• 沒有找到結果。

中華民國進出口貨品分類表菸酒類產品修訂項目表附表三

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Share "中華民國進出口貨品分類表菸酒類產品修訂項目表附表三"

Copied!
19
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

刪除 2103.90.90.00-4 其他第2103節所屬之貨品 Other articles of heading No. 2103

C01 MP1

增列 2103.90.90.11-1 料理酒,以基酒加入0‧5%以上之鹽,添加或

不添加其他調味料,調製而成供烹調用,裝在 5公升或以下之容器內且非供分裝用者

Cooking wine, a base liquor which has at least 0.5% salt or other seasonings blended into its contents and end-product is used for cooking purposes, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2103.90.90.12-0 料理酒,以基酒加入0‧5%以上之鹽,添加或

不添加其他調味料,調製而成供烹調用,裝在 超過5公升之容器內或供分裝用(不論容器容 量是否超過5公升)者

Cooking wine, a base liquor which has at least 0.5% salt or other seasonings blended into its contents and end-product is used for cooking purposes, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

增列 2103.90.90.90-5 其他第2103節所屬之貨品

Other articles of heading No. 2103

C01 MP1

刪除 2203.00.00.00-1 啤酒,麥芽釀造

Beer made from malt

461 MW0 475

增列 2203.00.00.11-8 啤酒,麥芽釀造,非供分裝用者

Beer made from malt, not for repackage

463 MW0

增列 2203.00.00.12-7 啤酒,麥芽釀造,供分裝用者

Beer made from malt, for repackage

464 MW0

刪除 2204.10.10.00-6 香檳 Champagne

461 MW0 475

(2)

增列 2204.10.10.11-3 香檳,裝在5公升或以下之容器內且非供分裝 用者

Champagne, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2204.10.10.12-2 香檳,裝在超過5公升之容器內或供分裝用

(不論容器容量是否超過5公升)者

Champagne, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

刪除 2204.10.90.00-9 其他汽泡酒

Other sparkling wine

461 MW0 475

增列 2204.10.90.11-6 其他汽泡酒,裝在5公升或以下之容器內且非

供分裝用者

Other sparkling wine, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2204.10.90.12-5 其他汽泡酒,裝在超過5公升之容器內或供分

裝用(不論容器容量是否超過5公升)者 Other sparkling wine, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

刪除 2204.29.00.00-7 其他鮮葡萄酒,裝在超過2公升之容器內者

Other wine of fresh grapes, in containers over 2 liter

461 MW0 475

增列 2204.29.00.11-4 其他鮮葡萄酒,裝在超過2公升,但在5公升

或以下之容器內且非供分裝用者

Other wine of fresh grapes, in containers holding over 2 liter but 5 liter or less, and not for

repackage

463 MW0

增列 2204.29.00.12-3 其他鮮葡萄酒,裝在超過5公升之容器內或供

分裝用(不論容器容量是否超過5公升)者 Other wine of fresh grapes, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the

464 MW0

(3)

刪除 2204.30.00.00-4 其他葡萄醪 Other grape must 461 MW0 475

增列 2204.30.00.11-1 其他葡萄醪,裝在5公升或以下之容器內且非

供分裝用者

Other grape must, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2204.30.00.12-0 其他葡萄醪,裝在超過5公升之容器內或供分

裝用(不論容器容量是否超過5公升)者 Other grape must, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

刪除 2205.10.00.00-7 威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,

裝在2公升或以下之容器內者

Vermouth and other wine of fresh grapes

flavoured with plants or aromatic substances, in containers holding 2 liter or less

461 MW0 475

增列 2205.10.00.10-5 威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,

酒精強度(以容積計)在20%及以下,裝在 2公升或以下之容器內

Vermouth and other wine of fresh grapes

flavoured with plants or aromatic substances, of an alcoholic strength by volume of 20% vol or less, in containers holding 2 liter or less

463 MW0

增列 2205.10.00.20-3 威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,

酒精強度(以容積計)超過20%,裝在2公 升或以下之容器內

Vermouth and other wine of fresh grapes

flavoured with plants or aromatic substances, of an alcoholic strength by volume of exceeding 20% vol, in containers holding 2 liter or less

463 MW0

刪除 2205.90.00.00-0 威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,

裝在超過2公升之容器內者

Vermouth and other wine of fresh grapes

flavoured with plants or aromatic substances, in

461 MW0 475

(4)

增列 2205.90.00.11-7 威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,

酒精強度(以容積計)在20%及以下,裝在 超過2公升,但在5公升或以下之容器內且非 供分裝用者

Vermouth and other wine of fresh grapes

flavoured with plants or aromatic substances, of an alcoholic strength by volume of 20% vol or less, in containers holding over 2 liter but 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2205.90.00.12-6 威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,

酒精強度(以容積計)在20%及以下,裝在 超過5公升之容器內或供分裝用(不論容器容 量是否超過5公升)者

Vermouth and other wine of fresh grapes

flavoured with plants or aromatic substances, of an alcoholic strength by volume of 20% vol or less, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

增列 2205.90.00.21-5 威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,

酒精強度(以容積計)超過20%,裝在超過 2公升,但在5公升或以下之容器內且非供分 裝用者

Vermouth and other wine of fresh grapes

flavoured with plants or aromatic substances, of an alcoholic strength by volume of exceeding 20% vol, in containers holding over 2 liter but 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

(5)

增列 2205.90.00.22-4 威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,

酒精強度(以容積計)超過20%,裝在超過 5公升之容器內或供分裝用(不論容器容量是 否超過5公升)者

Vermouth and other wine of fresh grapes

flavoured with plants or aromatic substances, of an alcoholic strength by volume of exceeding 20% vol, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

刪除 2206.00.10.00-6 穀類酒 Fermented cereal beverages 461 MW0 475

增列 2206.00.10.11-3 穀類酒,裝在5公升或以下之容器內且非供分

裝用者

Fermented cereal beverages, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2206.00.10.12-2 穀類酒,裝在超過5公升之容器內或供分裝用

(不論容器容量是否超過5公升)者

Fermented cereal beverages, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

刪除 2206.00.20.00-4 果類酒 Fermented fruit beverages 461 MW0 475

增列 2206.00.20.11-1 果類酒,裝在5公升或以下之容器內且非供分

裝用者

Fermented fruit beverages, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2206.00.20.12-0 果類酒,裝在超過5公升之容器內或供分裝用

(不論容器容量是否超過5公升)者

Fermented fruit beverages, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 litter or not)

464 MW0

刪除 2206.00.30.00-2 蜂蜜酒 Mead 461 MW0 475

(6)

增列 2206.00.30.11-9 蜂蜜酒,裝在5公升或以下之容器內且非供分 裝用者

Mead in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2206.00.30.12-8 蜂蜜酒,裝在超過5公升之容器內或供分裝用

(不論容器容量是否超過5公升)者 Mead in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

刪除 2206.00.90.00-9 其他釀造飲料;未列名釀造飲料混合品或釀造

飲料與未含酒精成分之飲料混合品

Other fermented beverages; mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non-alcoholic beverages, not elsewhere specified or included

461 MW0 475

增列 2206.00.90.11-6 其他釀造飲料;未列名釀造飲料混合品或釀造

飲料與未含酒精成分之飲料混合品,裝在5公 升或以下之容器內且非供分裝用者

Other fermented beverages; mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non-alcoholic beverages, not elsewhere specified or included, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2206.00.90.12-5 其他釀造飲料;未列名釀造飲料混合品或釀造

飲料與未含酒精成分之飲料混合品,裝在超過 5公升之容器內或供分裝用(不論容器容量是 否超過5公升)者

Other fermented beverages; mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non-alcoholic beverages, not elsewhere specified or included, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

(7)

刪除 2207.10.00.00-5 未變性之乙醇(酒精),酒精強度(以容積 計)在80%或以上者

Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80% vol or higher

461

增列 2207.10.10.10-1 供化學反應合成製造化學產品之工業用未變性

之乙醇(酒精),酒精強度(以容積計)為8 0%

Industrial ethyl alcohol, undenatured, of an alcoholic strength by volume of 80% vol, used for manufacture of chemical products through

chemical synthetic reaction

251

增列 2207.10.10.20-9 供化學反應合成製造化學產品之工業用未變性

之乙醇(酒精),酒精強度(以容積計)超過 80%

Industrial ethyl alcohol, undenatured, of an alcoholic strength by volume of exceeding 80%

vol, used for manufacture of chemical products through chemical synthetic reaction

251

增列 2207.10.90.11-3 其他未變性之乙醇(酒精),酒精強度(以容

積計)為80%,裝在5公升或以下之容器內 且非供分裝用者

Other undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80% vol, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463

增列 2207.10.90.12-2 其他未變性之乙醇(酒精),酒精強度(以容

積計)為80%,裝在超過5公升之容器內或 供分裝用(不論容器容量是否超過5公升)者 Other undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80% vol, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464

(8)

增列 2207.10.90.21-1 其他未變性之乙醇(酒精),酒精強度(以容 積計)超過80%,供製酒以外之工業使用或 軍事機關、軍事學校及軍醫院使用者

Other undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume exceeding 80% vol, used by industry except alcoholic beverage manufactory, or used by military authority, military school and military hospital

467

增列 2207.10.90.25-7 其他未變性之乙醇(酒精),酒精強度(以容

積計)超過80%,裝在5公升或以下之容器 內且非供分裝用者

Other undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume exceeding 80% vol, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463

增列 2207.10.90.26-6 其他未變性之乙醇(酒精),酒精強度(以容

積計)超過80%,裝在超過5公升之容器內 或供分裝用(不論容器容量是否超過5公升)

Other undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume exceeding 80% vol, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464

刪除 2207.20.00.00-3 已變性之乙醇(酒精)及其他酒精,任何酒精

強度者

Ethyl alcohol and other spirits, denatured, of any strength

461

增列 2207.20.10.00-1 供化學反應合成製造化學產品之工業用已變性

之乙醇(酒精),任何酒精強度者 Industrial ethyl alcohol, denatured, of any strength, used for manufacture of chemical products through chemical synthetic reaction

(9)

增列 2207.20.90.00-4 其他已變性之乙醇(酒精)及酒精,任何酒精 強度者

Other ethyl alcohol and spirits, denatured, of any strength

刪除 2208.20.10.00-0 葡萄白蘭地 Grape brandy

461 MW0 475

增列 2208.20.10.11-7 葡萄白蘭地,裝在5公升或以下之容器內且非

供分裝用者

Grape brandy, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2208.20.10.12-6 葡萄白蘭地,裝在超過5公升之容器內或供分

裝用(不論容器容量是否超過5公升)者 Grape brandy, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

刪除 2208.20.90.00-3 蒸餾葡萄酒或葡萄渣而得之其他酒

Other spirits obtained by distilling grape wine or grape marc

461 MW0 475

增列 2208.20.90.11-0 蒸餾葡萄酒或葡萄渣而得之其他酒,裝在5公

升或以下之容器內且非供分裝用者

Other spirits obtained by distilling grape wine or grape marc, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2208.20.90.12-9 蒸餾葡萄酒或葡萄渣而得之其他酒,裝在超過

5公升之容器內或供分裝用(不論容器容量是 否超過5公升)者

Other spirits obtained by distilling grape wine or grape marc, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

刪除 2208.30.00.00-0 威士忌酒 Whiskies

461 462 MW0

475

(10)

增列 2208.30.00.11-7 威士忌酒,裝在5公升或以下之容器內且非供 分裝用者

Whiskies, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

462 463 MW0

增列 2208.30.00.12-6 威士忌酒,裝在超過5公升之容器內或供分裝

用(不論容器容量是否超過5公升)者

Whiskies, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

462 464 MW0

刪除 2208.40.00.00-8 蘭姆酒及塔非亞酒

Rum and tafia

461 MW0

增列 2208.40.00.11-5 蘭姆酒及塔非亞酒,裝在5公升或以下之容器

內且非供分裝用者

Rum and tafia, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2208.40.00.12-4 蘭姆酒及塔非亞酒,裝在超過5公升之容器內

或供分裝用(不論容器容量是否超過5公升)

Rum and tafia, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

刪除 2208.50.00.00-5 琴酒及荷蘭杜松子酒

Gin and Geneva

461 MW0 475

增列 2208.50.00.11-2 琴酒及荷蘭杜松子酒,裝在5公升或以下之容

器內且非供分裝用者

Gin and Geneva, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2208.50.00.12-1 琴酒及荷蘭杜松子酒,裝在超過5公升之容器

內或供分裝用(不論容器容量是否超過5公 升)者

Gin and Geneva, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5

464 MW0

(11)

刪除 2208.60.00.00-3 伏特加酒 Vodka

461 MW0 475

增列 2208.60.00.11-0 伏特加酒,裝在5公升或以下之容器內且非供

分裝用者

Vodka, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2208.60.00.12-9 伏特加酒,裝在超過5公升之容器內或供分裝

用(不論容器容量是否超過5公升)者 Vodka, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

刪除 2208.70.00.00-1 再製酒(利口酒)及甘露酒

Liqueurs and cordials

461 MW0 475

增列 2208.70.00.11-8 利口酒及甘露酒,裝在5公升或以下之容器內

且非供分裝用者

Liqueurs and cordials, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2208.70.00.12-7 利口酒及甘露酒,裝在超過5公升之容器內或

供分裝用(不論容器容量是否超過5公升)者 Liqueurs and cordials, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

刪除 2208.90.10.00-5 未變性之乙醇,其酒精強度以容積計低於80

%者

Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80% vol

461

增列 2208.90.10.11-2 未變性之乙醇,其酒精強度以容積計低於80

%,裝在5公升或以下之容器內且非供分裝用 者

Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80% vol, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463

(12)

增列 2208.90.10.12-1 未變性之乙醇,其酒精強度以容積計低於80

%者,裝在超過5公升之容器內或供分裝用

(不論容器容量是否超過5公升)者

Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80% vol, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464

增列 2208.90.20.11-0 水果白蘭地,裝在5公升或以下之容器內且非

供分裝用者

Fruit brandy, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2208.90.20.12-9 水果白蘭地,裝在超過5公升之容器內或供分

裝用(不論容器容量是否超過5公升)者 Fruit brandy, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

增列 2208.90.30.11-8 米酒(以米類為原料,採用阿米諾法製造,經

蒸煮、糖化、發酵、蒸餾、調合酒精而製得之 酒,其成品酒之酒精成分以容量計算不超過2 0%,在包裝上標示專供烹調用酒字樣者),

裝在5公升或以下之容器內且非供分裝用者 Mijui (an alcoholic substance made with rice as ingredient utilizing the Amylo Process, by cooking, saccharification, fermentation, and distillation, blended with ethyl alcohol, of an alcoholic strength by volume of 20% vol or less), in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

(13)

增列 2208.90.30.12-7 米酒(以米類為原料,採用阿米諾法製造,經 蒸煮、糖化、發酵、蒸餾、調合酒精而製得之 酒,其成品酒之酒精成分以容量計算不超過2 0%,在包裝上標示專供烹調用酒字樣者),

裝在超過5公升之容器內或供分裝用(不論容 器容量是否超過5公升)者

Mijui (an alcoholic substance made with rice as ingredient utilizing the Amylo Process, by cooking, saccharification, fermentation, and distillation, blended with ethyl alcohol, of an alcoholic strength by volume of 20% vol or less), in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

增列 2208.90.40.11-6 龍舌蘭酒(Tequila,Mezca

l),裝在5公升或以下之容器內且非供分裝 用者

Tequila, Mezcal, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2208.90.40.12-5 龍舌蘭酒(Tequila,Mezca

l),裝在超過5公升之容器內或供分裝用

(不論容器容量是否超過5公升)者

Tequila, Mezcal, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

增列 2208.90.50.11-3 茴香烈酒(Ouzo),裝在5公升或以下之

容器內且非供分裝用者

Ouzo, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2208.90.50.12-2 茴香烈酒(Ouzo),裝在超過5公升之容

器內或供分裝用(不論容器容量是否超過5公 升)者

Ouzo, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter

464 MW0

(14)

增列 2208.90.60.11-1 穀類蒸餾酒(Korn),裝在5公升或以下 之容器內且非供分裝用者

Korn, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2208.90.60.12-0 穀類蒸餾酒(Korn),裝在超過5公升之

容器內或供分裝用(不論容器容量是否超過5 公升)者

Korn, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

刪除 2208.90.90.10-6 其他穀類酒

Other distilled cereal beverages

461 MP1 475

增列 2208.90.90.11-5 其他穀類酒,裝在5公升或以下之容器內且非

供分裝用者

Other distilled cereal beverages, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MP1

增列 2208.90.90.12-4 其他穀類酒,裝在超過5公升之容器內或供分

裝用(不論容器容量是否超過5公升)者 Other distilled cereal beverages, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MP1

刪除 2208.90.90.20-4 其他果類酒

Other distilled fruit beverages

461 MW0 475

增列 2208.90.90.21-3 其他果類酒,裝在5公升或以下之容器內且非

供分裝用者

Other distilled fruit beverages, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2208.90.90.22-2 其他果類酒,裝在超過5公升之容器內或供分

裝用(不論容器容量是否超過5公升)者 Other distilled fruit beverages, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

(15)

增列 2208.90.90.31-1 其他再製酒,酒精強度(以容積計)在20%

及以下,裝在5公升或以下之容器內且非供分 裝用者

Other re-processed alcoholic beverages, of an alcoholic strength by volume of 20% vol or less, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2208.90.90.32-0 其他再製酒,酒精強度(以容積計)在20%

及以下,裝在超過5公升之容器內或供分裝用

(不論容器容量是否超過5公升)者 Other re-processed alcoholic beverages, of an alcoholic strength by volume of 20% vol or less, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

增列 2208.90.90.33-9 其他再製酒,酒精強度(以容積計)超過20

%,裝在5公升或以下之容器內且非供分裝用 者

Other re-processed alcoholic beverages, of an alcoholic strength by volume of exceeding 20%

vol, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2208.90.90.34-8 其他再製酒,酒精強度(以容積計)超過20

%,裝在超過5公升之容器內或供分裝用(不 論容器容量是否超過5公升)者

Other re-processed alcoholic beverages, of an alcoholic strength by volume of exceeding 20%

vol, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

刪除 2208.90.90.90-9 其他烈酒及其他含有酒精成分之飲料

Other spirits and other spirituous beverages

461 MW0 475

(16)

增列 2208.90.90.91-8 其他烈酒及其他含有酒精成分之飲料,裝在5 公升或以下之容器內且非供分裝用者

Other spirits and other spirituous beverages, in containers holding 5 liter or less, and not for repackage

463 MW0

增列 2208.90.90.92-7 其他烈酒及其他含有酒精成分之飲料,裝在超

過5公升之容器內或供分裝用(不論裝在5公 升以上或以下之容器內)者

Other spirits and other spirituous beverages, in containers holding over 5 liter, or for repackage (no matter the container is over 5 liter or not)

464 MW0

刪除 2402.10.00.00-8 含菸葉之雪茄菸、呂宋菸及小雪茄菸

Cigars, cheroots and cigarillos, containing tobacco

461 MW0 475

增列 2402.10.00.11-5 含菸葉之雪茄菸、呂宋菸及小雪茄菸,非供分

裝用者

Cigars, cheroots and cigarillos, containing tobacco, and not for repackage

463 MW0

增列 2402.10.00.12-4 含菸葉之雪茄菸、呂宋菸及小雪茄菸,供分裝

用者

Cigars, cheroots and cigarillos, containing tobacco, and for repackage

464 MW0

刪除 2402.20.00.00-6 含菸葉之紙菸

Cigarettes containing tobacco

461 MW0 475

增列 2402.20.00.11-3 含菸葉之紙菸,非供分裝用者

Cigarettes containing tobacco, and not for repackage

463 MW0

增列 2402.20.00.12-2 含菸葉之紙菸,供分裝用者

Cigarettes containing tobacco, and for repackage

464 MW0

刪除 2402.90.10.00-9 含菸葉代用品之雪茄菸、呂宋菸及小雪茄菸

Cigars cheroots and cigarillos, containing tobacco substitutes

461 MW0 475

(17)

增列 2402.90.10.11-6 含菸葉代用品之雪茄菸、呂宋菸及小雪茄菸,

非供分裝用者

Cigars, cheroots and cigarillos, containing tobacco substitutes, and not for repackage

463 MW0

增列 2402.90.10.12-5 含菸葉代用品之雪茄菸、呂宋菸及小雪茄菸,

供分裝用者

Cigars, cheroots and cigarillos, containing tobacco substitutes, and for repackage

464 MW0

刪除 2402.90.20.00-7 含菸葉代用品之紙菸

Cigarettes containing tobacco substitutes

461 MW0 475

增列 2402.90.20.11-4 含菸葉代用品之紙菸,非供分裝用者

Cigarettes containing tobacco substitutes, and not for repackage

463 MW0

增列 2402.90.20.12-3 含菸葉代用品之紙菸,供分裝用者

Cigarettes containing tobacco substitutes, and for repackage

464 MW0

刪除 2403.10.00.00-7 吸煙菸,不論是否含有任何比例之菸葉代用品

Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion

461 MW0 475

增列 2403.10.00.11-4 吸煙菸,不論是否含有任何比例之菸葉代用

品,非供分裝用者

Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion, and not for repackage

463 MW0

增列 2403.10.00.12-3 吸煙菸,不論是否含有任何比例之菸葉代用

品,供分裝用者

Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion, and for repackage

464 MW0

刪除 2403.99.90.00-2 其他加工菸葉及菸葉代用製品

Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes

461 MW0

(18)

增列 2403.99.90.11-9 其他加工菸葉及菸葉代用製品,非供分裝用者 Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes, and not for repackage

463 MW0

增列 2403.99.90.12-8 其他加工菸葉及菸葉代用製品,供分裝用者

Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes, and for repackage

464 MW0

輸入規定代號內容:

(空白) 准許(免除簽發許可證)

Permitted (free of licensing)

251 應檢附經濟部工業局同意文件。

Approval from the Industrial Development Bureau, Ministry of Economic Affairs is required.

461 限由菸酒公賣機關申請或應檢附菸酒公賣機關同意文件。

Import application can be made only by the Taiwan Tobacco and Wine Board, or an approval from the said Board is required.

463

(增列)

應檢附財政部核發之菸酒進口業許可執照影本或財政部同意文件。

A photocopy of the tobacco and/or alcohol importer business license or an approval issued by Ministry of Finance is required.

464

(增列)

(一)應檢附財政部核發之菸酒進口業許可執照影本。(二)進口供分裝之酒、未變 性酒精或菸,業者於報關時應報明其用途,並檢附生產國政府或政府授權之商會所 出具之原產地證明;酒或未變性酒精之容器容量超過五公升者,應另檢附財政部核 准文件。

1. A photocopy of the tobacco and/or alcohol importer business license issued by Ministry of Finance is required. 2. For importation of alcohol products, undenatured ethyl alcohol or tobacco products to repackage, the usage should be specified, and the certificate of origin issued by the government or chambers of commerce authorized by the government where the imported products are manufactured is required. If the alcohol products or undenatured ethyl alcohol in containers holding over 5 liter, the approval from Ministry of Finance is required also.

467

(增列)

供製酒及製藥以外工業使用之自用未變性酒精,應檢附經濟部工業局之同意文件;

供製藥使用之自用未變性酒精,應檢附財政部核發之同意文件;供軍事機關、軍事 學校及軍醫院使用之自用未變性酒精,應檢附國防部之同意文件。

(19)

undenatured ethyl alcohol used by military authority, military school and military hospital, approval from the Ministry of National Defense is required.

MP1 (一)大陸物品有條件准許間接輸入,應符合「大陸物品有條件准許輸入項目、輸入 管理法規彙總表」之規定。(二)「大陸物品有條件准許輸入項目、輸入管理法規彙總 表」內列有特別規定「MXX」代號者,應向國際貿易局辦理輸入許可證;未列有特別 規定「MXX」代號者,依一般簽證規定辦理。

1. Importation of Mainland China products in this category from a third area is conditionally permitted. The importation should conform to the regulations of

"Consolidated List of Conditional Import Items of Mainland China Origin and Regulations Governing Import of Mainland China Origin Commodities". 2. Importation of items on the "Consolidated List of Conditional Import Items of Mainland China Origin and Regulations Governing Import of Mainland China Origin Commodities" with "MXX"

code requires Import Permit issued by the BOFT; Importation of items without "MXX"

code shall be subject to the general code of import permit issuance.

MW0 大陸物品不准輸入。

Importation of Mainland China products is prohibited.

C01 經濟部標準檢驗局公告應施進口檢驗商品。

Items subject to legal import inspection announced by the Bureau of Standards, Metrology and Inspection, Ministry of Economic Affairs.

輸出規定代號內容:

(空白) 准許(免除簽發許可證)

Permitted (free of licensing)

475 應檢附台灣省菸酒公賣局同意文件

Approval from the Taiwan Tobacco & Wine Monopoly Bureau is required.

參考文獻

相關文件

限制輸出貨品表 修訂項目表 異動別 貨品號列 貨 名 原 列 輸出規定 改 列 輸出規定 增列 4407.19.00.31-3 臺灣肖楠(Calocedrus macrolepis var. formosana)木材,經縱鋸或縱削、平切或旋切,不論是否經刨 平、砂磨或端接,其厚度超過6公厘者 441 增列 4407.99.00.10-1

近5年曾以第一或通訊作者發表國內外論文或博士及碩士論文,論 文資格須經本院醫學研究部審查合格。 5.依國軍退除役官兵輔導條例第 6條規定,總成績分數相同者且為退 除役官兵者,優先錄用。 工作項目 臨床醫療、基礎研究及其他臨時交辦事項 薪資範圍 比照師三級醫師本俸 20級445薪點支薪 工作地點 本院及依任務需要指派本院以外之其他工作地點 考試地點