• 沒有找到結果。

王禎和作品中 王禎和作品中 王禎和作品中 ê 外來語 王禎和作品中 外來語 外來語 外來語

外來語 原字 原發音 華語 台語發音

外來語 原字 原發音 華語 台語發音

外來語 原字 原發音 華語 台語發音

外來語 原字 原發音 華語 台語發音

外來語 原字 原發音 華語 台語發音

英英英英文文文文首首首首字母縮拼字母縮拼字母縮拼字母縮拼詞詞詞((((acronym)詞acronym)acronym)acronym)

VIP very important person

西西西西文字合漢字文字合漢字文字合漢字文字合漢字êêêê 外來外來外來外來語語語 語

外來語 原 字 原發音 華語意思 台語或*華 語發音

使用 次數

出處及使 用次數

K 書 4 素(4)

N 次 1 素(1)

卡拉OK からオケ kara-oke kala-oke 4 人(4)

X 級 1 美(1)

加註 加註 加註加註:

1. 外來語屬日語系,寫日本漢字;外來語屬英語或其他外語系,寫英文。

2. 日語發音以日本羅馬字標示,台語發音以台灣羅馬字標示,華語以漢語拼音 標示。

3. 台語發音有 * 記號,即華語發音

4. 出處作品,以作品的第一字代稱,第一字重疊以第一二字或其二字代稱:

寂:寂寞紅 聖:聖夜 快:快樂的人 來:來春姨悲秋 五:五月十三節 三:三春記 那:那一年冬天

兩隻:兩隻老虎 小:小林來台北 伊:伊會唸咒 美:美人圖 老:老鼠捧茶請人客 玫:玫瑰玫瑰我愛你

素:素蘭小姐要出嫁 人:人生歌王 大:大車拼 兩:兩地相思 括弧內的數字即出現次數。

5. 作品發表時間 (照作品發表前後時間):

〈寂寞紅〉41,00 字 1963 年 5 月 《作品雜誌》

〈聖夜〉70,000 字 1963 年 6 月完稿, bat 發表

〈快樂的人〉10,000 字 1964 年 10 月 《現代文學》20 期 〈來春姨悲秋〉15,800 字 1966 年 11 月 《文學季刊》2 期 〈五月十三節〉22,700 字 1967 年 10 月 《文學季刊》5 期

〈三春記〉18000 字 1968 年 8 月 《文學季刊》7 期

〈那一年冬天〉15,000 字 1969 年 9 月 《幼獅文藝》189 期 〈兩隻老虎〉20,000 字 1971 年 3 月 《幼獅文藝》216 期

〈小林來台北〉18,000 字 1973 年 10 月 《文學季刊》復刊 2 期

〈伊會唸呪〉18,600 字 1974 年 5 月 5、6、7 日 聯合報〈聯合副刊〉

《美人圖》120,000 字 1981 年 2 月 中國時報〈人間副刊〉長篇連載 〈老鼠捧茶請人客〉16800 字 1983 年 4 月 《文季》1 期

《玫瑰玫瑰我愛你》156,000 字 1984 年 2 月—5 月 聯合報〈聯合副刊〉

〈素蘭小姐要出嫁〉19,000 字 1985 年 12 月 17、18 日 聯合報〈聯合副刊〉

《人生歌王》56,000 字 1986 年 8 月—9 月 聯合報〈聯合副刊〉

《大車拚》58,000 字 1991 年月—10 月 聯合報〈聯合副刊〉連載 《兩地相思》76,000 字 1993 年 5 月 《聯合文學》103 期

44

4.2222 王禎和小說中外來語王禎和小說中外來語王禎和小說中外來語王禎和小說中外來語 ê 特色特色特色:特色:

王禎和小說中ê 特色,嘛是講王禎和及伊仝時代小說家作品中 ê 外來語有啥 特色。一九八0年代hit 當時 ê 台灣,已經 h中國國民黨政府殖民統治三十五年,

華語(北京語;中國ê 普通話)是 in ê「國語」,而且推行了相當成功。王禎和是 日治時代昭和十五年(1940 )出世 ê 人,自囝仔時代就一直接受日本話,戰後雖然 中國國民黨政府ê 政策是推行國語、消滅日語,總是猶原會定定聽 thi h 年紀 khah 大ê 台灣人,佇日常生活中插一寡日語、及經過日本改裝過 ê 西方外來語。

雖然中國國民黨政府壓制日語及台灣各族語言,鼓勵逐個講「國語」,總是 日本留落來ê 日系外來語並無斷種;另一方面,台灣做貿易 ê 人、去美國留學 ê 人愈來愈濟,koh 加上美軍協防台灣、一九四九年開始,一年一億美金 ê 美援有 十年久,英語 chit-ê《語言領域 ê 帝國主義》(“Linguistic Imperialism”是 Robert Phillipson 著作華文冊名),koh 親像 David Crystal ê 著作“English as a Global

Language”台灣譯本冊名《英語帝國》。佇大環境內底,台灣嘛是一個受英語入侵 ê 所在。Che 當然會大大影響 thi h 台灣 ê 外來語,就是講有愈來愈濟台灣 ê 外來 語是ùi 英語來 ê。所以我認為王禎和 ê 外來語有下面幾個特色:

44

44....2222....111 日治時代留落來1 日治時代留落來日治時代留落來日治時代留落來êêêê 外來語外來語外來語 外來語

一九八0 年代台灣有 ê 外來語是早前日治時代所留落來 ê,若是賴和作品內 底有列出ê,像講“案內”、“巴士”、“歇斯底里” 、“鴉片”等,就無可 th)h 起。但是有 ê hit 當時使用 ê 外來語,無 tú-tú 是賴和 bat 用過 ê。Che 內底有 兩大類,一類是「原本日語」ê 外來語,我用(日)標示,另一類是「日本 ê 外 來語」,無管是用片仮名(katakana)書寫 ê 抑是用漢字書寫 ê,我用(日外)標示。

王禎和ê 小說內底 ê 外來語,無管是日治時代留落來 ê、抑是戰後才有 ê,有 一寡漢字書寫ê 外來語,是王禎和家己按呢寫 ê,並 是已經 h大眾接受 ê 通用 寫法,我kā 號作「王氏漢字」,意思是講 chit-ê 語詞 ê 漢字,猶未有一個「約定 俗成」ê 寫法。佇遮做一個小小 ê 說明。

外 外

外外 來來來來 語語語語:::(日)坪 (tsubo) : 台台

台台語語語語發發發發音音音音:::phêng、phêⁿ : 華語

華語 華語

華語意思意思意思意思:::華語無 chit-ê 語詞 : 英語英語

英語英語意思意思意思意思:::acreage; floor space(about 3.3 square meters ); : 文本例句

文本例句 文本例句

文本例句::::建造沒幾年的三層樓,每一層都四十來坪四十來坪四十來坪四十來坪,都設有會客的地方。

(〈玫瑰玫瑰我愛你〉,42 頁)

可診察室才這麼七、八坪坪坪坪大小,除非塞上棉花,無論如何耳朶是 躲不掉他們的言來語去。(〈玫瑰玫瑰我愛你〉,116 頁)

試譯台文 試譯台文 試譯台文

試譯台文:::起造無幾年: ê 三層樓,每一層都有四十外坪坪坪,攏設有會客坪 ê 所在。

(〈玫瑰玫瑰我愛你〉,42 頁)

診察室 mā 才七、八坪坪坪坪niā-niā,除非是耳仔塞棉仔,若無,耳仔

是絕對無法度閃過in ê 言來語去。(〈玫瑰玫瑰我愛你〉,116 頁)

放下手。(〈大車拚〉,58 頁)

文文

華語發音華語發音

華語發音華語發音::::ㄉㄚˇ ㄉㄧㄢˇ ㄉㄧ 英語

英語 英語

英語意思意思意思意思:::intravenous drip : 文本例句文本例句

文本例句文本例句:::孩子在打: 打打點打點點滴點滴滴,要兩三個鐘頭的時間。他要等,玉蘭央求他先回滴 去,打完了針,伊會叫病院門口的人力車載他們回家。(《兩地相 思》,69 頁)

那時早上的日光射進病房,照在點點點滴點滴滴瓶子上,藍藍的藥水發光發滴 亮。(《兩地相思》,134 頁)

試譯台文 試譯台文 試譯台文

試譯台文::::囝仔teh tiàu 點滴,ti h 兩三點鐘 ê 時間。伊欲等。玉蘭姑成伊先 轉去,點滴了,伊會叫病院門口ê 人力車載 in 轉厝。(《兩地相思》, 69 頁)

hit 陣早時 ê 日頭光射入來病房,照佇點滴矸仔頂,青青 ê 藥水 teh 發光。(《兩地相思》,134 頁)

說說

說說 明明明明:::台灣人原本攏習慣講作日語發音: tian-teki,但是一般庄腳人 khah 習慣講作「吊大筒ê」。講華語 ê 人假那講「打針」,習慣上攏會 加一字「打」,所以習慣上講「點滴」ê 時,攏會講作「打點滴」

(dâ-diân-di)。有一寡台灣少年人,「吊」用台語講作「tiàu」,「點 滴」用華語發音,變作 成台語 成華語 ê 一句話。二 00 八年四 月,中國四川大地動,台灣中央社駐中國記者2008 年 5 月 15 報 導:「由於前往北川的公路無法通行,三十六人的第二分隊只得 繞道安縣,徒步一公里到達北川中學,醫療隊顧不上吃飯,趕緊 展開救助,為傷者清理傷口、輸液。」中國華語講打點滴是「輸 液」,台灣記者按呢報導,害咱聽攏無。

外外

外外 來來來來 語語語語:::(日)刺身 (sashimi) : 台台

台台語語語語發發發發音音音音:::sasimih : 王氏漢字

王氏漢字 王氏漢字

王氏漢字:::沙西米 :

華語華語

beh hông ioh 一個台灣政府官名。謎底是:省主席(sashimi 生食,

省煮熟séng chú-s)k)。會當 th)h 來做燈謎 ê 程度,就知影 sashimi

令人樂。(〈三春記〉,10 頁)

試譯台文:幹!做老師ê 人,做代誌 chiah 無阿阿阿殺利阿殺利殺利(原註日音:果斷之意),殺利

老大ê 尊稱。華語漢字無[ki] ê 音,用「基」來代替當然會走音。

聽說這姓黃的家裡頗有幾仙仙仙仙錢錢錢錢,國內外都有房地產,而且還持有

兩碼niā-niā,極加會 tàng h大箍阿嬌做一領彎比斯彎比斯彎比斯彎比斯。(〈三春記〉,

華語華語

英語英語

年以後bat 佇遮做原子彈試爆,威力會 hông 驚死。一九五0年代

試譯台文試譯台文

字「做」字就「秀」bē 出來 ê 款式。Che 可能及用華語發音有關 Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization chit-ê 聯合國機構名各主要詞 的第一個字母縮合而成ê。」

假設每一個GIGIGIGI 佇酒吧所開 ê 金額平均一百箍美金-實際上一定 超過chit-ê 數目-(《玫瑰玫瑰我愛你》,136 頁)

說說

說說 明明明明:::GI 原本是 galvanized iron(鍍鋅 ê 鐵)ê 英語首字母縮拼詞。Tī一: 九一五至二0年,美國陸軍teh 簿記做帳 ê 時,登錄一項物品是 鍍鋅鐵仔ê 製品(像講糞埽桶),簡化記作 GI,後來延伸到所有 美國政府發h軍人 ê 物件,最後才變作指陸軍軍人(別別是指陸 軍步兵)。一九六0年代,美國歌星貓王Evis Presley 主演一部音 樂電影,片名及主題曲攏叫作GI Blues,描寫第二次世界大戰後,

美國兵仔駐在德國ê 生活。

外外

外外 來來來來 語語語語:::(外)MTV : 台

台 台

台語語語語發發發發音音音音:::emu-ti-bui : 英語英語

英語英語意思意思意思意思:::Movie TV : 文本例句

文本例句 文本例句

文本例句:::我們看到「MTV: MTVMTV 視聽中心,二十四小時營業」的閃亮招牌。 MTV MTVMTVMTVMTV 套房內。阿猴舒舒服服坐在沙發上,抽烟,喝咖啡,一面看

黃色錄影帶。(《大車拚》,75 頁)

試譯台文試譯台文

試譯台文試譯台文:::阮看: ti h「MTV 視聽中心,二四小時營業」ê 閃閃爍招牌。

MTV 套房內。阿猴坐佇 phòng 椅誠爽,pok 薰,飲咖啡,那 teh 看黃色錄影帶。(《大車拚》,75 頁)

說 說 說

說 明明明明:::美國有真濟間唱片公司為: thi h beh 促銷,以往除了靠電台以外,

chhōe 無好 ê 方法通 h消費者知影 in ê 新唱片。有一間娛樂節目 ê 製作公司,透過人造衛星,一工24 點鐘無歇困,kā 最新出品上 流行ê 音樂傳送到美國各地人 ê 厝內,chit 間有線電視台號名叫 作「音樂電視台」(Music Television),簡稱 MTV。

1981 年 8 月初一開播了後無兩年,全美國就有 1,060 萬個家庭及 chit 間公司簽約、付款、收看 MTV 節目。Chit 種用電視紹介流

行音樂,效果比FM 電台緊 koh 好。MTV 原本是電視台 ê 名,傳

英語意思意思意思意思:::AIDS (acquired immunodeficiency syndrome) : 漢語意思漢語意思

Acquired immune Deficiency Syndrome 後天免疫不足症候群,

這病嚇得連殯儀館的人員都不肯替罹患此症而喪生的人收埋屍 體。如果在這時斯文就已知道 AIDSAIDSAIDSAIDS,那他是否也向錢老大提相

這病嚇得連殯儀館的人員都不肯替罹患此症而喪生的人收埋屍 體。如果在這時斯文就已知道 AIDSAIDSAIDSAIDS,那他是否也向錢老大提相