• 沒有找到結果。

裝有駕駛室的機動車輛底盤應歸入第87.02至87.04節,而不歸入第87.06節

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share " 裝有駕駛室的機動車輛底盤應歸入第87.02至87.04節,而不歸入第87.06節"

Copied!
8
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

1.

2.

3.

4.

1.

2.

3.

4.

1.

2.

3.

4.

Os chassis de veículos automóveis, quando providos de cabina, classificam-se nas posições 87.02 a 87.04 e não na posição 87.06.

A posição 87.12 compreende todas as bicicletas para crianças. Os outros ciclos para crianças classificam-se na posição 95.03.

Os instrumentos e órgãos de trabalho concebidos para equipar os tractores da posição 87.01, enquanto material intercambiável, seguem o seu regime próprio, mesmo apresentados com o tractor, quer estejam ou não montados neste.

Consideram-se "tractores", na acepção do presente Capítulo, os veículos motores essencialmente concebidos para puxar ou empurrar instrumentos, veículos ou cargas, mesmo que apresentem certos dispositivos acessórios que permitam o transporte de ferramentas, sementes, adubos, etc., relacionados com o seu uso principal.

Motor chassis fitted with cabs fall in headings 87.02 to 87.04, and not in heading 87.06.

Notes

For the purposes of this Chapter, "tractors" means vehicles constructed essentially for hauling or pushing another vehicle, appliance or load, whether or not they contain subsidiary provision for the transport, in connection with the main use of the tractor, of tools, seeds, fertilisers or other goods.

章註 章註章註 章註

本章所稱“拖拉機”是指主要作拖拉或推動另一車輛、用具或重物的車輛,不論是否還具有裝運工具、種子、肥料或其他 貨品而與拖拉機的主要用途有關的附屬設備。

裝有駕駛室的機動車輛底盤應歸入第87.02至87.04節,而不歸入第87.06節。

本章不包括僅設計在軌道上行駛的鐵路或電車道車輛。

This Chapter does not cover railway or tramway rolling-stock designed solely for running on rails.

Machines and working tools designed for fitting to tractors of heading 87.01 as interchangeable equipment remain classified in their respective headings even if presented with the tractor, and whether or not mounted on it.

O presente Capítulo não compreende os veículos concebidos para circular unicamente sobre vias-férreas.

Veículos automóveis, tractores, ciclos e outros veículos terrestres, suas partes e acessórios Vehicles other than railway or tramway rolling-stock, and parts and accessories thereof

Notas

用作安裝在第87.01節拖拉機上作為可更換設備的機器或作業工具,即使與拖拉機同時出示,不論是否已安裝在拖拉機上

,仍應歸入其各自相應的節內。

第87.12節包括所有兒童用兩輪腳踏車。其他兒童用腳踏車歸入第95.03節。

Heading 87.12 includes all children's bicycles. Other children's cycles fall in heading 95.03.

(2)

8701

10 00 - - - kg No

20 00 - - - kg No

30 00 - - - kg No

91 00 -- -- -- kg No

92 00 -- -- -- kg No

93 00 -- -- -- kg No

94 00 -- -- -- kg No

95 00 -- -- -- kg No

8702

10 00 - - - kg No

20 00 - kg No

30 00 - kg No

40 00 - kg No

90 00 - - - kg No

8703

1 :

Superior a 75 kW mas não superior a 130 kW

"Outros veículos automóveis principalmente concebidos para o transporte de pessoas" incluem os veículos de transporte especializado, tais como as ambulâncias, carros celulares, carros funerários.

Outros

With only electric motor for propulsion

Exceeding 130 kW

With only compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel)

With both compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel) and electric motor as motors for propulsion With both spark-ignition internal combustion reciprocating piston engine and electric motor as motors for propulsion Veículos automóveis para o

transporte de dez pessoas ou mais, incluindo o condutor :

履帶式拖拉機

可 可 可

可運運運運載載載載十十十人十人人或人或或或以以以以上上上上(((包(包包括包括括司括司司司 機

機 機

機))))的機動車輛的機動車輛的機動車輛的機動車輛::::

不超過18千瓦 Não superior a 18 kW

Superior a 130 kW Superior a 18 kW mas não superior a 37 kW

超過130千瓦

超過75千瓦但不超過130 千瓦

Superior a 37 kW mas não superior a 75 kW 其他,引擎功率:

Tractores rodoviários para semi-reboques

Tractores (excepto os da posição 87.09) :

拖 拖 拖

拖拉拉拉機拉機機(機((第(第第87.09節第 節節節的的的的拖拖拖拖拉拉拉拉機機機機 除外除外

除外除外):):):):

Tractores de único eixo

Tractors (other than tractors of heading 87.09) :

單橋拖拉機

Tractores de lagartas

Automóveis de passageiros e outros veículos automóveis principalmente concebidos para o transporte de pessoas1 (excepto os da posição 87.02), incluindo os veículos de uso misto ("station wagons") e os automóveis de corrida :

Com apenas motor de pistão de ignição por compressão (diesel ou semidiesel)

Com ambos motor de pistão de ignição por compressão (diesel ou semidiesel) e motor eléctrico como motores para propulsão

Com ambos motor de pistão alternativo de ignição por faísca e motor eléctrico como motores para propulsão

Outros, de capacidade do motor :

Single axle tractors

Track-laying tractors

Motor vehicles for the transport of ten or more persons, including the driver :

Other, of an engine power : Not exceeding 18 kW Exceeding 18 kW but not exceeding 37 kW Exceeding 37 kW but not exceeding 75 kW Exceeding 75 kW but not exceeding 130 kW Road tractors for semi-trailers 半拖車用道路拖拉機

The expression "other motor vehicles principally designed for the transport of persons" include specialised transport vehicles principally designed for the transport of persons, such as ambulances, prison vans and hearses.

同時裝有壓燃式活塞內燃 引擎(柴油或半柴油)及 電動馬達作為推進馬達

Other 超過18千瓦但不超過37

千瓦

超過37千瓦但不超過75 千瓦

小 小 小

小客客客客車車車車及及及其及其其他其他他他主主主主要要要要設設設計設計計供計供供載供載載載 人人

人人 的的的 機的機機機 動動動動 車車車車 輛輛輛輛1(( 第((第第 87.02 節第 節節節 所

所 所

所列列列列的的的的除除除外除外外)外))),,,,包包包包括括括旅括旅旅行旅行行車行車車車 及賽車及賽車

及賽車及賽車::::

“其他主要設計供載人的機動車輛”包括設計供載人的特種運輸車輛,例如,救護車、囚車及靈車。

Motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons1 (other than those of heading 87.02), including station wagons and racing cars : 僅裝有壓燃式活塞內燃引

擎(柴油或半柴油)

其他

同時裝有點燃往復式活塞 內燃引擎及電動馬達作為 推進馬達

僅裝有電動馬達作推進用 Com apenas motor eléctrico para propulsão

(3)

8703 10 00 - - - kg No

- - -

21 00 -- -- -- kg No

22 00 -- -- -- kg No

23 00 -- -- -- kg No

24 00 -- -- -- kg No

- - -

31 00 -- -- -- kg No

32 00 -- -- -- kg No

33 00 -- -- -- kg No

40 00 - kg No

50 00 - kg No

60 00 - kg No

Of a cylinder capacity exceeding 1,500 cc but not exceeding 2,500 cc Of a cylinder capacity exceeding 1,000 cc but not exceeding 1,500 cc

Other vehicles, with only compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel) :

Other vehicles, with both spark- ignition internal combustion reciprocating piston engine and electric motor as motors for propulsion, other than those capable of being charged by plugging to external source of electric power

Other vehicles, with both compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel) and electric motor as motors for propulsion, other than those capable of being charged by plugging to external source of electric power De cilindrada superior a

1.500 cm3 mas não superior a 2.500 cm3

De cilindrada superior a 2.500 cm3

Outros veículos, com ambos motor de pistão alternativo de ignição por faísca e motor eléctrico como motores para propulsão, excepto aqueles que são capazes de ser recarregados pela ligação à fonte externa de energia eléctrica

De cilindrada não superior a 1.500 cm3

Outros veículos, com apenas motor de pistão alternativo de ignição por faísca :

De cilindrada superior a 1.500 cm3 mas não superior a 3.000 cm3

De cilindrada não superior a 1.000 cm3

De cilindrada superior a 1.000 cm3 mas não superior a 1.500 cm3

其他車輛,同時裝有點燃 往復式活塞內燃引擎及電 動馬達作為推進馬達,可 插入外接電源充電

Other vehicles, with both spark- ignition internal combustion reciprocating piston engine and electric motor as motors for propulsion, capable of being charged by plugging to external source of electric power Outros veículos, com ambos motor

de pistão alternativo de ignição por faísca e motor eléctrico como motores para propulsão, capazes de ser recarregados pela ligação à fonte externa de energia eléctrica Outros veículos, com ambos motor de pistão de ignição por compressão (diesel ou semidiesel) e motor eléctrico como motores para propulsão, excepto aqueles que são capazes de ser recarregados pela ligação à fonte externa de energia eléctrica

特別設計在雪地上行駛的 車輛;高爾夫球車及類似 車輛

汽缸容量超過1,500立方 厘米但不超過2,500立方 厘米

汽缸容量超過1,000立方 厘米但不超過1,500立方 厘米

其他車輛,同時裝有壓燃 式活塞內燃引擎(柴油或 半柴油)及電動馬達作為 推進馬達,但可插入外接 電源充電的除外

其他車輛,僅裝有壓燃式 活塞內燃引擎(柴油或半 柴油):

汽缸容量超過2,500立方 厘米

汽缸容量不超過1,500立 方厘米

其他車輛,同時裝有點燃 往復式活塞內燃引擎及電 動馬達作為推進馬達,但 可插入外接電源充電的除 外

Outros veículos, com apenas motor de pistão de ignição por compressão (diesel ou semidiesel) :

Of a cylinder capacity exceeding 3,000 cc Vehicles specially designed for travelling on snow; golf cars and similar vehicles

Of a cylinder capacity exceeding 1,500 cc but not exceeding 3,000 cc

Of a cylinder capacity not exceeding 1,500 cc

Of a cylinder capacity exceeding 2,500 cc 其他車輛,僅裝有點燃往

復式活塞內燃引擎:

汽缸容量不超過1,000立 方厘米

汽缸容量超過3,000立方 厘米

Other vehicles, with only spark- ignition internal combustion reciprocating piston engine :

Of a cylinder capacity not exceeding 1,000 cc

汽缸容量超過1,500立方 厘米但不超過3,000立方 厘米

Veículos especialmente concebidos para se deslocarem sobre a neve;

veículos especiais para o transporte de pessoas nos campos de golfe e veículos semelhantes

De cilindrada superior a 3.000 cm3

(4)

8703 70 00 - kg No

80 00 - kg No

90 00 - - - kg No

8704

10 00 - - - kg No

- - -

21 00 -- -- -- kg No

22 00 -- -- -- kg No

23 00 -- -- -- kg No

- - -

31 00 -- -- -- kg No

32 00 -- -- -- kg No

90 00 - - - kg No

1 :

Other

Other vehicles, with only electric motor for propulsion

Motor vehicles for the transport of goods :

Veículos automóveis para transporte de mercadorias :

Outros veículos com apenas motor eléctrico para propulsão

Other vehicles, with both compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel) and electric motor as motors for propulsion, capable of being charged by plugging to external source of electric power Outros veículos, com ambos motor

de pistão de ignição por compressão (diesel ou semidiesel) e motor eléctrico como motores para propulsão, capazes de ser recarregados pela ligação à fonte externa de energia eléctrica

Outros

Veículos de peso bruto em carga máxima não superior a 5 toneladas Veículos de peso bruto em carga máxima1 não superior a 5 toneladas

Veículos de peso bruto em carga máxima superior a 5 toneladas mas não superior a 20 toneladas Outros

Other, with compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel) :

g.v.w. exceeding 5 tonnes but not exceeding 20 tonnes

其他,裝有點燃式活塞內 燃引擎:

Outros, com motor de pistão de ignição por faísca :

Veículos de peso bruto em carga máxima superior a 20 toneladas

"The g.v.w. (gross vehicle weight)" is the road weight specified by the manufacturer as being the maximum design weight capacity of the vehicle. This weight is the combined weight of the vehicle, the maximum specified load, the driver and a tank full of fuel.

其他

設計供非公路用自傾卸車 其他車輛,同時裝有壓燃 式活塞內燃引擎(柴油或 半柴油)及電動馬達作為 推進馬達,可插入外接電 源充電

Outros, com motor de pistão de ignição por compressão (diesel ou semidiesel) :

其他,裝有壓燃式活塞內 燃 引 擎 ( 柴 油 或 半 柴 油):

其他車輛,僅裝有電動馬 達作推進用

Dumpers designed for off-highway use

g.v.w. exceeding 20 tonnes

Other, with spark-ignition internal combustion piston engine :

“車輛總重量(g.v.w.)”是指由車廠所規定在道路上的承載重量以設計車輛的最大載重能力。該重量為車輛自重、最大 設定的載重量、司機及裝滿燃油的油箱重量的總和。

車輛總重量超過5公噸

其他

"Veículos de peso bruto em carga máxima" é o peso total máximo de circulação, especificado pelo fabricante. Este peso compreende : o peso do veículo, o peso da carga máxima prevista, o peso do condutor e o reservatório de combustível cheio.

Other

g.v.w. exceeding 5 tonnes 車輛總重量超過5公噸但

不超過20公噸

Veículos de peso bruto em carga máxima superior a 5 toneladas 車輛總重量超過20公噸

載貨用機動車輛 載貨用機動車輛 載貨用機動車輛 載貨用機動車輛::::

車輛總重量1不超過5公噸

"Dumpers" concebidos para serem utilizados fora de rodovias

g.v.w.1 not exceeding 5 tonnes

車輛總重量不超過5公噸 g.v.w. not exceeding 5 tonnes

(5)

8705

10 00 - - - kg No

20 00 - - - kg No

30 00 - - - kg No

40 00 - - - kg No

90 00 - - - kg No

8706 00 00 kg No

8707

10 00 - - - kg No

90 00 - - - kg No

8708

10 00 - - - kg --

- - -

21 00 -- -- -- kg --

29 00 -- -- -- kg --

30 00 - - - kg --

40 00 - kg --

50 00 - - - kg --

70 00 - kg --

Mobile drilling derricks

Outras partes e acessórios de carroçarias (incluindo as cabinas) :

Outros

Safety seat belts Concrete-mixer lorries

Other parts and accessories of bodies (including cabs) : 第87.03節所列車輛用

其他

Torres ("derricks") automóveis, para sondagem ou perfuração

Camiões-betoneiras

Travões (freios) e servo-freios; suas partes

Partes e acessórios dos veículos automóveis das posições 87.01 a 87.05 :

Chassis com motor, para os veículos automóveis das posições 87.01 a 87.05

Carroçarias para os veículos automóveis das posições 87.01 a 87.05, incluindo as cabinas :

Outras 機動鑽探車

制動器及助力制動器;其 零件

車身(包括駕駛室)的其 他零件及附件:

Other

Drive-axles with differential, whether or not provided with other transmission components, and non-driving axles; parts thereof

Gear boxes and parts thereof Brakes and servo-brakes; parts thereof

Bumpers and parts thereof

Road wheels and parts and accessories thereof Pára-choques e suas partes

Other

Other

Special purpose motor vehicles, other than those principally designed for the transport of persons or goods (for example, breakdown lorries, crane lorries, fire fighting vehicles, concrete- mixer lorries, road sweeper lorries, spraying lorries, mobile workshops, mobile radiological units) :

Crane lorries

Bodies (including cabs), for the motor vehicles of headings 87.01 to 87.05 :

Fire fighting vehicles

Chassis fitted with engines, for the motor vehicles of headings 87.01 to 87.05

Outros

裝裝

裝裝有有有有引引引引擎擎擎的擎的的機的機機機動動動動車車車車輛輛輛底輛底底盤底盤盤,盤,,, 供

供 供

供第第第87.01至第 至至至87.05節節節節所所所列所列列列機機機機動動動動 車輛用車輛用

車輛用車輛用

有差速器的驅動軸,不論 是否裝有其他傳動部件,

及非驅動軸;其零件

For the vehicles of heading 87.03 混凝土攪拌車

保險槓及其零件

車輪及其零件及附件 Rodas, suas partes e acessórios 起重車

車車

車車身身身身((((包包包括包括括駕括駕駕駕駛駛駛駛室室室室))),),,供,供供第供第第第 87.01至至至至87.05節節節所節所所所列列列列機機機動機動動動車車車車輛輛輛輛 用用

用用:::: 其他

Veículos de combate a incêndio Camiões-guindastes

變速箱及其零件 Caixas de velocidade e suas partes 消防車

座椅安全帶 其他 特 特 特

特殊殊殊殊用用用用途途途的途的的機的機機機動動動動車車車車輛輛輛,輛,,但,但但主但主主主 要要

要要設設設設計計計計供供供載供載載人載人人人或或或或載載載載貨貨貨的貨的的除的除除外除外外外

(例例例例如如如如,,,搶,搶搶修搶修修修車車車車、、、、起起起重起重重車重車車、車、、、 消消

消消防防防防車車車車、、、混、混混凝混凝凝凝土土土土攪攪攪攪拌拌拌車拌車車、車、、道、道道道 路

路 路

路清清清清潔潔潔潔車車車、車、、灑、灑灑灑水水水水車車車車、、、流、流流動流動動工動工工工 場

場 場

場 車車車車 、、、 流、流流 動流動動動 放放放放 射射射 線射線線線 檢檢檢 查檢查查查 車

車 車 車):):):):

第 第 第

第87.01至至87.05節至 節節節機機機機動動動車動車車車輛輛輛輛的的的的 零件及附件

零件及附件 零件及附件 零件及附件::::

Para os veículos da posição 87.03 Veículos automóveis para usos especiais (por exemplo, auto- -socorros, camiões-guindastes, veículos de combate a incêndio, camiões-betoneiras, veículos para varrer, veículos para espalhar, veículos-oficinas, veículos

radiológicos), excepto os concebidos principalmente para transporte de pessoas ou de mercadorias :

Cintos de segurança

Eixos de transmissão com diferencial mesmo providos de outros orgãos de transmissão, e eixos não motores;

suas partes

Parts and accessories of the motor vehicles of headings 87.01 to 87.05 :

(6)

8708 80 00 - - - kg --

- - -

91 00 -- -- -- kg --

92 00 -- -- -- kg --

93 00 -- -- -- kg --

94 00 -- -- -- kg --

95 00 -- -- -- kg --

99 00 -- -- -- kg --

8709

- - -

11 00 -- -- -- kg No

19 00 -- -- -- kg No

90 00 - - - kg --

8710 00 00 kg No

8711

10 00 - kg No

20 00 - - - kg No

駕駛盤、轉向 盤軸 及轉 向器;其零件

消音器(減音 器) 及排 氣管;其零件

電電

電電單單單單車車車車(((包(包包括包括括括機機機機動動動動和和和腳和腳腳踏腳踏踏兩踏兩兩兩 用

用 用

用車車車車))))及及及裝及裝裝有裝有有有輔輔輔輔助助助助馬馬馬達馬達達的達的的腳的腳腳腳 踏踏

踏踏車車車車,,,,不不不論不論論是論是是是否否否否配配配配有有有邊有邊邊車邊車車;車;;; 邊車

邊車 邊車 邊車::::

零件

Outras partes e acessórios :

Volantes, barras e caixas, de direcção; suas partes

Eléctricos

Com motor de pistão alternativo de cilindrada superior a 50 cm3 mas não superior a 250 cm3

其他零件及附件:

離合器及其零件

懸掛系統及其零件(包括 減震器)

散熱器及其零件

With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 50 cc but not exceeding 250 cc

Electrical

Clutches and parts thereof

With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity not exceeding 50 cc

Motorcycles (including mopeds) and cycles fitted with an auxiliary motor, with or without side-cars;

side-cars :

Tanks and other armoured fighting vehicles, motorised, whether or not fitted with weapons, and parts of such vehicles

Parts

Suspension systems and parts thereof (including shock- absorbers)

Vehicles :

Other parts and accessories : Radiators and parts thereof

Other

Safety airbags with inflater system; parts thereof

Partes

Veículos e carros blindados de combate, armados ou não, e suas partes

Steering wheels, steering columns and steering boxes;

parts thereof

工 工 工

工作作作作車車車車,,,自,自自力自力力力推推推推進進進進,,,未,未未裝未裝裝有裝有有有 起起

起起重重重重或或或或裝裝裝卸裝卸卸設卸設設設備備備備,,,,供供供工供工工廠工廠廠、廠、、、 倉

倉 倉

倉庫庫庫庫、、、、船船船塢船塢塢或塢或或或機機機機場場場場作作作短作短短距短距距離距離離離 運運

運運輸輸輸輸貨貨貨貨物物物用物用用;用;;;火火火火車車車車站站站台站台台使台使使用使用用用 的

的 的

的 拖拖拖 拉拖拉拉拉 機機機機 ;;;; 上上上上 述述述 車述車車車 輛輛輛 的輛的的的 零零零零 件件

件件::::

Embraiagens e suas partes

Outros

其他 其他

Radiadores e suas partes

Veículos automóveis sem dispositivo de elevação, dos tipos utilizados em fábricas, armazéns, portos ou aeroportos, para transporte de mercadorias a curtas distâncias;

carros-tractores dos tipos utilizados nas estações ferroviárias; suas partes :

坦坦

坦坦克克克克車車車車及及及其及其其他其他他他機機機機動動動動裝裝裝甲裝甲甲戰甲戰戰鬥戰鬥鬥鬥 車

車 車

車輛輛輛輛,,,,不不不論不論論是論是是是否否否否裝裝裝裝有有有武有武武器武器器,器,,, 及該等車輛的零件

及該等車輛的零件 及該等車輛的零件 及該等車輛的零件

電動的

車輛: Veículos :

附有充氣系統 的安 全氣 袋;其零件

Outros

Com motor de pistão alternativo de cilindrada não superior a 50 cm3

Bolsas de ar para dispositivos de segurança com sistema inflador

"airbags"; suas partes Silenciosos (amortecedores de som) e tubos de escape; suas partes

Sistemas de suspensão e suas partes (incluindo os amortecedores de suspensão)

裝有往復式活塞內燃引擎

,汽缸容量不超過50立方 厘米

裝有往復式活塞內燃引擎

,汽缸容量超過50立方厘 米但不超過250立方厘米

Motocicletas (incluindo os ciclomotores) e outros ciclos equipados com motor auxiliar, mesmo com carro lateral; carros laterais :

Silencers (mufflers) and exhaust pipes; parts thereof

Works trucks, self-propelled, not fitted with lifting or handling equipment, of the type used in factories, warehouses, dock areas or airports for short distance transport of goods; tractors of the type used on railway station platforms; parts of the foregoing vehicles :

Other

(7)

8711 30 00 - - - kg No

40 00 - - - kg No

50 00 - kg No

60 - - -

10 --- --- --- kg No

20 --- --- --- kg No

90 --- --- --- kg No

90 00 - - - kg No

8712

00 10 --- --- --- kg No

20 --- --- --- kg No

30 --- --- --- kg No

--- --- ---

81 ---- ---- ---- kg No

89 ----其他 ----Outras ----Other kg No

90 --- --- --- kg No

8713

10 00 - - - kg No

90 00 - - - kg No

8714

10 00 - kg --

20 00 - - - kg --

腳踏車

平衡車、踏板車及類 似的個人運輸載具 其他

其他自行車:

殘疾人車輛用

Outras bicicletas :

Com motor de pistão alternativo de cilindrada superior a 500 cm3 mas não superior a 800 cm3

Com motor eléctrico para propulsão :

Bicicletas de corta-mato Outros

De diâmetro da roda igual ou inferior a 16 polegadas Bicicletas de montanha Bicicletas de corrida

With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 500 cc but not exceeding 800 cc

Not mechanically propelled Carriages for disabled persons, whether or not motorised or otherwise mechanically propelled :

Racing bicycles

Diameter of wheels not larger than 16 inches

Outros

Sem mecanismo de propulsão

Of carriages for disabled persons Of motorcycles (including mopeds)

Cadeiras de rodas e outros veículos para inválidos, mesmo com motor ou outro mecanismo de propulsão :

Other

Parts and accessories of vehicles of headings 87.11 to 87.13 :

With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 800 cc

Other

With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 250 cc but not exceeding 500 cc

With electric motor for propulsion :

Other bicycles : Bicycles

Self-balancing vehicles, scooters and similar personal transporters

Other

Cross-country bicycles Bicycles and other cycles (including delivery tricycles), not motorised : Veículos de auto equilíbrio,

"scooters" e transportes pessoais semelhantes

Outros

Mountain bicycles

De cadeiras de rodas ou de outros veículos para inválidos

Outras

Partes e acessórios dos veículos das posições 87.11 a 87.13 :

De motocicletas (incluindo os ciclomotores)

Bicicletas e outros ciclos (incluindo os triciclos), sem motor :

Com motor de pistão alternativo de cilindrada superior a 800 cm3

電單車(包括機動及腳踏 兩用車)用

第 第 第

第87.11至至87.13節至 節節節所所所所列列列車列車車車輛輛輛輛的的的的 零件及附件

零件及附件 零件及附件 零件及附件::::

裝有往復式活塞內燃引擎

,汽缸容量超過500立方厘 米但不超過800立方厘米

競賽型自行車 兩兩

兩兩 輪輪輪 腳輪腳腳腳 踏踏踏踏 車車車車 及及及及 其其其 他其他他他 腳腳腳 踏腳踏踏踏 車車車車

(包包包包括括括括運運運貨運貨貨三貨三三三輪輪輪輪腳腳腳腳踏踏踏車踏車車)車)),),,, 非機動非機動

非機動非機動:::: 其他

裝有往復式活塞內燃引擎

,汽缸容量超過250立方厘 米但不超過500立方厘米

其他 非機械推動

車輪直徑為16英寸及 以下

其他 山地自行車 越野自行車

裝有電動馬達作推進用:

Bicicletas eléctricas

殘 殘 殘

殘疾疾疾疾人人人人用用用車用車車,車,,,不不不不論論論論是是是否是否否機否機機動機動動動 或用其他機械推動

或用其他機械推動 或用其他機械推動 或用其他機械推動::::

裝有往復式活塞內燃引擎

,汽缸容量超過800立方厘 米

Com motor de pistão alternativo de cilindrada superior a 250 cm3 mas não superior a 500 cm3

Other

(8)

- - -

8714 91 00 -- -- -- kg --

92 00 -- -- -- kg --

93 00 -- -- -- kg --

94 00 -- -- -- kg --

95 00 -- -- -- kg No

96 00 -- -- -- kg --

99 00 -- -- -- kg --

8715 00 00 kg --

8716

10 00 - - - kg No

20 00 - - - kg No

- - -

31 00 -- -- -- kg No

39 00 -- -- -- kg No

40 00 - - - kg No

80 - - -

10 --- --- --- kg No

90 --- --- --- kg No

90 - - -

10 --- --- --- kg --

90 --- --- ---Other kg --

手推車用 Dos carrinhos de mão

Outros 輪轂,但倒輪 制動 轂及

輪轂制動器除 外, 及飛 輪、鏈輪

車架及叉架,及其零件 其他:

輪圈及輪幅

Hubs, other than coaster braking hubs and hub brakes, and free-wheel sprocket-wheels Other :

Wheel rims and spokes Frames and forks, and parts thereof

Quadros e garfos, e suas partes

Selins Outros :

Pedais e pedaleiros, e suas partes Cubos, excepto de travões, e pinhões de rodas livres Aros e raios

Pedals and crank-gear, and parts thereof

其他

帶篷式全拖車及半拖車,

供居住或露營用

Reboques e semi-reboques para habitação ou campismo, do tipo caravana

其他運輸貨物用全拖車及 半拖車:

桶式全拖車及 桶式 半拖 車

農業用自動裝載或自動卸 載全拖車及半拖車

Cisternas Outros

Trailers and semi-trailers; other vehicles, not mechanically propelled; parts thereof : Baby carriages and parts thereof Carrinhos e veículos semelhantes

para transporte de crianças, e suas partes

Trailers and semi-trailers of the caravan type, for housing or camping

Outros reboques e semi-reboques para transporte de mercadorias :

Other trailers and semi-trailers for the transport of goods : Reboques e semi-reboques

autocarregáveis ou

autodescarregáveis, para usos agrícolas

Self-loading or self-unloading trailers and semi-trailers for agricultural purposes Reboques e semi-reboques para

quaisquer veículos; outros veículos não autopropulsionados; suas partes :

Saddles 制動器,包括 倒輪 制動

轂及輪轂制動 器, 及其 零件

Travões, incluindo os cubos de travões, e suas partes

Hand propelled vehicles 其他

手推車

Other

其他

零件: Partes :

鞍座

嬰兒車及其零件 嬰兒車及其零件 嬰兒車及其零件 嬰兒車及其零件

其他

踏板及曲柄齒 輪, 及其 零件

Outros

Outros reboques e semi-reboques

Other vehicles :

Other trailers and semi-trailers Outros veículos :

Other

Carrinhos de mão 其他全拖車及半拖車

全 全 全

全拖拖拖拖車車車車及及及半及半半拖半拖拖拖車車車車;;;;其其其他其他他車他車車輛車輛輛輛

,,

,,非機械推動非機械推動非機械推動非機械推動;;;;其零件其零件其零件其零件::::

其他車輛:

Outros

For hand propelled vehicles Brakes, including coaster braking hubs and hub brakes, and parts thereof

Parts : Other

Tanker trailers and tanker semi- trailers

參考文獻

相關文件

Obtém-se subtraindo ao volume de negócios da empresa o valor dos trabalhos realizados por terceiros em regime de subempreitada, o valor dos materiais, lubrificantes e

Preparações para decapagem de metais; fluxos para soldar e outras preparações auxiliares para soldar metais; pastas e pós para soldar, compostos de metal e de outras

(3) Os outros produtos de beleza ou de maquiagem preparados e as preparações para a convervação ou cuidados da pele, tais como: os pós-de-arroz e as bases para o rosto, os talcos

Relativamente à qualidade da água das redes da península de Macau, Taipa e Coloane, e das estações de Tratamento de Água, a apreciação geral dada pelo Laboratório do Instituto

Relativamente à qualidade da água das redes da península de Macau, Taipa e Coloane, e das estações de Tratamento de Água, a apreciação geral dada pelo Laboratório do Instituto

※ Para efeitos de recolha de dados estatísticos sobre serviços e actividades do sector de convenções e exposições, foi dada continuidade à aplicação de um questionário

Taxa, forma e finalidade principal da ligação à rede de internet , por ramo de actividade Ratio, method and major purpose of internet connection, by industry.

A entrada líquida de investimento directo desceu de 40,1 mil milhões de patacas em 2007 para 28,0 mil milhões de patacas em 2008, devido à fraca procura de investimentos