• 沒有找到結果。

標準國音的產生 標準國音的產生 標準國音的產生 標準國音的產生

第二節 第二節

第二節 標準國音的產生 標準國音的產生 標準國音的產生 標準國音的產生

國音是由國家頒定的字音及語音,其目的是為了使全國同胞有一種簡便 的交際工具,能夠用它來互相傳達消息、溝通情意,因為要從字音的統一以 達成統一語音的目的,所以把國字的標準音定名為國音(國立台灣師範大學 國音學編輯委員會,1982)。考察近代民族國家興起的歷史,就可瞭解統一 國音對於民族的團結與教育的普及,具有相當大的影響力。

壹壹壹

壹、、、、舊國音的擬定舊國音的擬定舊國音的擬定舊國音的擬定

民國以來,鑒於統一國語必先從統一讀音入手,民國二年教育部遂於北

平召開「讀音統一會」,會議中公推吳稚暉先生為主席,採用表決的方式,

每一省有一個表決權,逐字審訂字音,取決於多數。「讀音統一會」歷經一 個多月,審訂六千五百多字的字音,編成「國音字典」,目的在達成「國字 讀音標準化」(王天昌,1973;張博宇,1983;謝雲飛,1987)。吳稚暉先 生曾在「讀音統一會進行程序」一文裡說:「將各有文字可憑之讀音,討論 既定,而後即藉讀音之勢力,用以整齊隨地變動、止有聲響可憑之口音,則 有執簡馭繁之效益矣。」又說:「每字就古今南北不齊之讀音中,擇取一音,

以法定之形式公定之,名曰國音。……每字審定之音,命名為國音者,其意 蓋謂:此音為全國派人會議所公定,視為國有之音,非復北有、南有、京有、

省有、縣有。異日就國音而發近文之雅語,作為全國交通之媒介,即名之曰 國語(國立台灣師範大學國音學編輯委員會,1982)。」

「讀音統一會」審訂之國音雖然跟北平音最接近,但以北平音為主而兼 顧南北,吸收了江浙話的濁聲母、入聲,尖團音等,沒有人能完全依照這種 標準音說話讀書,因為它不存在於任何一種自然語言之中,因此有「人造國 音」之稱,吳稚暉先生說它「在紙上無所往而不勝,而在口語中無所往而不 敗」(王天昌,1973;侯精一,1994;林燾,1998;王理嘉,1999)。

貳 貳貳

貳、、、、新國音的確立新國音的確立新國音的確立新國音的確立

由於民國二年「讀音統一會」所審訂之國音完全是人造出來的,自然很 難真正推行,公布不久,就遭到強烈反對(詹瑋,1992)。民國十三年,「國 語統一籌備會」決定改以北平音系作為國音的標準,稱為「新國音」,新國 音以實際存在的口語語音作為標準,明確規定以北平音系作為標準音(侯精 一,1994;姚榮松,1997;林燾,1998)。新國音即是普通所謂「官音」,

元周德清之「中原音韻」,即用此音;明之官書「洪武正韻」以「中原音韻」

為藍本,亦以此音為根據,北平音靠著文學與政治的力量向各地推行,早已 成為全國的標準音了(祁致賢,1961;方師鐸,1969;張博宇,1989;台灣

省國語推行委員會,1989)。

民國二十一年,教育部公布發行《國音常用字彙》,由錢玄同等主稿,

趙元任、汪怡等人三度修訂而成,正式以北平音系作為標準國音,國音的聲、

韻、調雖是以北平音系為標準,但是並非所有的北平人所說的話語都算是標 準語音,北平話並不是國語的同義詞,國音也絕不是北平土音(張博宇,1983;

魏岫明,1984;謝雲飛,1987;林以通,1998)。國音常用字彙說明中提到:

「其於第一原則,則指定北平地方為國語之標準,所謂標準,乃取其現代之 音系,而非字字必遵其土音……凡較為高深的詞類,或出於舊籍,或屬於專 門,北平的讀音往往有彼此自相歧異的;又有一部份字與其他官話區域之讀 音不相合的。諸如此類,既非口語所習用,其讀法又不一致,自當斟酌取捨,

參校方俗,考覈古今,為之折衷,庶易通行於全國。」新國音之標準,限以 北平中學以上程度學生之口語為準,也就是指知識份子所使用的語言,其所 取的材料既不拘泥古音,也不偏執方言,用注音符號表現其聲韻,是人人都 能發的最普通的讀音(台灣省國語推行委員會,1989;林以通,1998)。

綜合上述說法,目前台灣的國語,是以「現代北平音」為標準,而現代 北平音系只是建立國音標準的基礎,並非整個國語完全等於北平話(方師鐸,

1969;國立台灣師範大學國音學編輯委員會,1982;張博宇,1983;周慧強,

1985;謝雲飛,1987;吳國賢,1987;羅肇錦,1992)。

參 參參

參、、、、以北平音系作為標準國音之理由以北平音系作為標準國音之理由以北平音系作為標準國音之理由以北平音系作為標準國音之理由

我國由於幅員廣大,各地方言頗有歧異,為了政治及教育上迫切的需要,

便規定全國統一以現代的北平音系為標準語,稱之為國語(魏岫明,1984)。

換言之,現在所推行的「國語」即是以「北平音」為「標準音」,「北平話」

為「國語」,是我國人民共同採用的一種標準的、合用的語言系統(張博宇,

1974)。王天昌(1987)指出以一地區語言為基礎而作為全國標準語言之事 例並非無有,例如:英國以英格蘭南部的方言作標準語,法國以巴黎話作標

準語,德國以柏林話作標準語,日本以東京話作標準語。反觀我國,作為全 民標準語的國語,為何選定以北平音系作為基礎,乃基於下列理由(董同龢,

1964;鍾露昇,1972;王天昌,1973;張博宇,1974;張孝裕,1977;蔡佳 君,1981;魏岫明,1984;周慧強,1985;薛鳳生,1986;王茀青,1986;

謝雲飛,1987;李壬癸,1994;林以通,1998):

一、建都時間最久

近千年來,歷遼、金、元、明、清,以迄民國初年,中間除了三十多 年南遷以外,共有九百多年都是建都北平。首都之地是政治中心,也 是經濟文化中心,達官胥吏,殷商富賈,文人士子無不往來於此,全 國各地語言,也能融通於此,使得北平的語言,在無形中融合了多處 語言的特色,成為通行最廣的語言,使用北平話的人數眾多,流行區 域廣大,因此使得北平音系成為國音標準的基礎。

二、語音清晰簡明

因為北平是人文薈萃之地,語言也是集全國各地語言之精粹而形成其 特點。一般認為,北平話語音清晰,聲調易辨,抑揚頓挫分明,北平 話聲母只有二十一個,韻母十六個,聲調四個,較之南方其他方言,

確屬易聽、易懂,也易學習之語言。

三、通行區域廣闊

自東北至西南,北平官話通行區域極廣,使用或諳懂人口最多,故以 此種語言作為國語,推行應是最方便。王照在「官話合聲字母凡例」

第二條說:「北至黑龍江,西逾太行、宛、洛,南距揚子江,東傳於 海,縱橫數千里之土語,皆與京話略通;此外諸省之語則各不相通,

是京話推廣最便,故曰官話。余謂官者公也,官話者公用之語,自宜 擇其占幅員人數多者(引自國立台灣師範大學國音學編輯委員會,

1982)。」可見以北京話為官話純粹是通用區域廣,能懂的人口多,

推行起來比較方便容易的緣故。

四、白話文學作品之影響

從早期白話著作開始,文字記述即多使用北平語言,尤其通俗文學作 品,更是以北平話為主;明代,文人學士有意識地運用白話來創作:

如羅貫中的三國演義、施耐庵的水滸傳、吳承恩的西遊記。到了清朝,

白話小說更為流行,如蒲松齡的醒世姻緣、吳敬梓的儒林外史、曹雪 芹的紅樓夢、李汝珍的鏡花緣等;加之近百年來民間劇藝、大眾傳播,

均採用此種語言。如胡適之先生所說,我們的國語是以關漢卿、施耐 庵、曹雪芹等所用的語言為基礎,因而也有意無意間成為推行國語之 工具。

五、韻書之影響

元朝定都燕京(北平),把燕京改為大都。當時許多文學家用純粹的 大都話編戲詞,即是元曲。其中一位戲劇家周德清,編了「中原音韻」

一書,成為北方音專用的韻書,加上元曲以及平劇的流行,使北平話 推行得更廣。

由上述可知,在事實上,北平話早已經成為我國大多數民眾所普遍接受 的語言,中央政府明令訂定北平話為國語,北平音為國音,可說是順應歷史 事實,因勢利導(方師鐸,1969)。