• 沒有找到結果。

英語的重音和聲調

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "英語的重音和聲調"

Copied!
14
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

英語的重音和聲調

一、引言

曹 逢 甫 筆者在師大執教近十年。這期間有很多次去參觀國中和高中英語教學。幾乎沒有 一次不發現學生以一種平扳,誦經式的聲調(sing-song

melody)

在練習英語。這種現 象尤其以整體誦讀時最為明顯,即使是跟著錄音帶或唱片唸也會如此。造成這種現象 的原因至少有二:第一,這種聲調很接近國民小學學生朗讀國語文的聲調,所以很可 能是那種聲調的自然延伸。第二,英語在語音這一層次上和中國話截然不同,而學生 和教師大多沒能認清這個基本差異,而任由學生以中國話中勉強可以認為相當的調子 來替代,結果是這種不中亦不西的怪調。 那麼中國話和英語在這方面到底有什麼不同呢?簡單地說中國話是語調(tone

language) 而英語是聲調語 (intonation

language)

;更重要的是英語是重音節拍語

(stress-timed language)

,而中國話不是。 1.語調和聲調語 大凡自然語都會或多或少利用調子的高低表示某種語意方面的不同。這也是調語 和聲調語所共有的性質。但是調語把聲調加拉每一個字或詞素上,而聲調語則把調子 加在一個聲調單位上(在英語中如果句子很簡短,那麼通常一個句子就是一個聲調單 位)。

(l)

2Are you

planni時 a busy8da~

J

一一

在例(1)中,我們知道這個問句可以 2

-3...

(一二高揚〕式的調型說出,而在通常情

況下, "也y" 剛好是在由 2 升 3 的揚起部份,所以如果從句子里把"也y" 挑出來唸 ,那麼就跟閩南話的「茶J (個)很接近了。但是必須注意的是,英語的'"也y" 是只

有在這一句表達這個意思時,才有這種念法,換成男一旬,如例(2)

(2)

念法就不同了,而閩南語的「茶J 卸是在字典宴,就定好如此念的。 2. 重音節重自語與非常音節拍語 要瞭解重音節拍語這個概念最好拿它跟音節節拍語(syllable-timedlanguage) 來比 較。英語屬於前者而法語則屬於後者,在法語中雖然也有重音,但說話時重音節和輕 音節所花的時間是差不多的。換句話說,就是每個音節,不論輕重,所花的時間一樣 。在英語中,情況就不是如此。重音節念得清楚,念得長,而輕音節念得輕,念得不 分明。試比較 record 當名詞念成(

'rekaod

)與當動詞念成 (ri'k:Hd) 的第一音 節,就可以很明顯地看出。 又在聲調單位這個層次而言,如果二個聲調單位有相同數目的重音,那麼不管他 們分別有多少音節,他們所花的時間是差不多的,如例(3) 中,

(

3a) 有三個重音節, 二個輕音節共為五個音節,而( 3e) 雖也有三個重音節,卸有八個輕音節共為十一個 音節。但是由於他們都有三個重音節,所以這二個句子所花的時間是差不多的。因此 之故,夾在二個重音節之間的輕音節如果愈多,則每個輕音節所分配到的時間愈鈕, 愈容易輕輕帶過,念得含糊。有時二個字可能縮在一起,如 can not 念成 can't ,有 些音可能被省略如 (3e) 中的 him , his 的頭音 h.

( 3 a) Records show progress.

( 3 b) His records show his progress.

( 3 c) His records can show him his progress.

( 3 d) His records have shown him his pr6gress.

(3 e) His

r色cords

have been showing him his progress.

嚴格地說,國語也應該說有輕重音的區別。如輕聲字就是念輕音的音節(1)。但 是國語中輕重音的分別不像英語那麼清楚,而且國語的節奏也絕不是取決於重音。所 以國語不是重音節拍語,如果不算輕聲字,國語倒像音節節拍語。這個基本不同瞭解 了以後,我們可以談談英語的重音和聲調。 二、英語的聲調 一般說來,英語的聲調較輕重音規則多了。其高低變化可分成低、中、高和特高

(3)

四級,分別以 1 , 2 , 3 , 4 代表。遇調尾上揚的情形用 f符號表示,略微上揚的情

形則用 F 符號表示。特高調除了有時用來表示特殊的感情如大驚奇、盛怒等之外甚少 使用。一般只用 1

,

2

,

3 三級即可。下面因為篇幅的關係,僅擇要介紹五種常見的 調型以及它們適用的場合。

1.

2-3 .1型

使用這種調型時以中調 (2) 開始,到了有語調單位主重昔的音調再升到高調 (3) ,然 後保持高調並往上揚一直到語調單位的末了。這種調型主要用於是否間旬 (yes-no question) ,如例 (4a) 和 (4b)

( 4a) 2Are

you 內

(4b)

2句Ca伯n叮1 y,叫d伽O 此

2.2-3-1 型

2

-3 一 1 調型就是一個聲調單位從中調 ω開始,到了主重音音節升到高調(3)然後

,很快地降到低調(1)'直到單位末了。此調型主要用於陳述句及訊息問旬 (information

question or wh

-q

uestion)

,如(

5

a

)和(

5

b

)。

( 5

a) 2

Th

e movie was 3good

1.

(5

b) 2

Wh

en are you 3conhng?

3.2-3

-2 型

也就是一個聲調單位以中調(2) 開始,在主重音音節升到高調(3) ,然後叉降到中調

(2)

,直到單位末了。這種調型表示說話者一句話還沒說完,所以通常用於子旬後面還

接有別的子旬的情形,如(

6

a )

,或後面接有稱呼詞時如(

6 b ) :

(6a) 2Bill can

3

wri

i

but he can't spell.

(6 b) 2Good 3mocling. Mr. Johnson.

4. 2

J'型

第四種稱為中略帶揚型,此型可以單獨使用如用於稱呼詞(

(

7

a

)和(

7

b )

)

,一系列的詞中除了最後一個如(

7

c

,)

,數的系列中除了最後一個如(

7

d

)或

某些特定的語詞如 (7e)(7f) 。

(4)

( 7 b)

Wh

en are you

leaving/2旦ilf~

(7

c) 2Please get some

milkiY戶bread汐 and

meat.

(7的 2Si至少seven

2

7

2

ei且1

2

;;2旦IEEV/tea.

( 7

e) 2All

right~

J'

( 7

f )

2well~.t

此型也可以和 2-3-2 型合用,就是說整個語調單位還是以 2-3-2 型語調發出 ,只是在末了略微上揚,當副詞子句移到主要子旬之前時,一般都用此調型,如 (7的 和(

7

h )

( 7 g)

2Bef,的fo叫叫w叫iecal

( 7

h)

2旭I巨fI h恤ad 3

mo

ne叮y2♂JJ少'1'吐dt甘ra盯vel.

.

5.

3 .J'型

第五種稱為高略帶揚型,此型主要用途有二:第一,當是否問旬後面跟有直接稱 呼詞時,則該稱呼詞多半用此型,如(

8

a

Y

( 8

a )

2Are you

3

com

i嗯 ./3

Mo

et?

第二,當一個是否間句含有一系列選擇但可選之物並不限制於前提的系列時,那麼最

後一項用 2 -3 人注意當可選之物只限於提到之系列時最後一項用2-3 一 1 調型

,試比較(

8 b

)和(

8

c

)。

( 8 b)

2Do you want some 3tea';/20r

8

CO

~20r8ml1k♂(不限制的選擇)

( 8

c )

2Would you like

3叫Ik7

3

tea?';20r

8

co

ff已e? (有限制的遺擇)

三、英語的重音 裁們在引言部份已經提到說英語是-個重音節拍的語言,因此英語中的韻律主要 決定於重昔的分佈。英語重音可以分成重音和輕音二大類,重音叉可分為主重音('

)

及次重音(、} ,輕音叉可分成輕音(

"

)及弱音(不用記號)。 在語音方面,念重念輕究竟有何區別呢?師大英語系吳國賢教授(

1976

)曾有

一短文對此提出說明。他提出了五“先"字,即:亮、強、長、揚、降,說得清楚一

點就是凡是重音一定聲音宏亮,用力較強,發出的聲音較長,而聲調方面則是揚或降

(5)

英語重音的討論文可分為三種層次:(1)字(2)接合詞(3) 語調單位,現在分別討論如

下:

1.字重音 英語的每一個字都有主重音,長一點的字有時還有次重音。英語的字重音雖然也 有少數規則可循,但是大致上說起來還是不大規則的。這個事實,可以從字典中逐字 列出重音得到證明,因此在實際的英語教學而言,有規則之處,不妨提出規則加以說 明、練習。但在大部份的情形還是得靠記憶,有問題時還得多翻閱辭典或發音字典。 F 面僅就音節的多寡舉數例:

( 9 a )

tea

,

teach ,也句,

hate

( 9 b)

t但cher, en的阱, det>ate,正nglish

( 9 c )

conversation

,

mechanic

( 9 d )

secre誼ry,在levator,

emergency

,

rem益r】tably

2 被合詞 擾合詞,尤其是被合名詞,的重音之所以會有問題,主要是由於它的重音落在前 面一個單位,這一點和一般形容詞和名詞所組成的名詞組的重音形式正好相反。一個

名詞組,如 an

interesting person

,在一般的情形都是主重音在名詞而次重音在形容

詞。重音形式慨然有區別,那麼這種區別是否可以靠其他的分別來加以區分呢?這個 問題可從以下幾方面加以探討。 就形式上而言,一般名詞組當然是由形容詞+名詞所組成,但被合名詞也有從原 本是形容詞+名詞衍變而來的,如blac協oard,也rkroom, den個I

appointment

等,比 比皆是。反過來說,是不是被合名詞多由名詞+名詞組成,而一般名詞組則沒有?這

個問題的答案也是否定的,因為有相當多的名詞有時也可轉化成形容詞使用,不過這

一類一般以表原料、材料、質料的名詞居多,如gold watch 糾﹒ wrist w在tch),

silver

sp的n

(cf.

tea spoon)

,

brick

~use 糾.apartmenthdhse), p主per b3.g 如f.

pliper boy).

文有人要間,那麼從拼字方面是不是可以區分出來?這一點在英語中也非常靠不 住的。接合名詞固然有很多是拼成一個字,如blac】曲曲rd,

darkroom

,但也有中間以 連字符“- ..連結的,如 air-conditioni峙,但y也y,更有乾脆分成二個字的,如

(6)

post office

,

swimming

suit 等。所以不論就詞類也好,拼字也好,都沒辦法把一般的 名詞組和被合名詞區分出來。

那麼就語義方面是不是能加以區分呢?一般說來,名詞組的意義通常為其組合成

份意義的總和,如 a bl孟ck b6ard

,

ad主rk room

,但被合名詞的意義並不等於其組合

成份語義的總和。它通常還有一些特殊的、約定成俗的語義成份在內。譬如說,

a

wheel

chair並不只等於有輪子的椅子,而含有專供病人使用的特殊語義成份;

a push cil

rt

也不只是可以推的車子,而含有專供小孩使用的特殊語義成份。但是語義的區分也並 不完全可靠:像 d扭扭I appointment 之類的接合名祠,除了約定俗成地認為它是一個 被合名祠抖,很難說它還含有其他的特殊語義成份。

至於約定俗成一點,也正是外國人學英語最感困難的地方;因為像成語、套話一

樣,大部份的接合名詞還得要靠記憶才能學會,這也是為什麼有些字典(如主旦旦旦旦

Di

ctionary of Contemporary

English 和百Ie Ra

ndom House

Di

ctionary of the English

La

n-'K盟盤)要把握合名詞也分開來列,且標示重音。就這一點而言,對中國人學英語應該

是很有幫助的。

文被合名詞有時也可以和另一個單位再結合而形成擾雖被合詞,例如dining

room

本身為接合名詞,但它還可以和table 等結合而成 dining room 恆ble 。在這種J情況

下,原來的接合名詞讀成主重音與輕音,而後加的名詞則讀次重音,如

ping-p6月

、-

/

"、/ "、、" -'"、、 h萌p

table ,恤 sketball

game

,

football player

,

department store

manager 等。

1 語調單位 我們前面已經提過:每一個語調單位都有一個語調最高點(3) ,而該最高點與語調 單位的主重音所在必讀完全吻合,由此可見重音和語調有它們密切配合的一面。那麼 語調單位是如何決定的呢?大致上說起來,可以有下面二個重要的因素: (1)快慢:大體說來,語調單位的增加會滅緩說話的速度,所以一般會話時語調單

位較心,而在朗讀時則較多,試比較後文的

ω ,位。二例就不難看出。

(2)句子有幾個地方需要加強,這一點當然有點主觀性,得君說話者所要表達的意、 照 (intended

meaning)

而定。不過就聽者而言,這個原則還是相當可以遵從的。試比 較下列諸例的(a) 和 (b)句:

(7)

(lOa)

Th

e weather is nice.

(lOb)

Th

e

w扭曲er/is

nice.

{11a)I hSard he was cbming.

(l1

b) I h

E:i

ard/he was c6ming.

、 、 /

(12a)

Sh

e was wearing a red sweater.

(12b)

Sh

e was wearing/a red sweater.

(lOa) 中的 weather

,

(l1a) 中的 heard 與 (12的中的 wearing 顯得都沒有

(lOb)

,

(l1b) 與 (12b) 中的對應部份來得重。叉有些句子由於語義的關係也可能有較多

數目的語調單位,如(13和(14)

:

(13) The food wasn't g60d

/b

ut I ate it.

/ 一 ,

(14)

I/1i

ke blue/but

h毛/Vkes green.

例叫因為有二個對照的字(good 和 'a闕 ,所以讀成二個語調單位比較自然;同 樣地在例(14)中有二組相對的字(I 對 he ,而 blue 對 green) ,所以讀成四個語調單 位最為自然。 4. 重音及非重音如何決定 我們在本文開始說過英語重音可分為二大類,I3P 重音和非重音。那麼重音及非重 音究竟如何決定呢?以正常情況而言只有實詞才有重音,功能詞沒有重音。 (l)正常情況 所謂的正常情況可以說是沒有特別的對照或強調,就像在敘述一件事一樣。譬如

說有人問你 Wha

t happened?

而你回答說,

"I saw a small boy riding a bicycle down

世Ie

street..."

(2)實詞與功能詞

實詞典功能詞之分可由下表得其棋概。

TABLE 1-1

英語的主要詞類 實詞 (Content Wo吋s)

(8)

,.,

動詞 (Verbs):

go

,

receive

,

believe

,

try

,

etc.

形容詞 (Adjective):

happy

,

naughty

,

peculiar

,

etc.

副詞 (Adverbs):

sadly

,

understandably

,

aptly

,

up

,

off

,

etc.

"晶i

Hi

l 叫H I 叫

功能詞(Function

Words);

代名詞(Pronouns):

I

,

you

,

she

,

here

,

there

,

etc.

決定詞 (Determiners):

a

,

an

,

the

,

this ,也肘,

some

,

etc.

數量詞 (Quantifiers):

much

,

a few

,

more

,

one ,何0 ,

three

,

etc.

加強詞(Intensifiers):

very

,

too

,

a little

,

quite

,

rather

,

etc.

對等連接詞 (Coordinate

Conjunctions): and

,

but

,

or. nor

,

also

,

so

,

yet

,

etc.

副詞連接詞 (Adverbial

Conjunctions):

al世lOU阱,

if

,

because

,

before

,

after

,

etc.

關係代名詞(加lative

Pr

onouns): who

,

which

,

whose

,

that

,

etc.

連接性副詞 (Conjunctive

Adverbs): besides; nevertheless

,

heooe

,

etc.

助動詞 (Auxiliary Ve由s):

can

,

may

,

have

,

must

,

etc'.

聯繫動詞 (Linki時 Ve由s);

be

乍看之下,這種區分似乎很難理解,其實我們如果從語言是用來表情達意這個觀 點來看,就不難瞭解為什麼實詞有重音而功能詞沒有。實詞,顧名思義是傳達情意的 詞,而功能詞則是指其有某種文法功能的字,大致上,傳達情意的功能較少。以比較 新近的用語來說,實詞的訊息內涵較多,而功能詞的訊息內涵較少,因此前者有重音 ,而後者沒有重音。 E 主重音如何決定 co 正常情況 在正常情況下,一個語調單位的主重音落在最後一個實詞上。這條規則當然有不 少例外,但是因為非常簡單扼要、易學易記,在實際教學上有極大的作用。下面幾個 例子就是上述規則的運用。

(15a) I picked out a nice gift.

、 、 /

(1

5b)

Th

ey didn't

r白 ognize

us.

(9)

(l

5d) I hope you can

h色lp

me with it.

(l

5e)

Th

is is a speech

cl主ss. 2 非正常情況 所謂非正常情況當然也包含很多種不同的情形,但以下列數種最為重要。

a.

明示對照或比較 在此種情形下,對照或比較的人或事物都要有主重音,而視主重音的多寡,將一 旬分成若干個語意單位。請參照下面的例句:

(l

6a)

It

's not w

<>o

l;

lit's

nylon.

(2)

(16b) Carol

does的 want a blhsweater;/she wants a br6wn one.(2)

460)T6ny works every day

,

/and

i

d0,/的o.

(3)

/ / /

費(l6d)

I/l

ike blue

,

/b

ut

hellikes

br

Ow

n.

(4)

(

16d) 跟前引 ω是同樣的例子,前文已經說明,不再贅述。(

16

a) 很明顯地是 ''w ool'' 和''nylon'' 的對照,所以有二個主重音。(

16

b

)也是類似的情形,不過對照

的是顏色,因此之故 sweater 雖然是最後一個實詞,主重音還是落在 blue 上。(

1

6c

)很明顯地是 Tony 和 I 在對比,所以分別有主重音,但在使用切。,

either

這 種句型時, t∞ 和 either 也要有主重音,所以共有三個語調單位。 b. 回答資訊問題 上面我們雖然已經就形式、用法的不同把英語重音出現的位置歸納成幾個規則, 但從語意上來講,這些規則其實都與一個基本觀念有闕,那就是主重音用在一個語調 單位中最新的資訊或資訊的焦點(information

focus)

,這種情形在回答資訊問題時最 容易看得出來。試參考下面諸例:

(l

7a)

Wh

at does he want?

/

He wants a shirt.

(1

7b)

Wh

o asked for it?

J~hn did.

(17c)

Wh

ere did he go?

He

went 切西i向.

(10)

,"

巾.'

,"e

(17d)

Wh

en did he go?

He went

y已sterday.

(17e) How did he go?

He went by train.

,"的'"

(17 a

)中間的是他要什麼,在這種情況下回答''what'' 的 "shirt" 當然是資訊 焦點,所以主重音很自然地就落於其上。其他的例子也可以做相同的解釋。 C. 暗示對比 有時對比並沒有明顯地在句中顯示出來,而是由說話當時的情況推緝。所以 (18

a

〉這樣一句簡單的話中每個字就都可能有主重音,可是句重音改變時所暗含的語意、對 照都略有不同。

(18a)Tony has a blue shirt-

(@正常情況,為敘述句。

@He has a blue shirt

,

not a blue jicket.

>

(18b) Tony has a blue· shirt (not a green one).

(18c) Tony has a blue shirt (rather

,

than borrows it).

(18d)TGny has a blue shirt (not PGter).

四、聲調和重音的教學 以上我們已簡單書祺地把英語的聲調和重音做一介紹。當然在實際教學時,光訝 明規則和使用情況是絕對不夠的,我們還需提供很多練習。這一節里,我將根據個人 的經驗舉出幾個可行的教法。 1.對話 要學習英語的聲調和重音,必須懂得新舊資訊的區別以及何處是資訊焦點。而這 些觀念,往往必獨有完整的語境才能交代清楚,因此利用對話教學是最理想不過的。 在台灣現行的教科書中,當然有很多以會話為主的;此地特別介紹一本小書,自口

Angela

Para切re所寫的 EnglishDi

alogues for Foreign

Students ,台正虹橋書局印行。迋

本小書有很多小對話,而且每個小對話都把主重音和調型標注出來,讓學者可以自f

(11)

(19) Interview with the

Er電flish

Teacher

I'

m looking for Miss

3Miller~

3

I'

m Miss

Miller~

Wh

at can

I

3do for

Y

OlI?

I'

m interested

in 個king

your 3English

course~

Have you studied English bJfore?

Yes

,

1

3have! But

I

need practice in 3s peaking.

Wh

a t about undetstanding

1

?

I

need 3that2

,

3胎出

The class meets3two hours a day: 3five days

a2week~

四at's a 3lot~ but

I

think

I

sneed

it~

教師在熟習了我們上面所談的原理原則後,不妨把那些原則應用在像這樣一個對話里 ,再和書中所標示的比較一下,理解其中的道理,再練習、背誦,直到很自然為止。 如果能經常這樣練習,那麼對聲調和重音的學習一定很右助益的。

2. 朗讀

台灣編的教科書往往沒右對話,卸右課文,因此朗讀似乎是歌聲調與重音更可行 的辦法。老師帶讀時就要教學生如何分聲調單位以及在聲調單位中找出主重音;如果 右好的錄音可供學生模仿,那是最理想的。就教師進修而言,則在台灣的教科書中提 供這類練習較多的是 English Lang閣ge Serivces 出的 Stress

and

In切nationPa

rt 1

&

Part

2

(台灣虹橋書局印行)。下面一段就是從該書 Part

2

選出的:

(20)

.An

An

ecdote

A s6ldier/who had lost an

~rm/at

A

\l

sterlitz/was

presented切NapOleon, 1

who pinned on his

breastl曲e medal of the Legion of Ho益。r.11

"Th

at"/he said

,

"is for your lost

~rm.

"II

"If

I

had

10前叫伽 6細血er arm, IS說ir凹e♂戶'I血伽e 叫

you

h恤

1旭av刊e given me?刊"II

F

"I

should have made you an officer of the Legion

,

"/said the Little

C6rporal.

"II

(12)

, J . /

•.四is sooηis ,

!of c6urse

,

!quite true

,

/b

ut there is just the trifling

dlfficulty!of knowing exactly how the soldier m

a.

naged it.!!

上述利用對話做練習的方法,也同樣可以利用於朗讀。只是一般而言,朗讀速度較慢 ,所以分的語調單位也較多,叉朗讀的練習如果能配合聽寫練習,那麼教果會更好。 3. 英詩 英語是一個重音節拍的語言,而中文則是一個調語。英語的韻律是以重音為基礎 ,因此英詩的韻律就和輕重音的分配息息相關。英詩中的meter 形式都是由於輕重 不同的音節所組成,譬如使用最多的iambic

meter

(抑揚格)就是由一輕跟著一重 二個音節所組成,所以如果能多選些簡易而音韻鐸鏘的英詩來教,也可以很容易使學

生對英語韻律有一深刻的認識。下面這一首Robert

Frost

的詩就相當適合於聲調與

重音的教學使用:

(21) Stopping by

\v4。“s

on a Snowy

Ev

ening

Wh

ose wbods these

~re I think I

kD

ow.

His house is in the village though

He will n6t see me st6pping here

Tow重tch his w60ds fill up with snow.

/ / . ,

My little h6rse must think it queer

To

s的p with6ut a farmhouse near

Between the woods and frozen

l~ke

/ /

Th

e darkest evening of the year.

He gives his harness bells a shake

To

a.

sk if

th~re

is s6me

mist五ke.

Th

e only 6ther

的und's

the sweep

(13)

Th

e

的ods

are lovely

,

&l

rk and deep

/ /

But I have promises to keep

,

And

miles 切 gb

bef6re I

sl已旬,

And

miles 切的 before lsi已ep.

當然詩中的重音大半只是相鄰二個音節的比較,所以有時並不完全符合我們先前所舉 的原則,不過大致上還是相當切合的。此抖,在上例中所有重音節都打重音記號,其 實在朗讀時也並非把所有的重音都讀得一樣重,而是和普通口語的輕重一樣。例如第 二段第二行中就以星空 E 和生主旦 house 念得重, with盟主和旦旦主念得較輕,教師中 對文學有興趣者,不妨從 English

through

Poetry 著手;此書是由美國新聞服務處所

印行,係根據美國之音的系列演講編成的,目前師大英語系有全套的錄音帶。 4. 唱歌 歌是音樂和語言配合所產生的,其節奏變化的繁富自非一般語言所能比擬,但是 歌曲節奏的變化還是不能脫離語言聲調和韻律的基本原則。譬如在普通口語中應該念 重的字詞在歌曲中一定唱得長,而且很可能在強拍出現;在普通口語中應該念輕的, 在歌曲中也一定唱得短,而且很可能在弱拍出現。國語雖然不像英語是個重音節拍語 ,胡也有輕重的區別。舉個明顯的例子,輕聲字一般都是念輕的,因此在國語歌曲中 不應該拉長或在強拍出現;但時下有些抖行人譜的歌卸常有把「的J (像「牽著你的一 手 J )拉長的,無怪乎這些歌要被稱為歪歌。英語的古典歌曲和民歌卸絕大部份都是 合乎聲調和重昔的原則的,所以在教唱歌時如果先加以 番解釋,則學生也很容易就 能夠掌握英語聲調的原理原則,而且因為歌曲的配合,很不容易忘記。目前在台灣出 版有關英語歌曲的書籍以施玉惠教授主編的單車隻丟章(台北:丈鶴出版公司)最能 配合英語教學。雖然該書甚少涉及聲韻和歌曲的關係,但只要瞭解歌曲的背景,歌詞 的真意,再把我們上述的聲調、重昔的基本原理原則應用上去,就不難看出歌曲和語 言共通之處了。下面這一首歌就是取自該書:

c~

~,~, ~Y~&~

I

1

1

I .L午三

3

I 立.

2

主主主 I

5

Ro

w

row

row your

boat

gent1~

down the

stream

I

i i i

立之三|主主立

土 1115·4

L主主 I 1

(14)

注意在本歌曲中大部份的功能詞your,出e ,徊, a 都只有 14 拍,而二個有主重昔的字

stream

和 dream 則各為二拍,就 gently 一字而言,重音在第一個音節所以第一 音節為%拍,第二音節只有14 拍;叉 but 在此歌中為 only 之意,是一個副詞而非連 接詞,屬於實詞,所有和life 一樣都是%拍,這些都符合我們上面所討論的原理原則 。至於 row 重夜三次以表示划的動作的一再重擾,還有merrily 重被四次而且都用三 連音表示活潑輕快以符合原字語義,則是原作曲高妙之處,而不是一般語言所能表達 的了。

參考書日

Bolinger

,

Dw

ight.

1972.

"Accent is Predictable

(If

You

'r

e a Mind-reader)

,

接盟盟盟

的:633-644.

Quirk

,

Rtndol帥,

Greenbaun

,

Sidney

,

Leec

h,

Geoffrey

& Sv

artvik

,

Jan.

,

1972. A

旦旦旦­

mar of Contemporary

Engli由.

London: Longman Group.

(台北:文鶴出版社)

董昭輝, 1977 “關於所謂句重音" ,英語教學第二卷第四期。 湯廷池, 1978a. “英語被合名詞的研究" ,主荳塾壘,第三卷第一期。

1978

b. “英語語調的研究"英語教學,第三卷第三期。 謝燕隆,

1976

,“談英語的輕重音" ,主重整雯,第一卷第一期。

吳國賢,

1976

,“重音的讀法" ,墨畫塾笠,第一卷第一期。

教科書書日

English

La時咽ge

Services

,

1967.

Drills and Exercises in English

Pronunciation: 空空空空

and futona tion(

Pa

rt 1

and 助rt

2).

New York:

Ma

cmillan.

Pa

ratore

,

Angela

,

1956.

En

glish Dialogues for Foreign Students.

New York:

Ri

nehart.

Voice of

America.Enl?:lish 宜bru

Poetry.

參考文獻

相關文件

printing, engraved roller 刻花輥筒印花 printing, flatbed screen 平板絲網印花 printing, heat transfer 熱轉移印花. printing, ink-jet

(2013) The ‘Art’ of Teaching Creative Story Writing In (Eds., Janice Bland and Christiane Lütge) Children’s Literature in Second Language Education. (2004) Language and

Tseung Kwan O Government Secondary School, which is situated in Po Lam in Tseung Kwan O, organised a trip to England for a group of students during two successive summers.. Trip

3 The teaching modes of ELA in English include collaboration between non-language subject teachers and English Language teachers to conduct cross-curricular English

=&gt; Cross-curricular vocabulary is an important resource for cross-curricular reading.. =&gt; Cross-curricular vocabulary can best be taught through

Laughing (a positive outlook) can beat negative emotions during hard times1. Laughing (a positive outlook) can beat negative emotions during

Laughing (a positive outlook) can beat negative emotions during hard times2. Laughing (a positive outlook) can beat negative emotions during

If the students are very bright and if the teachers want to help prepare these students for the English medium in 81, teachers can find out from the 81 curriculum