Display Inventor

Elected

SID Fellow

郭海成獲選資訊顯示學

會士

Prof Hoi Sing Kwok, Director of the

Center for Disploy Researchαnd

Professor of Elec•ricol ond

Electronic Engineering, has been

elected 0 Fellow of the Society for

Informotion Disploγ (SID). SID

recognizes his “contributions to the

development of liquid crystol on

silicon microdisploys ond reloted

opticol systems, ond for the

development of bistoble twisted

nemotic liquid crystol disploys". 顯示技術研究中心主任及電機及電子工程學系郭海成教授,獲國際資 訊顯示學會選為會士,肯定他“對發展反射型液晶單元微顯示器及光

學系統,以及雙穩態液晶顯示器的貢獻"。

(16)

E.WI回校圓肉外

|

British Education

Minister Visits

英教育副部長訪科大

A delegotion led bγDr Kim Howells, Minister of

Sto•e ot the Depar•men• for Educotion ond

Skills, UK, visi•ed HKUST on 17 Februory to

exchonge views on lifelong learning, higher

educo•ion ond executive educotion

programs. The delegotion olso wen•• o Beijing

•oot•end the first UK/Chino educotion summit.

英國教育和技能部副部長 Kim Howells博士於2月 17 日

率團訪問科大,就持續進修、高等教育及行政課程 等課題交換意見。代表團此行赴北京參加首屆中英 教育高峰會議。

Fresh Links with Ireland

愛爾蘭合作新機

The Direc•or Generol of Science Foundotion

Irelond, Dr Williom Har巾, led 0 delegotion to

compus on 22 Jonuary, visiting HKUST's

Biotechnology Research Institu•e, the Institute

of NonoMoteriols ond NonoTechnology,的 e

CLP Wind/Wove Tunnel Focili句, ond the

Departmen• of Computer Science. During the

vis汁,↑ he delegotion olso explored possible colloborotion be•ween HKUST ond Irish

unlversl↑l凹, ond use of the wind •unnel for

interdisciplinory 悶兒。 rch 愛爾蘭科學基金會總裁威廉﹒夏里斯博士率領學術代 表團,於 1 月 2 日訪問科大,參觀生物技申flj研究所、 納米材料技術研發所、計算機科學系及中電風洞賓 驗所。訪問團此行主要探討科大與愛聽蘭大學的合 作,及利用風洞設施進行跨學科研究。 16 . Issue 1 2005

MPE(~ Expert~

C:O

Il

vene

MPEG 專家薔萃

The Moving Pic•ure Experts Group (MPEG) -1 convened ot HKUST for its 71 討 mee↑ing , and

firs•in Hong Kong, from 17•021 Jonuory. More

thon 300 video ond oudio experts from

ocodemic institu•ions, ond top industry ploγe悶,including Sony, Dolby ond IBM, me•to define ond refine the lotes• encoding

s•ondards. A workshop wos olso held on 22

Jonuory to consider the lotest•rends in video

ond oudio•echnology

活動影像專家組織(簡稱 MPEG) 1 月 17 日至 21 日首 度在香港舉行第 71 屆會議。全球300 多位視像及聲頻 專家~首科大,其中包括來自學術機構及新力、杜比 及 IBM (國際商業機器)等業界代表,共同制定及 修訂最新的壓縮編碼標準。 1 月 22 日, MPEG舉行工 作坊,研究視像聲頻技申ftj 的最新發展。

HKUST Revisited by

Aberdeen Chancellor

衛奕信勳爵重臨科大

Choncellor of •he University of Aberdeen and

former Governor of Hong Kong, Lord Dovid

Wilson, visi•ed HKUST on 11 Jonuory ond me•

WI•h President Chu. Lord Wilson , αsinologi針,

olso visited •he Cen•er on Chino's

Tronsnotionol Relotions ond its Director, Prof

Dovid Zweig. On 2 October 19叭, Lord Wilson

hos•ed the Universi句 's opening ceremony in

his copocity os Governor of Hong Kong

7 月刊日,蘇格蘭阿伯 T 大學名譽校長、前港督衛 奕信勳爵訪問科大,並與朱經武校長會唔。這位中 國通造訪問新成立的中國跨國關係研究中心,會見 該中心主任崔大偉教授。衛奕信勳爵是科大的老朋 友 , 見證 7 科大的誕生。 1991 年 10 月 2 日,他以港 督的身份, 親臨科大,主持大學的成立與邊。

參考文獻

相關文件

In order to achieve the learning objectives of the OLE – providing students with a broad and balanced curriculum with diverse learning experiences to foster whole-person development

Department of Physics, National Chung Hsing University, Taichung, Taiwan National Changhua University of Education, Changhua, Taiwan. We investigate how the surface acoustic wave

• Children from this parenting style are more responsive, able to recover quickly from stress; they also have better emotional responsiveness and self- control; they can notice

Contact information of NGOs or school services that provide mental health support. News articles/video clips relating to this

• Learn strategies to answer different types of questions.. • Manage the use of time

• A school with teachers strong in science can strengthen the learning of science and technology elements in GS by promoting reading in science and providing ample opportunities

In Section 4, we give an overview on how to express task-based specifications in conceptual graphs, and how to model the university timetabling by using TBCG.. We also discuss

In this paper, by using Takagi and Sugeno (T-S) fuzzy dynamic model, the H 1 output feedback control design problems for nonlinear stochastic systems with state- dependent noise,